The service
Messages on page
交易的狀態已經變更。 主旨:安全性識別碼:%1 帳戶名稱:%2 帳戶網域:%3 登入識別碼:%4 交易資訊:RM 交易識別碼:%5 新狀態:%6 資源管理員:%7 處理程序資訊:處理程序識別碼:%8 處理程序名稱:%9
事务的状态已更改。 主题:安全 ID:%1 帐户名称:%2 帐户域:%3 登录 ID:%4 事务信息:RM 事务 ID:%5 新状态:%6 资源管理器:%7 进程信息:进程 ID:%8 进程名称:%9
İşlemin durumu değişti. Konu:Güvenlik Kimliği:%1 Hesap Adı:%2 Hesap Etki Alanı:%3 Oturum Açma Kimliği:%4 İşlem Bilgileri:RM İşlemi Kimliği:%5 Yeni Durum:%6 Kaynak Yöneticisi:%7 İşlem Bilgileri:İşlem Kimliği:%8 İşlem Adı:%9
O estado de uma transacção foi alterado. Assunto:ID de Segurança:%1 Nome da Conta:%2 Domínio da Conta:%3 ID de Início de Sessão:%4 Informações da Transacção:ID de Transacção RM:%5 Estado Novo:%6 Gestor de Recursos:%7 Informações do Processo:ID do Processo:%8 Nome do Processo:%9
Tillståndet för en transaktion har ändrats. Subjekt:Säkerhets-ID:%1 Kontonamn:%2 Kontodomän:%3 Inloggnings-ID:%4 Transaktionsinformation:ID för resurshanterarens transaktion:%5 Nytt tillstånd:%6 Resurshanterare:%7 Processinformation:Process-ID:%8 Processnamn:%9
Zmieniono stan transakcji. Podmiot:Identyfikator zabezpieczeń:%1 Nazwa konta:%2 Domena konta:%3 Identyfikator logowania:%4 Informacje dotyczące transakcji:Identyfikator transakcji menedżera zasobów:%5 Nowy stan:%6 Menedżer zasobów:%7 Informacje dotyczące procesu:Identyfikator procesu:%8 Nazwa procesu:%9
Statusen til transaksjonen er endret. Emne:Sikkerhets-ID:%1 Kontonavn:%2 Kontodomene:%3 Påloggings-ID:%4 Transaksjonsinformasjon:Transaksjons-ID for ressursbehandling:%5 Ny status:%6 Ressursbehandling:%7 Prosessinformasjon:Prosess-ID:%8 Prosessnavn:%9
Egy tranzakció állapota módosult. Tárgy:Biztonsági azonosító:%1 Fióknév:%2 Fiók tartománya:%3 Bejelentkezési azonosító:%4 Tranzakció adatai:Erőforrás-kezelő tranzakcióazonosítója:%5Új állapot:%6 Erőforrás-kezelő:%7 Folyamatadatok:Folyamatazonosító:%8 Folyamat neve:%9
L’état d’une transaction a changé. Sujet :ID de sécurité :%1 Nom du compte :%2 Domaine du compte :%3 ID d’ouverture de session :%4 Informations sur la transaction :ID de transaction du gestionnaire de ressources :%5 Nouvel état :%6 Gestionnaire de ressources :%7 Informations sur le processus :ID du processus :%8 Nom du processus :%9
O estado de uma transação mudou. Requerente:Identificação de segurança:%1 Nome da conta:%2 Domínio da conta:%3 Identificação de logon:%4 Informações da transação:Identificação RM da transação:%5 Novo estado:%6 Gerenciador de recursos:%7 Informações do processo:Identificação do processo:%8 Nome do processo:%9
Состояние транзакции изменилось. Предмет:Идентификатор безопасности:%1 Имя учетной записи:%2 Домен учетной записи:%3 Идентификатор входа:%4 Сведения о транзакции:Идентификатор транзакции службы RM:%5 Новое состояние:%6 Диспетчер ресурсов:%7 Сведения о процессе:Идентификатор процесса:%8 Имя процесса:%9
