The service
Messages on page
保存导出的类型库时出错:
在儲存下列匯出的型別程式庫時發生錯誤:
Při ukládání exportované knihovny typů došlo k chybě:
Der opstod en fejl under lagring af det eksporterede typebibliotek:
Bij het opslaan van de geëxporteerde typebibliotheek is een fout opgetreden:
Virhe tallennettaessa vietyä tyyppikirjastoa:
Une erreur s'est produite lors de l'enregistrement de la bibliothèque de types exportée :
Beim Speichern der exportierten Typbibliothek ist ein Fehler aufgetreten:
Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την αποθήκευση της εξαγόμενης βιβλιοθήκης τύπων:
Hiba történt az exportált típustár mentése során:
Errore durante il salvataggio della libreria dei tipi esportata:
エクスポートしたタイプ ライブラリを保存中にエラーが発生しました :
내보낸 형식 라이브러리를 저장하는 동안 오류가 발생했습니다.
Det oppstod en feil under lagring av det eksporterte typebiblioteket:
Wystąpił błąd w czasie zapisywania wyeksportowanej biblioteki typów:
Erro ao salvar a biblioteca de tipos exportada:
Erro ao guardar a biblioteca de tipos exportada:
Ошибка при сохранении экспортированной библиотеки типов:
Error al guardar la biblioteca de tipos exportada:
Ett fel inträffade när det exporterade typbiblioteket sparades:
Kaydedilirken hata oluşan verilen tür kitaplığı:
RegAsm 警告: <var>X</var>
RegAsm 警告: <var>X</var>
Upozornění RegAsm: <var>X</var>
RegAsm-advarsel: <var>X</var>
RegAsm-waarschuwing: <var>X</var>
RegAsm-varoitus: <var>X</var>
Avertissement de RegAsm : <var>X</var>
RegAsm-Warnung: <var>X</var>
Προειδοποίηση RegAsm: <var>X</var>
RegAsm figyelmeztetés: <var>X</var>
Avviso di RegAsm: <var>X</var>
RegAsm 警告 : <var>X</var>
RegAsm 경고: <var>X</var>
RegAsm-advarsel: <var>X</var>
Ostrzeżenie elementu RegAsm: <var>X</var>
Aviso de RegAsm: <var>X</var>
Aviso RegAsm: <var>X</var>
Предупреждение RegAsm: <var>X</var>
Advertencia de RegAsm: <var>X</var>
RegAsm-varning <var>X</var>
RegAsm uyarısı: <var>X</var>
Knihovna typů <var>X</var> byla úspěšně načtena a zaregistrována.
Typebiblioteket '<var>X</var>' blev indlæst og registreret.
Typebibliotheek <var>X</var> is geladen en geregistreerd
Tyyppikirjasto <var>X</var> ladattiin ja rekisteröitiin onnistuneesti
Chargement et inscription de la bibliothèque de types '<var>X</var>' réussis
Die Typbibliothek '<var>X</var>' wurde geladen und registriert.
Η βιβλιοθήκη τύπων '<var>X</var>' φορτώθηκε και καταχωρήθηκε με επιτυχία
A(z) „<var>X</var>” típustár betöltése és regisztrálása sikeresen befejeződött.
La libreria dei tipi '<var>X</var>' è stata caricata e registrata.
タイプ ライブラリ '<var>X</var>' は正常に読み込まれ、登録されました。
형식 라이브러리 '<var>X</var>' 로드 및 등록이 완료되었습니다.
Innlasting og registrering av typebiblioteket <var>X</var> er fullført
Biblioteka typów '<var>X</var>' została załadowana i zarejestrowana pomyślnie.
Biblioteca de tipos '<var>X</var>' carregada e registrada com êxito
Biblioteca de tipos '<var>X</var>' carregada e registada com êxito
Библиотека стилей '<var>X</var>' загружена и зарегистрирована успешно
Se cargó y registró correctamente la biblioteca de tipos '<var>X</var>'
Typbiblioteket <var>X</var> laddades och registrerades
'<var>X</var>' tür kitaplığı hatasız yüklendi ve kaydı yapıldı
成功加载并注册了类型库“<var>X</var>”
已載入型別程式庫 '<var>X</var>',並成功註冊
Tyyppikirjaston <var>X</var> rekisteröinnin poistaminen onnistui
Annulation de l'inscription de la bibliothèque de types '<var>X</var>' réussie
Die Registrierung der Typbibliothek '<var>X</var>' wurde aufgehoben.
Η καταχώρηση της βιβλιοθήκης τύπων '<var>X</var>' καταργήθηκε με επιτυχία
A(z) „<var>X</var>” típustár regisztrációjának megszüntetése sikeresen befejeződött.
La registrazione della libreria dei tipi '<var>X</var>' è stata annullata.
タイプ ライブラリ '<var>X</var>' は正常に登録が解除されました。
형식 라이브러리 '<var>X</var>'이(가) 등록 취소되었습니다.
Avregistreringen av typebiblioteket <var>X</var> mislyktes
Biblioteka typów '<var>X</var>' została wyrejestrowana pomyślnie.
