The service
Messages on page
إذا تم تحديد قائمة أغراض، فلا يمكن أن تحتوي القائمة على إدخالات خالية أو إدخالات تتكون من أحرف مسافات بيضاء فقط.
Pokud je určen seznam účelů, nesmí obsahovat položky s hodnotou null ani položky tvořené pouze prázdnými znaky.
Hvis der angives en liste over formål, må listen ikke indeholde null-poster eller poster, der udelukkende består af mellemrumstegn.
Als een lijst met doelen is opgegeven, kan de lijst geen null-items of items met alleen witruimtetekens bevatten.
Jos tarkoitusluettelo määritetään, se ei saa sisältää null-merkintöjä eikä merkintöjä, jotka koostuvat vain välilyöntimerkeistä.
Si une liste d'usages est spécifiée, elle ne peut pas contenir d'entrées Null, ni d'entrées composées uniquement d'espaces blancs.
Wenn eine Liste der Zwecke angegeben wird, darf die Liste nicht null Einträge oder nur Einträge enthalten, die ausschließlich aus Leerraumzeichen bestehen.
Εάν καθορίζεται μια λίστα ιδιοτήτων, η λίστα δεν μπορεί να περιέχει καταχωρήσεις null ή καταχωρήσεις που αποτελούνται αποκλειστικά από χαρακτήρες κενού διαστήματος.
אם צוינה רשימה של מטרות, הרשימה לא יכולה להכיל ערכי Null או ערכים שכוללים תווי רווח לבן בלבד.
Ha meg van adva egy célokat felsoroló lista, akkor a lista nem tartalmazhat null bejegyzéseket vagy kizárólag szóköz karakterből álló bejegyzéseket.
Se viene specificato un elenco di scopi, tale elenco non può contenere voci null o voci composte unicamente da spazi.
目的のリストが指定された場合、null エントリまたは空白文字だけのエントリをリストに含むことはできません。
용도 목록이 지정된 경우 목록에 null 항목 또는 공백 문자만으로 구성된 항목을 포함할 수 없습니다.
Hvis det er angitt en liste over formål, kan den ikke være tom eller inneholde oppføringer som bare består av mellomrom.
Jeśli jest określona lista celów, nie może ona zawierać wpisów o wartości null ani wpisów składających się z samych białych znaków.
Se uma lista de finalidades for especificada, a lista não poderá conter entradas nulas ou entradas que são compostas apenas de espaços em branco.
Если задан список целей, он не может содержать записи NULL или записи, состоящие только из пробельных символов.
Si se especifica una lista de propósitos, dicha lista no podrá contener entradas nulas ni entradas que contengan exclusivamente caracteres de espacio en blanco.
Om en lista över förslag har angetts så kan listan inte innehålla noll poster eller poster som endast består av blanksteg.
Bir amaç listesi belirtilirse, liste null girişler veya yalnızca boşluklardan oluşan girişler içeremez.
如果指定一个目的列表,则该列表不能包含空条目或仅由空白字符组成的条目。
如果已指定清單的用途,則清單不可以包含 null 項目或只含空白字元的項目。
طلب الإعلام في تاريخ الإدخال: n/a (لا يعمل في الوضع المتكامل)
Oznámení požadavku v okamžiku vstupu: není k dispozici (neběží v integrovaném režimu)
Anmod om besked ved indgangstidspunkt: i/t (kører ikke i integreret tilstand)
Aanvraagbericht op invoermoment: n.v.t. (niet actief in integratiemodus)
Pyynnön ilmoitus aloitusajankohtana: - (ei käynnissä integroidussa tilassa)
Notification de la demande au moment de l'entrée : n/d (ne s'exécute pas en mode intégré)
Anforderungsbenachrichtigung zum Einstiegszeitpunkt: nicht zutreffend (nicht im integrierten Modus ausgeführt)
Ειδοποίηση αίτησης την ώρα της καταχώρησης: Δ/Υ (δεν γίνεται εκτέλεση σε ενσωματωμένη λειτουργία)
הודעת בקשה בזמן הכניסה: לא רלוונטי (לא פועל במצב משולב)
Értesítés kérése a belépés időpontjában: n. a. (nem integrált módban fut.)
