The service
Messages on page
ملف تعريف الارتباط موجود بالفعل.
Cookie 已经存在。
Cookie 已經存在。
Soubor cookie již existuje.
Cookien findes allerede.
Cookie bestaat al.
Eväste on jo olemassa.
Le cookie existe déjà.
Cookie ist bereits vorhanden.
Το Cookie υπάρχει ήδη.
קבצי Cookie כבר קיימים.
Már létezik a cookie.
Cookie già esistente.
Cookie は既に存在します。
쿠키가 이미 있습니다.
Informasjonskapselen finnes allerede.
Plik cookie już istnieje.
O cookie já existe.
O cookie já existes.
Файл cookie уже существует.
La cookie ya existe.
Cookien finns redan.
Tanımlama bilgisi zaten var.
Cookie 已经存在。
Cookie 已經存在。
المعرف '<var>X</var>' غير صالح.
标识符“<var>X</var>”无效。
識別項 '<var>X</var>' 無效。
Identifikátor <var>X</var> je neplatný.
Id'et '<var>X</var>' er ikke gyldigt.
Id <var>X</var> is niet geldig.
Tunnus <var>X</var> ei ole kelvollinen.
L'identificateur '<var>X</var>' n'est pas valide.
Der Bezeichner <var>X</var> ist ungültig.
Το αναγνωριστικό '<var>X</var>' δεν είναι έγκυρο.
מזהה '<var>X</var>' אינו חוקי.
Érvénytelen azonosító: „<var>X</var>”.
L'identificatore '<var>X</var>' non è valido.
識別子 '<var>X</var>' は有効ではありません。
식별자 '<var>X</var>'이(가) 잘못되었습니다.
Identifikatoren <var>X</var> er ugyldig.
Identyfikator '<var>X</var>' nie jest prawidłowy.
Identificador '<var>X</var>' não é válido.
Identificador '<var>X</var>' inválido.
Недопустимый идентификатор '<var>X</var>'.
Identificador '<var>X</var>' no válido.
Identifieraren <var>X</var> är inte giltig.
'<var>X</var>' tanımlayıcısı geçerli değil.
識別項 '<var>X</var>' 無效。
标识符“<var>X</var>”无效。
تم استدعاء ShellServices.ShellExpression.Parse() باستخدام 'pattern':<var>X</var> بتنسيق غير صحيح.
使用格式错误的“pattern”调用了 ShellServices.ShellExpression.Parse(): <var>X</var>。
呼叫 ShellServices.ShellExpression.Parse() 時使用了格式錯誤的 'pattern':<var>X</var>。
Metoda ShellServices.ShellExpression.Parse() byla volána s chybně formátovaným parametrem pattern: <var>X</var>.
ShellServices.ShellExpression.Parse() blev kaldt med et forkert formateret 'pattern':<var>X</var>.
ShellServices.ShellExpression.Parse() is aangeroepen met een onjuist ingedeeld pattern:<var>X</var>.
ShellServices.ShellExpression.Parse() kutsuttiin käyttäen virheellisesti muotoiltua pattern-kohdetta: <var>X</var>.
ShellServices.ShellExpression.Parse() a été appelé avec un 'pattern' mis en forme de manière incorrecte :<var>X</var>.
ShellServices.ShellExpression.Parse() wurde mit fehlerhaft formatiertem "pattern" aufgerufen: <var>X</var>.
Έγινε κλήση του ShellServices.ShellExpression.Parse() με εσφαλμένο 'pattern':<var>X</var>.
בוצעה קריאה ל- ShellServices.ShellExpression.Parse() עם 'pattern' בעל עיצוב שגוי:<var>X</var>.
A ShellServices.ShellExpression.Parse() metódus meghívásában helytelenül formázott „pattern” szerepelt:<var>X</var>.
ShellServices.ShellExpression.Parse() è stato chiamato con 'pattern':<var>X</var> non formattato correttamente.
ShellServices.ShellExpression.Parse() は不適切な形式の 'pattern':<var>X</var> を伴って呼び出されました。
잘못된 형식의 'pattern':<var>X</var>을(를) 사용하여 ShellServices.ShellExpression.Parse()를 호출했습니다.
ShellServices.ShellExpression.Parse() ble kalt med et feilformatert pattern: <var>X</var>.
Obiekt ShellServices.ShellExpression.Parse() został wywołany za pomocą nieprawidłowo sformatowanego wzorca 'pattern':<var>X</var>.
ShellServices.ShellExpression.Parse() foi chamado com um 'pattern' com formato incorreto:<var>X</var>.
ShellServices.ShellExpression.Parse() foi chamado com um 'pattern' mal formado:<var>X</var>.
