The service
Messages on page
转换器无法转换类型为“<var>Type Name</var>”的值“<var>X</var>”。
轉換子無法轉換型別為 '<var>Type Name</var>' 的值 '<var>X</var>'。
Konvertoru se nepodařilo převést hodnotu <var>X</var> s typem <var>Type Name</var>.
Konverteren kan ikke konvertere værdien '<var>X</var>' med typen '<var>Type Name</var>'.
Kan de waarde <var>X</var> met type <var>Type Name</var> niet converteren met het conversieprogramma.
Muunnin ei pysty muuntamaan arvoa <var>X</var>, jonka laji on <var>Type Name</var>.
Le convertisseur ne peut pas convertir la valeur '<var>X</var>' avec le type '<var>Type Name</var>'.
Der Konverter kann Wert <var>X</var> mit Typ <var>Type Name</var> nicht konvertieren.
Ο μετατροπέας δεν μπορεί να μετατρέψει την τιμή '<var>X</var>' με τύπο '<var>Type Name</var>'.
Az átalakító nem tudja a(z) „<var>X</var>” értéket átalakítani „<var>Type Name</var>” típusúra.
Il valore '<var>X</var>' non può essere convertito con il tipo '<var>Type Name</var>'.
コンバータでは、型 '<var>Type Name</var>' を伴う値 '<var>X</var>' を変換できません。
변환기에서 형식이 '<var>Type Name</var>'인 값 '<var>X</var>'을(를) 변환할 수 없습니다.
Kan ikke konvertere verdien <var>X</var> av typen <var>Type Name</var>.
Konwerter nie może konwertować wartości '<var>X</var>' typu '<var>Type Name</var>'.
O conversor não pode converter o valor '<var>X</var>' com o tipo '<var>Type Name</var>'.
O conversor não consegue converter o valor '<var>X</var>' no tipo '<var>Type Name</var>'.
Конвертер не может преобразовать значение '<var>X</var>' с типом '<var>Type Name</var>'.
El conversor no puede convertir el valor '<var>X</var>' con el tipo '<var>Type Name</var>'.
Konverteraren kan inte konvertera värdet <var>X</var> av typen <var>Type Name</var>.
Dönüştürücü '<var>Type Name</var>' türündeki '<var>X</var>' değerini dönüştüremiyor.
לממיר אין אפשרות להמיר את הערך '<var>X</var>' עם הסוג '<var>Type Name</var>'.
轉換子無法轉換型別為 '<var>Type Name</var>' 的值 '<var>X</var>'。
转换器无法转换类型为“<var>Type Name</var>”的值“<var>X</var>”。
لا يمكن للمحول تحويل القيمة '<var>X</var>' ذات النوع '<var>Type Name</var>'.
发布的数据对于当前 ObjectList ViewMode 无效。(ObjectList 可能在 Page_Load 期间针对回发进行了数据绑定,从而使 ViewMode 重置。仅当 IsPostBack 为 false 时才应在 Page_Load 中调用 DataBind。)
目前 ObjectList ViewMode 的張貼資料無效 (ObjectList 在 Page_Load 期間回傳時可能已經進行資料繫結,會重設 ViewMode。請在 IsPostBack 為 false 時才在 Page_Load 中呼叫 DataBind)。
Data vystavená pro vlastnost ViewMode aktuálního objektu ObjectList nejsou platná. (Během provádění funkce Page_Load byla zřejmě vytvořena datová vazba objektu ObjectList na zpětné vystavení a vlastnost ViewMode byla vynulována. Funkci DataBind ve funkci Page_Load volejte pouze v případě, že vlastnost IsPostBack má hodnotu False.)
Ugyldige posterede data i den aktuelle ObjectList ViewMode. (ObjectList'en har muligvis været databundet til tilbagesendelse under Page_Load, mens ViewMode blev nulstillet. Kald kun DataBind under Page_Load, hvis IsPostBack er false).
