The service
Messages on page
لم يكن الرمز المتوفر لمعلمات '<var>X</var>' مشفّراً.
为参数“<var>X</var>”提供的支持标记未加密。
為參數 '<var>X</var>' 提供的支援權杖未加密。
Token podpory poskytnutý pro parametry <var>X</var> nebyl šifrován.
Det understøttende token, der er angivet for parametrene <var>X</var>, var ikke krypteret.
Het ondersteunende token dat is opgegeven voor de parameters <var>X</var> is niet gecodeerd.
Parametreille <var>X</var> annettu tukeva tunnus ei ollut salattu.
Le jeton de prise en charge fourni pour les paramètres « <var>X</var> » n’a pas été chiffré.
Das für die Parameter "<var>X</var>" bereitgestellte unterstützende Token war nicht verschlüsselt.
Το διακριτικό υποστήριξης που παρέχεται για τις παραμέτρους '<var>X</var>' δεν κρυπτογραφήθηκε.
‏‏האסימון התומך שסופק עבור הפרמטרים '<var>X</var>' לא הוצפן.
A(z) „<var>X</var>” paraméterekhez adott támogató jogkivonat nem volt titkosítva.
Il token di supporto fornito per i parametri '<var>X</var>' non è crittografato.
パラメータ '<var>X</var>' に渡されたサポート トークンは暗号化されていませんでした。
매개 변수 '<var>X</var>'에 대해 제공된 지원 토큰이 암호화되지 않았습니다.
Det støttende tokenet som ble angitt for parametrene <var>X</var>, var ikke kryptert.
Token pomocniczy podany dla parametrów „<var>X</var>” nie był zaszyfrowany.
O token de suporte fornecido para os parâmetros '<var>X</var>' não foi criptografado.
Поддерживающий маркер, предоставленный для параметров "<var>X</var>", не был зашифрован.
No se cifró el token auxiliar proporcionado para los parámetros '<var>X</var>'.
Stödjande token som angetts för parametrar <var>X</var> har inte krypteras.
'<var>X</var>' parametreleri için sağlanan destekleme belirteci şifrelenmemişti.
为参数“<var>X</var>”提供的支持标记未加密。
為參數 '<var>X</var>' 提供的支援權杖未加密。
لا يتوفر IRequestContext لعملية الطلب/الرد <var>X</var> يمكنها استخدامه للرد.
请求/回复操作 <var>X</var> 没有任何用于回复的 IRequestContext。
要求/回覆作業 <var>X</var> 沒有 IRequestContext 可用於回覆。
Operace požadavku/odpovědi <var>X</var> nemá žádný kontext IRequestContext pro odpověď.
Request/Reply-handlingen <var>X</var> indeholder ikke nogen IRequestContext, der kan bruges i svaret.
De aanvraag/antwoordbewerking <var>X</var> heeft geen IRequestContext om voor het antwoord te gebruiken.
Pyyntö-/vastaustoiminnolla <var>X</var> ei ole IRequestContext-liittymää käytettäväksi vastausta varten.
L’opération Request/Reply <var>X</var> n’a pas de IRequestContext à utiliser pour la réponse.
Der Anforderungs-/Antwortvorgang "<var>X</var>" weist keinen IRequestContext auf, der für die Antwort verwendet werden kann.
Η λειτουργία αίτησης/απόκρισης <var>X</var> δεν έχει IRequestContext για χρήση για την απόκριση.
‏‏לפעולת הבקשה/מענה <var>X</var> אין IRequestContext לשימוש עבור המענה.
A(z) <var>X</var> kérés/válasz üzenetnek nincs válaszhoz használható IRequestContext illesztőfelülete.
L'operazione Request/Reply <var>X</var> non ha un IRequestContext da utilizzare per la risposta.
要求/応答操作 <var>X</var> には、応答に使用する IReplyContext が含まれていません。
Request/Reply 작업 <var>X</var>에 회신에 사용할 IRequestContext가 없습니다.
Request/Reply-operasjonen <var>X</var> har ingen IRequestContext å bruke til svaret.
Operacja żądania/odpowiedzi <var>X</var> nie zawiera elementu IRequestContext, który może być wykorzystany w odpowiedzi.
A operação de Solicitação/Resposta <var>X</var> não tem IRequestContext para usar para a resposta.
