The service
Messages on page
<var>Y</var> <var>X</var> heeft het verkeerde retourtype
„<var>Y</var> <var>X</var>” visszatérési típusa helytelen.
Kohteen <var>Y</var> <var>X</var> palautustyyppi on virheellinen
'<var>Y</var> <var>X</var>' yanlış dönüş türüne sahip
"<var>Y</var> <var>X</var>" имеет неправильный возвращаемый тип
يحتوي '<var>Y</var> <var>X</var>' على نوع الإرجاع الخطأ
Il tipo restituito di '<var>Y</var> <var>X</var>' è errato
'<var>Y</var> <var>X</var>' n'a pas le type de retour correct
'<var>Y</var> <var>X</var>' には、不適切な戻り値の型が指定されています
Der Rückgabetyp von <var>Y</var> <var>X</var> ist falsch.
'<var>Y</var> <var>X</var>' 的傳回型別錯誤
'<var>Y</var> <var>X</var>'에 잘못된 반환 형식이 있습니다.
<var>Y</var> <var>X</var> má nesprávný návratový typ.
Το '<var>Y</var> <var>X</var>' έχει εσφαλμένο τύπο επιστροφής
'<var>Y</var> <var>X</var>' es un tipo de valor devuelto equivocado
'<var>Y</var> <var>X</var>' har en forkert returtype
„<var>Y</var> <var>X</var>” ma nieprawidłowy zwracany typ.
<var>Y</var> <var>X</var> har feil returtype
<var>Y</var> <var>X</var> har en felaktig returtyp
'<var>Y</var> <var>X</var>' כולל סוג החזרה שגוי
“<var>Y</var> <var>X</var>”的返回类型错误
'<var>Y</var> <var>X</var>' tem o tipo de retorno incorreto
Argument <var>X</var> moet worden doorgegeven met het sleutelwoord <var>Y</var>
A következő argumentumot a(z) „<var>Y</var>” kulcsszóval kell átadni: „<var>X</var>”.
Argumentti <var>X</var> on välitettävä avainsanan <var>Y</var> kanssa
'<var>X</var>' bağımsız değişkeni '<var>Y</var>' anahtar sözcüğüyle geçirilmelidir
Аргумент "<var>X</var>" должен быть передан с ключевым словом "<var>Y</var>"
يجب تمرير الوسيطة '<var>X</var>' مع الكلمة الأساسية '<var>Y</var>'
L'argomento '<var>X</var>' deve essere passato con la parola chiave '<var>Y</var>'
L'argument '<var>X</var>' doit être passé avec le mot clé '<var>Y</var>'
引数 '<var>X</var>' は '<var>Y</var>' キーワードと共に渡されなければなりません
Das <var>X</var>-Argument muss mit dem <var>Y</var>-Schlüsselwort übergeben werden.
傳遞引數 '<var>X</var>' 時必須包含 '<var>Y</var>' 關鍵字
'<var>X</var>' 인수는 '<var>Y</var>' 키워드와 함께 전달해야 합니다.
Argument <var>X</var> je nutné předat s klíčovým slovem <var>Y</var>.
Το όρισμα '<var>X</var>' πρέπει να διαβιβαστεί με τη λέξη-κλειδί '<var>Y</var>'
El argumento '<var>X</var>' se debe pasar con la palabra clave '<var>Y</var>'
Argumentet '<var>X</var>' skal overføres med nøgleordet '<var>Y</var>'
Argument „<var>X</var>” musi być przekazywany ze słowem kluczowym „<var>Y</var>”.
Argumentet <var>X</var> må sendes med nøkkelordet <var>Y</var>
Argumentet <var>X</var> måste skickas med nyckelordet <var>Y</var>
יש להעביר את הארגומנט '<var>X</var>' עם מילת המפתח '<var>Y</var>'
参数“<var>X</var>”必须使用关键字“<var>Y</var>”传递
O argumento '<var>X</var>' deve ser aprovado com a palavra-chave '<var>Y</var>'
Een door de gebruiker gedefinieerde logische operator (<var>X</var>) moet hetzelfde retourtype hebben als het type van de 2 parameters om als kortsluitingsoperator te kunnen dienen
Felhasználó által definiált logikai operátor („<var>X</var>”) csak akkor használható gyorskiértékelésű operátorként, ha visszatérési típusa megegyezik 2 paraméterének típusával.