Ongeldige geposte gegevens voor de huidige ViewMode van de ObjectList. (De ObjectList kan gegevensgebonden zijn geweest voor terugposten tijdens Page_Load, waardoor de ViewMode is hersteld. Roep DataBind in Page_Load alleen aan als IsPostBack false is.)
Nykyisen ObjectList ViewMode -kohteen lähetetyt tiedot ovat virheelliset. (ObjectList on saattanut olla tietoihin sidottu Page_Load-takaisinlähetyksen aikana, mikä on nollannut ViewMode-kohteen. Kutsu Page_Load-kohteessa DataBind vain, jos IsPostBack on false.)
Données publiées non valides pour le ObjectList ViewMode actuel. (ObjectList peut avoir été lié aux données lors de la publication de Page_Load, réinitialisation de ViewMode. Appeler DataBind dans Page_Load uniquement si IsPostBack est false.)
Bereitgestellte Daten für aktuellen ObjectList-ViewMode sind ungültig. (Während Page_Load bestand beim Postback möglicherweise eine Datenbindung mit ObjectList, wodurch der ViewMode zurückgesetzt wurde. Rufen Sie DataBind in Page_Load nur auf, wenn IsPostBack "false" ist.)
Μη έγκυρα δημοσιευμένα δεδομένα για το τρέχον ViewMode του ObjectList . (Το ObjectList μπορεί να ήταν συνδεδεμένο με δεδομένα στην καταχώρηση προς τα πίσω κατά τη διάρκεια του Page_Load και να έγινε επαναφορά του ViewMode. Κάντε κλήση του DataBind στο Page_Load μόνο αν το IsPostBack είναι false.)
Az aktuális ObjectList ViewMode módhoz érvénytelenek az elküldött adatok. (Lehet, hogy az ObjectList a visszaküldés eredményeként adathoz volt kötve a Page_Load folyamat végrehajtása során, így a ViewMode tulajdonság alapállapotú lett. Csak akkor hívja meg a DataBind metódust a Page_Load folyamat során, ha az IsPostBack értéke FALSE.)
Dati inviati non validi per il ViewMode di ObjectList corrente. ObjectList potrebbe essere stato associato a dati nel postback durante Page_Load, causando la reimpostazione di ViewMode. Chiamare DataBind in Page_Load solo se IsPostBack è false.
נתונים לא חוקיים פורסמו עבור ObjectList ViewMode הנוכחי. (ייתכן שבוצע איגוד נתונים של ה- ObjectList postback במהלך Page_Load, שאיפס את ViewMode. קרא ל- DataBind ב- Page_Load רק אם IsPostBack מוגדר כ- False).
目前 ObjectList ViewMode 的張貼資料無效 (ObjectList 在 Page_Load 期間回傳時可能已經進行資料繫結,會重設 ViewMode。請在 IsPostBack 為 false 時才在 Page_Load 中呼叫 DataBind)。
現在の ObjectList ViewMode の無効な投稿されたデータです。(ObjectList は ポストバックで Page_Load 中 ViewMode をリセットしていてデータ バインドした可能性があります。IsPostBack が false の場合のみ、Page_Load の DataBind を呼び出します。)
현재 ObjectList ViewMode에 대해 잘못 게시된 데이터입니다. ObjectList가 Page_Load 동안 다시 게시될 때 데이터 바인딩되어서 ViewMode가 다시 설정되었을 수 있습니다. IsPostBack이 false인 경우에만 Page_Load에서 DataBind를 호출하십시오.
Ugyldige data sendt inn for gjeldende ObjectList ViewMode. (ObjectList kan ha databinding til tilbakesending under Page_Load, og tilbakestiller ViewMode. Bare kall DataBind i Page_Load hvis IsPostBack er False.)
Nieprawidłowe opublikowane dane dla bieżącego elementu ObjectList ViewMode. (Element ObjectList mgł być powiązany z danymi podczas odświeżania strony w trakcie operacji Page_Load, resetującej element ViewMode. Wywołaj element DataBind w Page_Load, tylko jeśli dla elementu IsPostBack ustawiono wartość False).