Операция типа запрос-ответ <var>X</var> не имеет контекста IRequestContext, используемого для ответа.
La operación de solicitud y respuesta <var>X</var> no tiene IRequestContext que usar para la respuesta.
Request/Reply-åtgärden <var>X</var> saknar IRequestContext att använda för svaret.
Request/Reply işlemi <var>X</var>, yanıt için kullanmak üzere herhangi bir IRequestContext öğesine sahip değil.
请求/回复操作 <var>X</var> 没有任何用于回复的 IRequestContext。
要求/回覆作業 <var>X</var> 沒有 IRequestContext 可用於回覆。
تم إغلاق Security Token Authenticator.
已关闭安全令牌身份验证器。
安全性權杖驗證器已關閉。
Nástroj pro ověření tokenu zabezpečení byl ukončen.
Sikkerhedstokengodkenderen blev lukket.
Beveiligingstokenverificatie is afgesloten.
Suojaustunnuksen todentaja suljettiin.
L’authentificateur de jetons de sécurité a été fermé.
Der Sicherheitstokenauthentifizierer wurde geschlossen.
Ο έλεγχος ταυτότητας διακριτικού ασφαλείας έκλεισε.
‏‏מאמת אסימוני אבטחה נסגר.
A biztonsági jogkivonat-hitelesítő be lett zárva.
Autenticatore del token di protezione chiuso.
Security Token Authenticator が閉じられました。
보안 토큰 인증자가 닫혔습니다.
Sikkerhetstokengodkjenneren ble avsluttet.
Zamknięto wystawcę uwierzytelnienia tokenów zabezpieczeń.
O Autenticador de Token de Segurança foi fechado.
Средство проверки подлинности маркеров безопасности закрыто.
Se cerró el autenticador de tokens de seguridad.
Säkerhetstokenautentiseraren stängdes.
Güvenlik Belirteci Kimlik Doğrulayıcısı kapatıldı.
已关闭安全令牌身份验证器。
安全性權杖驗證器已關閉。
Framing-pääversio <var>X</var> ei ole tuettu.
La version majeure du tramage <var>X</var> n’est pas prise en charge.
Die Rahmenhauptversion <var>X</var> wird nicht unterstützt.
Η κύρια έκδοση πλαισίων <var>X</var> δεν υποστηρίζεται.
‏‏אין תמיכה בגירסת המסגור הראשית <var>X</var>.
A(z) <var>X</var> főverziójú keretezés nincs támogatva.
La versione principale Framing <var>X</var> non è supportata.
フレームのメジャー バージョン <var>X</var> はサポートされていません。
프레이밍 주 버전 <var>X</var>이(가) 지원되지 않습니다.
Innramming av hovedversjonen <var>X</var> støttes ikke.
Główna wersja <var>X</var> ramek nie jest obsługiwana.
Não há suporte para a versão principal de enquadramento <var>X</var>.
Основная версия кадрирования <var>X</var> не поддерживается.
No se admite la versión principal de tramas <var>X</var>.
Ramhuvudversion <var>X</var> stöds inte.
<var>X</var> çerçeve ana sürümü desteklenmiyor.
الإصدار الرئيسي لاستخدام الإطارات <var>X</var> غير معتمد.
不支持组帧主要版本 <var>X</var>。
不支援框架處理主要版本 <var>X</var>。
Hlavní verze rámců <var>X</var> není podporována.
Den overordnede rammeversion <var>X</var> understøttes ikke.
Framinghoofdversie <var>X</var> wordt niet ondersteund.
不支持组帧主要版本 <var>X</var>。
不支援框架處理主要版本 <var>X</var>。
لم تتوفر أي قناة يمكنها قبول الرسالة ذات الإجراء '<var>X</var>'.
没有通道可以接受带有操作“<var>X</var>”的消息。
沒有任何通道能夠接受訊息,動作 '<var>X</var>'。
Nebyl k dispozici žádný kanál, který by mohl přijmout zprávu s akcí <var>X</var>.
Der var ikke nogen kanal, der kan acceptere meddelelsen med handlingen <var>X</var>.
Er is geen kanaal dat het bericht met actie <var>X</var> kan accepteren.
Mikään kanava ei hyväksynyt sanomaa, jonka toiminto on <var>X</var>.