トランザクションの状態が変更されました。 サブジェクト:セキュリティ ID:%1 アカウント名:%2 アカウント ドメイン:%3 ログオン ID:%4 トランザクション情報:RM トランザクション ID:%5 新しい状態:%6 リソース マネージャ:%7 プロセス情報:プロセス ID:%8 プロセス名:%9
Se cambió el estado de una transacción. Sujeto:Id. de seguridad:%1 Nombre de cuenta:%2 Dominio de cuenta:%3 Id. de inicio de sesión:%4 Información de transacción:Id. de transacción de RM:%5 Nuevo estado:%6 Administrador de recursos:%7 Información de proceso:Id. de proceso:%8 Nombre de proceso:%9
Der Status einer Transaktion wurde geändert. Antragsteller:Sicherheits-ID:%1 Kontoname:%2 Kontodomäne:%3 Anmelde-ID:%4 Transaktionsinformationen:RM-Transaktions-ID:%5 Neuer Status:%6 Ressourcen-Manager:%7 Prozessinformationen:Prozess-ID:%8 Prozessname:%9
De status van een transactie is gewijzigd. Onderwerp:Beveiligings-id:%1 Accountnaam:%2 Accountdomein:%3 Aanmeldings-id:%4 Transactiegegevens:RM-transactie-id:%5 Nieuwe status:%6 Resourcemanager:%7 Procesgegevens:Proces-id:%8 Procesnaam:%9
Stav transakce se změnil. Předmět:ID zabezpečení:%1 Název účtu:%2 Doména účtu:%3 ID přihlášení:%4 Informace o transakci:ID transakce správce prostředků:%5 Nový stav:%6 Správce prostředků:%7 Informace o procesu:ID procesu:%8 Název procesu:%9
Tapahtuman tila on muuttunut. Aihe:Suojaustunnus:%1 Tilin nimi:%2 Tilin toimialue:%3 Kirjautumistunnus:%4 Tapahtumatiedot:Resurssinhallintatapahtuman tunnus:%5 Uusi tila:%6 Resurssinhallinta:%7 Prosessin tiedot:Prosessitunnus:%8 Prosessin nimi:%9
‏‏מצב טרנזקציה השתנה. נושא:מזהה אבטחה:%1 שם חשבון:%2 תחום חשבון:%3 מזהה כניסה:%4 מידע אודות טרנזקציה:מזהה טרנזקציה של RM‏:%5 מצב חדש:%6 מנהל משאבים:%7 מידע אודות תהליך:מזהה תהליך:%8 שם תהליך:%9
트랜잭션 상태를 변경했습니다. 주체:보안 ID:%1 계정 이름:%2 계정 도메인:%3 로그온 ID:%4 트랜잭션 정보:RM 트랜잭션 ID:%5 새 상태:%6 리소스 관리자:%7 프로세스 정보:프로세스 ID:%8 프로세스 이름:%9
Η κατάσταση της συναλλαγής άλλαξε. Θέμα:Αναγνωριστικό ασφαλείας:%1 Όνομα λογαριασμού:%2 Τομέας λογαριασμού:%3 Αναγνωριστικό σύνδεσης:%4 Πληροφορίες συναλλαγής:Αναγνωριστικό συναλλαγής RM:%5 Νέα κατάσταση:%6 Διαχείριση πόρων:%7 Πληροφορίες διεργασίας:Αναγνωριστικό διεργασίας:%8 Όνομα διεργασίας:%9
En transaktions tilstand er blevet ændret. Emne:Sikkerheds-id:%1 Kontonavn:%2 Kontodomæne:%3 Logon-id:%4 Transaktionsoplysninger:RM Transaktions-id:%5 Ny tilstand:%6 Resourcehåndtering:%7 Procesoplysninger:Proces-id:%8 Procesnavn:%9
‏‏تغيرت حالة إحدى المعاملات. العنوان:معرّف الأمان:%1 اسم الحساب:%2 مجال الحساب:%3 معرّف تسجيل الدخول:%4 معلومات المعاملة:معرّف معاملة إدارة الموارد:%5 الحالة الجديدة:%6 إدارة الموارد:%7 معلومات العملية:معرّف العملية:%8 اسم العملية:%9
Lo stato di una transazione è cambiato. Soggetto:ID protezione:%1 Nome account:%2 Dominio account:%3 ID accesso:%4 Informazioni sulla transazione:ID transazione gestore risorse:%5 Nuovo stato:%6 Gestore risorse:%7 Informazioni sul processo:ID processo:%8 Nome processo:%9
Windows 防火牆服務已成功啟動。
Windows 防火墙服务已成功启动。
Windows Güvenlik Duvarı Hizmeti başarıyla başladı.
