The service
Messages on page
كافة واجهات المكوّن <var>X</var> محددة مسبقاً.
组件 <var>X</var> 的所有接口都已被选中。
已選取元件 <var>X</var> 的所有介面。
Všechna rozhraní pro komponentu <var>X</var> jsou již vybrána.
Alle grænseflader for komponenten <var>X</var> er allerede valgt.
Alle interfaces voor onderdeel <var>X</var> zijn al geselecteerd.
Kaikki komponentin <var>X</var> liittymät on jo valittu.
Toutes les interfaces pour le composant <var>X</var> sont déjà sélectionnées.
Es sind bereits alle Schnittstellen für die Komponente <var>X</var> ausgewählt.
Όλες οι διασυνδέσεις για το στοιχείο <var>X</var> έχουν ήδη επιλεγεί.
‏‏כל הממשקים עבור הרכיב <var>X</var> כבר נבחרו.
A(z) <var>X</var> összetevőhöz tartozó illesztőfelületek már valamennyien ki vannak választva.
Tutte le interfacce per il componente <var>X</var> sono già state selezionate.
コンポーネント <var>X</var> のすべてのインターフェイスは、既に選択されています。
<var>X</var> 구성 요소에 대한 모든 인터페이스가 이미 선택되어 있습니다.
Alle grensesnittene for komponenten <var>X</var> er allerede valgt.
Wybrano już wszystkie interfejsy dla składnika <var>X</var>.
Todas as interfaces do componente <var>X</var> já foram selecionadas.
Все интерфейсы для компонента <var>X</var> уже выбраны.
Ya están seleccionadas todas las interfaces del componente <var>X</var>.
Alla gränssnitt för komponent <var>X</var> har redan valts.
<var>X</var> bileşeninin tüm arabirimleri zaten seçili durumda.
已選取元件 <var>X</var> 的所有介面。
组件 <var>X</var> 的所有接口都已被选中。
تنسيق غير صالح لاسم الأسلوب <var>X</var>.
方法名称 <var>X</var> 格式错误。
方法名稱 <var>X</var> 的格式不正確。
Špatný formát pro název metody <var>X</var>.
Formatet af metoden <var>X</var> er forkert.
Ongeldige indeling voor methodenaam <var>X</var>.
Virheellinen metodin nimen <var>X</var> muoto.
Format incorrect pour le nom de méthode <var>X</var>.
Ungültiges Format für Methodennamen "<var>X</var>".
Εσφαλμένη μορφή για όνομα μεθόδου <var>X</var>.
‏‏תבנית שגויה עבור שם פעולת שירות <var>X</var>.
Helytelen metódusnév-formátum: <var>X</var>.
Formato non valido per il nome di metodo <var>X</var>.
メソッド名 <var>X</var> の形式が正しくありません。
메서드 이름 <var>X</var>의 형식이 잘못되었습니다.
Feil format for metodenavnet <var>X</var>.
Nieprawidłowy format w nazwie metody <var>X</var>.
Formato incorreto para nome do método <var>X</var>.
Имя метода <var>X</var> имеет неправильный формат.
El nombre de método <var>X</var> tiene un formato incorrecto.
Felaktigt format för metodnamn <var>X</var>.
<var>X</var> yöntem adı bozuk biçimi.
方法名稱 <var>X</var> 的格式不正確。
方法名称 <var>X</var> 格式错误。
تعذّر تعريض المكوّن الخاص <var>X</var>. تم تخطي المكوّن.
无法公开专用组件 <var>X</var>。已跳过组件。
無法公開 (Expose) 私用元件 <var>X</var>。已略過該元件。
Soukromá komponenta <var>X</var> nemůže být zobrazena. Komponenta byla přeskočena.
Den private komponent <var>X</var> kan ikke vises. Komponenten springes over.
Persoonlijk onderdeel <var>X</var> kan niet worden weergeven. Het onderdeel is overgeslagen.
Yksityistä komponenttia <var>X</var> ei voi näyttää. Komponentti ohitettiin.
Impossible d’exposer le composant privé <var>X</var>. Composant ignoré.
Die private Komponente "<var>X</var>" konnte nicht verfügbar gemacht werden. Die Komponente wird übersprungen.