Jotta käyttäjän määrittämää loogista operaattoria (<var>X</var>) voitaisiin käyttää oikaisuoperaattorina, operaattorin palautustyypin on oltava sama kuin sen kahden parametrin tyyppi
Kısa devre işleci olarak uygulanabilmesi için, kullanıcı tanımlı bir mantıksal işleç ('<var>X</var>') 2 parametresiyle aynı dönüş türüne sahip olmalıdır
Для использования в качестве логического оператора краткой записи тип возвращаемого значения пользовательского логического оператора ("<var>X</var>") должен быть аналогичен типам двух его параметров
لكي يكون قابلاً للتطبيق كعامل تشغيل الدائرة الكهربائية القصيرة، يجب أن يحتوي عامل التشغيل المنطقي المعرف من قبل المستخدم ('<var>X</var>') على نفس نوع إرجاع معلمتيه الاثنتين
Per essere utilizzato come operatore di corto circuito, un operatore logico definito dall'utente ('<var>X</var>') deve avere lo stesso tipo restituito dei 2 parametri
Pour être applicable en tant qu'opérateur de court-circuit, un opérateur logique défini par l'utilisateur '<var>X</var>') doit avoir le même type de retour que le type de ses 2 paramètres
short circuit 演算子として適用するためには、ユーザー定義の論理演算子 ('<var>X</var>') がその 2 つのパラメーターと同じ戻り値の型を持つ必要があります
Um als Kurzschlussoperator anwendbar zu sein, muss der Rückgabetyp eines benutzerdefinierten logischen Operators (<var>X</var>) mit dem Typ seiner zwei Parameter übereinstimmen.
為了可以當成最少運算 (Short Circuit) 運算子使用,使用者定義的邏輯運算子 ('<var>X</var>') 其傳回型別必須與其 2 個參數的型別相同
사용자 정의 논리 연산자('<var>X</var>')를 단락(short circuit) 연산자로 사용하려면 연산자의 두 매개 변수와 같은 형식을 반환해야 합니다.
Má-li být uživatelem definovaný logický operátor (<var>X</var>) použitelný jako operátor zkráceného vyhodnocení, musí vracet hodnotu stejného typu jako jeho dva parametry.
Προκειμένου να είναι δυνατή η εφαρμογή του ως τελεστή βραχυκυκλώματος, ένας λογικός τελεστής ('<var>X</var>') που έχει οριστεί από το χρήστη πρέπει να έχει τον ίδιο τύπο επιστροφής με τον τύπο των 2 παραμέτρων του
Para que se pueda aplicar un operador de cortocircuito, el operador lógico definido por el usuario ('<var>X</var>') debe tener el mismo tipo de valor devuelto que sus dos parámetros
Hvis en brugerdefineret logisk operator ('<var>X</var>') skal kunne anvendes som en kortslutningsoperator, skal den have samme returtype som typen af operatorens to parametre
Aby istniała możliwość zastosowania zdefiniowanego przez użytkownika operatora logicznego („<var>X</var>”) jako operatora „short circuit”, typ zwracany tego operatora logicznego musi być identyczny z typem dwóch jego parametrów.
Hvis du vil at den brukerdefinerte logiske operatoren <var>X</var> skal kunne brukes som en kortslutningsoperator, må den ha samme returtype som typen til sine to parametere
En användardefinierad logisk operator (<var>X</var>) måste ha samma returtyp som typen för dess två parametrar för att kunna användas som en kortslutningsoperator
כדי שאופרטור לוגי המוגדר על-ידי המשתמש ('<var>X</var>') יהיה ישים כאופרטור מעגל קצר, עליו לכלול סוג החזרה זהה לסוג של שני הפרמטרים שלו
为了可以像短路运算符一样应用,用户定义的逻辑运算符(“<var>X</var>”)的返回类型必须与它的两个参数的类型相同
Para ser aplicado como um operador de curto-circuito, um operador lógico definido por usuário ('<var>X</var>') deve ter o mesmo tipo de retorno que o tipo dos seus dois parâmetros
Het type <var>Type Name</var> moet een verwijzingstype zijn om te kunnen worden gebruikt als parameter <var>X</var> in het algemene type of de algemene methode <var>Method name</var>
A(z) „<var>Type Name</var>” típusnak referencia típusnak kell lennie, ha „<var>X</var>” paraméterként akarja használni a következő általános típusban vagy metódusban: „<var>Method name</var>”.