O Serviço da Firewall do Windows foi iniciado com êxito.
Tjänsten Windows-brandväggen har startats.
Usługa Zapora systemu Windows została pomyślnie uruchomiona.
Tjenesten Windows Firewall ble startet.
A Windows tűzfal szolgáltatás sikeresen elindult.
Le démarrage du service Pare-feu Windows s’est correctement déroulé.
Serviço do Firewall do Windows iniciado com sucesso.
Служба брандмауэра Windows запущена успешно.
Windows ファイアウォール サービスが正常に開始されました。
El servicio Firewall de Windows se inició correctamente.
Der Windows-Firewalldienst wurde erfolgreich gestartet.
De Windows Firewall-service is gestart.
Brána Windows Firewall byla úspěšně spuštěna.
Windowsin palomuuripalvelu käynnistettiin.
‏‏שירות חומת האש של Windows הופעל בהצלחה.
Windows 방화벽 서비스를 시작했습니다.
Η υπηρεσία Τείχους προστασίας των Windows εκκινήθηκε με επιτυχία.
Tjenesten Windows Firewall er startet.
‏‏تم بدء تشغيل "خدمة جدار حماية Windows" بنجاح.
Il servizio Windows Firewall è stato avviato correttamente.
Windows 防火牆服務已停止。
Windows 防火墙服务已停止。
Windows Güvenlik Duvarı Hizmeti durduruldu.
O Serviço de Firewall do Windows foi parado.
Tjänsten Windows-brandväggen har stoppats.
Zapora systemu Windows została zatrzymana.
Tjenesten Windows Firewall ble stoppet.
A Windows tűzfal szolgáltatás leállt.
Le service Pare-feu Windows a été arrêté.
Serviço do Firewall do Windows interrompido.
Служба брандмауэра Windows остановлена.
Windows ファイアウォール サービスが停止されました。
Se detuvo del servicio Firewall de Windows.
Der Windows-Firewalldienst wurde beendet.
De Windows Firewall-service is gestopt.
Brána firewall systému Windows byla zastavena.
Windowsin palomuuripalvelu on katkaistu.
‏‏שירות 'חומת אש של Windows' נעצר.
Windows 방화벽 서비스를 중지했습니다.
Η υπηρεσία τείχους προστασίας των Windows διακόπηκε.
Tjenesten Windows Firewall er standset.
‏‏تم إيقاف "خدمة جدار حماية Windows".
Servizio Windows Firewall arrestato.
Windows 防火牆服務無法從本機存放區擷取安全性原則。服務會繼續執行目前的強制原則。 錯誤碼:%1
Windows 防火墙服务无法从本地存储中检索安全策略。该服务将继续实施当前策略。 错误代码:%1
Windows Güvenlik Duvarı Hizmeti yerel depodan güvenlik ilkesini alamadı. Hizmet geçerli ilkeyi uygulamaya devam edecek. Hata Kodu:%1
O Serviço da Firewall do Windows não conseguiu obter a política de segurança no arquivo local. O serviço irá continuar a impor a política actual. Código de Erro:%1
Det gick inte att hämta säkerhetsprincipen från den lokala lagringsplatsen. Windows-brandväggen fortsätter att använda den aktuella principen. Felkod:%1
Usługa Zapora systemu Windows nie może pobrać zasad zabezpieczeń z magazynu lokalnego. Usługa będzie kontynuować wymuszanie bieżących zasad. Kod błędu:%1
Tjenesten Windows Firewall kan ikke hente sikkerhetspolicyen fra det lokale lageret. Tjenesten fortsetter å bruke den gjeldende policyen. Feilkode:%1
A Windows tűzfal szolgáltatás nem tudta beolvasni a biztonsági házirendet a helyi tárolóból. A szolgáltatás továbbra is a jelenlegi házirendet fogja betartatni. Hibakód:%1
Le service Pare-feu Windows n’a pas réussi à récupérer la stratégie de sécurité du stockage local. Il va continuer à appliquer la stratégie active. Code d’erreur :%1
Serviço do Firewall do Windows não foi capaz de recuperar a diretiva de segurança do armazenamento local. O serviço continuará executando a diretiva atual. Código de erro:%1