Notifica di richiesta al momento dell'immissione: n/d (non in esecuzione in modalità integrata)
エントリ時の要求通知: 該当なし (統合モードで実行されていません)
입력 시 요청 알림: 없음(통합 모드로 실행 중이 아님)
Forespørselsvarsling på innskrivingstidspunktet: i/t (kjører ikke i integrert modus)
Powiadomienie o żądaniu w czasie wprowadzania: nd (nie uruchomiono w trybie zintegrowanym)
Notificação de solicitação no momento da entrada: n/d (não está em execução no modo integrado)
Уведомление о запросе во время записи: отсутствует (не работает в интегрированном режиме)
Notificación de solicitudes en el momento de la entrada: n/a (no se está ejecutando en modo integrado)
Begärandemeddelande vid tiden för registrering: ej tillämpligt (körs inte i integrerat läge)
Giriş sırasındaki istek bildirimi: n/a (tümleşik modda çalışmayan)
進入時的要求通知: 無 (不是以整合模式執行)
输入时的请求通知: 不可用(不在集成模式下运行)
فشل تأكيد التحقق من وقت تشغيل ASP.NET
Neplatnost kontrolního výrazu ověření v modulu runtime ASP.NET
Fejl ved kørselskontrolassertion af ASP.NET
Bevestigingsfout van ASP.NET-runtimecontrole
ASP.NET-suorituspalvelun tarkistamisen vahvistuksen virhe
Échec d'assertion de vérification de l'exécution d'ASP.NET
Fehler bei der ASP.NET-Laufzeitüberprüfungsassertion
Αποτυχία διεκδίκησης επαλήθευσης περιβάλλοντος εκτέλεσης ASP.NET
כשל של טענת אימות זמן ריצה של ASP.NET
ASP.NET futásidejű érvényesítési hiba a helyességi feltételben
Errore di asserzione per la verifica runtime ASP.NET
ASP.NET ランタイム検証アサーション エラー
ASP.NET 런타임 확인 어설션 오류
ASP.NET-deklarasjonsfeil ved kjøretidskontroll
Błąd potwierdzenia weryfikacji środowiska wykonawczego programu ASP.NET
Falha de Asserção da Verificação em Tempo de Execução ASP.NET
Сбой утверждения проверки среды выполнения ASP.NET
Error de aserción de comprobación en runtime de ASP.NET
Kontrollfel vid ASP.NET-körningsverifiering
ASP.NET Çalışma Zamanı Doğrulama Onaylama İşlemi Hatası
ASP.NET 运行时验证断言失败
ASP.NET 執行階段驗證判斷提示失敗
لا يمكن التفاوض على البروتوكول الفرعي '<var>X</var>' لهذا الطلب. راجع الخاصية WebSocketRequestedProtocols property لقائمة البروتوكولات الفرعية التي أشار إليها المستخدم على أنه يمكن قراءتها.
Underprotokollen '<var>X</var>' kan ikke forhandles for denne anmodning. Se egenskaben WebSocketRequestedProtocols for at få listen over underprotokoller, som klienten har angivet, at den kan forstå.
Over het subprotocol <var>X</var> kan niet worden onderhandeld voor deze aanvraag. Zie de eigenschap WebSocketRequestedProtocols voor de lijst met subprotocollen die door de client worden ondersteund.
Aliprotokollaa <var>X</var> ei voi neuvotella tälle pyynnölle. WebSocketRequestedProtocols-ominaisuudessa on luettelo aliprotokollista, jotka asiakas on ilmoittanut pystyvänsä ymmärtämään.
