The service
Messages on page
تم التخلص من عنصر التحكم بالفعل
控件已被释放
已經處置控制項
Ovládací prvek již byl uvolněn.
Objektet er allerede fjernet
Besturingselement is al verwijderd
Ohjausobjekti on jo poistettu
Le contrôle a déjà été supprimé
Das Steuerelement wurde bereits gelöscht.
Το στοιχείο ελέγχου έχει ήδη διαγραφεί
הפקד כבר סולק
A vezérlőt már eldobták.
Il controllo è già stato eliminato.
コントロールは既に解放されました。
컨트롤이 이미 삭제되었습니다.
Kontrollen var allerede fjernet
Formant został już usunięty
Controle já foi descartado
Элемент управления уже удален
El control ya se ha eliminado
Kontrollen har redan kastats
Denetim zaten atılmış
控件已被释放
已經處置控制項
اسم المستخدم المطلوب استخدامه عند إنشاء اتصال بقاعدة بيانات.
与数据库建立连接时使用的用户名。
建立與資料庫的連接時使用的使用者名稱。
Uživatelské jméno, které má být použito při navazování připojení k databázi
Det brugernavn, der benyttes, når der oprettes forbindelse til en database.
De gebruikersnaam die moet worden gebruikt bij het maken van een verbinding met een database.
Käyttäjänimi, jota käytetään muodostettaessa yhteyttä tietokantaan.
Nom d'utilisateur à employer lors de l'établissement d'une connexion à une base de données.
Zu verwendender Benutzername beim Verbinden mit einer Datenbank.
Όνομα χρήστη για χρήση κατά την πραγματοποίηση σύνδεσης με μια βάση δεδομένων.
שם המשתמש בו יש להשתמש בעת יצירת חיבור למסד נתונים.
Egy adatbázis-kapcsolat létrehozásakor használt felhasználónév
Nome utente da utilizzare per stabilire la connessione a un database.
データベースの接続を確立するときに使用するユーザー名です。
데이터베이스에 연결할 때 사용할 사용자 이름입니다.
Brukernavnet som skal brukes ved oppretting av tilkobling til en database.
Nazwa użytkownika używana podczas ustanawiania połączenia z bazą danych.
Nome de usuário a ser usado ao estabelecer conexão com um banco de dados.
Имя пользователя, используемое при установке соединения с базой данных.
El nombre de usuario que se debe utilizar para establecer una conexión con la base de datos.
Användarnamn som ska användas när en anslutning till en databas ska upprättas.
Veritabanıyla bağlantı kurulurken kullanılacak kullanıcı adı.
与数据库建立连接时使用的用户名。
建立與資料庫的連接時使用的使用者名稱。
Add-menetelmän ensimmäinen parametri ei voi olla Null-arvo.
Le premier paramètre de la méthode Add ne peut pas être null.
Der erste Parameter der Add-Methode kann nicht Null sein.
Η πρώτη παράμετρος στη μέθοδο Add δεν μπορεί να είναι null.
הפרמטר הראשון לשיטת Add אינו יכול להיות Null.
Az Add metódusnak átadott első paraméter nem lehet NULL értékű.
Il primo parametro del metodo Add non può essere null.
Add メソッドへの最初のパラメータを Null にすることはできません。
Add 메서드에 대한 첫째 매개 변수는 null일 수 없습니다.
Første parameter for Add-metode kan ikke være null.
Pierwszy parametr metody Add nie może być zerowy.
O primeiro parâmetro para o método Add não pode ser nulo.
Первый параметр метода Add не может оставаться неопределенным.
El primer parámetro para agregar método no puede ser nulo.
Den första parametern i metoden Add kan inte vara null.
Add yöntemine ilk parametre null olamaz.
لا يمكن أن تكون المعلمة الأولى لأسلوب Add فارغة.
Add 方法的第一个参数不能为空。
Add 方法的第一個參數不可以是 null。
První parametr metody Add nemůže mít hodnotu Null.
Den første parameter til metoden Add kan ikke være null.
De eerste parameter voor een Add-methode kan niet null zijn.
Add 方法的第一个参数不能为空。
Add 方法的第一個參數不可以是 null。
تعذر العثور على الخاصية '|1'.
未能找到属性“|1”。
找不到屬性 '|1'。
Vlastnost |1 nebyla nalezena.
Egenskaben '|1' blev ikke fundet.
Eigenschap |1 kan niet worden gevonden.