Dados inválidos postados para ObjectList ViewMode atual. Pode ter ocorrido ligação de dados de ObjectList no postback durante Page_Load, redefinindo ViewMode. Chame DataBind em Page_Load somente se IsPostBack for falso.
Dados colocados inválidos para o ObjectList ViewMode actual. (A ObjectList poderá ter sido ligado a dados na nova colocação durante Page_Load, repondo o ViewMode. Chame DataBind em Page_Load apenas se IsPostBack for falso.)
Недействительные опубликованные данные для текущего режима просмотра ViewMode списка ObjectList. (Возможно, ObjectList мог получить привязку данных при передаче в обратном направлении во время Page_Load, при сбросе ViewMode. Вызовите DataBind в Page_Load, только если для IsPostBack установлено значение false.)
Datos expuestos no válidos para la propiedad ViewMode actual de ObjectList. (Puede que ObjectList se haya enlazado a datos en una devolución durante Page_Load, y se haya restablecido el valor de ViewMode. Llamar a DataBind en Page_Load sólo si el valor IsPostBack es false.)
Ogiltiga POST-data för det aktuella ObjectList-objektets ViewMode. (ObjectList-objektet kan ha bundits vid återanslående under Page_Load, vilket återställer ViewMode-läget. Anropa bara DataBind i Page_Load om IsPostBack = False.)
Geçerli ObjectList ViewMode için gönderilmiş geçersiz veriler. (ObjectList, Page_Load sırasındaki geri göndermede veri sınırına ulaşmış olabilir, ViewMode sıfırlanır. Ancak IsPostBack değeri false ise Page_Load'da DataBind'ı çağırın.)
发布的数据对于当前 ObjectList ViewMode 无效。(ObjectList 可能在 Page_Load 期间针对回发进行了数据绑定,从而使 ViewMode 重置。仅当 IsPostBack 为 false 时才应在 Page_Load 中调用 DataBind。)
تم نشر بيانات غير صالحة لوضع ViewMode الحالي الخاص بـ ObjectList. (ربما تم ربط بيانات ObjectList عند إعادة النشر أثناء إجراء Page_Load، مما أدى إلى إعادة تعيين ViewMode. قم باستدعاء DataBind في Page_Load فقط إذا كانت قيمة IsPostBack خطأ.)
גליון סגנונות שנוצר באופן דינאמי לא נמצא.
找不到動態產生的樣式表。
未找到动态生成的样式表。
找不到動態產生的樣式表。
Nebyla nalezena dynamicky generovaná šablona stylů.
Der blev ikke fundet et dynamisk oprettet typografiark.
Dynamisch gegenereerd opmaakmodel niet gevonden.
Feuille de style générée dynamiquement introuvable.
Το φύλλο στυλ που δημιουργήθηκε δυναμικά δεν βρέθηκε.
Nem található a dinamikus módon létrehozott stíluslap.
Impossibile trovare il foglio di stile generato dinamicamente.
動的に生成されたスタイルシートが見つかりません。
동적으로 생성된 스타일시트를 찾을 수 없습니다.
Finner ikke dynamisk generert stilark.
Nie znaleziono dynamicznie generowanego arkusza stylw.
A folha de estilos gerada dinamicamente não foi encontrada.
Folha de estilos gerada dinamicamente não encontrada.
Динамически созданная таблица стилей не найдена.
No se encontró la hoja de estilos generada dinámicamente.
Det gick inte att hitta en dynamiskt genererad formatmall.
Dinamik olarak oluşturulan stil sayfası bulunamadı.
Dynaamisesti muodostettua tyylisivua ei löydy.
Dynamisch generiertes Stylesheet nicht gefunden.
未找到动态生成的样式表。
لم يتم العثور على ورقة الأنماط التي تم إنشاؤها ديناميكيًا.
