The service
Messages on page
‏‏هوية التطبيق غير صالحة: <var>X</var>‏.
应用程序标识无效: <var>X</var>。
應用程式識別無效: <var>X</var>。
Identita aplikace není platná: <var>X</var>.
Program-id'et er ikke gyldigt: <var>X</var>.
Toepassingsidentiteit is ongeldig : <var>X</var>.
Sovelluksen tunniste ei kelpaa: <var>X</var>.
Identité d'application non valide : <var>X</var>.
Die Anwendungsidentität ist ungültig: <var>X</var>.
Η ταυτότητα της εφαρμογής δεν είναι έγκυρη: <var>X</var>.
‏‏זהות יישום אינה חוקית : <var>X</var>.
Érvénytelen alkalmazásidentitás: <var>X</var>.
Identità di applicazione non valida: <var>X</var>.
アプリケーションの ID が無効です: <var>X</var>。
응용 프로그램 ID가 잘못되었습니다. <var>X</var>
Programmets identitet er ugyldig: <var>X</var>.
Tożsamość aplikacji jest nieprawidłowa: <var>X</var>.
A identidade do aplicativo não é válida: <var>X</var>.
Удостоверение приложения неправильно: <var>X</var>.
La identidad de la aplicación no es válida: <var>X</var>.
Tillämpningsprogrammets identitet är inte giltig: <var>X</var>.
Uygulama kimliği geçerli değil: <var>X</var>.
应用程序标识无效: <var>X</var>。
應用程式識別無效: <var>X</var>。
‏‏مطلوب تحديث <var>X</var>‏
<var>X</var> 的必需更新
必須更新 <var>X</var>
Pro <var>X</var> je požadována aktualizace.
Krævet opdatering for <var>X</var>
Vereiste update voor <var>X</var>
Vaadittu päivitys kohteelle <var>X</var>
Mise à jour requise pour <var>X</var>
Erforderliche Aktualisierung für <var>X</var>.
Απαιτείται ενημερωμένη έκδοση για το <var>X</var>
‏‏דורש עדכון עבור <var>X</var>
<var>X</var> szükséges frissítése
Aggiornamento richiesto per <var>X</var>
<var>X</var> 用の必要な更新
<var>X</var>에 필요한 업데이트
Påkrevd oppdatering for <var>X</var>
Wymagana aktualizacja <var>X</var>
Atualização necessária para <var>X</var>
Требуется обновление для <var>X</var>
Actualización requerida para <var>X</var>
Nödvändig uppdatering för <var>X</var>
<var>X</var> için gerekli güncelleştirme
<var>X</var> 的必需更新
必須更新 <var>X</var>
‏‏يجب أن يكون اسم الناشر و/أو المنتج في ملف البيان الخاص بالنشر أقل من 260 حرف.
部署清单中的发行者和/或产品名称必须少于 260 个字符。
在部署資訊清單中,發行者及 (或) 產品的名稱必須小於 260 個字元。
Název vydavatele nebo produktu v manifestu nasazení musí být kratší než 260 znaků.
Udgiveren og/eller produktnavnet i implementeringsmanifestet skal være på mindre end 260 tegn.
Naam van uitgever en/of product in het implementatiemanifest moet minder dan 260 tekens bevatten.
Käyttöönottoluettelon julkaisijan ja/tai tuotteen nimessä on oltava vähemmän kuin 260 merkkiä.
Le nom de l'éditeur et/ou du produit dans le manifeste de déploiement doit compter moins de 260 caractères.
Die Länge des Herausgeber- und/oder Produktnamens im Bereitstellungsmanifest darf 260 Zeichen nicht überschreiten.
Το όνομα του εκδότη ή/και του προϊόντος στη διακήρυξη ανάπτυξης πρέπει να αποτελείται από λιγότερους από 260 χαρακτήρες.
‏‏שם המוצר ו/או המפרסם במניפסט הפריסה חייב להיות קצר מ- 260 תווים.
A közzétevő vagy a termék üzembe helyezési jegyzékben szereplő neve legfeljebb 259 karakter lehet.
Il nome dell'autore e/o del prodotto nel manifesto di distribuzione deve contenere meno di 260 caratteri.