Ominaisuutta |1 ei löytynyt.
La propriété '|1' est introuvable.
Die Eigenschaft '|1' wurde nicht gefunden.
Δεν ήταν δυνατή η εύρεση της ιδιότητας '|1'.
המאפיין '|1' לא נמצא.
A következő tulajdonság nem található: „|1”.
Impossibile trovare la proprietà '|1'.
プロパティ '|1' が見つかりませんでした。
'|1' 속성을 찾을 수 없습니다.
Finner ikke egenskapen |1.
Nie można odnaleźć właściwości '|1'.
A propriedade '|1' não pôde ser encontrada.
Свойство "|1" не найдено.
No se encuentra la propiedad '|1'.
Det gick inte att hitta egenskapen |1.
'|1' özelliği bulunamadı.
未能找到属性“|1”。
找不到屬性 '|1'。
عنصر تحكم بيانات ADO المُدار
托管 ADO 数据控件
Managed ADO 資料控制項
Spravovaný ovládací prvek dat ADO
Administreret ADO-dataobjekt
Begeleid besturingselement voor ADO-gegevens
Hallittu ADO-tiedonhallinta
Contrôle de données ADO managé
Verwaltetes ADO-Datensteuerelement
Διαχειριζόμενο στοιχείο ελέγχου δεδομένων ADO
פקד נתוני ADO מנוהל
Felügyelt ADO-adatvezérlő
Controllo dati ADO gestito
マネージ ADO データ コントロール
관리 ADO 데이터 컨트롤
Forvaltet ADO-datakontroll
Formant danych Managed ADO
Controle de Dados de ADO Gerenciado
Управление данными ADO
Control de datos ADO administrado
Hanterad ADO-datakontroll
Yönetilen ADO Veri Denetimi
托管 ADO 数据控件
Managed ADO 資料控制項
واجهة موضع الصف غير متوفرة حاليًا.
行位置接口当前不可用。
資料列位置介面目前無法使用。
Rozhraní pozice řádku není nyní k dispozici.
Rækkepositionsgrænsefladen er utilgængelig i øjeblikket.
De interface Rijpositie is momenteel niet beschikbaar.
Rivin sijaintiliittymä ei ole tällä hetkellä käytettävissä.
L'interface row position n'est pas disponible actuellement.
Die Zeilenpositions-Schnittstelle ist momentan nicht verfügbar.
Η διασύνδεση θέσης γραμμής δεν είναι διαθέσιμη αυτήν τη στιγμή.
ממשק מיקום שורה אינו זמין כעת.
A sorpozíciót jelző illesztőfelület jelenleg nem érhető el.
L'interfaccia di posizione riga non è correntemente disponibile.
row position インターフェイスは現在使用できません。
행 위치 인터페이스는 현재 사용할 수 없습니다.
Grensesnittet for radplasseringen er for øyeblikket utilgjengelig.
Interfejs pozycji wiersza jest obecnie niedostępny.
A interface de posição de linhas não está disponível no momento.
Интерфейс позиции строки в данный момент недоступен.
La interfaz de posición de fila no está disponible actualmente.
Gränssnittet row position är för närvarande otillgängligt.
Satır konumu arabirimi şu anda kullanılamıyor.
行位置接口当前不可用。
資料列位置介面目前無法使用。
تعذر الحصول على كائن أسلوب استرجاع قيمة لـ OLE DB.
未能获得 OLE DB 访问器对象。
無法取得 OLE DB 存取子物件。
Nelze získat objekt přístupového objektu OLE DB.
OLE DB-accessorobjektet kunne ikke hentes.
Kan accessor-object van OLE DB niet ophalen.
Ei saatu OLE DB -käyttömenetelmäobjektia.
Impossible d'obtenir l'objet accesseur OLE DB.
Das OLE DB-Accessor-Objekt konnte nicht abgerufen werden.
Δεν ήταν δυνατή η λήψη του αντικειμένου του στοιχείου πρόσβασης OLE DB.
לא ניתן להשיג אובייקט פריט גישה (accessor) של ‏OLE DB
Nem sikerült OLEDB-elérőobjektumot szerezni.
Impossibile ottenere l'oggetto funzione di accesso a OLE DB.
OLE DB アクセサ オブジェクトを取得できませんでした。
OLE DB 접근자 개체를 가져올 수 없습니다.
Kan ikke hente OLE DB-aksessorobjekt.
Nie można uzyskać obiektu akcesora OLE DB.