在取得 SessionKey 之前,必須先呼叫 SetSessionKey。
Před získáním vlastnosti SessionKey je třeba volat metodu SetSessionKey.
Du skal kalde SetSessionKey, før du henter SessionKey.
U moet SetSessionKey aanroepen voordat u de SessionKey opvraagt.
SetSessionKey on kutsuttava ennen SessionKey-avaimen saamista.
Vous devez appeler SetSessionKey avant de vous procurer SessionKey.
Sie müssen vor dem SessionKey-Abruf SetSessionKey aufrufen.
Πρέπει να καλέσετε το SetSessionKey πριν να κάνετε λήψη του SessionKey.
A SessionKey elérése előtt meg kell hívnia a SetSessionKey metódust.
Prima di ottenere SessionKey è necessario chiamare SetSessionKey.
SessionKey の取得前に SetSessionKey を呼び出さなければなりません。
SessionKey를 가져오기 전에 SetSessionKey를 호출해야 합니다.
Du må kalle SetSessionKey før du kan hente SessionKey.
Przed pobraniem klucza SessionKey należy wywołać klucz SetSessionKey.
É necessário chamar SetSessionKey antes de obter a SessionKey.
Tem de chamar SetSessionKey antes de obter a SessionKey.
Перед получением SessionKey необходимо вызвать SetSessionKey.
Debe llamar a SetSessionKey antes de obtener SessionKey.
Du måste anropa SetSessionKey innan du hämtar SessionKey-värdet.
SessionKey'i almadan önce SetSessionKey'i çağırmalısınız.
עליך לקרוא ל- SetSessionKey לפני קבלת ה- SessionKey.
在取得 SessionKey 之前,必須先呼叫 SetSessionKey。
在获取 SessionKey 之前必须先调用 SetSessionKey。
在获取 SessionKey 之前必须先调用 SetSessionKey。
يجب استدعاء SetSessionKey قبل الحصول على SessionKey.
在获取 CacheKey 之前必须先调用 SetCacheKey。
在取得 CacheKey 之前,必須先呼叫 SetCacheKey。
Před získáním vlastnosti CacheKey je třeba volat metodu SetCacheKey.
Du skal kalde SetCacheKey, før du henter CacheKey.
U moet SetCacheKey aanroepen voordat u de CacheKey opvraagt.
SetCacheKey on kutsuttava ennen CacheKey-avaimen saamista.
Vous devez appeler SetCacheKey avant de vous procurer CacheKey.
Sie müssen vor dem CacheKey-Abruf SetCacheKey aufrufen.
Πρέπει να καλέσετε το SetCacheKey πριν να κάνετε λήψη του CacheKey.
עליך לקרוא ל- SetCacheKey לפני קבלת ה- CacheKey.
在取得 CacheKey 之前,必須先呼叫 SetCacheKey。
在获取 CacheKey 之前必须先调用 SetCacheKey。
يجب استدعاء SetCacheKey قبل الحصول على CacheKey.
A CacheKey elérése előtt meg kell hívni a SetCacheKey metódust.
Prima di ottenere CacheKey è necessario chiamare SetCacheKey.
CacheKey の取得前に SetCacheKey を呼び出さなければなりません。
CacheKey를 가져오기 전에 SetCacheKey를 호출해야 합니다.
Du må kalle SetCacheKey før du kan hente CacheKey.
Przed pobraniem klucza CacheKey należy wywołać klucz SetCacheKey.
É necessário chamar SetCacheKey antes de obter a CacheKey.
Tem de chamar SetCacheKey antes de obter a CacheKey.
Перед получением CacheKey необходимо вызвать SetCacheKey.
Debe llamar a SetCacheKey antes de obtener CacheKey.
Du måste anropa SetCacheKey innan du hämtar CacheKey-värdet.
CacheKey'i almadan önce SetCacheKey'i çağırmalısınız.