Impossible de négocier le sous-protocole '<var>X</var>' pour cette demande. Consultez la propriété WebSocketRequestedProtocols pour obtenir la liste des sous-protocoles que le client a indiqué pouvoir comprendre.
Für diese Anforderung kann das Unterprotokoll "<var>X</var>" nicht ausgehandelt werden. Die Liste der Unterprotokolle, die vom Client als bekannte Protokolle angegeben wurden, finden Sie in der WebSocketRequestedProtocols-Eigenschaft.
Δεν είναι δυνατή η διαπραγμάτευση του δευτερεύοντος πρωτοκόλλου '<var>X</var>' για αυτήν την αίτηση. Ανατρέξτε στην ιδιότητα WebSocketRequestedProtocols για τη λίστα των δευτερευόντων πρωτοκόλλων τα οποία έχει υποδείξει το πρόγραμμα-πελάτης πως μπορεί να κατανοήσει.
לא ניתן לנהל משאה ומתן על תת-הפרוטוקול '<var>X</var>' עבור בקשה זו. ראה את המאפיין WebSocketRequestedProtocols עבור רשימת תתי-הפרוטוקול שהלקוח ציין שהוא יכול להבין.
A következő alprotokoll nem egyeztethető ehhez a kérelemhez: „<var>X</var>”. A WebSocketRequestedProtocols tulajdonságban látható azon alprotokollok listája, amelyekről az ügyfél jelezte, hogy értelmezni tudja őket.
Impossibile negoziare il sottoprotocollo '<var>X</var>' per questa richiesta. Vedere la proprietà WebSocketRequestedProtocols per l'elenco di sottoprotocolli supportati dal client.
この要求では、サブプロトコル '<var>X</var>' をネゴシエートできませんでした。クライアントから示されている認識可能なサブプロトコルの一覧については、WebSocketRequestedProtocols プロパティを参照してください。
하위 프로토콜 '<var>X</var>'은(는) 이 요청에 대해 협상할 수 없습니다. WebSocketRequestedProtocols 속성에서 클라이언트가 이해할 수 있는 것으로 표시된 하위 프로토콜 목록을 참조하십시오.
Underprotokollen <var>X</var> kan ikke forhandles for denne forespørselen. Se egenskapen WebSocketRequestedProtocols for å få en liste over underprotokollene som klienten forstår.
Nie można wynegocjować protokołu podrzędnego „<var>X</var>” dla tego żądania. Zobacz właściwość WebSocketRequestedProtocols, aby zapoznać się z listą protokołów podrzędnych rozpoznawanych przez klienta.
O subprotocolo '<var>X</var>' não pode ser negociado por essa solicitação. Consulte a propriedade WebSocketRequestedProtocols da lista de subprotocolos compreendidos pelo cliente.
Подпротокол "<var>X</var>" не может быть согласован относительно этого запроса. См. свойство WebSocketRequestedProtocols для получения списка подпротоколов, указанных клиентом как поддерживаемые.
No se puede negociar el subprotocolo '<var>X</var>' para esta solicitud. Vea la propiedad WebSocketRequestedProtocols para obtener la lista de subprotocolos que el cliente ha indicado que se puede entender.
Det går inte att förhandla underprotokollet <var>X</var> för den här begäran. Listan över underprotokoll som har angetts som begripliga av klienten finns i egenskapen WebSocketRequestedProtocols.
'<var>X</var>' alt protokolü bu istek için anlaşılamaz. İstemcinin anlayabileceğini belirttiği alt protokollerin listesi için WebSocketRequestedProtocols özelliğine bakın.
無法交涉這個要求的子通訊協定 '<var>X</var>'。請參閱 WebSocketRequestedProtocols 屬性,查看用戶端表示能夠識別的子通訊協定清單。
无法针对此请求协商子协议“<var>X</var>”。请参见 WebSocketRequestedProtocols 属性了解客户端指示的可理解子协议的列表。
Pro tento požadavek nelze vyjednávat dílčí protokol <var>X</var>. Vlastnost WebSocketRequestedProtocols obsahuje seznam všech dílčích protokolů uvedených klientem jako protokoly, kterým rozumí.