Não foi possível obter objeto de assessor OLE DB.
Не удалось получить объект функции доступа OLE DB.
No se puede obtener el objeto de acceso de OLE DB.
Det gick inte att nå accessorobjektet OLE DB.
OLE DB erişen nesnesi alınamadı.
未能获得 OLE DB 访问器对象。
無法取得 OLE DB 存取子物件。
Ilmaisee kyselystä Recordset-objektiin palautettavien tietueiden enimmäismäärän.
Indique le nombre maximal d'enregistrements à retourner à un Recordset à partir d'une requête.
Δηλώνει τον μέγιστο αριθμό εγγραφών για την επιστροφή σε ένα σύνολο εγγραφών από ένα ερώτημα.
מציין את מספר הרשומות המרבי שיוחזר לערכת רשומות משאילתה.
Azt jelzi, hogy egy lekérdezés legfeljebb hány rekord adhat át egy rekordkészletbe.
Indica il numero massimo di record da restituire a un Recordset da una query.
クエリからレコードセットに返すレコードの最大数です。
쿼리에서 Recordset으로 반환할 최대 레코드 개수를 나타냅니다.
Angir det maksimale antallet poster som skal returneres til et postsett fra en spørring.
Wskazuje maksymalną liczbę rekordów zwracaną zestawowi rekordów z kwerendy.
Indica o número máximo de registros a serem retornados para um Recordset de uma consulta.
Указывает максимальное число записей, возвращаемое в набор записей по запросу.
Indica el número máximo de registros para volver a un conjunto de registros desde una consulta.
Bir sorgudan Recordset'e döndürülecek en fazla kayıt sayısını gösterir.
تحديد أقصى عدد للسجلات التي قد يتم إرجاعها إلى Recordset من استعلام.
指示从查询返回到记录集的最大记录数。
表示從查詢傳回到 Recordset 中資料錄的最大數目為何。
Označuje maximální počet záznamů, které mají být vráceny objektu Recordset z dotazu.
Angiver det maksimale antal poster, en forespørgsel returnerer til et postsæt.
Hiermee wordt het maximum aantal records aangegeven dat van een query naar een Recordset moet worden geretourneerd.
Gibt die maximale Anzahl der Datensätze an, die von einer Abfrage an ein RecordSet zurückgegeben werden sollen.
Anger det maximala antalet poster som ska returneras till ett Recordset från en fråga.
指示从查询返回到记录集的最大记录数。
表示從查詢傳回到 Recordset 中資料錄的最大數目為何。
سلوك عند الوصول إلى BOF (بداية الملف).
到达文件开始处时的行为。
到達 BOF 時的行為。
Chování při dosažení BOF
Funktionalitet, når BOF nås.
Gedrag wanneer BOF is bereikt.
Toiminta, ennen kuin BOF saavutetaan.
Comportement lorsque le début de fichier est atteint.
Verhalten bei Dateianfang.
Συμπεριφορά όταν προκύψει BOF.
אופן פעולה עם הגעה לתחילת קובץ.
Viselkedésmód a fájl elejének elérésekor
Indica quale azione intraprendere quando viene raggiunto BOF.
ファイルの先頭に達したときに動作です。
BOF에 도달했을 때의 동작입니다.
Virkemåte når BOF er nådd.
Zachowanie przy osiągnięciu końca pliku.
Comportamento quando BOF é alcançado.
Поведение при достижении начала файла.
Comportamiento cuando se llega al principio del archivo (BOF).
Beteende när BOF nås.
Dosya başına erişildiğindeki davranış.
到达文件开始处时的行为。
到達 BOF 時的行為。
قيمة رقم الفهرس غير صالحة.
索引值无效。
索引值無效。
Hodnota indexu je neplatná.
Indeksværdien er ugyldig.
Ongeldige indexwaarde.
索引值无效。
Virheellinen indeksin arvo.
Valeur d'index non valide.
Der Indexwert ist ungültig.
Η τιμή δείκτη δεν είναι έγκυρη.
ערך האינדקס לא חוקי.
Az indexérték érvénytelen.
Valore di indice non valido.
インデックス値が無効です。
인덱스 값이 잘못되었습니다.
Indeksverdien er ugyldig.
Nieprawidłowa wartość indeksu.
Valor de índice inválido.
Неверное значение индекса.
Valor del índice no válido.
Indexvärdet är ogiltigt.
Dizin değeri geçersiz.
索引值無效。
See catalog page for all messages.