The service
Messages on page
沒有為該使用者帳戶定義稽核原則。
没有为该用户帐户定义审核策略。
Kullanıcı hesabı için bir denetleme ilkesi tanımlı değil.
Não existe uma política de auditoria definida para a conta de utilizador
Ingen granskningsprincip har definierats för användarkontot.
Nie zdefiniowano zasad inspekcji dla konta użytkownika
Det er ikke definert noen overvåkingspolicy for brukerkontoen.
Nincs beállítva naplózási házirend az adott felhasználónak
Aucune stratégie d'audit n'est définie pour le compte d'utilisateur.
Nenhuma diretiva de auditoria definida para a conta de usuário
Политика аудита для данной учетной записи пользователя не определена
このユーザー アカウントには監査ポリシーが定義されていません。
No se definió ninguna directiva de auditoría para la cuenta de usuario
Für den Benutzer ist keine Überwachungsrichtlinie definiert
Er is geen controlebeleid gedefinieerd voor de gebruikersaccount
Pro uživatelský účet nejsou definovány žádné zásady auditování.
Käyttäjätilille ei ole määritetty valvontakäytäntöä
No audit policy is defined for the user account.
사용자 계정에 대한 감사 정책이 정의되지 않았습니다.
Δεν καθορίζεται πολιτική ελέγχου για το λογαριασμό χρήστη.
Der er ikke defineret en overvågningspolitik for brugerkontoen.
No audit policy is defined for the user account.
Nessun criterio di controllo definito per l'account utente
已順利執行命令。
命令成功执行。
Komut başarıyla yürütüldü.
O comando foi executado com êxito.
Kommandot har utförts.
Polecenie zostało pomyślnie wykonane.
Kommandoen ble utført.
A parancs végrehajtása sikeres volt.
Commande exécutée correctement.
Comando executado com êxito.
Команда выполнена успешно.
コマンドは正常に実行されました。
El comando se ejecutó correctamente.
Der Befehl wurde erfolgreich ausgeführt.
De opdracht is uitgevoerd.
Příkaz byl úspěšně spuštěn.
Komento on suoritettu.
The command was successfully executed.
명령이 실행되었습니다.
Η εντολή εκτελέστηκε με επιτυχία.
Kommandoen blev udført.
The command was successfully executed.
Comando eseguito correttamente.
稽核原則安全性描述元: %%s
审核策略安全描述符: %%s
Denetleme İlkesi Güvenlik Tanımlayıcısı: %%s
Descritor de Segurança da Política de Auditoria: %%s
Säkerhetsbeskrivning av granskningspolicy: %%s
Deskryptor zabezpieczeń zasad inspekcji: %%s
Sikkerhetsbeskrivelse for overvåkingspolicy: %%s
Naplózási házirend biztonsági leírója: %%s
Descripteur de sécurité de la stratégie d'audit : %%s
Descritor de Segurança de Diretiva de Auditoria: %%s
Дескриптор безопасности политики аудита: %%s
監査ポリシーのセキュリティ記述子: %%s
Descriptor de seguridad de directiva de auditoría: %%s
Sicherheitsbeschreibung für Überwachungsrichtlinie: %%s
Security descriptor voor controlebeleid: %%s
Popisovač zabezpečení zásad auditování: %%s
Valvontakäytännön suojauskuvaus: %%s
Audit Policy Security Descriptor: %%s
감사 정책 보안 설명자: %%s
Περιγραφή ασφαλείας πολιτικής ελέγχου: %%s
Sikkerhedsbeskrivelse for overvågningspolitik: %%s
Audit Policy Security Descriptor: %%s
Descrittore di protezione criteri di controllo: %%s
已停用 (此時僅允許系統管理員登入)
已禁用(当前仅允许管理员登录)
Devre Dışı (Şu anda yalnızca Yöneticiler oturum açabilir)
Desactivado (De momento, apenas os Administradores têm permissão para iniciar sessão)
Inaktiverad (endast administratörer kan logga in)
Wyłączone (wyłącznie administratorzy mogą się obecnie logować)
Deaktivert (bare administratorer kan logge på nå)
Letiltva (jelenleg csak rendszergazdák jelentkezhetnek be)
Désactivé (Seuls les administrateurs peuvent ouvrir une session)
Desabilitado (Somente Administradores podem fazer logon no momento)
Отключено (вход разрешен только администраторам)
無効 (現在、管理者のみがログオンできます)
Deshabilitado (actualmente sólo pueden iniciar sesión los administradores)
Deaktiviert (Zurzeit dürfen sich nur Administratoren anmelden)
Uitgeschakeld (alleen beheerders kunnen zich nu aanmelden)
Zakázáno (Aktuálně se mohou přihlásit pouze členové skupiny Administrators)
Ei käytössä (vain järjestelmänvalvojat voivat kirjautua sisään)
Disabled (Only Administrators are currently allowed to log on)
사용 안 함(관리자만 로그온할 수 있음)
Απενεργοποιημένο (Αυτήν τη στιγμή μόνο οι διαχειριστές έχουν δικαίωμα σύνδεσης)
Deaktiveret (kun administratorer har tilladelse til at logge på i øjeblikket)
Disabled (Only Administrators are currently allowed to log on)
Disabilitato (accesso consentito solo agli amministratori)
Microsoft Windows Shell Authentication UI
Microsoft Windows Shell Authentication UI
Microsoft Windows Shell Authentication UI
Microsoft Windows Shell Authentication UI
Microsoft Windows Shell Authentication UI
Microsoft Windows Shell Authentication UI
Microsoft Windows Shell Authentication UI
Microsoft Windows Shell Authentication UI
Microsoft Windows Shell Authentication UI
Microsoft Windows Shell Authentication UI
Microsoft Windows Shell Authentication UI
Microsoft Windows Shell Authentication UI
Microsoft Windows Shell Authentication UI
Microsoft Windows Shell Authentication UI
Microsoft Windows Shell Authentication UI
Microsoft Windows Shell Authentication UI
Microsoft Windows Shell Authentication UI
Microsoft Windows Shell Authentication UI
Microsoft Windows Shell Authentication UI
Microsoft Windows Shell Authentication UI
Microsoft Windows Shell Authentication UI
Microsoft Windows Shell Authentication UI
Microsoft Windows Shell Authentication UI
Microsoft Windows Shell Authentication UI
Microsoft Windows Shell Authentication UI
Microsoft Windows Shell Authentication UI
Microsoft Windows Shell Authentication UI
Microsoft Windows Shell Authentication UI
Microsoft Windows Shell Authentication UI
Microsoft Windows Shell Authentication UI
Microsoft Windows Shell Authentication UI
Microsoft Windows Shell Authentication UI
Microsoft Windows Shell Authentication UI
Microsoft Windows Shell Authentication UI
Kayıp zincirler dosyaya dönüstürülsün mü (E/H)?