Tyypin <var>Type Name</var> on oltava viittaustyyppi, jotta sitä voidaan käyttää parametrina <var>X</var> yleisessä tyypissä tai menetelmässä <var>Method name</var>
'<var>Type Name</var>' türünün, '<var>Method name</var>' genel türünde veya yönteminde '<var>X</var>' parametresi olarak kullanabilmesi için, bir başvuru türü olması gerekir
Для использования в качестве параметра "<var>X</var>" в универсальном типе или методе "<var>Method name</var>" тип "<var>Type Name</var>" должен быть ссылочным типом
يجب أن يكون النوع '<var>Type Name</var>' نوع مرجع لاستخدامه كمعلمة '<var>X</var>' في النوع أو الأسلوب العام '<var>Method name</var>'
È necessario che il tipo '<var>Type Name</var>' sia un tipo di riferimento per essere utilizzato come parametro '<var>X</var>' nel tipo generico o nel metodo '<var>Method name</var>'
Le type '<var>Type Name</var>' doit être un type référence afin d'être utilisé comme paramètre '<var>X</var>' dans le type ou la méthode générique '<var>Method name</var>'
型 '<var>Type Name</var>' は、ジェネリック型のパラメーター '<var>X</var>'、またはメソッド '<var>Method name</var>' として使用するために、参照型でなければなりません
Der <var>Type Name</var>-Typ muss ein Referenztyp sein, damit er als <var>X</var>-Parameter im generischen Typ oder in der generischen <var>Method name</var>-Methode verwendet werden kann.
型別 '<var>Type Name</var>' 必須是參考型別,才能在泛型型別或方法 '<var>Method name</var>' 中做為參數 '<var>X</var>' 使用
제네릭 형식 또는 메서드 '<var>Method name</var>'에서 '<var>Type Name</var>' 형식을 '<var>X</var>' 매개 변수로 사용하려면 해당 형식이 참조 형식이어야 합니다.
Typ <var>Type Name</var> musí být typ odkazu, aby ho bylo možné používat jako parametr <var>X</var> v obecném typu nebo metodě <var>Method name</var>.
Ο τύπος '<var>Type Name</var>' πρέπει είναι τύπος αναφοράς, προκειμένου να χρησιμοποιηθεί ως παράμετρος '<var>X</var>' στον γενικό τύπο ή στη μέθοδο '<var>Method name</var>'
El tipo '<var>Type Name</var>' debe ser un tipo de referencia para poder usarlo como parámetro '<var>X</var>' en el tipo o método genérico '<var>Method name</var>'.
Typen '<var>Type Name</var>' skal være en referencetype, for at den kan benyttes som parameter '<var>X</var>' i den generiske type eller metode '<var>Method name</var>'
Typ „<var>Type Name</var>” musi być typem referencyjnym, aby można było używać go jako parametru „<var>X</var>” w typie ogólnym lub metodzie ogólnej „<var>Method name</var>”.
Typen <var>Type Name</var> må være en referansetype for at den skal brukes som parameteren <var>X</var> i standardtypen eller metoden <var>Method name</var>
Typen <var>Type Name</var> måste vara en referenstyp för att kunna användas som parametern <var>X</var> i den generiska typen eller metoden <var>Method name</var>
הסוג '<var>Type Name</var>' חייב להיות סוג הפניה כדי להשתמש בו כפרמטר '<var>X</var>' בסוג הכללי או בפעולת השירות '<var>Method name</var>'
类型“<var>Type Name</var>”必须是引用类型才能用作泛型类型或方法“<var>Method name</var>”中的参数“<var>X</var>”
O tipo '<var>Type Name</var>' deve ser um tipo de referência para que seja usado como parâmetro '<var>X</var>' no tipo ou método genérico '<var>Method name</var>'
De bewerking loopt over op het tijdstip van de compilatie in de ingeschakelde modus
Ellenőrzött módú fordítás során a művelet már a fordításkor túlcsordulást eredményez.