Aucun canal ne pouvait accepter le message avec l’action « <var>X</var> ».
Es war kein Kanal für die Annahme der Nachricht mit Aktion "<var>X</var>" vorhanden.
Δεν υπήρχε κανάλι που μπορούσε να δεχτεί το μήνυμα με ενέργεια '<var>X</var>'.
‏‏לא היה ערוץ כלשהו שהיה מסוגל לקבל את ההודעה עם הפעולה '<var>X</var>'.
Nem volt olyan csatorna, amely elfogadta volna a(z) „<var>X</var>” cselekvést tartalmazó üzenetet.
Nessun canale in grado di accettare il messaggio con azione '<var>X</var>'.
動作 '<var>X</var>' でメッセージを受け入れることができるチャネルがありませんでした。
'<var>X</var>' 동작의 메시지를 수락할 수 있는 채널이 없습니다.
Det var ingen kanal som kunne godta meldingen med handlingen <var>X</var>.
Brak kanału mogącego przyjąć wiadomość z akcją „<var>X</var>”.
Nenhum canal pôde aceitar a mensagem com a ação '<var>X</var>'.
Нет канала, который мог бы принять сообщение с действием "<var>X</var>".
No había ningún canal que pudiera aceptar el mensaje con la acción '<var>X</var>'.
Det fanns inte någon kanal som kunde acceptera meddelandet med åtgärd <var>X</var>.
'<var>X</var>' eylemiyle iletiyi kabul edecek herhangi bir kanal yok.
没有通道可以接受带有操作“<var>X</var>”的消息。
沒有任何通道能夠接受訊息,動作 '<var>X</var>'。
تم إرسال رسالة WS-RM Last Sequence.
已发送 WS-RM 最后一条序列消息。
已傳送 WS-RM 最後順序訊息。
Byla odeslána zpráva poslední sekvence WS-RM.
En meddelelse af typen WS-RM Last Sequence blev sendt.
WS-RM-bericht Last Sequence verzonden.
Lähetettiin sanoma viimeisestä WS-RM-sekvenssistä.
Dernier message de séquence WS-RM envoyé.
Eine WS-RM Last Sequence-Nachricht wurde gesendet.
Πραγματοποιήθηκε αποστολή μηνύματος τελευταίας ακολουθίας WS-RM.
‏‏נשלחה הודעת רצף אחרון של WS-RM.
WS-RM Last Sequence üzenet elküldve.
Messaggio Last Sequence WS-RM inviato.
WS-RM の最終シーケンス メッセージを送信しました。
WS-RM 마지막 시퀀스 메시지를 보냈습니다.
WS-RM Last Sequence-melding ble sendt.
Wysłano wiadomość ostatniej sekwencji WS-RM.
Mensagem de Última Seqüência WS-RM enviada.
Сообщение о последней последовательности WS-RM отправлено.
Se envió un mensaje de última secuencia de WS-RM.
WS-RM: Meddelande om sista sekvens skickat.
WS-RM Last Sequence iletisi gönderildi.
已发送 WS-RM 最后一条序列消息。
已傳送 WS-RM 最後順序訊息。
بيانات إضافية كانت متوقعة، غير أنه قد تم بلوغ EOF.
需要更多数据,但已到达文件结尾。
預期會有更多資料,但已達 EOF。
Byla očekávána další data, ale došlo k dosažení konce souboru.
Der blev forventet flere data, men EOF blev nået.
Er worden meer gegevens verwacht, maar het eind van het bestand is bereikt.
Lisää tietoja odotettiin, mutta tiedoston loppu saavutettiin.
Davantage de données étaient attendues, mais la fin du fichier (EOF) a été atteinte.
Es wurden weitere Daten erwartet, jedoch wurde das Dateiende (EOF) erreicht.
Αναμένονταν περισσότερα δεδομένα αλλά έφτασε το EOF (τέλος του αρχείου).
‏‏צפויים נתונים נוספים, אך המערכת הגיעה ל- EOF.
A program több adatot várt, de elérte a fájl végét.
Previsti più dati, ma raggiunta fine del file.
さらに多くのデータが予期されていましたが、EOF が検出されました。
추가 데이터가 필요하지만 EOF에 도달했습니다.
Forventet mer data, men slutten på filen (EOF) ble nådd.