ShellServices.ShellExpression.Parse() вызван с неправильным шаблоном 'pattern' :<var>X</var>.
Se llamó a ShellServices.ShellExpression.Parse() con un 'pattern' de formato incorrecto:<var>X</var>.
ShellServices.ShellExpression.Parse() anropades med felaktig 'pattern':<var>X</var>.
Yanlış biçimlendirilmiş bir 'pattern' ile ShellServices.ShellExpression.Parse() çağrıldı:<var>X</var>.
使用格式错误的“pattern”调用了 ShellServices.ShellExpression.Parse(): <var>X</var>。
呼叫 ShellServices.ShellExpression.Parse() 時使用了格式錯誤的 'pattern':<var>X</var>。
Siirtymäarvo ei voi olla negatiivinen tai suurempi kuin puskurin pituus.
La valeur de l'offset ne peut pas être négative ou supérieure à la longueur de la mémoire tampon.
Offsetwert darf nicht negativ sein oder größer als die Pufferlänge sein.
Η τιμή μετατόπισης δεν μπορεί να είναι αρνητική ή μεγαλύτερη από το μήκος του buffer.
ערך ההיסט אינו יכול להיות שלילי או גדול מאורך המאגר.
Az eltolás értéke nem lehet negatív vagy a puffer hosszánál nagyobb.
Il valore dell'offset non può essere negativo o maggiore della lunghezza del buffer.
オフセットは負の値を指定できません。またはバッファの長さを超えて指定できません。
오프셋 값은 음수이거나 버퍼 길이보다 클 수 없습니다.
Verdien for forskyvningen kan ikke være negativ eller større enn bufferlengden.
Wartość przesunięcia nie może być ujemna ani większa niż długość buforu.
O valor do deslocamento não pode ser negativo ou maior do que o tamanho do buffer.
O valor de desvio não pode ser negativo ou maior que o comprimento da memória intermédia.
Смещение не может быть отрицательным или превышать длину буфера.
El valor de desplazamiento no puede ser negativo o mayor que la longitud del búfer.
Offsetvärdet kan inte vara negativt eller större än buffertens längd.
Uzaklık değeri negatif veya arabellek uzunluğundan büyük olamaz.
لا يمكن أن تكون قيمة الإزاحة سالبة أو أن تزيد عن طول المخزن المؤقت.
偏移量的值不能为负或者大于缓冲区的长度。
位移的值不可以是負數或大於緩衝區的長度。
Hodnota posunutí nemůže být záporná ani větší než délka vyrovnávací paměti.
Forskydningsværdien må ikke være negativ eller større end bufferens længde.
De waarde van de offset kan niet negatief of groter dan de lengte van de buffer zijn.
偏移量的值不能为负或者大于缓冲区的长度。
位移的值不可以是負數或大於緩衝區的長度。
يتم الآن إرسال 500 استجابة، قام AuthenticationSchemeSelectorDelegate بطرح استثناء: <var>X</var>.
正在发送 500 响应,AuthenticationSchemeSelectorDelegate 引发异常: <var>X</var>。
正在傳送 500 回應,AuthenticationSchemeSelectorDelegate 擲回例外狀況: <var>X</var>。
Vlastnost AuthenticationSchemeSelectorDelegate způsobila výjimku při odesílání odpovědi 500: <var>X</var>
Sender 500-svar, AuthenticationSchemeSelectorDelegate udløste en undtagelse: <var>X</var>.
500-antwoord wordt verzonden, AuthenticationSchemeSelectorDelegate heeft een uitzondering veroorzaakt: <var>X</var>.
Lähetetään vastaus 500, AuthenticationSchemeSelectorDelegate aiheutti poikkeuksen: <var>X</var>.
Envoi d'une réponse 500, AuthenticationSchemeSelectorDelegate a levé une exception : <var>X</var>.
Beim Senden der 500-Antwort hat AuthenticationSchemeSelectorDelegate eine Ausnahme ausgelöst: <var>X</var>.
Αποστολή απόκρισης 500, το AuthenticationSchemeSelectorDelegate προκάλεσε εξαίρεση: <var>X</var>.
שולח תגובה 500, AuthenticationSchemeSelectorDelegate יצר מצב חריג: <var>X</var>.
500-as válasz küldése, az AuthenticationSchemeSelectorDelegate tulajdonság kivételt okozott: <var>X</var>.
Invio in corso della risposta 500, AuthenticationSchemeSelectorDelegate ha generato un'eccezione: <var>X</var>.
500 応答を送信中に、AuthenticationSchemeSelectorDelegate は例外をスローしました: <var>X</var>
500 응답을 보내는 동안 AuthenticationSchemeSelectorDelegate에서 예외를 throw했습니다. <var>X</var>.