Δεν είναι δυνατή η έκθεση ιδιωτικού στοιχείου <var>X</var>. Το στοιχείο παρακάμφθηκε.
‏‏אין אפשרות לחשוף את הרכיב הפרטי <var>X</var>. המערכת דילגה על הרכיב.
A következő személyes összetevő nem fedhető fel: <var>X</var>. Az összetevő kihagyva.
Impossibile esporre il componente privato <var>X</var>. Componente ignorato.
プライベート コンポーネント <var>X</var> を公開することができません。コンポーネントはスキップされました。
개인 구성 요소 <var>X</var>을(를) 공개할 수 없습니다. 구성 요소를 건너뜁니다.
Kan ikke vise privat komponent <var>X</var>. Komponenten ble hoppet over.
Nie można uwidocznić prywatnego składnika <var>X</var>. Pominięto składnik.
Não é possível expor componente particular <var>X</var>. Componente ignorado.
Нет доступа к частному компоненту <var>X</var>. Компонент пропущен.
No se puede exponer el componente privado <var>X</var>. Se omitió el componente.
Det går inte att visa privat komponent <var>X</var>. Komponent överhoppad.
<var>X</var> özel öğesi verilemiyor. Bileşen atlandı.
無法公開 (Expose) 私用元件 <var>X</var>。已略過該元件。
无法公开专用组件 <var>X</var>。已跳过组件。
تطبيقات مكتبة COM+‎ لا يمكن استضافتها من قِبل COM+‎.
COM+ 库应用程序不能为 COM+ 寄宿。
COM+ 程式庫應用程式不可以受 COM+ 主控。
Aplikace knihovny COM+ nemohou být hostovány COM+.
COM+ Library-programmer kan ikke COM+-hostes.
COM+-bibliotheektoepassingen kunnen niet COM+ worden gehost.
COM+-kirjastosovellukset eivät voi olla COM+:n isännöimiä.
Les applications de la bibliothèque COM+ ne peuvent pas faire l’objet d’un hébergement COM+.
COM+-Bibliotheksanwendungen können nicht über COM+ gehostet werden.
Δεν είναι δυνατή η φιλοξενία των εφαρμογών βιβλιοθήκης COM+ στην COM+.
‏‏יישומי ספריית COM+‎ אינם יכולים להתארח ב- COM+‎.
A COM+ függvénytár-alkalmazásokat nem üzemeltetheti a COM+.
Impossibile ospitare le applicazioni libreria COM+ in COM+.
COM+ Library アプリケーションは、COM+ でホストされません。
COM+ 라이브러리 응용 프로그램을 COM+ 호스팅할 수 없습니다.
COM+-bibliotekprogrammer kan ikke ha COM+ som vert.
Aplikacje biblioteki COM+ nie mogą być obsługiwane w środowisku COM+.
Os Aplicativos de Biblioteca COM+ não podem ser hospedados em COM+.
Приложения библиотеки COM+ не могут размещаться в COM+ .
Las aplicaciones de biblioteca COM+ no se pueden hospedar en COM+.
COM+-biblioteksprogram kan inte ha COM+-värd.
COM+ Kitaplığı Uygulamaları COM+ içinde barındırılamaz.
COM+ 程式庫應用程式不可以受 COM+ 主控。
COM+ 库应用程序不能为 COM+ 寄宿。
الخيار <var>X</var> عبارة عن وسيطة من نوع علامة. وهو لا يعتمد أو يحتاج إلى أية قيم
<var>X</var> 选项是标志类型参数。它不支持或不需要任何值
<var>X</var> 選項是旗標類型引數,不支援或不需要任何值。
Možnost <var>X</var> je argument záložkového typu. Nepodporuje ani nevyžaduje žádné hodnoty.
Indstillingen <var>X</var> er et flagargument. Der hverken kan eller skal angives værdier for indstillingen
De optie <var>X</var> is een argument van het type vlag. Het ondersteunt of vereist geen waarden.
<var>X</var>-valitsin on lipputyypin argumentti. Se ei tue tai tarvitse arvoja
L’option <var>X</var> est un argument de type indicateur. Elle ne prend pas en charge ou ne nécessite pas de valeurs.
Die <var>X</var>-Option legt ein Flag fest. Sie erfordert daher keine Werte und unterstützt auch keine.