تم استدعاء نقطة الإدخال على سلسلة العمليات <var>X</var> على <var>Y</var> مع تتبع التكدس التالي:
Indgangspunktet blev kaldt på tråden <var>X</var> ved <var>Y</var> med følgende staksporing:
Het invoerpunt is aangeroepen voor thread <var>X</var> bij <var>Y</var> met de volgende stacktracering:
Aloituskohta käynnistettiin säikeelle <var>X</var> (<var>Y</var>), pinon jäljitys:
Le point d'entrée a été appelé sur le thread <var>X</var> à <var>Y</var> avec la trace de pile suivante :
Der Einstiegspunkt wurde für den Thread <var>X</var> bei <var>Y</var> mit der folgenden Stapelüberwachung aufgerufen:
Το σημείο εισόδου κλήθηκε στο νήμα <var>X</var> στις <var>Y</var> με την ακόλουθη ιχνηλάτηση στοίβας:
נקודת הכניסה הופעלה בהליך המשנה <var>X</var> ב- <var>Y</var> עם נתוני המעקב אחר מחסנית שלהלן:
A belépési pont a(z) <var>X</var> szálon lett meghívva (időpont: <var>Y</var>) a következő veremkivonattal:
Punto di ingresso richiamato nel thread <var>X</var> in corrispondenza di <var>Y</var> con la traccia dello stack seguente:
次のスタック トレースで、エントリ ポイントは <var>Y</var> にスレッド <var>X</var> で呼び出されました:
진입점은 다음 스택 추적을 사용하여 <var>Y</var>에 스레드 <var>X</var>에서 호출되었습니다.
Inngangspunktet ble startet for tråden <var>X</var> på <var>Y</var> med følgende stakksporing:
Punkt wejścia został wywołany w wątku <var>X</var> w <var>Y</var> z następującym śladem stosu:
Ponto de entrada invocado no thread <var>X</var> em <var>Y</var> com o rastreamento de pilha a seguir:
Точка входа была вызвана применительно к потоку <var>X</var> в <var>Y</var> со следующей трассировкой стека:
El punto de entrada se invocó en el subproceso <var>X</var> en <var>Y</var> con el seguimiento de la pila siguiente:
Startpunkten anropades i tråden <var>X</var> vid <var>Y</var> med följande stackspårning:
Giriş noktası <var>Y</var> konumunda <var>X</var> iş parçacığında aşağıdaki yığın izleme ile çağrıldı:
入口点是在线程 <var>X</var> (<var>Y</var> 处)调用的,堆栈跟踪如下:
K vyvolání vstupního bodu došlo ve vlákně <var>X</var> ve <var>Y</var>. Trasování zásobníku:
進入點是在位於 <var>Y</var> 的執行緒 <var>X</var> 上叫用,使用的堆疊追蹤如下:
عملية التحديد غير معتمدة حتى يتم تحديد SelectMethod.
Operace Select není podporována, pokud není určena metoda SelectMethod.
Select-handlingen understøttes ikke, medmindre SelectMethod er angivet.
Selectiebewerkingen zijn niet ondersteund tenzij de SelectMethod is opgegeven.
Select-toimintoa ei tueta, ellei SelectMethod-kohdetta ole määritetty.
L'opération Select n'est pas prise en charge, sauf si SelectMethod est spécifié.
Auswahlvorgänge werden nur unterstützt, wenn die SelectMethod angegeben wird.
Η λειτουργία Select δεν υποστηρίζεται παρά μόνο όταν καθορίζεται η SelectMethod.
הפעולה Select אינה נתמכת אלא אם כן ה- SelectMethod צוין.
A Select művelet csak akkor támogatott, ha a SelectMethod meg van adva.