配置マニフェストの発行者または製品名は、260 文字未満でなければなりません。
배포 매니페스트의 게시자 및/또는 제품 이름은 250자 미만이어야 합니다.
Utgiver- eller produktnavn i distribusjonsmanifestet må ha færre enn 260 tegn.
Długość nazwy wydawcy i/lub produktu w manifeście rozmieszczenia nie może przekroczyć 260 znaków.
O nome do editor e/ou produto no manifesto de implantação deve ser menor que 260 caracteres.
Имя издателя или продукта в манифесте развертывания не должно быть длиннее 260 символов.
El nombre de publicador o producto en el manifiesto de implementación debe tener menos de 260 caracteres.
Utgivarens och produktens namn i distributionsmanifestet får inte vara större än 260 tecken.
Dağıtım bildirimindeki Yayımcı ve/veya Ürün adı 260 karakterden kısa olmalıdır.
部署清单中的发行者和/或产品名称必须少于 260 个字符。
在部署資訊清單中,發行者及 (或) 產品的名稱必須小於 260 個字元。
無法移除捷徑,因為發行者或產品的值無效,。
Odebrání zástupce nelze dokončit. Hodnota vydavatele nebo produktu není platná.
Fjernelsen af genveje kunne ikke fuldføres. Værdien for udgiveren eller produktet er ikke gyldig.
Verwijdering van snelkoppelingen is niet voltooid. Ongeldige uitgever- of productwaarde.
Oikotietä ei voitu poistaa. Julkaisijan tai tuotteen arvo ei kelpaa.
Impossible de supprimer le raccourci. La valeur de l'éditeur ou du produit n'est pas valide.
Das Entfernen der Verknüpfung konnte nicht abgeschlossen werden. Der Herausgeber- oder Produktwert ist ungültig.
Δεν ήταν δυνατή η ολοκλήρωση της κατάργησης της συντόμευσης. Η τιμή του εκδότη ή του προϊόντος δεν είναι έγκυρη.
‏‏לא היתה אפשרות להשלים את הסרת קיצור הדרך. ערך המוצר או המפרסם אינו חוקי.
Nem sikerült eltávolítani a parancsikonokat, mert a közzétevőt vagy a terméket megadó érték érvénytelen.
Impossibile completare la rimozione del collegamento. Valore non valido per l'autore o il prodotto.
ショートカットの削除を完了できませんでした。発行者または製品値が無効です。
바로 가기 제거를 완료할 수 없습니다. 게시자 또는 제품 값이 잘못되었습니다.
Fjerning av snarvei kunne ikke fullføres. Utgiver eller produktverdi er ugyldig.
Nie można zakończyć usuwania skrótów. Wartość dotycząca wydawcy lub produktu jest nieprawidłowa.
A remoção de atalhos não pôde ser concluída. O valor do produto ou editor não é válido.
Удаление ярлыка не может быть завершено. Значение издателя или продукта неправильно.
No se pudo quitar el acceso directo. Un valor de editor o producto no es válido.
Det gick inte att slutföra borttagningen av genvägar. Utgivarens eller produktens värde är inte giltigt.
Kısayol kaldırma işlemi tamamlanamadı. Yayımcı veya ürün değeri geçerli değil.
‏‏يتعذر استكمال إزالة الاختصار. قيمة الناشر أو المنتج غير صالحة.
无法完成快捷方式移除。发行者或产品值无效。
无法完成快捷方式移除。发行者或产品值无效。
無法移除捷徑,因為發行者或產品的值無效,。
فشل الأسلوب DeterminePlatformRequirements. لا يمكن تنفيذ التطبيق.
DeterminePlatformRequirements 方法失败。无法提交此应用程序。
DeterminePlatformRequirements 方法失敗。無法認可應用程式。
Metoda DeterminePlatformRequirements se nezdařila. Aplikaci nelze potvrdit.
Metoden DeterminePlatformRequirements lykkedes ikke. Programmet kan ikke køres.
De DeterminePlatformRequirements-methode is mislukt. De toepassing kan niet worden doorgevoerd.
DeterminePlatformRequirements-menetelmä epäonnistui. Sovellusta ei voida vahvistaa.
Échec de la méthode DeterminePlatformRequirements. L'application ne peut pas être validée.
