The service
Messages on page
'<var>Type Name</var>' 형식은 유효한 DomainService 형식이 아닙니다.
Тип "<var>Type Name</var>" является недопустимым типом DomainService.
El tipo '<var>Type Name</var>' no es un tipo de DomainService válido.
类型“<var>Type Name</var>”不是有效的 DomainService 类型。
型別 '<var>Type Name</var>' 不是有效的 DomainService 型別。
Le type « <var>Type Name</var> » n'est pas un type DomainService valide.
Typ "<var>Type Name</var>" ist kein gültiger DomainService-Typ.
Il tipo '<var>Type Name</var>' non è un tipo DomainService valido.
型 '<var>Type Name</var>' は有効な DomainService 型ではありません。
도메인 메서드 '<var>Method name</var>'의 '<var>X</var>' 매개 변수는 DomainService에서 표시하는 엔터티 형식이어야 합니다. 엔터티 형식은 쿼리 작업에서 직접 표시하거나 연결을 통해 간접적으로 표시할 수 있습니다.
Параметр "<var>X</var>" метода домена "<var>Method name</var>" должен иметь тип сущности, доступ к которому реализует служба DomainService. Тип сущности может быть доступен либо непосредственно в операции запроса, либо косвенно через ассоциацию.
El parámetro '<var>X</var>' del método de dominio '<var>Method name</var>' debe ser un tipo de entidad expuesto por el DomainService. El tipo de entidad se puede exponer directamente en una operación de consulta o indirectamente a través de una asociación.
域方法“<var>Method name</var>”的参数“<var>X</var>”必须是 DomainService 公开的实体类型。该实体类型可以直接在查询操作中公开,也可以通过关联间接公开。
網域方法 '<var>Method name</var>' 的參數 '<var>X</var>' 必須是 DomainService 公開的實體型別。實體型別可直接在查詢作業中公開,或是間接透過關聯公開。
Le paramètre « <var>X</var> » de la méthode de domaine « <var>Method name</var> » doit être un type d'entité exposé par le DomainService. Le type d'entité peut être exposé directement dans une opération de requête ou indirectement par le biais d'une association.
Parameter "<var>X</var>" der Domänenmethode "<var>Method name</var>" muss ein Entitätstyp sein, der vom DomainService verfügbar gemacht wird. Der Entitätstyp kann entweder direkt in einem Abfragevorgang oder indirekt durch eine Zuordnung verfügbar gemacht werden.
Il parametro '<var>X</var>' del metodo di dominio '<var>Method name</var>' deve essere un tipo di entità esposto da DomainService. Il tipo di entità può essere esposto direttamente in un'operazione di query o indirettamente attraverso un'associazione.
ドメイン メソッド '<var>Method name</var>' のパラメーター '<var>X</var>' は、DomainService によって公開されているエンティティ型である必要があります。エンティティ型は、クエリ操作で直接公開するか、アソシエーションを通じて間接的に公開することができます。
멤버 프로젝션 사양이 잘못되었습니다. '<var>Y</var>.X' 멤버에서 예측된 '<var>Member</var>.<var>X</var>' 멤버의 형식이 미리 정의된 serialize 가능 형식 중 하나가 아닙니다.
Указана недопустимая проекция элемента: тип элемента "<var>Member</var>.<var>X</var>", спроецированного из элемента "<var>Y</var>.X", не является одним из заранее заданных сериализуемых типов.
Especificación de proyección de miembro no válida: el tipo de miembro '<var>Member</var>.<var>X</var>' proyectado desde el miembro '<var>Y</var>.X' no es uno de los tipos serializables predefinidos.
成员投影规范无效: 从成员“<var>Y</var>.X”投影的成员“<var>Member</var>.<var>X</var>”的类型不是预定义的可序列化类型之一。
無效的成員投射規格 : 投射自成員 '<var>Y</var>.X' 的成員 '<var>Member</var>.<var>X</var>' 的型別不是預先定義的可序列化型別之一。
Spécification de projection de membre non valide : le type de membre « <var>Member</var>.<var>X</var> » projeté à partir du membre « <var>Y</var>.X » n'est pas l'un des types sérialisables prédéfinis.