L'operazione Select non è supportata se non è specificato SelectMethod.
SelectMethod が指定されていない場合、選択操作はサポートされません。
SelectMethod가 지정되지 않은 경우 선택 작업을 사용할 수 없습니다.
Select-operasjonen støttes bare hvis SelectMethod er angitt.
Operacja Select jest nieobsługiwana, jeśli nie określono właściwości SelectMethod.
A operação Select não tem suporte a menos que SelectMethod seja especificado.
Операция выбора поддерживается, только если указан метод SelectMethod.
No se admite la operación Select a menos que se especifique SelectMethod.
Select-åtgärden stöds bara om SelectMethod har angetts.
SelectMethod belirtilmediği sürece Select işlemi desteklenmez.
除非指定了 SelectMethod,否则 Select 操作不受支持。
除非指定 SelectMethod,否則不支援 Select 作業。
عرض الصورة المراد عرضها.
Šířka obrázku, který má být zobrazen
Bredden på et billede skal vises.
De breedte van een afbeelding die moet worden weergegeven.
Näytettävän kuvan leveys.
Largeur d'une image à afficher.
Die Breite eines anzuzeigenden Bilds.
Το πλάτος μιας εικόνας που θα εμφανιστεί.
הרוחב של תמונה שיוצג.
A megjelenítendő kép szélessége.
La larghezza dell'immagine da visualizzare.
表示するイメージの幅です。
표시할 이미지의 너비입니다.
Bredden for et bilde som skal vises.
Szerokość obrazu, który będzie wyświetlany.
A largura de uma imagem a ser exibida.
Ширина отображаемого изображения.
Ancho de la imagen que se va a mostrar.
Bredden på en bild som ska visas.
Gösterilecek resmin genişliği.
要显示的图像的宽度。
要顯示的影像寬度。
يمكن استخدام هذا النوع فقط في تطبيق موثوق تمامًا.
Tento typ může být použit pouze v plně důvěryhodné aplikaci.
Denne type kan kun bruges i et program, der er fuld tillid til.
Dit type kan alleen worden gebruikt in een volledig vertrouwde toepassing.
Ce type peut uniquement être utilisé dans une application en confiance totale.
Dieser Typ darf nur in einer vollkommen vertrauenswürdigen Anwendung verwendet werden.
Αυτός ο τύπος είναι δυνατό να χρησιμοποιηθεί μόνο σε μια πλήρως αξιόπιστη εφαρμογή.
ניתן להשתמש בסוג זה רק ביישום מהימן לחלוטין.
Ez a típus csak teljesen megbízható alkalmazásban használható.
È possibile utilizzare questo tipo solo in un'applicazione completamente attendibile.
この型は完全に信頼されたアプリケーションでのみ使用できます。
이 형식은 완전히 신뢰된 응용 프로그램에서만 사용할 수 있습니다.
Denne typen kan bare brukes i et fullstendig klarert program.
Tego typu można używać tylko w aplikacji, która jest w pełni zaufana.
Este tipo só pode ser usado em um aplicativo totalmente confiável.
Этот тип можно использовать только в полностью доверенном приложении.
Este tipo sólo se puede usar en una aplicación de plena confianza.
Den här typen kan bara användas i ett fullständigt betrott program.
Bu tür yalnızca tam güvenilen bir uygulamada kullanılabilir.
只能在完全受信任的应用程序中使用此类型。
這個型別只能使用於完全受信任的應用程式。
Tätä tyyppiä voi käyttää vain täysin luotetussa sovelluksessa.
تحديد ما إذا كان عنصر التحكم يتحقق من صحة إدخال العميل أم لا. الافتراضي أن يتم اكتسابه من الأصل.
Určuje, zda ovládací prvek provádí ověření vstupu klienta, či ne. Výchozím nastavením je dědění z nadřazeného prvku.
Bestemmer, om objektet skal validere klientinput. Går tilbage til arv fra overordnet.