מזהה גליון סגנונות לא קיים במחרוזת שאילתה.
查詢字串中沒有樣式表 ID。
查询字符串中不存在样式表 ID。
معرف ورقة الأنماط غير موجود في سلسلة الاستعلام.
查询字符串中不存在样式表 ID。
查詢字串中沒有樣式表 ID。
V řetězci dotazu chybí identifikátor šablony stylů.
Typografiark-id'et findes ikke i forespørgselsstrengen.
Geen opmaakmodel-id aanwezig in de query-tekenreeks.
Tyylisivun tunnusta ei ole kyselymerkkijonossa.
l'ID de la feuille de style ne figure pas dans la chaîne de requête.
Stylesheet-ID nicht in Abfragezeichenfolge vorhanden.
Το αναγνωριστικό του φύλλου στυλ δεν βρίσκεται στη συμβολοσειρά ερωτήματος.
A lekérdezési karakterláncban nem szerepel a stíluslap azonosítója.
La stringa di query non contiene l'ID del foglio di stile.
スタイルシート ID がクエリ文字列に存在していません。
쿼리 문자열에 스타일시트 ID가 없습니다.
Stilark-IDen finnes ikke i spørrestrengen.
Brak identyfikatora arkusza stylw w ciągu kwerendy.
A identificação da folha de estilos não está presente na seqüência de caracteres da consulta.
O ID da folha de estilos não está presente na cadeia de consulta.
Идентификатор таблицы стилей не представлен в строке запроса.
El identificador de la hoja de estilos no está presente en la cadena de consulta.
Formatmallens ID finns inte i frågesträngen.
Sorgu dizesinde stil sayfası kimliği yok.
Fout: <var>X</var>
Hiba: <var>X</var>
Hata: <var>X</var>
Ошибка: <var>X</var>
Error: <var>X</var>
Errore: <var>X</var>
Erreur : <var>X</var>
エラー: <var>X</var>
Fehler: <var>X</var>.
錯誤: <var>X</var>
오류: <var>X</var>
Chyba: <var>X</var>
Σφάλμα: <var>X</var>
Error: <var>X</var>
Fejl: <var>X</var>
Błąd: <var>X</var>
Feil: <var>X</var>
Fel: <var>X</var>
Error: <var>X</var>
Virhe: <var>X</var>
错误: <var>X</var>
Fout: <var>X</var>: <var>Y</var>
Hiba: <var>X</var>: <var>Y</var>
Virhe: <var>X</var>: <var>Y</var>
Hata: <var>X</var>: <var>Y</var>
Ошибка: <var>X</var>: <var>Y</var>
Error: <var>X</var>: <var>Y</var>
Errore <var>X</var>: <var>Y</var>
Erreur : <var>X</var>: <var>Y</var>
エラー <var>X</var>: <var>Y</var>
Fehler <var>X</var>: <var>Y</var>
錯誤: <var>X</var>: <var>Y</var>
오류: <var>X</var>: <var>Y</var>
Chyba: <var>X</var>: <var>Y</var>
Σφάλμα: <var>X</var>: <var>Y</var>
Error: <var>X</var>: <var>Y</var>
Fejl: <var>X</var>: <var>Y</var>
Błąd: <var>X</var>: <var>Y</var>
Feil: <var>X</var>: <var>Y</var>
Fel: <var>X</var>: <var>Y</var>
Error: <var>X</var>: <var>Y</var>
错误: <var>X</var>: <var>Y</var>
Fout: geef de PipelineRoot of de AddInRoot op. Gebruik -? voor hulp.
Hiba: Vagy a PipelineRoot, vagy az AddInRoot értékét adja meg. A súgó megjelenítéséhez használja a -? kapcsolót.
Virhe: Määritä PipelineRoot tai AddInRoot. Kirjoittamalla -? saat ohjeita.
Hata: PipelineRoot ya da AddInRoot'u belirtin. Yardım için -? kullanın.
