The service
Messages on page
BinaryNegotiationElement في واجهة SSPI غير صالح.
无效的 SSPI BinaryNegotiationElement。
無效的 SSPI BinaryNegotiationElement。
Neplatný prvek BinaryNegotiationElement rozhraní SSPI.
Ugyldig SSPI-BinaryNegotiationElement.
Ongeldig BinaryNegotiationElement voor SSPI.
SSPI BinaryNegotiationElement ei kelpaa.
BinaryNegotiationElement SSPI non valide.
Ungültiges SSPI-BinaryNegotiationElement.
Μη έγκυρο SSPI BinaryNegotiationElement.
SSPI BinaryNegotiationElement לא חוקי.
Érvénytelen SSPI BinaryNegotiationElement tulajdonság.
BinaryNegotiationElement SSPI non valido.
SSPI BinaryNegotiationElement が無効です。
SSPI BinaryNegotiationElement가 잘못되었습니다.
Ugyldig BinaryNegotiationElement for SSPI.
Nieprawidłowy element SSPI BinaryNegotiationElement.
BinaryNegotiationElement SSPI inválido.
BinaryNegotiationElement de SSPI inválido.
Недопустимое значение SSPI BinaryNegotiationElement.
BinaryNegotiationElement de SSPI no válido.
Ogiltigt BinaryNegotiationElement för SSPI.
Geçersiz SSPI BinaryNegotiationElement.
无效的 SSPI BinaryNegotiationElement。
無效的 SSPI BinaryNegotiationElement。
تعذرت كتابة البيانات إلى اتصال النقل: <var>X</var>.
无法将数据写入传输连接: <var>X</var>。
無法寫入資料至傳輸連接: <var>X</var>。
Nelze zapsat data do přenosového připojení: <var>X</var>.
Der kunne ikke skrives data til transportforbindelsen: <var>X</var>.
Kan geen gegevens schrijven naar de transportverbinding: <var>X</var>.
Tietoja ei voi kirjoittaa siirtoyhteyteen: <var>X</var>.
Impossible d'écrire les données sur la connexion de transport : <var>X</var>.
In die Übertragungsverbindung können keine Daten geschrieben werden: <var>X</var>.
Δεν είναι δυνατή η εγγραφή δεδομένων στη σύνδεση μεταφοράς: <var>X</var>.
אין אפשרות לכתוב נתונים לחיבור התעבורה: <var>X</var>.
Nem írható adat a szállítási kapcsolatra: <var>X</var>.
Impossibile scrivere dati sulla connessione di trasporto: <var>X</var>.
転送接続にデータを書き込めません: <var>X</var>。
전송 연결 <var>X</var>에 데이터를 쓸 수 없습니다.
Kan ikke skrive data til transporttilkoblingen: <var>X</var>.
Nie można zapisać danych do połączenia transportowego: <var>X</var>.
Não é possível gravar dados na conexão de transporte: <var>X</var>.
Não é possível escrever dados na ligação de transporte: <var>X</var>.
Не удается записать данные в транспортное соединение: <var>X</var>.
No se pueden leer los datos de la conexión de transporte: <var>X</var>.
Det gick inte att läsa data från transportanslutningen: <var>X</var>.
Aktarma bağlantısına veriler yazılamadı: <var>X</var>.
无法将数据写入传输连接: <var>X</var>。
無法寫入資料至傳輸連接: <var>X</var>。
لا يمكن أن تكون شروط التعاقب تعليقات.
替换条件不能是注释。
替代條件不能為註解。
Podmínky alternativního výrazu nemohou být komentáře.
Alternativbetingelser må ikke være kommentarer.
Wijzigingsvoorwaarden kunnen geen commentaren zijn.
Vaihteluehdot eivät voi olla kommentteja.
Les conditions d'alternative ne peuvent pas être des commentaires.
Alternierungsbedingungen können keine Kommentare sein.
Οι συνθήκες εναλλαγής δεν είναι δυνατό να είναι σχόλια.