Hiermee wordt bepaald of clientinvoer wordt gevalideerd met het besturingselement. De standaardwaarde wordt overgenomen van het bovenliggende item.
Määrittää, vahvistaako ohjausobjekti asiakkaan syötteen. Oletusasetus on periminen pääkohteelta.
Détermine si le contrôle valide ou non l'entrée client. Par défaut, il hérite du parent.
Bestimmt, ob das Steuerelement Clienteingaben validiert oder nicht. Erbt in der Standardeinstellung vom übergeordneten Element.
Προσδιορίζει αν το στοιχείο ελέγχου επικυρώνει την εισαγωγή από το πρόγραμμα-πελάτη ή όχι. Η προεπιλογή είναι μεταβίβαση από το γονικό.
קביעה אם הפקד מאמת את קלט הלקוח או לא. מוגדר כברירת מחדל לקבלה בירושה מרכיב אב.
Meghatározza, hogy a vezérlő érvényesítse-e az ügyféltől kapott bemeneti adatokat vagy sem. Értéke alapértelmezés szerint öröklődik a szülőtől.
Determina se il controllo convalida o meno l'input del client. Per impostazione predefinita, eredita dall'elemento padre.
コントロールでクライアント入力を検証するかどうかを決定します。既定値は、親から継承されます。
컨트롤에서 클라이언트 입력의 유효성을 검사할지 여부를 결정합니다. 기본적으로 부모로부터 상속됩니다.
Avgjør om kontrollen validerer klientinndata eller ikke. Arver fra overordnet som standard.
Określa, czy formant sprawdza poprawność danych wejściowych klienta. Domyślnie to ustawienie jest dziedziczone po elemencie nadrzędnym.
Determina se o controle valida a entrada de cliente ou não. O padrão consiste em herdar do pai.
Определяет, проверяет ли элемент управления входные данные клиента. По умолчанию включено наследование от родительского элемента.
Determina si el control valida o no la entrada del cliente. De forma predeterminada, se hereda del control primario.
Anger om kontrollen verifierar klientindata eller inte. Ärver som standard värdet från en överordnad.
Denetimin istemcinin girişini doğrulayıp doğrulamayacağını belirler. Varsayılan, üst öğeden devralmaktır.
确定控件是否验证客户端输入。默认为从父级继承。
決定控制項是否驗證用戶端輸入。預設是從父控制項繼承。
قامت نقطة الإدخال بإرجاع مثيل IAsyncResult مع خاصية AsyncState غير صالحة. ويجب أن تتوافق خاصية AsyncState الخاصة بـ IAsyncResult's مع معلمة كائن الحالة التي تم توفيرها إلى نقطة الإدخال.
Vstupní bod vrátil instanci IAsyncResult s neplatnou vlastností AsyncState. Vlastnost AsyncState argumentu IAsyncResult musí odpovídat stavovému objektu, který byl jako parametr předán vstupnímu bodu.
Indgangspunktet returnerede en IAsyncResult-forekomst med en ugyldig AsyncState-egenskab. AsyncState-egenskaben for IAsyncResult skal svare til tilstandsobjektparameteren, der blev givet til indgangspunktet.
Door het invoerpunt is een exemplaar van IAsyncResult geretourneerd waarvan de eigenschap AsyncState ongeldig is. De eigenschap AsyncState van IAsyncResult moet overeenkomen met de statusobjectparameter die aan het invoerpunt is doorgegeven.
Aloituskohta palautti IAsyncResult-esiintymän, jolla on virheellinen AsyncState-ominaisuus. IAsyncResult-kohteen AsyncState-ominaisuuden on vastattava aloituskohdalle annettua tilaobjektiparametria.
Le point d'entrée a retourné une instance IAsyncResult avec une propriété AsyncState non valide. La propriété AsyncState d'IAsyncResult doit correspondre au paramètre d'objet d'état fourni au point d'entrée.