Службе брандмауэра Windows не удалось получить политику безопасности из локального хранилища. Служба продолжит применение текущей политики. Код ошибки:%1
Windows ファイアウォール サービスで、ローカル記憶域からセキュリティ ポリシーを取得できませんでした。このサービスでは、現在のポリシーが引き続き適用されます。 エラー コード:%1
Der Windows-Firewalldienst konnte die Sicherheitsrichtlinie nicht aus dem lokalen Speicher abrufen. Der Dienst wendet weiterhin die aktuelle Richtlinie an. Fehlercode:%1
Het beveiligingsbeleid kan niet door de Windows Firewall-service worden opgehaald uit de lokale opslag. Het huidige beleid blijft behouden. Foutcode:%1
Službě Windows Firewall se nepodařilo získat zásady zabezpečení z místního úložiště. Služba bude nadále vynucovat stávající zásady. Kód chyby:%1
Windowsin palomuuripalvelu ei voinut noutaa suojauskäytäntöä paikallisesta säilöstä. Palvelu jatkaa nykyisen käytännön käyttöä. Virhekoodi:%1
‏‏לשירות חומת האש של Windows לא היתה אפשרות לאחזר את מדיניות האבטחה מהאחסון המקומי. השירות ימשיך לאכוף את המדיניות הנוכחית. קוד שגיאה:%1
Windows 방화벽 서비스가 로컬 저장소에서 보안 정책을 검색할 수 없습니다. 서비스가 현재 정책을 계속 적용합니다. 오류 코드:%1
Η υπηρεσία Τείχους προστασίας των Windows δεν μπόρεσε να ανακτήσει την πολιτική ασφαλείας από τον τοπικό χώρο αποθήκευσης. Η υπηρεσία θα συνεχίσει να επιβάλλει την τρέχουσα πολιτική. Κωδικός σφάλματος:%1
Tjenesten Windows Firewall kunne ikke hente sikkerhedspolitikken fra det lokale lager. Tjenesten fortsætter med at gennemtvinge den nuværende politik. Fejlkode:%1
‏‏تعذر على "خدمة جدار حماية Windows" استرداد نهج الأمان من المخزن المحلي. ستستمر الخدمة في فرض النهج الحالي. رمز الخطأ:%1
El servicio Firewall de Windows no pudo recuperar la directiva de seguridad del almacenamiento local. El servicio continuará aplicando la directiva actual. Código de error:%1
Il servizio Windows Firewall non è stato in grado di recuperare i criteri di protezione dall'archivio locale. Il servizio continuerà ad applicare i criteri correnti. Codice di errore:%1
Windows 防火牆無法分析新的安全性原則。服務會繼續執行目前的強制原則。 錯誤碼:%1
Windows 防火墙服务无法解析新的安全策略。该服务将继续使用当前实施的策略。 错误代码:%1
Windows Güvenlik Duvarı Hizmeti yeni güvenlik ilkesini ayrıştıramadı. Hizmet şu anda uygulanan ilkeyle devam edecek. Hata Kodu:%1
O Serviço da Firewall do Windows não conseguiu analisar a nova política de segurança. O serviço irá continuar com a política actualmente imposta. Código de Erro:%1
Det gick inte att parsa den nya säkerhetspolicyn. Windows-brandväggen fortsätter att använda den aktuella principen. Felkod:%1
Usługa Zapora systemu Windows nie może przeanalizować nowych zasad zabezpieczeń. Usługa będzie kontynuować wymuszanie bieżących zasad. Kod błędu:%1
Tjenesten Windows Firewall kan ikke dele opp den nye sikkerhetspolicyen. Tjenesten fortsetter å bruke den gjeldende policyen. Feilkode:%1
A Windows tűzfalszolgáltatás nem tudta értelmezni az új biztonsági házirendet. A szolgáltatás továbbra is a jelenlegi házirendet fogja betartatni. Hibakód:%1
Le service Pare-feu Windows n’a pas réussi à analyser la nouvelle stratégie de sécurité. Il va continuer avec la stratégie actuellement appliquée. Code d’erreur :%1
Serviço do Firewall do Windows foi incapaz de analisar a nova diretiva de segurança. O serviço continuará com a diretiva atualmente executada. Código de erro:%1
