The service
Messages on page
Deze gebeurtenis treedt op wanneer de waarde van de eigenschap BackColor voor het item wordt gewijzigd.
Toteutuu, kun kohteen BackColor-ominaisuuden arvo muutetaan.
Se produit lorsque la valeur de la propriété BackColor est modifiée sur l'élément.
Tritt ein, wenn der Wert der BackColor-Eigenschaft für das Element geändert wird.
Συμβαίνει όταν αλλάξει η τιμή της ιδιότητας BackColor στο στοιχείο.
מתרחש כאשר הערך של המאפיין BackColor property משתנה בפריט.
Az elem BackColor tulajdonságának megváltozásakor következik be.
Generato quando il valore della proprietà BackColor dell'elemento viene modificato.
BackColor プロパティの値がアイテムで変更されるときに発生します。
항목에서 BackColor 속성 값이 변경될 때 발생합니다.
Forekommer når verdien til BackColor-egenskapen blir endret for elementet.
Występuje, gdy wartość właściwości BackColor zostanie zmieniona w elemencie.
Ocorre quando o valor da propriedade BackColor property é alterado no item.
Возникает при изменении значения свойства BackColor для данного элемента.
Tiene lugar cuando el valor de la propiedad BackColor cambia en el elemento.
Inträffar när värdet på egenskapen BackColor ändras.
Öğenin BackColor özelliğinin değeri değiştiğinde gerçekleştirilir.
يحدث عند تغير قيمة الخاصية BackColor في العنصر.
当项的 BackColor 属性值更改时发生。
當 BackColor 屬性值在項目上變更時發生。
Vyvolá se při změně hodnoty vlastnosti BackColor pro položku.
Opstår, når værdien af egenskaben BackColor ændres for elementet.
当项的 BackColor 属性值更改时发生。
當 BackColor 屬性值在項目上變更時發生。
امتداد صف عنصر التحكم.
控件的行跨度。
控制項的資料列範圍。
Počet řádků ovládacího prvku
Objektets rækkeområde.
Het aantal rijen dat het besturingselement in beslag neemt.
Ohjausobjektin rivin leveys.
Étendue de ligne du contrôle.
Der Zeilenabschnitt des Steuerelements.
Η ανάπτυξη της γραμμής του στοιχείου ελέγχου.
טווח השורות של הפקד.
A vezérlő által áthidalt sorok száma
La posizione che il controllo occupa all'interno della riga.
コントロールの行の span です。
컨트롤의 행 범위입니다.
Radspennet for kolonnen.
Zakres wiersza w formancie.
A extensão de linha do controle.
Зона контроля строки.
Amplitud de fila del control.
Radomfång på kontrollen.
Denetimin satır kapsamı.
控件的行跨度。
控制項的資料列範圍。
حدث خطأ أثناء استدعاء الأسلوب. مسار تنفيذ الوجهة لم يعد موجودًا.
调用方法时发生错误。目标线程不再存在。
叫用方法時發生錯誤。目的執行緒已不存在。
Při vyvolávání metody došlo k chybě. Cílový podproces již neexistuje.
Der opstod en fejl under aktivering af metoden. Destinationstråden findes ikke længere.
Er is een fout opgetreden tijdens het aanroepen van de methode. De doelthread bestaat niet meer.
Ilmeni virhe menetelmää käynnistettäessä. Kohdesäiettä ei enää ole.
Une erreur s'est produite lors de l'appel de la méthode. Le thread de destination n'existe plus.
Fehler beim Aufrufen der Methode. Der Zielthread ist nicht mehr vorhanden.
Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την κλήση της μεθόδου. Το νήμα προορισμού δεν υπάρχει πλέον.
אירעה שגיאה בעת הפעלת השיטה. הליך המשנה של היעד אינו קיים יותר.
Hiba történt a metódus hívásakor. A célszál már nem létezik.
Errore durante il richiamo del metodo. Thread di destinazione non più esistente.
メソッドの呼び出し中にエラーが発生しました。あて先のスレッドは存在しません。
메서드를 호출하는 동안 오류가 발생했습니다. 대상 스레드가 더 이상 존재하지 않습니다.