Η επιλογή <var>X</var> είναι ένα όρισμα τύπου σημαίας. Δεν υποστηρίζει ή απαιτεί τιμές
‏‏האפשרות <var>X</var> היא ארגומנט מסוג דגל. היא אינה תומכת או דורשת ערכים כלשהם
A(z) <var>X</var> kapcsoló jelző típusú argumentum. Nem támogat, illetve nem igényel értékeket
L'opzione <var>X</var> è un argomento di tipo flag. Non supporta né richiede valori
<var>X</var> オプションはフラグ形式の引数です。値は指定できません。
<var>X</var> 옵션이 플래그 형식 인수입니다. 이 인수는 값을 지원하거나 필요로 하지 않습니다.
<var>X</var>-alternativet er et argument av flaggtypen. Det verken støtter eller krever verdier
Opcja <var>X</var> jest argumentem typu flaga. Nie obsługuje ani nie wymaga żadnych wartości.
A opção <var>X</var> é um argumento do tipo sinalizador. Não oferece suporte ou não requer nenhum valor
Параметр <var>X</var> является аргументом типа флаг. Он не поддерживает и не требует никаких значений
La opción <var>X</var> es un argumento del tipo marca. No admite ni requiere ningún valor.
Alternativet <var>X</var> är ett Flag-typargument. Det stöder inte eller kräver inte några värden
<var>X</var> seçeneği bir bayrak türü bağımsız değişken. Herhangi bir değeri desteklemez ya da gerektirmez
<var>X</var> 選項是旗標類型引數,不支援或不需要任何值。
<var>X</var> 选项是标志类型参数。它不支持或不需要任何值
تعذّر العثور على المكوّن <var>X</var> في التطبيق <var>Y</var>. تم تخطي المكوّن.
无法在应用程序 <var>Y</var> 中找到组件 <var>X</var>。已跳过组件。
找不到應用程式 <var>Y</var> 中的元件 <var>X</var>。已略過該元件。
Nebyla nalezena komponenta <var>X</var> v aplikaci <var>Y</var>. Komponenta byla přeskočena.
Komponenten <var>X</var> blev ikke fundet i programmet <var>Y</var>. Komponenten springes over.
Onderdeel <var>X</var> is niet gevonden in toepassing <var>Y</var>. Het onderdeel is overgeslagen.
Komponenttia <var>X</var> ei löydy sovelluksesta <var>Y</var>. Komponentti ohitettiin.
Impossible de trouver le composant <var>X</var> dans l’application <var>Y</var>. Composant ignoré.
Die Komponente "<var>X</var>" in Anwendung "<var>Y</var>" wurde nicht gefunden. Die Komponente wird übersprungen.
Δεν είναι δυνατή η εύρεση του στοιχείου <var>X</var> στην εφαρμογή <var>Y</var>. Το στοιχείο παραβλέφθηκε.
‏‏אין אפשרות למצוא את הרכיב <var>X</var> ביישום <var>Y</var>. המערכת דילגה על הרכיב.
A(z) <var>Y</var> alkalmazásban nem található a(z) <var>X</var> összetevő. Az összetevő kihagyva.
Impossibile trovare il componente <var>X</var> nell'applicazione <var>Y</var>. Componente ignorato.
アプリケーション <var>Y</var> にコンポーネント <var>X</var> が見つかりません。コンポーネントはスキップされました。
<var>Y</var> 응용 프로그램에서 <var>X</var> 구성 요소를 찾을 수 없습니다. 구성 요소를 건너뜁니다.
Finner ikke komponenten <var>X</var> i programmet <var>Y</var>. Komponenten ble hoppet over.
Nie można znaleźć składnika <var>X</var> w aplikacji <var>Y</var>. Pominięto składnik.
Não é possível encontrar o componente <var>X</var> no aplicativo <var>Y</var>. Componente ignorado.
Не удается найти компонент <var>X</var> в приложении <var>Y</var>. Компонент пропущен.
No se encuentra el componente <var>X</var> en la aplicación <var>Y</var>. Se omitió el componente.
Det går inte att hitta komponent <var>X</var> i program <var>Y</var>. Komponent överhoppad.