Sender 500-svar, AuthenticationSchemeSelectorDelegate forårsaket et unntak: <var>X</var>.
Podczas wysyłania odpowiedzi 500 obiekt AuthenticationSchemeSelectorDelegate zwrócił wyjątek: <var>X</var>.
Enviando a resposta 500, AuthenticationSchemeSelectorDelegate apresentou uma exceção: <var>X</var>.
A enviar a resposta 500, AuthenticationSchemeSelectorDelegate accionou uma excepção: <var>X</var>.
Отправка запроса 500, AuthenticationSchemeSelectorDelegate вернул исключение: <var>X</var>.
Enviando respuesta 500, AuthenticationSchemeSelectorDelegate inició una excepción: <var>X</var>.
Skicka 500-svar, AuthenticationSchemeSelectorDelegate genererade ett undantag: <var>X</var>.
500 yanıt gönderiliyor, AuthenticationSchemeSelectorDelegate özel durum oluşturdu: <var>X</var>.
正在发送 500 响应,AuthenticationSchemeSelectorDelegate 引发异常: <var>X</var>。
正在傳送 500 回應,AuthenticationSchemeSelectorDelegate 擲回例外狀況: <var>X</var>。
تحديد الدعم للتهيئة الخاضعة للمعاملات.
指定支持事务处理初始化。
為交易性的初始設定指定支援。
Určuje podporu pro provedenou inicializaci.
Angiver understøttelse af overført initialisering.
Hiermee wordt ondersteuning voor transactionele initialisatie opgegeven.
Määrittää tapahtuma-alustuksen tuen.
Spécifie la prise en charge de l'initialisation traitée.
Gibt Unterstützung für transaktive Initialisierung an.
Καθορίζει υποστήριξη για προετοιμασία από συναλλαγή.
מציין תמיכה עבור אתחול טרנזקציות.
A visszagörgethető inicializálás támogatását adja meg.
Specifica il supporto per l'inizializzazione transazionale.
処理された初期化のサポートを指定します。
트랜잭트 초기화를 지원합니다.
Angir støtte for utført initialisering.
Definiuje obsługę operacji inicjowania.
Especifica o suporte para a inicialização transacionada.
Especifica o suporte para a inicialização transaccionada.
Определяет поддержку для инициализации транзакции.
Especifica la compatibilidad para la inicialización por transacción.
Anger stöd för initiering med transaktionsstöd.
İşlenen başlatma için desteği belirtir.
指定支持事务处理初始化。
為交易性的初始設定指定支援。
Udvidelsesprovideren <var>X</var> er ikke kompatibel med typen <var>Y</var>.
De uitbreidingsfunctie <var>X</var> is niet compatibel met het type <var>Y</var>.
Laajennuksentarjoaja <var>X</var> ei ole yhteensopiva tyypin <var>Y</var> kanssa.
Le fournisseur d'extendeurs <var>X</var> n'est pas compatible avec le type <var>Y</var>.
Der Extenderanbieter <var>X</var> ist nicht mit dem Typ <var>Y</var> kompatibel.
Η υπηρεσία παροχής επεκτάσεων <var>X</var> δεν είναι συμβατή με τον τύπο <var>Y</var>.
ספק המרחיב <var>X</var> אינו תואם לסוג <var>Y</var>.
A(z) <var>X</var> bővítőszolgáltató nem kompatibilis a következő típussal: <var>Y</var>.
Il provider di estensione <var>X</var> non è compatibile con il tipo <var>Y</var>.
<var>X</var> 拡張プロバイダは <var>Y</var> 型と互換性がありません。
<var>X</var> Extender 공급자가 <var>Y</var> 형식과 호환되지 않습니다.
Utvidelsesleverandøren <var>X</var> er ikke kompatibel med typen <var>Y</var>.
Dostawca rozszerzeń <var>X</var> nie jest zgodny z typem <var>Y</var>.
O fornecedor do extensor <var>X</var> não é compatível com o tipo <var>Y</var>.
O fornecedor de extensão <var>X</var> não é compatível com o tipo <var>Y</var>.
Поставщик расширений <var>X</var> не совместим с типом <var>Y</var>.
El proveedor extensor <var>X</var> no es compatible con el tipo <var>Y</var>.
<var>X</var>-utökningsprovidern är inte kompatibel med <var>Y</var>-typen.
<var>X</var> uzatma sağlayıcısı <var>Y</var> türüyle uyumlu değil.
موفر الموسع <var>X</var> غير متوافق مع النوع <var>Y</var>.