Windows ファイアウォール サービスで、新しいセキュリティ ポリシーを解析できませんでした。このサービスでは、現在適用されているポリシーが引き続き使用されます。 エラー コード:%1
Der Windows-Firewalldienst konnte die neue Sicherheitsrichtlinie nicht analysieren. Der Dienst verwendet weiterhin die aktuelle Richtlinie an. Fehlercode:%1
Het nieuwe beveiligingsbeleid kan niet door de Windows Firewall-service worden geparseerd. Het huidige beleid blijft behouden. Foutcode:%1
Službě Windows Firewall se nepodařilo analyzovat nové zásady zabezpečení. Služba bude pokračovat s aktuálně vynucovanými zásadami. Kód chyby:%1
Windowsin palomuuripalvelu ei voinut jäsentää uutta suojauskäytäntöä. Palvelu jatkaa nykyisin käytössä olevan käytännön käyttöä. Virhekoodi:%1
‏‏לשירות חומת האש של Windows לא היתה אפשרות לנתח את מבנה הטקסט של מדיניות האבטחה החדשה. השירות ימשיך במדיניות הנאכפת הנוכחית. קוד שגיאה:%1
Windows 방화벽 서비스가 새 보안 정책을 구문 분석할 수 없습니다. 서비스는 현재 적용되어 있는 정책을 유지합니다. 오류 코드:%1
Службе брандмауэра Windows не удалось выполнить анализ новой политики безопасности. Служба продолжит применение текущей политики. Код ошибки:%1
Η υπηρεσία Τείχους προστασίας των Windows δεν μπόρεσε να αναλύσει τη νέα πολιτική ασφαλείας. Η υπηρεσία θα συνεχίσει με την τρέχουσα επιβεβλημένη πολιτική. Κωδικός σφάλματος:%1
Tjenesten Windows Firewall kunne ikke fortolke den nye sikkerhedspolitik. Tjenesten fortsætter med at gennemtvinge den nuværende politik. Fejlkode:%1
‏‏تعذر على "خدمة جدار حماية Windows" تحليل نهج الأمان الجديد. ستستمر الخدمة في استخدام النهج المفروض حالياً. رمز الخطأ:%1
El servicio Firewall de Windows no pudo analizar la nueva directiva de seguridad. El servicio continuará con la directiva aplicada actualmente. Código de error:%1
Il servizio Windows Firewall non è stato in grado di analizzare i nuovi criteri di protezione. Il servizio continuerà con i criteri applicati correnti. Codice di errore:%1
Windows 防火牆服務無法初始驅動程式。服務會繼續執行目前的強制原則。 錯誤碼:%1
Windows 防火墙服务无法初始化驱动程序。该服务将继续实施当前策略。 错误代码:%1
Windows Güvenlik Duvarı Hizmeti sürücüyü başlatamadı. Hizmet geçerli ilkeyi uygulamaya devam edecek. Hata Kodu:%1
O Serviço da Firewall do Windows não conseguiu inicializar o controlador. O serviço irá continuar a impor a política actual. Código de Erro:%1
Det gick inte att initiera drivrutinen. Windows-brandväggen fortsätter att använda den aktuella principen. Felkod:%1
Usługa Zapora systemu Windows nie może zainicjować sterownika. Usługa będzie kontynuować wymuszanie bieżących zasad. Kod błędu:%1
Tjenesten Windows Firewall kan ikke initialisere driveren. Tjenesten fortsetter å bruke den gjeldende policyen. Feilkode:%1
A Windows tűzfal szolgáltatás nem tudta inicializálni az illesztőprogramot. A szolgáltatás továbbra is a jelenlegi házirendet fogja betartatni. Hibakód:%1
Le service Pare-feu Windows n’a pas pu initialiser le lecteur. Il va continuer à appliquer la stratégie active. Code d’erreur :%1
Serviço do Firewall do Windows falhou ao inicializar o driver. O serviço continuará executando a diretiva atual. Código de erro:%1
Службе брандмауэра Windows не удалось инициализировать драйвер. Служба продолжит применение текущей политики. Код ошибки:%1
Windows ファイアウォール サービスで、ドライバの初期化に失敗しました。このサービスでは、現在のポリシーが引き続き適用されます。 エラー コード:%1