Fehler bei der DeterminePlatformRequirements-Methode. Ein Commit der Anwendung ist nicht möglich.
Η μέθοδος DeterminePlatformRequirements απέτυχε. Δεν είναι δυνατή η δέσμευση της εφαρμογής.
פעולת השירות DeterminePlatformRequirements נכשלה. לא ניתן לבצע פעולת commit על היישום.
Nem hajtható végre a DeterminePlatformRequirements metódus. Az alkalmazás nem véglegesíthető.
Metodo DeterminePlatformRequirements non riuscito. Impossibile eseguire il commit dell'applicazione.
DeterminePlatformRequirements メソッドが失敗しました。アプリケーションをコミットできません。
DeterminePlatformRequirements 메서드가 실패했습니다. 응용 프로그램을 커밋할 수 없습니다.
Metoden DeterminePlatformRequirements mislyktes. Programmet kan ikke utføres.
Wywołanie metody DeterminePlatformRequirements nie powiodło się. Nie można przekazać aplikacji.
O método DeterminePlatformRequirements falhou. Não é possível confirmar o aplicativo.
Ошибка в методе DeterminePlatformRequirements. Не удается выполнить приложение.
Error en el método DeterminePlatformRequirements. La aplicación no puede confirmarse.
Metoden DeterminePlatformRequirements misslyckades. Programmet kan inte accepteras.
DeterminePlatformRequirements yöntemi başarısız oldu. Uygulama tamamlanamıyor.
DeterminePlatformRequirements 方法失败。应用程序无法提交。
DeterminePlatformRequirements 方法失敗。無法認可應用程式。
‏‏يتم الآن تثبيت <var>X</var>‏
正在安装 <var>X</var>
正在安裝 <var>X</var>
Instalace <var>X</var>
Installerer <var>X</var>
Installeren van <var>X</var>
Asennetaan <var>X</var>
Installation de <var>X</var>
<var>X</var> wird installiert
Εγκατάσταση του <var>X</var>
מתקין <var>X</var>
<var>X</var> telepítése
Installazione di <var>X</var> in corso
<var>X</var> をインストールしています。
<var>X</var> 설치 중
Installerer <var>X</var>
Instalowanie <var>X</var>
Instalando <var>X</var>
Установка <var>X</var>
Instalando <var>X</var>
Installerar <var>X</var>
<var>X</var> yükleniyor
正在安装 <var>X</var>
正在安裝 <var>X</var>
Luettelon jäsennys loi NULL-arvoisen CMS-objektin.
Objet Cms null créé par l'analyseur de manifeste.
Der Manifestparser hat ein Cms-Objekt mit NULL erstellt.
Το αντικείμενο CMS που δημιουργήθηκε από τη μονάδα ανάλυσης είναι null.
‏‏אובייקט Cms עם ערך Null נוצר על-ידי מנתח מניפסט.
A jegyzékértelmező nullértékű Cms-objektumot hozott létre.
Oggetto Cms Null creato dal parser del manifesto.
Null Cms オブジェクトがマニフェスト パーサーによって作成されました。
매니페스트 파서에서 Null Cms 개체를 만들었습니다.
Null Cms-objekt opprettet av manifestanalysator.
Analizator manifestów utworzył pusty obiekt Cms.
Objeto Cms nulo criado pelo analisador de manifestos.
Объект Null Cms создан анализатором манифеста.
Objeto Cms NULL creado por el analizador de manifiestos.
CMS-objekt med Null-värde skapat av manifestparser.
Bildirim ayrıştırıcısı tarafından null Cms nesnesi oluşturuldu.
‏‏تم إنشاء كائن Cms فارغ بواسطة موزع ملف البيان.
清单分析器创建了空 Cms 对象。
資訊清單剖析器所建立的 Null Cms 物件。
Analyzátorem manifestu byl vytvořen objekt Null Cms.
Null Cms-objekt blev oprettet af manifestfortolkeren.
Er is een Cms-object met null-type gemaakt door de manifest-parser.