תנאי התחלפות אינם יכולים להיות הערות.
Váltási feltétel nem lehet megjegyzés.
Le condizioni di alternanza non possono essere commenti.
選択条件をコメントにできません。
교체 조건은 주석이 될 수 없습니다.
Vekslingsbetingelser kan ikke være kommentarer.
Wyrażenia warunkowe nie mogą być komentarzami.
Condições de alternância não podem ser comentários.
As condições de alternação não podem ser comentários.
Условия чередования не могут быть комментариями.
Las condiciones de alternación no pueden ser comentarios.
Alterneringsvillkor får inte vara kommentarer.
Değişim koşulları açıklama olamaz.
替换条件不能是注释。
替代條件不能為註解。
يوجد العدّاد قبل السطر الأول بالملف أو بعد السطر الأخير منه.
枚举数位于文件的第一行之前或最后一行之后。
列舉值置於檔案的第一行之前或最後一行之後。
Čítač výčtu je umístěn před prvním nebo za posledním řádkem souboru.
Optælleren er placeret før den første eller efter den sidste linje i filen.
Enumerator bevindt zich voor de eerste regel of na de laatste regel.
Luettelointi on sijoitettu ennen tiedoston ensimmäistä riviä tai sen viimeisen rivin jälkeen.
L'énumérateur est placé avant la première ligne ou après la dernière ligne du fichier.
Der Enumerator ist vor der ersten oder hinter der letzten Zeile der Datei positioniert.
Ο απαριθμητής είναι τοποθετημένος πριν την πρώτη γραμμή ή μετά την τελευταία γραμμή του αρχείου.
המונה ממוקם לפני השורה הראשונה או לאחר השורה האחרונה בקובץ.
Az enumerátor a fájl első sora előtt vagy utolsó sora után helyezkedik el.
L'enumeratore è posizionato prima della prima riga o dopo l'ultima riga del file.
ファイルの最初か最後の行に、列挙子が配置されています。
열거자가 파일의 첫 번째 줄 앞이나 마지막 줄 뒤에 있습니다.
Enumeratoren er plassert før den første linjen eller etter den siste linjen i samlingen.
Moduł wyliczający znajduje się przed pierwszym wierszem lub po ostatnim wierszu pliku.
O enumerador está posicionado antes da primeira linha ou depois da última linha do arquivo.
O enumerador está posicionado antes da primeira linha ou após a última linha do ficheiro.
Перечислитель находится перед первой строкой или после последней строки файла.
El enumerador se sitúa antes de la primera línea o después de la última línea del archivo.
Uppräknaren står före den första raden eller efter den sista raden i filen.
Numaralayıcı dosyanın ilk satırdan önceye veya son satırından sonraya konumlandırıldı.
枚举数位于文件的第一行之前或最后一行之后。
列舉程式置於檔案的第一行之前或最後一行之後。
فشل فتح مخزن الشهادات <var>X</var>، الاستثناء: <var>Y</var>.
打开证书存储区 <var>X</var> 失败,异常: <var>Y</var>。
開啟憑證存放區 <var>X</var> 失敗,例外狀況: <var>Y</var>。
Otevření úložiště certifikátů <var>X</var> se nezdařilo, výjimka: <var>Y</var>.
Det lykkedes ikke at åbne certifikatlager <var>X</var>, undtagelse: <var>Y</var>.
Openen van certificaatarchief <var>X</var> is mislukt, uitzondering: <var>Y</var>.
Sertifikaattisäilön <var>X</var> avaaminen epäonnistui, poikkeus: <var>Y</var>.
Échec de l'ouverture du magasin de certificats <var>X</var>, exception : <var>Y</var>.
Der Zertifikatsspeicher "<var>X</var>" konnte nicht geöffnet werden, Ausnahme: <var>Y</var>.
Το άνοιγμα του χώρου αποθήκευσης πιστοποιητικών <var>X</var> απέτυχε, εξαίρεση: <var>Y</var>.