Error del servicio Firewall de Windows al inicializar el controlador. El servicio continuará aplicando la directiva actual. Código de error:%1
Der Windows-Firewalldienst konnte den Treiber nicht initialisieren. Der Dienst wendet weiterhin die aktuelle Richtlinie an. Fehlercode:%1
Het stuurprogramma kan niet door de Windows Firewall-service worden geïnitialiseerd. Het huidige beleid blijft behouden. Foutcode:%1
Službě Windows Firewall se nepodařilo inicializovat ovladač. Služba bude nadále vynucovat aktuální zásady. Kód chyby:%1
Windowsin palomuuripalvelu ei voinut alustaa ohjainta. Palvelu jatkaa nykyisen käytännön käyttämistä. Virhekoodi:%1
‏‏שירות חומת האש של Windows לא הצליח לאתחל את מנהל ההתקן. השירות ימשיך לאכוף את המדיניות הנוכחית. קוד שגיאה:%1
Windows 방화벽 서비스가 드라이버를 초기화하지 못했습니다. 서비스가 현재 정책을 계속 적용합니다. 오류 코드:%1
Η έναρξη του προγράμματος οδήγησης του Τείχους προστασίας των Windows απέτυχε να προετοιμάσει το πρόγραμμα οδήγησης. Η υπηρεσία θα συνεχίσει να επιβάλλει την τρέχουσα πολιτική. Κωδικός σφάλματος:%1
Tjenesten Windows Firewall kunne ikke initialisere driveren. Tjenesten fortsætter med at gennemtvinge den nuværende politik. Fejlkode:%1
‏‏تعذر على "خدمة جدار حماية Windows" تهيئة برنامج التشغيل. ستستمر الخدمة في فرض النهج الحالي. رمز الخطأ:%1
Il servizio Windows Firewall non è stato in grado di inizializzare il driver. Il servizio continuerà ad applicare i criteri correnti. Codice di errore:%1
Windows 防火牆服務無法啟動。 錯誤碼:%1
Windows 防火墙服务无法启动。 错误代码:%1
Windows Güvenlik Duvarı Hizmeti başlayamadı. Hata Kodu:%1
O arranque do Serviço da Firewall do Windows falhou. Código de Erro:%1
Det gick inte att starta tjänsten Windows-brandväggen. Felkod:%1
Uruchomienie usługi Zapora systemu Windows nie powiodło się. Kod błędu:%1
Tjenesten Windows Firewall kan ikke starte. Feilkode:%1
A Windows tűzfal szolgáltatás nem tudott elindulni. Hibakód:%1
Le service Pare-feu Windows n’a pas réussi à démarrer. Code d’erreur :%1
Serviço do Firewall do Windows falhou ao inicializar. Código de erro:%1
Не удалось запустить службу брандмауэра Windows. Код ошибки:%1
Windows ファイアウォール サービスを開始できませんでした。 エラー コード:%1
Error del servicio Firewall de Windows al iniciarse. Código de error:%1
Der Windows-Firewalldienst konnte nicht gestartet werden. Fehlercode:%1
Het starten van de Windows Firewall-service is mislukt. Foutcode:%1
Nepodařilo se spustit službu Windows Firewall. Kód chyby:%1
‏‏הפעלת שירות חומת האש של Windows נכשלה. קוד שגיאה:%1
Windows 방화벽 서비스를 시작하지 못했습니다. 오류 코드:%1
Η έναρξη της υπηρεσίας Τείχους προστασίας των Windows απέτυχε. Κωδικός σφάλματος:%1
Tjenesten Windows Firewall kunne ikke starte. Fejlkode:%1
Windowsin palomuuripalvelun käynnistys epäonnistui. Virhekoodi:%1
‏‏تعذر بدء تشغيل "خدمة جدار حماية Windows". رمز الخطأ:%1
Avvio del servizio Windows Firewall non riuscito. Codice di errore:%1
Windows 防火牆服務封鎖應用程式接受網路上的輸入連線。 設定檔:%1 應用程式:%2
Windows 防火墙服务已阻止应用程序接受网络上的传入连接。 配置文件:%1 应用程序:%2
Windows Güvenlik Duvarı Hizmeti bir uygulamanın ağda gelen bağlantıları kabul etmesini engelledi. Profiller:%1 Uygulama:%2
O Serviço da Firewall do Windows impediu que uma aplicação aceitasse ligações de recepção na rede. Perfis:%1 Aplicação:%2
Tjänsten Windows-brandväggen blockerade ett program från att acceptera inkommande anslutningar i nätverket. Profiler:%1 Program:%2