Registro da biblioteca de tipos '<var>X</var>' cancelado com êxito
O registo da biblioteca de tipos '<var>X</var>' foi anulado com êxito
Регистрация библиотеки стилей '<var>X</var>' успешно отменена
Se anuló correctamente el registro de la biblioteca de tipos '<var>X</var>'
Typbiblioteket <var>X</var> avregistrerades
'<var>X</var>' tür kitaplığının kaydı hatasız silindi
成功注销了类型库“<var>X</var>”
已成功取消型別程式庫 '<var>X</var>' 的註冊
Registrace knihovny typů <var>X</var> byla úspěšně zrušena.
Registreringen af typebiblioteket '<var>X</var>' blev fjernet.
Typebibliotheek <var>X</var> is afgemeld
注册导出的类型库时出错:
在註冊下列匯出的型別程式庫時發生錯誤:
Při registraci exportované knihovny typů došlo k chybě:
Der opstod en fejl under registrering af det eksporterede typebibliotek:
Bij de registratie van de geëxporteerde typebibliotheek is een fout opgetreden:
Virhe rekisteröitäessä vietyä tyyppikirjastoa:
Une erreur s'est produite lors de l'inscription de la bibliothèque de types exportée :
Beim Registrieren der exportierten Typbibliothek ist ein Fehler aufgetreten:
Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την καταχώρηση της εξαγόμενης βιβλιοθήκης τύπων:
Hiba történt az exportált típustár regisztrálása során:
Errore durante la registrazione della libreria dei tipi esportata:
エクスポートしたタイプ ライブラリを登録中にエラーが発生しました :
내보낸 형식 라이브러리를 등록하는 동안 오류가 발생했습니다.
Det oppstod en feil under registrering av det eksporterte typebiblioteket:
Wystąpił błąd w czasie rejestrowania wyeksportowanej biblioteki typów:
Erro ao registrar a biblioteca de tipos exportada:
Erro ao registar a biblioteca de tipos exportada:
Ошибка при регистрации экспортированной библиотеки типов:
Error al registrar la biblioteca de tipos exportada:
Ett fel inträffade vid registreringen av det exporterade typbiblioteket:
Kaydını yaparken hata oluşan verilen tür kitaplığı:
要打开选定级别的默认策略文件还是打开特定的策略文件?
您要開啟選取層級的預設原則檔,還是特定的原則檔?
Chcete otevřít výchozí soubor zásad pro vybranou úroveň nebo jiný konkrétní soubor zásad?
Vil du åbne din standardpolitikfil for det valgte niveau eller en bestemt politikfil?
Wilt u het standaardbeleidsbestand voor het geselecteerde niveau of een specifiek beleidsbestand openen?
Haluatko avata valitun tason oletuskäytäntötiedoston vai jonkin tietyn käytäntötiedoston?
Voulez-vous ouvrir votre fichier de stratégie par défaut pour le niveau sélectionné, ou bien un fichier de stratégie spécifique ?
Möchten Sie die Standardrichtliniendatei oder eine angegebene Richtliniendatei für die ausgewählte Ebene öffnen?
Θέλετε να ανοίξετε το προεπιλεγμένο αρχείο πολιτικής για το επιλεγμένο επίπεδο ή ένα συγκεκριμένο αρχείο πολιτικής;
A kiválasztott szinthez tartozó alapértelmezett házirendfájlt kívánja megnyitni vagy egy megadott házirendfájlt?
Indicare se aprire il file di criteri predefinito per il livello selezionato o un file di criteri specifico.
選択したレベルの既定のポリシー ファイルを開きますか、それともポリシー ファイルを指定しますか?
선택한 수준에 대한 기본 정책 파일을 여시겠습니까? 아니면 특정 정책 파일을 여시겠습니까?
Vil du åpne standard policyfil for det valgte nivået eller en bestemt policyfil?
Czy chcesz otworzyć swój domyślny plik zasad dla zaznaczonego poziomu, czy inny określony plik zasad?
Deseja abrir o arquivo de diretiva padrão para o nível selecionado ou um arquivo de diretiva específico?
Pretende abrir o ficheiro de política predefinido para o nível seleccionado ou um ficheiro de política específico?
Открыть для выбранного уровня файл политики по умолчанию или определенный файл политики?
¿Desea abrir el archivo de directivas predeterminado del nivel seleccionado o un archivo de directivas específico?
Vill du öppna standardprincipfilen för den valda nivån, eller en särskild principfil?
Seçilen düzeydeki varsayılan ilke dosyanızı mı yoksa belirli bir ilke dosyasını mı açmak istiyorsunuz?