פתיחת מאגר האישורים <var>X</var> נכשלה, מצב חריג: <var>Y</var>.
Sikertelen volt a(z) <var>X</var> tanúsítványtároló megnyitása, a kivétel: <var>Y</var>.
Apertura archivio certificati <var>X</var> non riuscita. Eccezione: <var>Y</var>.
証明書ストア <var>X</var> を開けませんでした。例外: <var>Y</var>。
인증서 저장소 <var>X</var>을(를) 열지 못했습니다. 예외: <var>Y</var>.
Kan ikke åpne sertifikatlageret <var>X</var>, unntak: <var>Y</var>.
Otwieranie magazynu certyfikatów <var>X</var> nie powiodło się. Wyjątek: <var>Y</var>.
Falha na abertura do armazenamento do certificado <var>X</var>, exceção: <var>Y</var>.
Falha da abertura do Arquivo de certificados <var>X</var>, excepção: <var>Y</var>.
Сбой при открытии хранилища сертификатов <var>X</var>, исключение: <var>Y</var>.
Error al abrir el almacén de certificados <var>X</var>, excepción: <var>Y</var>.
Det gick inte att öppna certifikatlager <var>X</var>, undantag: <var>Y</var>.
<var>X</var> Sertifika deposu açılamadı, özel durum: <var>Y</var>.
打开证书存储区 <var>X</var> 失败,异常: <var>Y</var>。
開啟憑證存放區 <var>X</var> 失敗,例外狀況: <var>Y</var>。
لم يكن الطلب الحالي من النوع GET أو HEAD أو POST.
这不是 GET、HEAD 或 POST 请求。
這不是 GET、HEAD 或 POST 要求。
Nejednalo se o požadavek GET, HEAD nebo POST.
Dette var ikke en GET-, HEAD- eller POST-anmodning.
Dit is geen GET-, HEAD- of POST-aanvraag.
Tämä ei ollut GET-, HEAD- tai POST-pyyntö.
Ceci n'était pas une demande GET, HEAD ou POST.
Dies war keine GET-, HEAD- oder POST-Anforderung.
Η αίτηση δεν ήταν GET, HEAD ή POST.
בקשה זו לא הייתה בקשת GET, HEAD או POST.
Ez nem GET, HEAD vagy POST kérelem volt.
Non una richiesta GET, HEAD o POST.
これは GET、HEAD または POST 要求ではありませんでした。
GET, HEAD 또는 POST 요청이 아닙니다.
Dette var ikke en GET-, HEAD- eller POST-forespørsel.
To nie było żądanie GET, HEAD lub POST.
A solicitação não foi do tipo GET, HEAD ou POST.
Este Não se trata de um pedido GET, HEAD ou POST.
Это НЕ запрос GET, HEAD или POST.
Éste no es un método GET, HEAD ni POST.
Detta var inte en begäran av typen GET, HEAD eller POST.
Bu bir GET, HEAD veya POST isteği değildir.
这不是 GET、HEAD 或 POST 请求。
這不是 GET、HEAD 或 POST 要求。
签出操作已被用户取消。
使用者取消簽出。
Vyjmutí bylo zrušeno uživatelem.
Check ud blev annulleret af brugeren.
Uitchecken is geannuleerd door de gebruiker.
Käyttäjä peruutti kuittauksen.
L'extraction a été annulée par l'utilisateur.
Das Auschecken wurde vom Benutzer abgebrochen.
Η ανάληψη ελέγχου ακυρώθηκε από το χρήστη.
רישום היציאה בוטל על-ידי המשתמש.
A felhasználó megszakította a kivételt.
L'estrazione è stata annullata dall'utente.
ユーザーによってチェックアウトがキャンセルされました。
사용자가 체크 아웃을 취소했습니다.
Utsjekking ble avbrutt av brukeren.
Wyewidencjonowywanie zostało anulowane przez użytkownika.
Check-out foi cancelado pelo usuário.
Saída cancelada pelo utilizador.