Operaattori vuotaa yli käännöksenaikaisessa tarkistustilassa
İşlem denetlenen modda, derleme zamanında taşıyor
Переполнение при выполнении операции во время компиляции в режиме с проверкой
تجاوزت العملية في وقت التحويل البرمجي في الوضع المحدد
Operazione in overflow in fase di compilazione in modalità checked
L'opération engendre un dépassement de capacité au moment de la compilation dans le mode checked
この操作はチェック モードでコンパイルしたときにオーバーフローします。
Vorgangsüberlauf zur Kompilierzeit im aktivierten Modus.
檢查模式下,作業於編譯時期溢位
checked 모드에서 컴파일하면 작업이 오버플로됩니다.
Během kompilace v režimu kontroly došlo k přetečení.
Η λειτουργία υπερχείλισε κατά το χρόνο μεταγλώττισης σε κατάσταση λειτουργίας checked
La operación se desborda en el momento de la compilación en modo checked
Handlingen medfører overløb under kompilering i kontroltilstand
W czasie kompilacji w trybie kontrolowanym dla określonej operacji występuje przepełnienie.
Operasjonsoverflyt under kompileringstiden i checked-modus
Åtgärden orsakar dataspill under kompilering i kontrolläge
הפעולה גולשת בזמן הידור במצב מסומן
在 checked 模式下,运算在编译时溢出
A operação estoura o tempo de compilação no modo de ativação
gebruiksalias
aliasnév használata
using-alias
diğer ad kullanma
используется псевдоним
استخدام الاسم المستعار
alias using
alias using
using エイリアス
using-Alias
使用別名
using 별칭
alias using
ψευδώνυμο using
alias using
'using'-alias
alias użycia
using-alias
använda alias
כינוי שימוש
using 别名
alias using
Het type <var>Type Name</var> kan niet worden gebruikt als typeparameter <var>Y</var> in het algemene type of de algemene methode <var>Method name</var>. Er is geen impliciete verwijzingsconversie van <var>Type Name</var> naar <var>X</var>.
A(z) „<var>Type Name</var>” típus nem használható „<var>Y</var>” típusparaméterként az általános „<var>Method name</var>” típusban vagy metódusban. Nem lehetséges implicit hivatkozási konverzió „<var>Type Name</var>” típusról „<var>X</var>” típusra.
Tyyppiä <var>Type Name</var> ei voi käyttää tyyppiparametrina <var>Y</var> yleisessä tyypissä tai menetelmässä <var>Method name</var>. Implisiittisen viittauksen muuntoa tyypistä <var>Type Name</var> tyypiksi <var>X</var> ei ole.
'<var>Type Name</var>' türü '<var>Method name</var>' genel türü veya yöntemi için '<var>Y</var>' tür parametresi olarak kullanılamaz. '<var>Type Name</var>' türünden '<var>X</var>' türüne örtük bir başvuru dönüştürmesi yoktur.
Невозможно использовать тип "<var>Type Name</var>" в качестве параметра типа "<var>Y</var>" в универсальном типе или методе "<var>Method name</var>". Нет неявного преобразования ссылки из "<var>Type Name</var>" в "<var>X</var>".
يتعذر استخدام النوع '<var>Type Name</var>' كمعلمة النوع '<var>Y</var>' في النوع العام أو الأسلوب العام '<var>Method name</var>'. لا يوجد أي تحويل مرجع ضمني من '<var>Type Name</var>' إلى '<var>X</var>'.
Impossibile utilizzare il tipo '<var>Type Name</var>' come parametro di tipo '<var>Y</var>' nel metodo o nel tipo generico '<var>Method name</var>'. Nessuna conversione implicita di riferimenti da '<var>Type Name</var>' a '<var>X</var>'.