Det oppstod en feil da metoden ble startet. Måltråden finnes ikke lenger.
Wystąpił błąd podczas wywoływania metody. Wątek docelowy już nie istnieje.
Erro ao invocar o método. O thread de destino não existe mais.
При вызове данного метода произошла ошибка. Поток-получатель больше не существует.
Error al invocar el método. El subproceso de destino ya no existe.
Ett fel uppstod när metoden skulle anropas. Måltråden finns inte längre.
Yöntem çağrılırken bir hata oluştu. Hedef iş parçacığı artık yok.
调用方法时发生错误。目标线程不再存在。
叫用方法時發生錯誤。目的執行緒已不存在。
تحديد حدود المستطيل الخاصة بالمُقسِم.
确定拆分器的矩形框。
決定分隔器的矩形界限。
Určuje obdélníkové ohraničení příčky.
Bestemmer de rektangulære grænser for delelinjen.
Hiermee worden de grenzen van de rechthoek van de splitser bepaald.
Määrittää jako-ohjausobjektin suorakulmionmuotoiset rajat.
Détermine les limites du rectangle du séparateur.
Bestimmt die Rechtecksbegrenzungen des Splitters.
Προσδιορίζει τα ορθογώνια όρια του διαχωριστή.
קובע את גבולות המרובע של המפצל.
Meghatározza az elválasztó téglalap alakú területének határait.
Determina i limiti del rettangolo della barra di divisione.
분할자의 사각형 범위를 결정합니다.
Angir de rektangulære grensene for splitteren.
Określa prostokątne granice rozdzielacza.
Determina os limites de retângulo do separador.
Определяет прямоугольные границы разделителя.
Determina los límites de rectángulo del divisor.
Avgör rektangelgränserna på delningslisten.
Bölümlendiricinin dikdörtgen sınırlarını belirler.
确定拆分器的矩形框。
分割の長方形の境界を決定します。
決定分隔器的矩形界限。
Tätä toimintoa ei voi suorittaa, jos sarakkeen DisplayIndex-määritystä muutetaan.
Cette opération ne peut pas être exécutée tant que le DisplayIndex d'une colonne est en cours d'ajustement.
Dieser Vorgang kann nicht ausgeführt werden, während der DisplayIndex einer Spalte angepasst wird.
Αυτή η λειτουργία δεν μπορεί να εκτελεστεί ενώ προσαρμόζεται το DisplayIndex μιας στήλης.
אין אפשרות לבצע פעולה זו בעת התאמת DisplayIndex של עמודה.
Ez a művelet nem hajtható végre egy oszlop DisplayIndex értékének módosítása közben.
Impossibile eseguire l'operazione durante la regolazione del DisplayIndex di una colonna.
列の DisplayIndex が調整されているあいだは、この操作を実行できません。
열의 DisplayIndex를 조정하는 동안에는 이 작업을 수행할 수 없습니다.
Denne operasjonen kan ikke utføres mens DisplayIndex for en kolonne blir justert.
Tej operacji nie można wykonać w czasie, gdy parametr DisplayIndex kolumny jest dopasowywany.
Não é possível executar a operação durante o ajuste do DisplayIndex de uma coluna.
Выполнение данной операции во время изменения DisplayIndex столбца невозможно.
Esta operación no se puede realizar si se está ajustando el DisplayIndex de una columna.
Det går inte att utföra den här åtgärden medan DisplayIndex för en kolumn justeras.
Sütunun DisplayIndex özelliği ayarlanırken bu işlem gerçekleştirilemez.
لا يمكن إجراء هذه العملية بينما يتم ضبط DisplayIndex الخاص بأحد الأعمدة.
在调整列的 DisplayIndex 时不能执行此操作。
調整資料行的 DisplayIndex 時,無法執行此作業。
Tuto operaci nelze provést při úpravách hodnoty DisplayIndex sloupce.
Handlingen kan ikke udføres, mens DisplayIndex for en kolonne justeres.