Монопольный захват отменен пользователем.
Desprotección cancelada por el usuario.
Utcheckningen avbröts av användaren.
Teslim alma kullanıcı tarafından iptal edildi.
قام المستخدم بإلغاء إجراء إلغاء التسجيل.
签出操作已被用户取消。
使用者取消簽出。
لا يمكن أن تكون قيمة خاصية LoadTimeout لـ SoundPlayer سالبة.
SoundPlayer 的 LoadTimeout 属性不能为负。
SoundPlayer 的 LoadTimeout 屬性不能為負數。
Vlastnost LoadTimeout modulu SoundPlayer nemůže být záporná.
LoadTimeout-egenskaben for en SoundPlayer må ikke være negativ.
De eigenschap LoadTimeout van een SoundPlayer kan niet negatief zijn.
SoundPlayer-ohjelman LoadTimeout-ominaisuus ei voi olla negatiivinen.
La propriété LoadTimeout d'un SoundPlayer ne peut pas être négative.
Die LoadTimeout-Eigenschaft für einen SoundPlayer darf nicht negativ sein.
Η ιδιότητα LoadTimeout ενός SoundPlayer δεν μπορεί να είναι αρνητική.
מאפיין LoadTimeout של SoundPlayer אינו יכול להיות שלילי.
A SoundPlayer elem LoadTimeout tulajdonsága nem lehet negatív.
La proprietà LoadTimeout di SoundPlayer non può essere negativa.
SoundPlayer の LoadTimeout プロパティに負の数値を指定することはできません。
SoundPlayer의 LoadTimeout 속성은 음수일 수 없습니다.
Egenskapen LoadTimeout for en SoundPlayer kan ikke være negativ.
Właściwość LoadTimeout elementu SoundPlayer nie może być ujemna.
A propriedade LoadTimeout de um SoundPlayer não pode ser negativa.
A propriedade LoadTimeout de um SoundPlayer não pode ser negativa.
Свойство LoadTimeout объекта SoundPlayer не может быть отрицательным.
La propiedad LoadTimeout de un SoundPlayer no puede ser negativa.
Egenskapen LoadTimeout för ett SoundPlayer-objekt kan inte vara negativt.
SoundPlayer'ın LoadTimeout özelliği negatif olamaz.
SoundPlayer 的 LoadTimeout 属性不能为负。
SoundPlayer 的 LoadTimeout 屬性不能為負數。
حدث خطأ أثناء إنشاء ملقم الويب المحدد في مقطع التكوين 'system.net/defaultProxy'.
创建在“system.net/defaultProxy”配置节中指定的 Web 代理时出错。
建立 'system.net/defaultProxy' 組態區段中所指定的 Web Proxy 時發生錯誤。
Při vytváření webového serveru proxy určeného v konfiguračním oddílu system.net/defaultProxy došlo k chybě.
Der opstod en fejl under oprettelsen af den webproxy, der er angivet i konfigurationsafsnittet 'system.net/defaultProxy' .
Er is een fout opgetreden bij het maken van de webproxy die is opgegeven in de configuratiesectie system.net/defaultProxy.
Virhe luotaessa määritysosassa system.net/defaultProxy määritettyä Web-välityspalvelinta.
Erreur lors de la création du proxy Web spécifié dans la section de configuration 'system.net/defaultProxy'.
Fehler beim Erstellen des Webproxys, der im Konfigurationsabschnitt system.net/defaultProxy angegeben ist.
Σφάλμα κατά τη δημιουργία της μεσολάβησης Web που καθορίζεται στην ενότητα παραμέτρων 'system.net/defaultProxy'.
שגיאה ביצירת Proxy עבור אינטרנט שצוין במקטע התצורה 'system.net/defaultProxy'.
Hiba történt a „system.net/defaultProxy” konfigurációs szakaszban megadott webproxy létrehozásakor.
Errore durante la creazione del proxy Web specificato nella sezione di configurazione 'system.net/defaultProxy'.