Impossible d'utiliser le type '<var>Type Name</var>' comme paramètre de type '<var>Y</var>' dans le type ou la méthode générique '<var>Method name</var>'. Il n'y a pas de conversion de référence implicite de '<var>Type Name</var>' en '<var>X</var>'.
型 '<var>Type Name</var>' はジェネリック型またはメソッド '<var>Method name</var>' 内で型パラメーター '<var>Y</var>' として使用できません。'<var>Type Name</var>' から '<var>X</var>' への暗黙的な参照変換がありません。
Der <var>Type Name</var>-Typ kann nicht als <var>Y</var>-Typparameter im generischen Typ oder in der generischen <var>Method name</var>-Methode verwendet werden. Es ist keine implizite Verweiskonvertierung von <var>Type Name</var> in <var>X</var> vorhanden.
型別 '<var>Type Name</var>' 不能做為泛型型別或方法 '<var>Method name</var>' 中的型別參數 '<var>Y</var>'。沒有從 '<var>Type Name</var>' 到 '<var>X</var>' 的隱含參考轉換。
'<var>Type Name</var>' 형식은 제네릭 형식 또는 메서드 '<var>Method name</var>'에서 형식 매개 변수 '<var>Y</var>'(으)로 사용할 수 없습니다. '<var>Type Name</var>'에서 '<var>X</var>'(으)로의 암시적 참조 변환이 없습니다.
Typ <var>Type Name</var> nelze použít jako parametr typu <var>Y</var> v obecném typu nebo metodě <var>Method name</var>. Neexistuje žádný implicitní převod odkazu z <var>Type Name</var> na <var>X</var>.
Ο τύπος '<var>Type Name</var>' δεν είναι δυνατό να χρησιμοποιηθεί ως παράμετρος τύπου '<var>Y</var>' στον γενικό τύπο ή στη μέθοδο '<var>Method name</var>'. Δεν υπάρχει μη ρητή μετατροπή παραπομπής από '<var>Type Name</var>' σε '<var>X</var>'.
El tipo '<var>Type Name</var>' no se puede usar como parámetro de tipo '<var>Y</var>' en el tipo o método genérico '<var>Method name</var>'. No hay ninguna conversión de referencia implícita de '<var>Type Name</var>' a '<var>X</var>'.
Typen '<var>Type Name</var>' kan ikke bruges som typeparameter '<var>Y</var>' i den generiske type eller metode '<var>Method name</var>'. Der er ingen implicit referencekonvertering fra '<var>Type Name</var>' til '<var>X</var>'.
Nie można użyć typu „<var>Type Name</var>” jako parametru typu „<var>Y</var>” w ogólnym typie lub metodzie „<var>Method name</var>”. Brak niejawnej konwersji odwołania z typu „<var>Type Name</var>” na „<var>X</var>”.
Typen <var>Type Name</var> kan ikke brukes som parameter av typen <var>Y</var> i den generiske typen eller metoden <var>Method name</var>. Det finnes ingen implisitt referansekonvertering fra <var>Type Name</var> til <var>X</var>.
Det går inte att använda typen <var>Type Name</var> som typparametern <var>Y</var> i den generiska typen eller metoden <var>Method name</var>. Det finns ingen implicit referenskonvertering från <var>Type Name</var> till <var>X</var>.
לא ניתן להשתמש בסוג '<var>Type Name</var>' כפרמטר סוג '<var>Y</var>' בסוג הכללי או בפעולת השירות '<var>Method name</var>'. לא קיימת המרה מפורשת להפניה מ- '<var>Type Name</var>' ל- '<var>X</var>'.