Kan deze bewerking niet uitvoeren omdat de DisplayIndex van een kolom wordt aangepast.
在调整列的 DisplayIndex 时不能执行此操作。
調整資料行的 DisplayIndex 時,無法執行此作業。
لا يمكن إخفاء رؤوس الصفوف نظرًا لاحتواء عنصر التحكم DataGridView على رؤوس الصفوف في وضع AutoSize.
由于 DataGridView 控件在它的 AutoSize 模式中包括行标头,因此不能将行标头设置为不可见。
無法隱藏資料列行首,因為 DataGridView 控制項將資料列行首包含在它的自動調整模式中。
Záhlaví řádků nelze nastavit jako neviditelné, protože ovládací prvek DataGridView zahrnuje v režimu AutoSize záhlaví řádků.
Rækkeoverskrifter kan ikke gøres usynlige, fordi DataGridView-objektet inkluderer rækkeoverskrifterne i tilstanden for automatisk størrelse.
Kan rijkoppen niet onzichtbaar maken, omdat de rijkoppen zijn opgenomen in de modus AutoSize van het besturingselement DataGridView.
Riviotsikoita ei voi määrittää näkymättömiksi, koska DataGridView-ohjausobjektin riviotsikoiden tilana on AutoSize.
Impossible de rendre invisibles les en-têtes de lignes, car le contrôle DataGridView inclut les en-têtes de lignes dans son mode de redimensionnement automatique.
Die Zeilenheader können nicht unsichtbar gemacht werden, da das DataGridView-Steuerelement die Zeilenheader in den AutoSize-Modus einbezieht.
Οι κεφαλίδες γραμμών δεν είναι δυνατό να μην είναι ορατές επειδή το στοιχείο ελέγχου DataGridView περιλαμβάνει τις κεφαλίδες γραμμών σε αυτήν τη λειτουργία AutoSize.
אין אפשרות להפוך כותרות שורה לבלתי נראות מכיוון שהפקד DataGridView כולל את כותרות השורה במצב AutoSize.
A sorfejlécek nem tehetők láthatatlanná, mert a DataGridView vezérlő tartalmazza a sorfejléceket AutoSize módjában.
Le intestazioni di riga non possono essere rese invisibili. Il controllo DataGridView include le intestazioni di riga nella modalità AutoSize.
DataGridView コントロールの AutoSize モードに行ヘッダーが含まれるため、行ヘッダーを非表示にすることはできません。
DataGridView 컨트롤의 AutoSize 모드에서 행 머리글을 사용하므로 행 머리글을 숨길 수 없습니다.
Radoverskrifter kan ikke gjøres usynlige fordi DataGridView-kontrollen inkluderer radoverskriftene i AutoSize-modusen.
Nagłówki wierszy nie mogą być niewidoczne, ponieważ formant DataGridView obejmuje nagłówki wierszy w trybie AutoSize.
Não é possível tornar invisíveis os cabeçalhos de linha porque o controle DataGridView os inclui em seu modo AutoSize.
Заголовки строк нельзя сделать невидимыми, так как элемент управления DataGridView включает заголовки строк в режим AutoSize.
Los encabezados de fila no se pueden hacer invisibles porque el control DataGridView incluye los encabezados de fila en su modo ajuste automático.
Det går inte att göra radrubrikerna osynliga eftersom DataGridView-kontrollen innehåller radrubriker i sitt AutoSize-läge.
DataGridView denetimi kendi AutoSize modunda satır başlıkları içerdiğinden, satır başlıkları görünmez yapılamıyor.
由于 DataGridView 控件在它的 AutoSize 模式中包括行标头,因此不能将行标头设置为不可见。
無法隱藏資料列行首,因為 DataGridView 控制項將資料列行首包含在它的自動調整模式中。
تحديد النص الذي سيتم عرضه في تلميح الأدوات.
指定显示在 ToolTip 上的文本。
指定顯示在工具提示上的文字。
Určuje text, který se má zobrazovat na ovládacím prvku ToolStrip.
Angiver den tekst, der skal vises i værktøjstippet.