Usługa Zapora systemu Windows zablokowała aplikacji możliwość akceptowania połączeń przychodzących z sieci. Profile:%1 Aplikacja:%2
Tjenesten Windows Firewall blokkerte et program slik at det ikke kan motta innkommende tilkoblinger på nettverket. Profiler:%1 Program:%2
A Windows tűzfal szolgáltatás megakadályozta, hogy egy alkalmazás fogadja a bejövő hálózati kapcsolatokat. Profilok:%1 Alkalmazás:%2
Le service Pare-feu Windows a empêché une application d’accepter des connexions entrantes sur le réseau. Profils :%1 Application :%2
Serviço do Firewall do Windows bloqueou um aplicativo para aceitar as conexões recebidas na rede. Perfis:%1 Aplicativo:%2
Служба брандмауэра Windows заблокировала прием входящих сетевых подключений для приложения. Профили:%1 Приложение:%2
Windows ファイアウォール サービスが、ネットワーク上の着信接続のアプリケーションによる受け入れをブロックしました。 プロファイル:%1 アプリケーション:%2
El servicio Firewall de Windows impidió que una aplicación aceptara conexiones entrantes en la red. Perfiles:%1 Aplicación:%2
Der Windows-Firewalldienst hat eine Anwendung blockiert, sodass sie keine eingehenden Verbindungen im Netzwerk annehmen kann. Profile:%1 Anwendung:%2
Binnenkomende verbindingen via het netwerk worden geblokkeerd door de Windows Firewall-service. Profielen:%1 Toepassing:%2
Služba Windows Firewall zabránila aplikaci přijímat příchozí připojení v síti. Profily:%1 Aplikace:%2
Windowsin palomuuripalvelu esti sovellusta hyväksymästä saapuvia yhteyksiä verkossa. Profiilit:%1 Sovellus:%2
‏‏שירות חומת האש של Windows חסם בפני יישום את האפשרות לקבל חיבורים נכנסים ברשת. פרופילים:%1 יישום:%2
Windows 방화벽 서비스에서 응용 프로그램이 네트워크에서 들어오는 연결을 수락하지 못하도록 했습니다. 프로필:%1 응용 프로그램:%2
Η υπηρεσία Τείχους προστασίας των Windows απέκλεισε μια εφαρμογή από την αποδοχή εισερχόμενων συνδέσεων στο δίκτυο. Προφίλ:%1 Εφαρμογή:%2
Tjenesten Windows Firewall blokerede et programs forsøg på at acceptere indgående forbindelser på netværket. Profiler:%1 Program:%2
‏‏قامت "خدمة جدار حماية Windows" بحظر أحد التطبيقات من قبول الاتصالات الواردة على الشبكة. ملفات التعريف:%1 التطبيق:%2
Il servizio Windows Firewall ha impedito a un'applicazione di accettare connessioni in ingresso sulla rete. Profili:%1 Applicazione:%2
Windows 防火牆無法通知使用者已經封鎖應用程式接受網路上的輸入連線。 錯誤碼:%1
Windows 防火墙无法通知用户其已阻止应用程序接受网络上的传入连接。 错误代码:%1
Windows Güvenlik Duvarı kullanıcıya bir uygulamanın ağda gelen bağlantıları kabul etmesini engellediğini bildiremedi. Hata Kodu:%1
A Firewall do Windows não conseguiu notificar o utilizador de que impediu uma aplicação de aceitar ligações de recepção na rede. Código de Erro:%1
Det gick inte att meddela användaren att Windows-brandväggen har blockerat ett program från att acceptera inkommande anslutningar i nätverket. Felkod:%1
Zapora systemu Windows nie może powiadomić użytkownika, że zablokowała aplikacji możliwość akceptowania połączeń przychodzących z sieci. Kod błędu:%1
Tjenesten Windows Firewall kan ikke varsle brukeren om at et program ble blokkert slik at det ikke kan motta innkommende tilkoblinger på nettverket. Feilkode:%1
A Windows tűzfal nem tudta értesíteni a felhasználót, hogy megakadályozott egy alkalmazást abban, hogy fogadja bejövő hálózati kapcsolatokat. Hibakód:%1