<var>Y</var> uygulamasında <var>X</var> bileşeni bulunamıyor. Bileşen atlandı.
找不到應用程式 <var>Y</var> 中的元件 <var>X</var>。已略過該元件。
无法在应用程序 <var>Y</var> 中找到组件 <var>X</var>。已跳过组件。
تعذّر تصديره من خلال Data Contract Exporter.
无法通过数据协定导出程序导出。
無法透過資料合約匯出工具匯出。
Nemůže být exportováno pomocí Data Contract Exporter.
Der kan ikke eksporteres via Data Contract Exporter.
Kan niet worden geëxporteerd via Data Contract Exporter.
Ei voi viedä datasopimuksen vientitoiminnon kautta.
Ne peut pas être exporté par l’intermédiaire de l’exportateur de contrats de données.
Kann nicht über das Datenvertrags-Exportprogramm exportiert werden.
Δεν είναι δυνατή η εξαγωγή μέσω του Προγράμματος εξαγωγής συμβολαίου δεδομένων.
‏‏אין אפשרות לייצא באמצעות מייצא חוזי נתונים.
Az adategyezmény-exportáló objektumon keresztül az exportálás nem lehetséges.
Impossibile eseguire l'esportazione mediante Data Contract Exporter.
Data Contract エクスポータを使用してエクスポートできません。
데이터 계약 내보내기를 통해 내보낼 수 없습니다.
Kan ikke eksporteres via datakontrakteksportøren.
Nie można przeprowadzić eksportu za pomocą modułu eksportu kontraktu danych.
Não é possível exportar pelo Exportador de Contrato de Dados.
Не удается экспортировать с помощью средства экспорта контракта данных.
No se pudo realizar la exportación mediante el exportador de contratos de datos.
Kan inte exporteras via Data Contract Exporter.
Veri Sözleşmesi Vericisi ile verilemiyor.
無法透過資料合約匯出工具匯出。
无法通过数据协定导出程序导出。
تمت مصادفة خطأ أثناء عملية الإزالة.
删除操作过程中遇到错误。
執行移除作業時發生錯誤。
Při odebírání byla zjištěna chyba.
Der opstod en fejl under fjernelsen.
Er is een fout opgetreden tijdens het verwijderen.
Virhe poistamistoiminnon aikana.
Une erreur a été rencontrée pendant l’opération remove.
Fehler beim Entfernvorgang.
Παρουσιάστηκε ένα σφάλμα κατά τη διάρκεια της λειτουργίας κατάργησης.
‏‏אירעה שגיאה במהלך פעולת הסרה.
Hiba történt az eltávolítási művelet közben.
Errore durante l'operazione di rimozione.
削除操作中にエラーが発生しました。
제거 작업 중에 오류가 발생했습니다.
Det oppstod en feil under fjerneoperasjonen.
Napotkano błąd podczas operacji usuwania.
Erro durante a operação de remoção.
Произошла ошибка при операции удаления.
Error de la operación de quitar.
Ett fel inträffade under Remove-åtgärden.
Kaldırma işlemi sırasında bir hatayla karşılaşıldı.
執行移除作業時發生錯誤。
删除操作过程中遇到错误。
تعذّر العثور على التطبيق <var>X</var> في كتالوج COM+‎.
在 COM+ 编录中找不到应用程序 <var>X</var>。
在 COM+ 目錄中找不到應用程式 <var>X</var>。
Aplikace <var>X</var> nemohla být nalezena v katalogu COM+.
Programmet <var>X</var> blev ikke fundet i COM+-kataloget.
De toepassing <var>X</var> kon niet worden gevonden in de COM+-catalogus.
Sovellusta <var>X</var> ei löytynyt COM+-luettelosta.
L’application <var>X</var> est introuvable dans le catalogue COM+.
Die Anwendung "<var>X</var>" konnte im COM+-Katalog nicht gefunden werden.
Δεν ήταν δυνατή η εύρεση της εφαρμογής <var>X</var> στον κατάλογο COM+.
‏‏לא היתה אפשרות למצוא את היישום <var>X</var> בקטלוג COM+‎.
A(z) <var>X</var> alkalmazás nem található a COM+ katalógusban.
Impossibile trovare l'applicazione <var>X</var> nel catalogo COM+.