Hiermee wordt de tekst opgegeven die moet worden weergegeven op de ToolTip.
Määrittää työkaluvihjeessä näytettävän tekstin.
Spécifie le texte à afficher sur l'info-bulle.
Gibt den in der QuickInfo anzuzeigenden Text an.
Καθορίζει το κείμενου που θα εμφανίζεται στο ToolTip.
מציין את הטקסט שיוצג ב- ToolTip.
Megadja az eszközleírásban megjelenítendő szöveget.
Specifica il testo da visualizzare sul componente ToolTip.
ツール ヒントに表示するテキストを指定します。
도구 설명에 표시할 텍스트를 지정합니다.
Angir teksten som skal vises på ToolTip.
Określa tekst do pokazania na elemencie ToolTip.
Especifica o texto a ser mostrado em ToolTip.
Определяет текст, отображаемый на подсказке.
Especifica el texto que se va a mostrar en la información sobre herramientas.
Anger den text som ska visas på ToolTip.
ToolTip'te gösterilecek metni belirtir.
指定显示在 ToolTip 上的文本。
指定顯示在工具提示上的文字。
يجب أن تكون المعلمة من النوع Image.
参数必须是 Image 类型。
參數必須屬於 Image 型別。
Parametr musí být typu Image.
Parameteren må ikke være af typen Image.
Parameter moet van het type Image zijn.
Parametrin lajin on oltava Image.
Le paramètre doit être de type Image.
Der Parameter muss den Typ "Image" haben.
Η παράμετρος πρέπει να είναι τύπου Image.
על הפרמטר להיות מסוג Image.
A paraméternek Image típusúnak kell lennie.
Il parametro deve essere di tipo Image.
パラメータは型 Image でなければなりません。
매개 변수는 Image 형식이어야 합니다.
Parameteren må være av typen Image.
Parametr musi być typu Image.
Параметр должен иметь тип Image.
El parámetro debe ser de tipo Image.
Parameter måste vara av typen Image.
Parametrenin Image türünde olması gerekir.
参数必须是 Image 类型。
O parâmetro deve ser do tipo Image.
參數必須屬於 Image 型別。
لا يمكن مسح مجموعة الصفوف برمجيًا عندما يكون عنصر التحكم DataGridView مرتبطًا ببيانات أخرى بخلاف IBindingList التي تدعم إعلام التغيير وتسمح بالحذف.
当 DataGridView 控件被数据绑定到支持更改通知并允许删除的 IBindingList 以外的其他对象时,无法以编程方式清除行集合。
當 DataGridView 控制項已資料繫結至支援變更告知且允許刪除的 IBindingList 以外的任何項目時,無法用程式設計的方式清除資料列集合。
Kolekci řádků nelze programově vymazat, pokud je ovládací prvek DataGridView vázán na data jiného objektu než IBindingList podporujícího oznamování změn a umožňující odstranění.
Rækkesamlingen kan ikke ryddes via et program, når DataGridView-objektet er databundet til noget andet end en IBindingList, der understøtter meddelelser om ændringer og tillader sletning.
Kan de verzameling rijen niet via programmacode leegmaken als het besturingselement DataGridView niet voor gegevens is gebonden aan een IBindingList die melding van wijzigingen ondersteunt en verwijdering toestaat.
Rivikokoelmaa ei voi poistaa ohjelmallisesti, jos DataGridView-ohjausobjekti on sidottu mihin tahansa muihin tietoihin kuin muutosilmoituksia ja poistamista tukevaan IBindingList-luetteloon.
Impossible d'effacer par programme la collection de lignes lorsque le contrôle DataGridView n'est pas lié à un IBindingList qui prend en charge la notification de modifications et autorise la suppression.
Die Zeilenauflistung kann nicht automatisch gelöscht werden, wenn das DataGridView-Steuerelement an ein anderes Element als IBindingList datengebunden ist, das Änderungsbenachrichtigungen unterstützt und das Löschen erlaubt.