Le Pare-feu Windows n’a pas pu notifier l’utilisateur qu’il a empêché une application d’accepter des connexions entrantes sur le réseau. Code d’erreur :%1
Firewall do Windows não foi capaz de notificar o usuário que bloqueou o aplicativo para aceitar as conexões recebidas na rede. Código de erro:%1
Брандмауэру Windows не удалось уведомить пользователя о том, что прием входящих сетевых подключений для приложения заблокирован. Код ошибки:%1
Windows ファイアウォールでは、ネットワーク上の着信接続のアプリケーションによる受け入れをブロックしたことをユーザーに通知できませんでした。 エラー コード:%1
Firewall de Windows no pudo notificar al usuario que impidió que una aplicación aceptara conexiones entrantes en la red. Código de error:%1
Der Windows-Firewalldienst konnte den Benutzer nicht darüber benachrichtigen, dass eine Anwendung blockiert wurde und keine eingehenden Verbindungen im Netzwerk annehmen kann. Fehlercode:%1
De gebruiker heeft geen bericht ontvangen dat binnenkomende verbindingen via het netwerk niet door een toepassing kunnen worden geaccepteerd. Foutcode:%1
Bráně Windows Firewall se nepodařilo oznámit uživateli, že zabránila aplikaci přijímat příchozí připojení v síti. Kód chyby:%1
Windowsin palomuuri ei voinut ilmoittaa käyttäjälle, että se esti sovellusta hyväksymästä saapuvia yhteyksiä verkossa. Virhekoodi:%1
‏‏לחומת האש של Windows לא היתה אפשרות להודיע למשתמש שהיא חסמה בפני יישום את האפשרות לקבל חיבורים נכנסים ברשת. קוד שגיאה:%1
Windows 방화벽에서 응용 프로그램이 네트워크에서 들어오는 연결을 수락하지 못하도록 했음을 사용자에게 알릴 수 없습니다. 오류 코드:%1
Η υπηρεσία Τείχους προστασίας των Windows δεν μπόρεσε να ειδοποιήσει το χρήστη ότι απέκλεισε μια εφαρμογή από την αποδοχή εισερχόμενων συνδέσεων στο δίκτυο. Κωδικός σφάλματος:%1
Windows Firewall kunne ikke give brugeren besked om, at et programs forsøg på at acceptere indgående forbindelser på netværket blev blokeret. Fejlkode:%1
‏‏تعذر على "جدار حماية Windows" إعلام المستخدم بإجراء حظر لأحد التطبيقات لمنع قبول الاتصالات الواردة على الشبكة. رمز الخطأ:%1
Il servizio Windows Firewall non è stato in grado di notificare all'utente che ha impedito a un'applicazione di accettare connessioni in ingresso sulla rete. Codice di errore:%1
Windows 防火牆驅動程式已經成功啟動。
Windows 防火墙驱动程序已成功启动。
Windows Güvenlik Duvarı Sürücüsü başarıyla başladı.
O Controlador da Firewall do Windows foi iniciado com êxito.
Drivrutinen för Windows-brandväggen har startats.
Sterownik Zapory systemu Windows został pomyślnie uruchomiony.
Driveren for Windows-brannmuren har startet.
A Windows tűzfal illesztőprogramja sikeresen elindult.
Le pilote du Pare-feu Windows est correctement démarré.
Driver do Firewall do Windows iniciado com sucesso.
Драйвер брандмауэра Windows запущен успешно.
Windows ファイアウォール ドライバが正常に開始しました。
El controlador de Firewall de Windows se inició correctamente.
Der Windows-Firewalltreiber wurde erfolgreich gestartet.
Het stuurprogramma voor Windows Firewall is gestart.
Ovladač brány Windows Firewall byl úspěšně spuštěn.
Windowsin palomuurin ohjain on käynnistetty.
‏‏מנהל ההתקן של חומת האש של Windows הופעל בהצלחה.
Windows 방화벽 드라이버를 시작했습니다.
Το πρόγραμμα οδήγησης του Τείχους προστασίας των Windows εκκινήθηκε με επιτυχία.
Driveren til Windows Firewall er startet.
‏‏تم بدء تشغيل "برنامج تشغيل جدار حماية Windows" بنجاح.
Il driver di Windows Firewall è stato avviato correttamente.
See catalog page for all messages.