アプリケーション <var>X</var> が COM+ カタログに見つかりませんでした。
<var>X</var> 응용 프로그램이 COM+ 카탈로그에 없습니다.
Finner ikke programmet <var>X</var> i COM+-katalogen.
Nie można odnaleźć aplikacji <var>X</var> w wykazie COM+.
O aplicativo <var>X</var> não pôde ser encontrado no catálogo COM+.
Не удалось найти приложение <var>X</var> в каталоге COM+.
No se encuentra la aplicación <var>X</var> en el catálogo COM+.
Det gick inte att hitta programmet <var>X</var> i COM+-katalogen.
<var>X</var> uygulaması COM+ katalogunda bulunamadı.
在 COM+ 目錄中找不到應用程式 <var>X</var>。
在 COM+ 编录中找不到应用程序 <var>X</var>。
Tietojen hakeminen COM+-sovellukselle <var>X</var> luettelosta epäonnistui. Tarkista sovelluksen kokoonpano COM+-hallintalaajennuksella. COM+-luettelosta vastaanotettu virhe on 0x<var>Y</var>:<var>Y</var>. Sovellus ohitetaan.
Impossible d’obtenir des informations pour l’application COM+ <var>X</var> à partir du catalogue. Vérifiez la configuration de l’application à l’aide du composant logiciel enfichable de gestion COM+. L’erreur reçue du catalogue COM+ est 0x<var>Y</var>:<var>Y</var>. Application ignorée.
Fehler beim Abrufen der Informationen zur COM+-Anwendung "<var>X</var>" aus dem Katalog. Überprüfen Sie die Konfiguration der Anwendung mithilfe des Snap-Ins für die COM+-Verwaltung. Der vom COM+-Katalog empfangene Fehler lautet: 0x<var>Y</var>:<var>Y</var>. Die Anwendung wird ignoriert.
Η λήψη πληροφοριών για την εφαρμογή COM+ <var>X</var> από τον κατάλογο απέτυχε. Ελέγξτε τη ρύθμιση παραμέτρων της εφαρμογής χρησιμοποιώντας το στιγμιότυπο διαχείρισης COM+. Το σφάλμα που λήφθηκε από τον κατάλογο COM+ είναι 0x<var>Y</var>:<var>Y</var>. Η εφαρμογή παραβλέφθηκε.
‏‏השגת מידע עבור יישום COM+‎ ‏<var>X</var> מהקטלוג נכשלה. בדוק את תצורת היישום באמצעות יישום ה- Snap-in של ניהול COM+‎. השגיאה שהתקבלה מקטלוג COM+‎ היא 0‎x<var>Y</var>:<var>Y</var>‎. המערכת מתעלמת מהיישום.
A katalógusból nem sikerült kiolvasni a(z) <var>X</var> COM+-alkalmazás adatait. A COM+ beépülő modullal ellenőrizze az alkalmazás konfigurációját. A COM+-katalógus által küldött hiba a következő: 0x<var>Y</var>:<var>Y</var>. Az alkalmazás figyelmen kívül hagyva.
Impossibile ottenere le informazioni per l'applicazione COM+ <var>X</var> dal catalogo. Controllare la configurazione dell'applicazione utilizzando lo snap-in di gestione di COM+. Errore ricevuto dal catalogo COM+: 0x<var>Y</var>:<var>Y</var>. Applicazione ignorata.
COM+ アプリケーション <var>X</var> の情報をカタログから取得できませんでした。アプリケーションは無視されます。COM+ 管理スナップインを使用して、アプリケーションの構成を確認してください。COM+ カタログから受信したエラーは、0x<var>Y</var>:<var>Y</var> です。アプリケーションは無視されました。
카탈로그에서 COM+ 응용 프로그램 <var>X</var>에 대한 정보를 가져오지 못했습니다. COM+ 관리 스냅인을 사용하여 응용 프로그램의 구성을 확인하십시오. COM+ 카탈로그에서 받은 오류는 0x<var>Y</var>:<var>Y</var>입니다. 응용 프로그램을 무시합니다.
Kan ikke hente informasjon for COM+-programmet <var>X</var> fra katalogen. Kontroller konfigurasjonen til programmet med snapin-modulen COM+ Management. Feilen som ble mottatt fra COM+-katalogen, var 0x<var>Y</var>:<var>Y</var>. Programmet ble ignorert.