Η συλλογή γραμμών δεν μπορεί να διαγραφεί μέσω προγραμματισμού όταν το στοιχείο ελέγχου DataGridView συνδέεται με δεδομένα σε οτιδήποτε άλλο εκτός από ένα IBindingList το οποίο υποστηρίζει την αποστολή ειδοποιήσεων αλλαγής και επιτρέπει τη διαγραφή.
אין אפשרות לנקות אוסף שורות באופן תכנותי כאשר הפקד DataGridView מאוגד נתונים לכל גורם שאינו IBindingList התומך בהודעה על שינוי ומאפשר מחיקה.
A sorgyűjtemény nem törölhető programozott módon, ha a DataGridView vezérlő adatokhoz van kötve, de nem olyan IBindingList objektumhoz, amely támogatja a változási értesítéseket, és lehetővé teszi a törlést.
Impossibile cancellare l'insieme di righe a livello di codice se il controllo DataGridView non è associato a un elemento IBindingList che supporta la notifica delle modifiche a consente l'eliminazione.
変更通知をサポートし、削除を許可する IBindingList 以外に DataGridView コントロールがデータバインドされているとき、プログラムで行コレクションをクリアすることはできません。
DataGridView 컨트롤이 변경 알림을 지원하고 삭제를 허용하는 IBindingList에 데이터 바인딩된 경우가 아니면 행 컬렉션을 프로그래밍 방식으로 지울 수 없습니다.
Radsamlingen kan ikke fjernes programmatisk når DataGridView-kontrollen er databundet til annet enn en IBindingList som støtter endringsvarsling og tillater sletting.
Kolekcji wierszy nie można programistycznie wyczyścić, gdy formant DataGridView jest powiązany z danymi innymi niż IBindingList, który obsługuje powiadomienie o zmianie i zezwala na usuwanie.
Não é possível limpar programaticamente a coleção de linhas quando o controle DataGridView é limitado por dados para qualquer outro item que não seja uma IBindingList com suporte para notificação de alteração e que permita exclusão.
Коллекцию строк нельзя очистить программно, если элемент управления DataGridView привязан к данным объекта, отличного от IBindingList, который поддерживает уведомление об изменении и допускает удаление.
No se puede eliminar mediante programación la colección de filas cuando el control DataGridView está enlazado a datos con algún elemento más a parte de IBindingList que admita la notificación de cambios y permita la eliminación.
Radmängdar kan inte tas bort programmatiskt när DataGridView-kontrollen är databunden till någonting annat än en IBindingList som stöder ändringsaviseringar och tillåter borttagning.
DataGridView denetimi, değişiklik bildirimini destekleyen ve silmeye izin veren IBindingList'ten faklı bir öğeye veri bağlı olduğunda, satırlar koleksiyonu program aracılığıyla temizlenemez.
当 DataGridView 控件被数据绑定到支持更改通知并允许删除的 IBindingList 以外的其他对象时,无法以编程方式清除行集合。
當 DataGridView 控制項已資料繫結至支援變更告知且允許刪除的 IBindingList 以外的任何項目時,無法用程式設計的方式清除資料列集合。
عنوان تلميح الأداة بالوني الشكل.
气球状工具提示的标题。
汽球工具提示的標題。
Název popisu tlačítka v bublině
Pop op-værktøjstippets titel.
De titel van de ToolTip met de vorm van een ballon.
Puhekuplatyökaluvihjeen otsikko.
Le titre de l'info-bulle.
Der Titel der QuickInfo-Sprechblase.
Ο τίτλος του παράθυρου ToolTip.
הכותרת של בלון תיאור הכלי.
A buborékban megjelenő eszközleírás címe.
Il titolo della descrizione comandi.
バルーン ToolTip のタイトルです。
풍선 도구 설명의 제목입니다.
Tittelen på ToolTip-tipsboblen.
Tytuł elementu ToolTip dymka.
O título da ToolTip de balão.
Заголовок подсказки.
Título de la información sobre herramientas de globo.
Rubriken på knappbeskrivningsballongen.
Balon ToolTip'in başlığı.
气球状工具提示的标题。
汽球工具提示的標題。
See catalog page for all messages.