Ошибка: укажите либо PipelineRoot, либо AddInRoot. Для получения справки введите -?.
Error: Specify either the PipelineRoot or the AddInRoot. Use -? for help.
Errore: specificare PipelineRoot o AddInRoot. Utilizzare -? per visualizzare la Guida.
Erreur : spécifiez PipelineRoot ou AddInRoot. Utilisez -? pour obtenir de l'aide.
エラー: PipelineRoot または AddInRoot のどちらか一方を指定してください。ヘルプを表示するには、-? を使用してください。
Fehler: Geben Sie entweder PipelineRoot oder AddInRoot an. Verwenden Sie den Schalter "-?", um Hilfe zu erhalten.
錯誤: 請指定 PipelineRoot 或 AddInRoot。請使用 -? 查看說明。
오류: PipelineRoot 또는 AddInRoot 중 하나를 지정하십시오. 도움말을 보려면 -?를 사용하십시오.
Chyba: Zadejte hodnotu parametru PipelineRoot, nebo hodnotu parametru AddInRoot. Pomocí přepínače -? zobrazíte nápovědu.
Σφάλμα: Καθορίστε το στοιχείο PipelineRoot ή AddInRoot. Χρησιμοποιήστε "-?" για βοήθεια.
Error: especifique PipelineRoot o AddInRoot. Use -? para obtener ayuda.
Fejl: Angiv enten PipelineRoot eller AddInRoot. Brug -? for at få hjælp.
Błąd: Określ parametr PipelineRoot lub AddInRoot. Aby uzyskać pomoc, użyj opcji -?.
Feil: Du kan angi PipelineRoot eller AddInRoot. Bruk -? for hjelp.
Fel: Ange antingen PipelineRoot eller AddInRoot. Skriv -? om du vill ha hjälp.
Error: Specify either the PipelineRoot or the AddInRoot. Use -? for help.
错误: 请指定 PipelineRoot 或 AddInRoot。使用 -? 可获取帮助。
Fout: het opgegeven pad <var>X</var> is ongeldig.<var>Y</var>
Hiba: A megadott „<var>X</var>” elérési út érvénytelen. <var>Y</var>
Hata: Belirtilen "<var>X</var>" yolu geçersiz. <var>Y</var>
Ошибка: указанный путь "<var>X</var>" недопустим. <var>Y</var>
Error: The path specified "<var>X</var>" is invalid.<var>Y</var>
Errore: il percorso specificato "<var>X</var>" non è valido. <var>Y</var>
Erreur : le chemin spécifié "<var>X</var>" n'est pas valide. <var>Y</var>
エラー: 指定されたパス "<var>X</var>" が無効です。<var>Y</var>
Fehler: Der angegebene Pfad "<var>X</var>" ist ungültig. <var>Y</var>
Virhe: Määritetty polku <var>X</var> on virheellinen.<var>Y</var>
錯誤: 指定的路徑 "<var>X</var>" 無效。<var>Y</var>
오류: 지정한 경로 "<var>X</var>"이(가) 잘못되었습니다. <var>Y</var>
Chyba: Zadaná cesta <var>X</var> je neplatná. <var>Y</var>
Σφάλμα: Η διαδρομή "<var>X</var>" η οποία καθορίζεται δεν είναι έγκυρη.<var>Y</var>
Fejl: Den angivne sti "<var>X</var>" er ugyldig. <var>Y</var>
Błąd: Określona ścieżka „<var>X</var>” jest nieprawidłowa. <var>Y</var>
Feil: Den angitte banen <var>X</var> er ugyldig. <var>Y</var>
Fel: Den angivna sökvägen (<var>X</var>) är ogiltig. <var>Y</var>
Error: The path specified "<var>X</var>" is invalid.<var>Y</var>
Error: la ruta de acceso especificada "<var>X</var>" no es válida. <var>Y</var>
错误: 指定的路径“<var>X</var>”无效。<var>Y</var>
See catalog page for all messages.