Converter cadeias perdidas em ficheiros (S/N)?
Vill du konvertera förlorade kedjor till filer? (J/N)
Czy przekształcac zagubione łańcuchy na pliki (T/N)?
Konverter tapte lenker til filer (J/N)?
Fájllá konvertálja az elveszett szektorláncokat (I/N)?
Convertir les liens perdus en fichiers (O/N) ?
Deseja converter cadeias perdidas em arquivos (S/N)?
Convert lost chains to files (Y/N)?
¿Desea convertir cadenas perdidas en archivos (S/N)?
Verlorene Ketten in Dateien umwandeln (J/N)?
Verloren ketens omzetten in bestanden (J/N)?
Chcete prevést ztracené retezce do souboru (A/N)?
Muunnetaanko kadonneet ketjut tiedostoiksi (K/E)?
Skal de tabte kæder konverteres til filer? (J/N)
Convertire i concatenamenti persi in file (S/N)?
%1 klasöründe kurtarılamaz bir hata.
Erro irrecuperável na pasta %1.
Det finns ej korrigerbara fel i mappen %1
Nieodwracalny bład w folderze %1.
Uoverkommelig feil i mappe %1
Javíthatatlan hiba a következo mappában: %1.
Erreur irrécupérable dans le dossier %1
Erro irrecuperável na pasta %1
Unrecoverable error in folder %1.
Error irrecuperable en carpeta %1
Nicht behebbarer Fehler im Ordner %1
Onherstelbare fout in map %1
Neopravitelná chyba ve slozce %1.
Peruuttamaton virhe kansiossa %1
Uoprettelig fejl i mappen %1.
Errore irreversibile nella cartella %1
Klasör dosyaya dönüstürülsün mü (E/H)?
Converter a pasta num ficheiro (S/N)?
Vill du konvertera mappen till en fil? (J/N)
Czy przekształcic folder na plik (T/N)?
Konverter mappe til fil (J/N)?
Konvertálja fájllá a mappát (I/N)?
Convertir le dossier en fichier (O/N) ?
Deseja converter a pasta em um arquivo (S/N)?
Convert folder to file (Y/N)?
¿Desea convertir carpeta en archivo (S/N)?
Ordner in Datei umwandeln (J/N)?
Map omzetten in bestand (J/N)?
Chcete prevést slozku na soubor (A/N)?
Muunnetaanko kansio tiedostoksi (K/E)?
Skal mappen konverteres til en fil? (J/N)
Convertire la cartella in file (S/N)?
%1 bayt toplam disk alanı.
%1 bytes de espaço total em disco.
%1 byte diskutrymme totalt
%1 bajtów całkowitego miejsca na dysku.
%1 byte total diskplass.
%1 bájt teljes lemezterület
%1 octets d'espace disque au total.
%1 bytes de espaço total em disco.
%1 bytes total disk space.
%1 bytes de espacio total en disco.
%1 Bytes Speicherplatz auf dem Datenträger insgesamt
%1 bytes totale schijfruimte
%1 bajtu celkem
%1 tavua levytilaa yhteensä.
%1 byte samlet diskplads.
%1 byte di spazio totale su disco.
%1 bayt hatalı kesimde.
%1 bytes em sectores danificados.
%1 byte i skadade sektorer
%1 bajtów w uszkodzonych sektorach.
%1 byte i skadede sektorer.
%1 bájt rossz szektorokban
%1 octets dans des secteurs défectueux.
%1 bytes em setores defeituosos.
%1 bytes in bad sectors.
%1 bytes en sectores defectuosos.
%1 Bytes in beschädigten Sektoren
%1 bytes in beschadigde sectoren
%1 bajtu v chybnych sektorech
%1 tavua vahingoittuneissa sektoreissa.
%1 byte i beskadigede sektorer.
%1 byte in settori danneggiati.
See catalog page for all messages.