<var>X</var> 扩展程序提供程序与 <var>Y</var> 类型不兼容。
<var>X</var> 擴充性提供者與 <var>Y</var> 型別不相容。
Rozšiřující zprostředkovatel <var>X</var> není kompatibilní s typem <var>Y</var>.
<var>X</var> 扩展程序提供程序与 <var>Y</var> 类型不兼容。
<var>X</var> 擴充性提供者與 <var>Y</var> 型別不相容。
المجموعة للقراءة فقط.
该集合是只读的。
集合為唯讀。
Kolekce je určena jen ke čtení.
Samlingen er skrivebeskyttet.
De verzameling is alleen-lezen.
Kokoelma on vain luku -muotoinen.
La collection est en lecture seule.
Die Auflistung ist schreibgeschützt.
Η συλλογή είναι μόνο για ανάγνωση.
האוסף מוגדר לקריאה בלבד.
A gyűjtemény írásvédett.
Insieme in sola lettura.
コレクションは読み取り専用です。
읽기 전용 컬렉션입니다.
Samlingen er skrivebeskyttet.
Kolekcja jest tylko do odczytu.
a coleção é somente leitura.
A colecção é só de leitura.
Коллекция только для чтения.
La colección es de sólo lectura.
Mängden är skrivskyddad.
Koleksiyon salt okunur.
该集合是只读的。
集合為唯讀。
بدء إدخال البريد: الانتهاء بـ <crlf>.<crlf>.</crlf></crlf>
开始邮件输入;以 <crlf>.<crlf> 结束。</crlf></crlf>
開始郵件輸入; 以 <crlf>.<crlf> 結尾。</crlf></crlf>
Zahajte zadávání pošty. Zadávání ukončete pomocí znaků <crlf>.<crlf>.</crlf></crlf>
Start e-mail-input, afslut med <crlf>.<crlf>.</crlf></crlf>
Begin met invoer van e-mail; eindig met <crlf>.<crlf>.</crlf></crlf>
Aloita sähköpostin syöttäminen. Lopeta seuraavasti: <crlf>.<crlf>.</crlf></crlf>
Démarrer l'enregistrement du courrier ; terminer par <crlf>.<crlf>.</crlf></crlf>
Maileingabe starten; Ende mit <crlf>.<crlf>.</crlf></crlf>
Εκκίνηση εισόδου ηλεκτρονικού ταχυδρομείου. Tέλος με <crlf>.<crlf>.</crlf></crlf>
התחל קלט דואר; סיים ב- <crlf>.<crlf>.</crlf></crlf>
Kezdje meg az üzenetek bevitelét; a <crlf>.<crlf> kóddal zárja le.</crlf></crlf>
Scrivere il messaggio. Al termine, immettere <crlf>.<crlf>.</crlf></crlf>
メール入力を開始して、<crlf>.<crlf> で閉じます。</crlf></crlf>
메일 입력을 시작합니다. 입력은 <crlf>.<crlf>로 끝나야 합니다.</crlf></crlf>
Start e-postinndata. Avslutt med <crlf>.<crlf>.</crlf></crlf>
Rozpocznij wpisywanie wiadomości pocztowej; zakończ <crlf>.<crlf>.</crlf></crlf>
Iniciar entrada de email; terminar com <crlf>.<crlf>.</crlf></crlf>
Iniciar entrada de correio; termina com <crlf>.<crlf>.</crlf></crlf>
Запуск ввода сообщения электронной почты; закончить знаками <crlf>.<crlf>.</crlf></crlf>
Iniciar entrada de correo; terminar con <crlf>.<crlf>.</crlf></crlf>
Börja indata för e-postmeddelande; avsluta med <crlf>.<crlf>.</crlf></crlf>
Posta girişini başlatın; <crlf>.<crlf> ile bitirin.</crlf></crlf>
开始邮件输入;以 <crlf>.<crlf> 结束。</crlf></crlf>
開始郵件輸入; 以 <crlf>.<crlf> 結尾。</crlf></crlf>
اسم الملف الخاص بالوحدة النمطية.
模块的文件名。
模組的檔名。
Název souboru pro modul.
Modulets filnavn.
De bestandsnaam van de module.
Moduulin tiedostonimi.
Nom de fichier du module.
Der Dateiname des Moduls.
Το όνομα αρχείου για τη λειτουργική μονάδα.
שם הקובץ של המודול.
A modul fájlneve.
Nome di file del modulo.
モジュールのファイル名です。
모듈의 파일 이름입니다.
Modulens filnavn.
Nazwa pliku modułu.
O nome de arquivo do módulo.
Nome de ficheiro do módulo.
Имя файла модуля.
Nombre de archivo del módulo.
Filnamnet för modulen.
Modülün dosya adı.
模块的文件名。
模組的檔名。
See catalog page for all messages.