Nie można uzyskać informacji dotyczących aplikacji COM+ <var>X</var> z wykazu. Sprawdź konfigurację aplikacji za pomocą przystawki zarządzania COM+. Błąd odebrany z wykazu COM+: 0x<var>Y</var>:<var>Y</var>. Aplikacja została zignorowana.
Falha ao obter informações para o aplicativo COM+ <var>X</var> do catálogo. Verifique a configuração do aplicativo usando o snapin de Gerenciamento COM+. O erro recebido do catálogo COM+ é 0x<var>Y</var>:<var>Y</var>. Aplicativo ignorado.
Не удалось получить информацию для приложения COM+ <var>X</var> из данного каталога. Проверьте конфигурацию приложения с помощью оснастки управления COM+. Из каталога COM+ получена ошибка 0x<var>Y</var>:<var>Y</var>. Приложение проигнорировано.
No se pudo obtener del catálogo la información de la aplicación COM+ <var>X</var>. Compruebe la configuración de la aplicación que está usando el complemento Administración de COM+. El error que se recibió del catálogo COM+ es 0x<var>Y</var>:<var>Y</var>. Se omitirá la aplicación.
Det gick inte att hämta information för COM+-program <var>X</var> från katalogen. Kontrollera programkonfigurationen med COM+ Management snapin-modulen. Felet som tagits emot från COM+-katalogen är 0x<var>Y</var>:<var>Y</var>. Program ignoreras.
<var>X</var> COM+ uygulaması için katalogdan bilgi alma başarısız oldu. COM+ Management eklentisini kullanarak uygulamanın yapılandırmasını denetleyin. COM+ katalogundan alınan hata: 0x<var>Y</var>:<var>Y</var>. Uygulama yok sayıldı.
فشل الحصول على معلومات تطبيق COM+‎‏ <var>X</var> من الكتالوج. تحقق من تكوين التطبيق الذي يستخدم الأداة الإضافية COM+ Management. الخطأ الذي تم تلقيه من كتالوج COM+‎‏ هو 0x<var>Y</var>:<var>Y</var>‎. تم تجاهل التطبيق.
无法从目录获取 COM+ 应用程序 <var>X</var> 的信息。请使用“COM+ 管理”管理单元检查应用程序的配置。从 COM+ 目录接收的错误为 0x<var>Y</var>:<var>Y</var>。已忽略应用程序。
無法從目錄取得 COM+ 應用程式 <var>X</var> 的資訊。請使用 COM+ 管理嵌入式管理單元檢查該應用程式的設定。從 COM+ 目錄收到的錯誤碼是 0x<var>Y</var>:<var>Y</var>。已略過該應用程式。
Z katalogu se nepodařilo získat informaci pro aplikaci COM+ <var>X</var>. Zkontrolujte nastavení aplikace pomocí modulu snap-in COM+ Management. Chyba obdržená z katalogu je 0x<var>Y</var>:<var>Y</var>. Aplikace byla ignorována.
Der kunne ikke hentes oplysninger for COM+-programmet <var>X</var> fra kataloget. Kontroller programkonfigurationen ved hjælp af snap-in'en COM+ Management. Fejlen 0x<var>Y</var>:<var>Y</var> blev modtaget fra COM+-kataloget. Programmet ignoreres.
Kan geen informatie voor COM+-toepassing <var>X</var> ophalen uit de catalogus. Controleer de configuratie met de COM+-beheermodule . Het ontvangen foutbericht van de COM+-catalogus is 0x<var>Y</var>:<var>Y</var>. De toepassing is genegeerd.
無法從目錄取得 COM+ 應用程式 <var>X</var> 的資訊。請使用 COM+ 管理嵌入式管理單元檢查該應用程式的設定。從 COM+ 目錄收到的錯誤碼是 0x<var>Y</var>:<var>Y</var>。已略過該應用程式。
无法从目录获取 COM+ 应用程序 <var>X</var> 的信息。请使用“COM+ 管理”管理单元检查应用程序的配置。从 COM+ 目录接收的错误为 0x<var>Y</var>:<var>Y</var>。已忽略应用程序。
See catalog page for all messages.