清单分析器创建了空 Cms 对象。
資訊清單剖析器所建立的 Null Cms 物件。
‏‏ النشر url : <var>X</var>
部署 URL : <var>X</var>
部署 URL : <var>X</var>
Adresa URL nasazení : <var>X</var>
Implementerings-URL : <var>X</var>
Implementatie-url : <var>X</var>
Käyttöönoton URL : <var>X</var>
Url de déploiement  : <var>X</var>
Bereitstellungs-URL : <var>X</var>
Διεύθυνση URL ανάπτυξης : <var>X</var>
כתובת url של פריסה : <var>X</var>
Alkalmazáspéldány URL-címe : <var>X</var>
URL distribuzione : <var>X</var>
配置の URL : <var>X</var>
배포 url : <var>X</var>
Distribusjons-URL : <var>X</var>
Adres URL rozmieszczenia : <var>X</var>
URL da Implantação : <var>X</var>
URL-адрес развертывания : <var>X</var>
Distributionens URL : <var>X</var>
Dağıtım url'si : <var>X</var>
Dirección URL de la implementación : <var>X</var>
部署 URL : <var>X</var>
部署 URL : <var>X</var>
‏‏تجاوز طول دعم url الخاص بالتطبيق الحد المسموح به.
应用程序的支持 URL 长度超过限制。
應用程式的支援 url 長度超過限制。
Délka adresy URL podpory pro aplikaci přesahuje limit.
Lengte van ondersteunings-url voor de toepassing overschrijdt de limiet.
Sovelluksen tuki-URL-osoitteen pituus ylittää enimmäisrajan.
La longueur de l'url de support de l'application dépasse la limite.
Το μήκος της διεύθυνσης URL υποστήριξης για την εφαρμογή υπερβαίνει το όριο.
‏‏אורך כתובת ה- url של התמיכה עבור היישום חורג מהמגבלה.
Az alkalmazás támogatási URL-címének hossza nagyobb a megengedettnél.
Lunghezza URL del supporto tecnico per l'applicazione superiore al limite.
アプリケーションのサポート URL の長さが制限を超えています。
응용 프로그램의 지원 URL 길이가 한도를 초과합니다.
Lengden på støtte-URL for programmet overskrider grensen.
Przekroczony limit długości adresu URL pomocy technicznej dla aplikacji.
O comprimento da URL de suporte para o aplicativo excede o limite.
Длина адреса URL службы поддержки для приложения превышает предельную.
La longitud de la dirección URL de soporte para la aplicación supera el límite.
Tillämpningsprogrammets support-URL är för lång.
Uygulamanın destek url'si uzunluğu sınırı aşıyor.
URL-adressen til support til programmet er for lang.
Die Länge des Support-URL für die Anwendung überschreitet das Limit.
应用程序的支持 URL 长度超过限制。
應用程式的支援 URL 長度超過限制。
‏‏اقترانات الملفات غير مدعمة للتطبيقات على الإنترنت.
联机应用程序不支持文件关联。
線上應用程式不支援檔案關聯。
Není podporováno přidružení typu souboru pro online aplikace.
Filtilknytninger understøttes ikke for onlineprogrammer.
Bestandskoppelingen worden niet ondersteund voor online-toepassingen.
Tiedostokytkentöjä ei tueta online-sovelluksille.
Les associations de fichiers ne sont pas prises en charge pour les applications en ligne.
Für Onlineanwendungen werden Dateizuordnungen nicht unterstützt.
Οι συσχετισμοί αρχείων δεν υποστηρίζονται από εφαρμογές σε σύνδεση.
שיוכי קבצים אינם נתמכים עבור יישומים מקוונים.
Online alkalmazások esetén a fájltársítások nem támogatottak.
Le associazioni di file non sono supportate per le applicazioni in linea.
ファイルの関連付けは、オンライン アプリケーションに対してサポートされていません。
파일 연결은 온라인 응용 프로그램에 대해 지원되지 않습니다.
Filtilknytninger støttes ikke for påloggede programmer.
Skojarzenia plików nie są obsługiwane dla aplikacji w trybie online.
Associações de arquivo não são compatíveis com aplicativos online.
Сопоставление файлов не поддерживается для сетевых приложений.
Las aplicaciones en línea no admiten asociaciones de archivo.
Filassociationer stöds inte för onlineprogram.
Çevrimiçi uygulamalar için dosya ilişkilendirmeleri desteklenmiyor.
在线应用程序不支持文件关联。
線上應用程式不支援檔案關聯。
See catalog page for all messages.