类型“<var>Type Name</var>”不能用作泛型类型或方法“<var>Method name</var>”中的类型参数“<var>Y</var>”。没有从“<var>Type Name</var>”到“<var>X</var>”的隐式引用转换。
O tipo '<var>Type Name</var>' não pode ser usado como parâmetro de tipo '<var>Y</var>' no tipo ou método genérico '<var>Method name</var>'. Não há conversão de referência implícita de '<var>Type Name</var>' em '<var>X</var>'.
typeparameter
típusparaméter
tyyppiparametri
tür parametresi
параметр-тип
معلمة النوع
parametro di tipo
paramètre de type
型パラメーター
Typparameter
型別參數
형식 매개 변수
parametr typu
παράμετρος τύπου
parámetro de tipo
typeparameter
parametertype
typparameter
parametr typu
פרמטר סוג
类型参数
parâmetro de tipo
Het type <var>Type Name</var> kan niet worden gebruikt als typeparameter <var>Y</var> in het algemene type of in de algemene methode <var>Method name</var>. Er is geen boxing-conversie of typeparameterconversie van <var>Type Name</var> naar <var>X</var>.
A(z) „<var>Type Name</var>” típus nem használható „<var>Y</var>” típusparaméterként az általános „<var>Method name</var>” típusban vagy metódusban. Nem lehetséges csomagolási konverzió vagy típusparaméter-konverzió „<var>Type Name</var>” típusról „<var>X</var>” típusra.
Tyyppiä <var>Type Name</var> ei voi käyttää tyyppiparametrina <var>Y</var> yleisessä tyypissä tai menetelmässä <var>Method name</var>. Oliointimuuntoa tai tyyppiparametrimuuntoa tyypistä <var>Type Name</var> tyypiksi <var>X</var> ei ole suoritettu.
'<var>Type Name</var>' türü '<var>Method name</var>' genel türü veya yöntemi için '<var>Y</var>' tür parametresi olarak kullanılamaz. '<var>Type Name</var>' türünden '<var>X</var>' türüne paketleme dönüşümü veya tür parametresi dönüşümü yoktur.
Невозможно использовать тип "<var>Type Name</var>" в качестве параметра типа "<var>Y</var>" в универсальном типе или методе "<var>Method name</var>". Нет преобразования-упаковки или преобразования типа параметра из "<var>Type Name</var>" в "<var>X</var>".
يتعذر استخدام النوع '<var>Type Name</var>' كمعلمة النوع '<var>Y</var>' في النوع العام أو الأسلوب العام '<var>Method name</var>'. لا يوجد أي تحويل خاص بالخانات أو تحويل خاص بمعلمة النوع من '<var>Type Name</var>' إلى '<var>X</var>'.
Impossibile utilizzare il tipo '<var>Type Name</var>' come parametro di tipo '<var>Y</var>' nel metodo o nel tipo generico '<var>Method name</var>'. Nessuna conversione boxing o conversione di parametri di tipo da '<var>Type Name</var>' a '<var>X</var>'.
Impossible d'utiliser le type '<var>Type Name</var>' comme paramètre de type '<var>Y</var>' dans le type ou la méthode générique '<var>Method name</var>'. Il n'y a pas de conversion boxing ou de conversion de paramètre de type de '<var>Type Name</var>' en '<var>X</var>'.
型 '<var>Type Name</var>' はジェネリック型またはメソッド '<var>Method name</var>' 内で型パラメーター '<var>Y</var>' として使用できません。'<var>Type Name</var>' から '<var>X</var>' へのボックス変換または型パラメーター変換がありません。
Der <var>Type Name</var>-Typ kann nicht als <var>Y</var>-Typparameter im generischen Typ oder in der generischen <var>Method name</var>-Methode verwendet werden. Es ist keine Boxing-Konvertierung oder Typparameterkonvertierung von <var>Type Name</var> in <var>X</var> vorhanden.
型別 '<var>Type Name</var>' 不能做為泛型型別或方法 '<var>Method name</var>' 中的型別參數 '<var>Y</var>'。沒有從 '<var>Type Name</var>' 到 '<var>X</var>' 的 Boxing 轉換或型別參數轉換。
'<var>Type Name</var>' 형식은 제네릭 형식 또는 메서드 '<var>Method name</var>'에서 형식 매개 변수 '<var>Y</var>'(으)로 사용할 수 없습니다. '<var>Type Name</var>'에서 '<var>X</var>'(으)로의 boxing 변환 또는 형식 매개 변수 변환이 없습니다.