'system.net/defaultProxy' 構成セクションで指定された Web プロキシの作成中にエラーが発生しました。
system.net/defaultProxy' 구성 섹션에 지정된 웹 프록시를 만드는 동안 오류가 발생했습니다.
Det oppstod en feil under oppretting av web-proxyen angitt i konfigurasjonsdelen system.net/defaultProxy.
Wystąpił błąd podczas tworzenia serwera proxy w sieci Web określonego w sekcji konfiguracji 'system.net/defaultProxy'.
Erro ao criar o Proxy Web especificado na seção de configuração 'system.net/defaultProxy'.
Erro ao criar a Proxy Web especificada na secção de configuração 'system.net/defaultProxy'.
Ошибка при создания веб-посредника, указанного в разделе конфигурации 'system.net/defaultProxy'.
Error al crear el proxy Web especificado en la sección de configuración 'system.net/defaultProxy'.
Det uppstod ett fel när den webbproxy som anges i konfigurationsavsnittet system.net/defaultProxy skulle skapas.
'system.net/defaultProxy' yapılandırma bölümünde belirtilen Web Proxy oluşturulurken hata oluştu.
创建在“system.net/defaultProxy”配置节中指定的 Web 代理时出错。
建立 'system.net/defaultProxy' 組態區段中所指定的 Web Proxy 時發生錯誤。
Prosessin käynnistämisen jälkeen varaaman levylle sivutettavissa olevan muistin suurin määrä.
Quantité maximale de mémoire paginable sur le disque que le processus a utilisé depuis son démarrage.
Die maximale Speichergröße, die auf dem Datenträger ausgelagert werden kann, den der Prozess seit dem Start verwendet.
Το μέγιστο ποσό μνήμης που μπορεί να σελιδοποιηθεί στο δίσκο, το οποίο έχει χρησιμοποιηθεί για τη διαδικασία από την έναρξή της.
כמות הזיכרון המירבית אותה ניתן להחליף בדיסק בה התהליך השתמש מאז הפעלתו.
Az indítása óta a folyamat által használt lemezre lapozható memória maximális mérete.
Quantità massima di memoria paginabile su disco utilizzata dall'avvio del processo.
プロセスの開始後、プロセスが使用したディスクにページ可能なメモリの最大量です。
프로세스를 시작한 이후 사용된 디스크에 대해 페이징할 수 있는 최대 메모리의 양입니다.
Maksimumsmengden minne som kan veksles til disken prosessen har brukt siden den ble startet.
Maksymalna ilość pamięci użytej przez proces od momentu jego uruchomienia, która może być stronicowana na dysk.
A quantidade máxima de memória que pode ser paginada para o disco e foi usada pelo processo desde que ele foi iniciado.
Montante máximo de memória paginável em disco que o processo utilizou desde que foi iniciado.
Максимальный объем выгружаемой на диск памяти, который использовался процессом со времени своего запуска.
Cantidad máxima de memoria que se puede paginar en el disco que el proceso ha utilizado desde que se inició.
Maximal mängd minne som kan växlas till den disk som processen har använt sedan den startades.
İşlemin başlatıldıktan sonra kullandığı, disk belleğine alınabilen en büyük bellek miktarı.
الحد الأقصى لمقدار الذاكرة التي يمكن تقسيمها على القرص الذي استخدمته العملية منذ بدئها.
分页到进程在开始后已使用过的磁盘上的最大内存量。
自處理序啟動起,已使用的可以分頁至磁碟的最大記憶體量。
Maximální velikost paměti s možností stránkování na disk, kterou proces využíval od svého spuštění.
Den maksimale mængde udskiftelige hukommelse, som processen har anvendt, siden den blev startet.
De maximale hoeveelheid geheugen die kan worden gewisseld naar de diskette die sinds het begin van het proces wordt gebruikt.
分页到进程在开始后已使用过的磁盘上的最大内存量。
自處理序啟動起,已使用的可以分頁至磁碟的最大記憶體量。
See catalog page for all messages.