Ungültige Spezifikation der Memberprojektion: Der Typ von Member "<var>Member</var>.<var>X</var>", der vom Member "<var>Y</var>.X" projiziert wird, gehört nicht zu den vordefinierten, serialisierbaren Typen.
Specifica della proiezione del membro non valida: il tipo di membro '<var>Member</var>.<var>X</var>' proiettato dal membro '<var>Y</var>.X' non è uno dei tipi serializzabili predefiniti.
メンバーのプロジェクションの指定が無効です。メンバー '<var>Y</var>.X' からプロジェクションが実行されたメンバー '<var>Member</var>.<var>X</var>' の型が、定義済みのシリアル化できる型ではありません。
'<var>Method name</var>' 메서드에 대한 모호한 일치입니다.
Неоднозначное совпадение для метода "<var>Method name</var>".
Coincidencia ambigua para el método '<var>Method name</var>'.
对方法“<var>Method name</var>”的匹配不明确。
方法 '<var>Method name</var>' 的符合項目模稜兩可。
Correspondance ambiguë pour la méthode « <var>Method name</var> ».
Für Methode "<var>Method name</var>" wurde eine mehrdeutige Übereinstimmung gefunden.
Corrispondenza ambigua per il metodo '<var>Method name</var>'.
メソッド '<var>Method name</var>' に対する一致があいまいです。
멤버 프로젝션 사양이 잘못되었습니다. MemberName은 비워 둘 수 없습니다.
Указана недопустимая проекция элемента: MemberName не может быть пустым.
Especificación de proyección de miembro no válida: el valor de MemberName no puede estar vacío.
成员投影规范无效: MemberName 不能为空。
無效的成員投射規格 : MemberName 不可為空白。
Spécification de projection de membre non valide : MemberName ne peut pas être vide.
Ungültige Spezifikation der Memberprojektion: "MemberName" darf nicht leer sein.
Specifica della proiezione del membro non valida: MemberName non può essere vuoto.
メンバーのプロジェクションの指定が無効です。MemberName を空にすることはできません。
엔터티 형식 '<var>Type Name</var>'에 정의된 이름이 '<var>X</var>'인 연결이 잘못되었습니다. <var>Y</var>은(는) null이거나 비워 둘 수 없습니다.
Ассоциация с именем "<var>X</var>", определенная для типа сущности "<var>Type Name</var>", недопустима. <var>Y</var> не может быть пустым или иметь значение null.
La asociación '<var>X</var>' definida en el tipo de entidad '<var>Type Name</var>' no es válida: el valor de <var>Y</var> no puede ser null ni estar vacío.
实体类型“<var>Type Name</var>”上定义的名为“<var>X</var>”的关联无效: <var>Y</var> 不能为 null 或为空。
實體型別 '<var>Type Name</var>' 上定義的名為 '<var>X</var>' 的關聯無效: <var>Y</var> 不可為 null 或空白。
L'association nommée « <var>X</var> » définie sur le type d'entité « <var>Type Name</var> » n'est pas valide : <var>Y</var> ne peut pas être null ni vide.
Die auf Entitätstyp "<var>Type Name</var>" definierte Zuordnung mit dem Namen "<var>X</var>" ist ungültig. <var>Y</var> kann nicht null oder leer sein.
L'associazione denominata '<var>X</var>' definita nel tipo di entità '<var>Type Name</var>' non è valida: <var>Y</var> non può essere null o vuoto.
エンティティ型 '<var>Type Name</var>' で定義されている '<var>X</var>' という名前のアソシエーションが無効です。<var>Y</var> を null または空にすることはできません。
'<var>Type Name</var>' 형식은 유효한 엔터티 형식이 아닙니다. <var>X</var>
Тип "<var>Type Name</var>" является недопустимым типом сущности. <var>X</var>
El tipo '<var>Type Name</var>' no es un tipo de entidad válido.<var>X</var>
类型“<var>Type Name</var>”不是有效的实体类型。<var>X</var>
型別 '<var>Type Name</var>' 不是有效的實體型別。<var>X</var>
Le type « <var>Type Name</var> » n'est pas un type d'entité valide. <var>X</var>
Typ "<var>Type Name</var>" ist kein gültiger Entitätstyp.<var>X</var>
Il tipo '<var>Type Name</var>' non è un tipo di entità valido. <var>X</var>
型 '<var>Type Name</var>' は有効なエンティティ型ではありません。<var>X</var>
지정된 엔터티가 ChangeSet에 없습니다.