Oczekiwano większej ilości danych, ale napotkano znacznik EOF.
Mais dados eram esperados, mas EOF foi atingido.
Ожидалось большее количество данных, однако был достигнут конец файла.
Se esperaban más datos pero se llegó al final del archivo.
Fler data förväntades, men filens slut nåddes.
Daha fazla veri bekleniyordu, ancak dosya sonuna gelindi.
需要更多数据,但已到达文件结尾。
預期會有更多資料,但已達 EOF。
<var>X</var> مغلق
已关闭 <var>X</var>
已關閉 <var>X</var>
Zavřeno <var>X</var>
<var>X</var> blev lukket
<var>X</var> is afgesloten.
Suljettu <var>X</var>
<var>X</var> fermé
<var>X</var> wurde geschlossen.
Πραγματοποιήθηκε κλείσιμο <var>X</var>
‏‏<var>X</var> נסגר
<var>X</var> lezárva
Chiuso <var>X</var>
<var>X</var> を閉じました
<var>X</var>을(를) 닫았습니다.
Lukket <var>X</var>
Zamknięto <var>X</var>
<var>X</var> fechado
<var>X</var> закрыт.
Se cerró <var>X</var>
Stängt <var>X</var>
<var>X</var> kapatıldı
已关闭 <var>X</var>
已關閉 <var>X</var>
شهادة العميل غير صالحة.
客户端证书无效。
用戶端憑證無效。
Certifikát klienta není platný.
Klientcertifikatet er ikke gyldigt.
Clientcertificaat is ongeldig.
Asiakasvarmenne ei kelpaa.
Certificat client non valide.
Ein Clientzertifikat ist ungültig.
Το πιστοποιητικό υπολογιστή-πελάτη δεν είναι έγκυρο.
‏‏אישור הלקוח אינו חוקי.
Az ügyfél tanúsítványa érvénytelen.
Certificato client non valido.
クライアント証明書が無効です。
클라이언트 인증서가 잘못되었습니다.
Klientsertifikatet er ugyldig.
Certyfikat klienta jest niepoprawny.
O certificado de cliente é inválido.
Недопустимый сертификат клиента.
El certificado de cliente no es válido.
Klientcertifikatet är ogiltigt.
İstemci sertifikası geçersiz.
客户端证书无效。
用戶端憑證無效。
فشل تعيين رأس معرّف النشاط في رسالة صادرة
无法在传出消息上设置活动 ID 标头
無法對傳出訊息設定活動識別碼標頭
Nebylo nastaveno identifikační záhlaví činnosti u odchozí zprávy
Der kunne ikke angives en aktivitets-id-header i en udgående meddelelse
Het instellen van een koptekst van een activiteits-id voor een uitgaand bericht is mislukt
Toiminnon tunnuksen otsikkoa ei voinut asettaa lähtevälle sanomalle
La définition d’un en-tête d’id d’activité a échoué sur un message sortant
Fehler beim Festlegen eines Aktivitäts-ID-Headers für eine ausgehende Nachricht
Ο ορισμός μιας κεφαλίδας αναγνωριστικού δραστηριότητας σε ένα εξερχόμενο μήνυμα απέτυχε
‏‏הגדרת כותרת מזהה פעילות בהודעה יוצאת נכשלה
Nem sikerült tevékenységazonosító fejlécet beállítani a kimenő üzenetben
送信メッセージにアクティビティ ID ヘッダーを設定できませんでした
보내는 메시지에서 동작 ID 헤더를 설정하지 못했습니다.
Kan ikke angi et aktivitets-ID-hode i en utgående melding
Nie można ustawić nagłówka identyfikatora aktywności w komunikacie wychodzącym
Falha ao definir um cabeçalho de identificação de atividade em uma mensagem de saída
Не удалось задать заголовок идентификатора действия исходящего сообщения.
Det gick inte att ställa in ett huvud för aktivitets-id för ett utgående meddelande.
Giden bir iletide etkinlik kimliği üstbilgisi ayarlama başarısız oldu
Impossibile impostare un'intestazione di ID attività in un messaggio in uscita
No se pudo establecer un encabezado de id. de actividad en un mensaje saliente.
无法在传出消息上设置活动 ID 标头
無法對傳出訊息設定活動識別碼標頭
See catalog page for all messages.