选择策略级别
選擇原則層級
Výběr úrovně zásad
Vælg politikniveau
Een beleidsniveau kiezen
Valitse käytäntötaso
Choisir le niveau de stratégie
Richtlinienebene auswählen
Επιλογή επιπέδου πολιτικής
Házirendszint kiválasztása
Scegliere il livello dei criteri
ポリシー レベルの選択
정책 수준 선택
Velg policynivå
Wybierz poziom zasad
Escolher nível de diretiva
Escolher nível de política
Выбор уровня политики
Elegir nivel de directiva
Välj principnivå
İlke düzeyi seçin
选择策略文件
選擇原則檔
Výběr souboru zásad
Vælg politikfil
Een beleidsbestand kiezen
Valitse käytäntötiedosto
Choisir le fichier de stratégie
Richtliniendatei auswählen
Επιλογή αρχείου πολιτικής
Házirendfájl kiválasztása
Scegliere il file di criteri
ポリシー ファイルの選択
정책 파일 선택
Velg policyfil
Wybierz plik zasad
Escolher arquivo de diretiva
Escolher ficheiro de política
Выбор файла политики
Elegir archivo de directivas
Välj en principfil
İlke dosyası seçin
Valitse avattava käytäntötaso. Avattava käytäntö korvaa valitun tason nykyisen käytännön.
Choisissez le niveau de stratégie que vous voulez ouvrir. La stratégie ouverte remplace la stratégie en cours pour le niveau sélectionné.
Wählen Sie die zu öffnende Richtlinienebene aus. Die geöffnete Richtlinie ersetzt die aktuelle Richtlinie für die ausgewählte Ebene.
Επιλέξτε το επίπεδο πολιτικής που θέλετε να ανοίξετε. Η πολιτική που θα ανοίξει, θα αντικαταστήσει την τρέχουσα πολιτική για το επιλεγμένο επίπεδο.
Válassza ki a megnyitni kívánt házirend szintjét. A megnyitott házirend a kiválasztott szinten felváltja az aktuális házirendet.
Scegliere il livello dei criteri che si desidera aprire. I criteri aperti sostituiranno quelli correnti per il livello selezionato.
開こうとしているポリシー レベルを選択してください。このポリシーは既存のポリシーを選択レベルで置き換えます。
열 정책 수준을 선택합니다. 열린 정책은 선택한 수준에 대한 현재 정책을 바꿉니다.
Velg policynivået du vil åpne. Den åpnede policyen erstatter gjeldende policy for det valgte nivået.
Wybierz poziom zasad, który ma zostać otwarty. Bieżące zasady na zaznaczonym poziomie zostaną zastąpione otwartymi zasadami.
Escolha o nível de diretiva que deseja abrir. A diretiva aberta substituirá a diretiva atual para o nível selecionado.
Escolha o nível de política que pretende abrir. A política aberta substituirá a política actual para o nível seleccionado.
Выберите уровень политики, который требуется открыть. После открытия эта политика заместит текущую политику на выбранном уровне.
Elija el nivel de directivas que desea abrir. La directiva abierta reemplazará a la directiva actual con el nivel seleccionado.
Välj vilken principnivå du vill öppna. Den princip som du öppnar ersätter den aktuella principen för den valda nivån.
Açmak istediğiniz ilke düzeyini seçin. Açılan ilke, seçilen düzey için geçerli ilkenin yerine geçecektir.
选择要打开的策略级别。打开的策略将替换选定级别的当前策略。
選擇您要開啟的原則層級。開啟的原則會將選取層級中目前的原則取代。
Vyberte úroveň zásad, kterou chcete otevřít. Otevřené zásady nahradí aktuální zásady pro vybranou úroveň.
Vælg det politikniveau, du vil åbne. Den åbnede politik erstatter den nuværende politik for det valgte niveau.
Kies het beleidsniveau dat u wilt openen. Het huidige beleid voor het geselecteerde niveau wordt door het geopende beleid vervangen.
打开选定级别的默认策略文件(&D)
開啟選取層級的預設原則檔(&D)
Otevřít &výchozí soubor zásad pro vybranou úroveň
Åbn &standardpolitikfilen for det valgte niveau
Het &standaardbeleidsbestand voor het geselecteerde niveau openen
Avaa valitun tason &oletuskäytäntötiedosto
Ouvrir le fichier de stratégie par &défaut pour le niveau sélectionné
Die &Standardrichtliniendatei für die ausgewählte Ebene öffnen
Ανοίξτε το προεπι&λεγμένο αρχείο πολιτικής για το επιλεγμένο επίπεδο
A &kiválasztott szintnek megfelelő alapértelmezett házirendfájlt
Apri il file &di criteri predefinito per il livello selezionato
選択したレベルの既定のポリシー ファイルを開く(&D)
선택한 수준에 대한 기본 정책 파일 열기(&D)
Åpne stan&dard policyfil for det valgte nivået
Otwórz &domyślny plik zasad dla zaznaczonego poziomu
Abrir o arquivo de &diretiva padrão para o nível selecionado
Abrir ficheiro de política pre&definido para o nível seleccionado
Открыть &для выбранного уровня файл политики по умолчанию
Abrir archi&vo de directivas predeterminado del nivel seleccionado
Öppna s&tandardprincipfilen för den valda nivån
Seçili düzey için &varsayılan ilke dosyasını aç
See catalog page for all messages.