Указанная сущность не существует в наборе ChangeSet.
La entidad especificada no existe en el ChangeSet.
ChangeSet 中不存在指定的实体。
指定的實體不存在於 ChangeSet 中。
L'entité spécifiée n'existe pas dans le ChangeSet.
Die angegebene Entität ist im ChangeSet nicht vorhanden.
L'entità specificata non esiste in ChangeSet.
指定されたエンティティは ChangeSet 内に存在しません。
DomainServiceDescriptionProvider 형식 '<var>Type Name</var>'에는 'Type' 및 'DomainServiceDescriptionProvider' 형식의 두 매개 변수를 이 순서대로 가지고 있는 생성자가 있어야 합니다.
Тип поставщика DomainServiceDescriptionProvider "<var>Type Name</var>" должен иметь конструктор с двумя параметрами типа Type и DomainServiceDescriptionProvider, следующие именно в этом порядке.
El tipo de DomainServiceDescriptionProvider '<var>Type Name</var>' necesita un constructor con dos parámetros de los tipos 'Type' y 'DomainServiceDescriptionProvider', en ese orden.
DomainServiceDescriptionProvider 类型“<var>Type Name</var>”必须具有以类型“Type”和“DomainServiceDescriptionProvider”为参数(按所述顺序)的构造函数。
DomainServiceDescriptionProvider 型別 '<var>Type Name</var>' 必須有建構函式,其中依序包含型別 'Type' 和 'DomainServiceDescriptionProvider' 的兩個參數。
Le type DomainServiceDescriptionProvider « <var>Type Name</var> » doit comporter un constructeur avec deux paramètres des types « Type » et « DomainServiceDescriptionProvider », dans cet ordre.
DomainServiceDescriptionProvider-Typ "<var>Type Name</var>" muss einen Konstruktor mit zwei Parametern der Typen "Type" und "DomainServiceDescriptionProvider" (in dieser Reihenfolge) besitzen.
Il tipo DomainServiceDescriptionProvider '<var>Type Name</var>' deve disporre di un costruttore con due parametri dei tipi 'Type' e 'DomainServiceDescriptionProvider', in questo ordine.
DomainServiceDescriptionProvider 型 '<var>Type Name</var>' には、2 つのパラメーター (型 が 'Type' および 'DomainServiceDescriptionProvider'、同じ順序) を持つコンストラクターが必要です。
엔터티 형식 '<var>Type Name</var>'에 정의된 '<var>X</var>' 연결이 잘못되었습니다. '<var>Y</var>'의 해당 연결은 유효한 역참조가 아닙니다.
Ассоциация "<var>X</var>", определенная для типа сущности "<var>Type Name</var>", недопустима. Соответствующая ассоциация в "<var>Y</var>" не является допустимой обратной ссылкой.
La asociación '<var>X</var>' definida en el tipo de entidad '<var>Type Name</var>' no es válida. La asociación correspondiente en '<var>Y</var>' no es una referencia inversa válida.
实体类型“<var>Type Name</var>”上定义的名为“<var>X</var>”的关联无效。“<var>Y</var>”的对应关联不是有效的向后引用。
實體型別 '<var>Type Name</var>' 上定義的關聯 '<var>X</var>' 無效。在 '<var>Y</var>' 上對應的關聯不是有效的反向參考。
L'association « <var>X</var> » définie sur le type d'entité « <var>Type Name</var> » n'est pas valide. L'association correspondante sur « <var>Y</var> » n'est pas une référence arrière valide.
Die auf Entitätstyp "<var>Type Name</var>" definierte Zuordnung "<var>X</var>" ist ungültig. Die entsprechende Zuordnung auf "<var>Y</var>" ist kein gültiger Rückverweis.
L'associazione '<var>X</var>' definita nel tipo di entità '<var>Type Name</var>' non è valida. L'associazione corrispondente in '<var>Y</var>' non è un backreference valido.
エンティティ型 '<var>Type Name</var>' で定義されているアソシエーション '<var>X</var>' が無効です。'<var>Y</var>' の対応するアソシエーションが有効な逆参照ではありません。
See catalog page for all messages.