Vom Einstiegspunkt wurde eine IAsyncResult-Instanz mit einer ungültigen AsyncState-Eigenschaft zurückgegeben. Die AsyncState-Eigenschaft von IAsyncResult muss mit dem für den Einstiegspunkt bereitgestellten Zustandsobjektparameter übereinstimmen.
Το σημείο εισόδου επέστρεψε μια παρουσία του IAsyncResult με μη έγκυρη ιδιότητα AsyncState. Η ιδιότητα AsyncState του IAsyncResult πρέπει να συμφωνεί με την παράμετρο του αντικειμένου κατάστασης που παρέχεται στο σημείο εισόδου.
נקודת הכניסה החזירה מופע IAsyncResult עם מאפיין AsyncState לא חוקי. המאפיין AsyncState של IAsyncResult חייב להתאים לפרמטר אובייקט המצב שסופק לנקודת הכניסה.
A belépési pont érvénytelen AsyncState tulajdonsággal rendelkező IAsyncResult példányt adott vissza. Az IAsyncResult példány AsyncState tulajdonságának meg kell felelnie a belépési pontnak megadott állapotobjektum paraméternek.
Il punto di ingresso ha restituito un'istanza di IAsyncResult con una proprietà AsyncState non valida. La proprietà AsyncState di IAsyncResult deve corrispondere al parametro dell'oggetto stato fornito al punto di ingresso.
エントリ ポイントから返された IAsyncResult インスタンスの AsyncState プロパティが無効です。IAsyncResult の AsyncState プロパティは、エントリ ポイントに渡された状態オブジェクト パラメーターと一致する必要があります。
진입점에서 AsyncState 속성이 잘못된 IAsyncResult 인스턴스를 반환했습니다. IAsyncResult의 AsyncState 속성은 진입점에 제공된 상태 개체 매개 변수와 일치해야 합니다.
Inngangspunktet returnerte en IAsyncResult-forekomst med ugyldig AsyncState-egenskap. AsyncState-egenskapen for IAsyncResult må samsvare med tilstandsobjektparameteren som er angitt for inngangspunktet.
Punkt wejścia zwrócił wystąpienie interfejsu IAsyncResult z nieprawidłową właściwością AsyncState. Właściwość AsyncState interfejsu IAsyncResult musi być zgodna z parametrem obiektu stanu przekazanym do punktu wejścia.
O ponto de entrada retornou uma instância IAsyncResult com uma propriedade AsyncState inválida. A propriedade AsyncState de IAsyncResult deve corresponder ao parâmetro de objeto de estado fornecido ao ponto de entrada.
Точкой входа возвращен экземпляр IAsyncResult с недопустимым свойством AsyncState. Свойство AsyncState аргумента IAsyncResult должно соответствовать параметру объекта состояния, предоставленному для точки входа.
El punto de entrada devuelve una instancia de IAsyncResult con una propiedad AsyncState no válida. La propiedad AsyncState de IAsyncResult debe coincidir con el parámetro del objeto de estado proporcionado en el punto de entrada.
En IAsyncResult-instans med en ogiltig AsyncState-egenskap returnerades av startpunkten. AsyncState-egenskapen för IAsyncResult måste stämma överens med den tillståndsobjektparameter som har angetts för startpunkten.
Giriş noktası geçersiz bir AsyncState özelliği ile IAsyncResult örneği döndürdü. IAsyncResult'ın AsyncState özelliği giriş noktasına sağlanan durum nesnesi parametresiyle eşleşmelidir.
入口点返回具有无效 AsyncState 属性的 IAsyncResult 实例。IAsyncResult 的 AsyncState 属性必须与提供给入口点的状态对象参数一致。
進入點傳回具有無效 AsyncState 屬性的 IAsyncResult 執行個體。IAsyncResult 的 AsyncState 屬性必須符合提供給進入點的狀態物件參數。
See catalog page for all messages.