Typ <var>Type Name</var> nelze použít jako parametr typu <var>Y</var> v obecném typu nebo metodě <var>Method name</var>. Neexistuje žádný převod na uzavřené určení ani převod typu parametru z <var>Type Name</var> na <var>X</var>.
Ο τύπος '<var>Type Name</var>' δεν είναι δυνατό να χρησιμοποιηθεί ως παράμετρος τύπου '<var>Y</var>' στον γενικό τύπο ή στη μέθοδο '<var>Method name</var>'. Δεν υπάρχει μετατροπή τύπου boxing ή παραμέτρου τύπου από '<var>Type Name</var>' σε '<var>X</var>'.
El tipo '<var>Type Name</var>' no se puede usar como parámetro de tipo '<var>Y</var>' en el tipo o método genérico '<var>Method name</var>'. No hay conversión boxing ni conversión de parámetro de tipo de '<var>Type Name</var>' a '<var>X</var>'.
Typen '<var>Type Name</var>' kan ikke bruges som typeparameter '<var>Y</var>' i den generiske type eller metode '<var>Method name</var>'. Der er ingen indpakningskonvertering eller typeparameterkonvertering fra '<var>Type Name</var>' til '<var>X</var>'.
Nie można użyć typu „<var>Type Name</var>” jako parametru typu „<var>Y</var>” w ogólnym typie lub metodzie „<var>Method name</var>”. Brak konwersji pakującej lub konwersji parametru typu z „<var>Type Name</var>” na „<var>X</var>”.
Typen <var>Type Name</var> kan ikke brukes som parameter av typen <var>Y</var> i den generiske typen eller metoden <var>Method name</var>. Det er ingen boxing-konvertering eller konvertering av parametertype fra <var>Type Name</var> til <var>X</var>.
Det går inte att använda typen <var>Type Name</var> som typparametern <var>Y</var> i den generiska typen eller metoden <var>Method name</var>. Det finns ingen boxing-konvertering eller parameterkonvertering från <var>Type Name</var> till <var>X</var>.
לא ניתן להשתמש בסוג '<var>Type Name</var>' כפרמטר סוג '<var>Y</var>' בסוג הכללי או בפעולת השירות '<var>Method name</var>'. לא קיימת המרת boxing או המרת פרמטר סוג מ- '<var>Type Name</var>' ל- '<var>X</var>'.
类型“<var>Type Name</var>”不能用作泛型类型或方法“<var>Method name</var>”中的类型参数“<var>Y</var>”。没有从“<var>Type Name</var>”到“<var>X</var>”的装箱转换或类型参数转换。
O tipo '<var>Type Name</var>' não pode ser usado como parâmetro de tipo '<var>Y</var>' no tipo ou método genérico '<var>Method name</var>'. Não há conversão boxing ou conversão de parâmetro de tipo de '<var>Type Name</var>' em '<var>X</var>'.
<var>X</var> wordt niet door de taal ondersteund
A nyelv nem támogatja a következőt: „<var>X</var>”.
Kieli ei tue kohdetta <var>X</var>
'<var>X</var>' dil tarafından desteklenmiyor
"<var>X</var>" не поддерживается языком
'<var>X</var>' غير معتمدة بواسطة اللغة
'<var>X</var>' non è supportato dal linguaggio
'<var>X</var>' n'est pas pris en charge par le langage
'<var>X</var>' はこの言語でサポートされていません
<var>X</var> wird von der Sprache nicht unterstützt.
此語言不支援 '<var>X</var>'
'<var>X</var>'은(는) 언어에서 지원되지 않습니다.
<var>X</var> není jazykem podporován.
Το '<var>X</var>' δεν υποστηρίζεται από τη γλώσσα
'<var>X</var>' no es compatible con el lenguaje
'<var>X</var>' understøttes ikke af sproget
Element „<var>X</var>” nie jest obsługiwany przez język.
<var>X</var> støttes ikke av språket
<var>X</var> stöds inte av språket
'<var>X</var>' אינו נתמך על-ידי השפה
现用语言不支持“<var>X</var>”
O idioma não oferece suporte a '<var>X</var>'
See catalog page for all messages.