The service
Messages on page
%1 su an yazdırılıyor
%1 está a ser impresso
%1 håller på att skrivas ut
%1 jest właśnie drukowane
%1 skrives ut
A fájl (%1) nyomtatás alatt áll.
%1 est actuellement en cours d'impression
%1 está sendo impresso
%1 is currently being printed
%1 está siendo impreso
%1 wird momentan gedruckt.
%1 afdrukken
%1 se práve tiskne.
Tiedostoa %1 tulostetaan
%1 udskrives nu
%1 è attualmente in stampa
Metin dosyası yazdırır. PRINT [/D:aygıt] [[sürücü:][yol]dosyaadı[...]] /D:aygıt Yazdırma aygıtı belirtir.
Imprime um ficheiro de texto. PRINT [/D:dispositivo] [[unidade:][caminho]nomedeficheiro[...]] /D:dispositivo Especifica um dispositivo de impressao.
Skriver ut en textfil. PRINT [/D:utskriftsenhet] [[enhet:][sökväg]filnamn[...]] /D:utskriftsenhet Anger utskriftsenhet.
Drukuje plik tekstowy. PRINT [/D:urzadzenie] [[dysk:][ścieżka]plik[...]] /D:urzadzenie Określa urzadzenie do drukowania.
Skriver ut en tekstfil. PRINT [/D:enhet] [[stasjon:][bane]filnavn[...]] /D:enhet Angir skriver.
Szövegfájl nyomtatása PRINT [/D:eszköz] [[meghajtó:][elérési út]fájlnév[...]] /D:eszköz A nyomtatóeszközt határozza meg.
Imprime un fichier texte. PRINT [/D:périphérique] [[lecteur:][chemin]nom_de_fichier[...]] /D:périphérique Spécifie un périphérique d'impression.
Imprime um arquivo de texto. PRINT [/D:dispositivo] [[unidade:][cam]arquivo[...]] /D:dispositivo Especifica um dispositivo de impressao.
Prints a text file. PRINT [/D:device] [[drive:][path]filename[...]] /D:device Specifies a print device.
Imprime un archivo de texto. PRINT [/D: dispositivo] [[unidad:][ruta]archivo[...]] /D: dispositivo Especifica un dispositivo de impresión.
Druckt eine Textdatei. PRINT [/D:Gerät] [[Laufwerk:][Pfad]Dateiname[...]] /D:Gerät Gerät, auf dem gedruckt werden soll
Een tekstbestand afdrukken. PRINT [/D:apparaat] [[station:][pad]bestandsnaam[...]] /D:apparaat Een afdrukapparaat.
Tiskne textovy soubor. PRINT [/D:zarízení] [[jednotka:][cesta]soubor[...]] /D:zarízení Kam se bude tisknout.
Tulostaa tekstitiedoston. PRINT [/D:laite] [[asema:][polku]tiedostonimi[...]] /D:laite Määrittää tulostuslaitteen.
Udskriver en tekstfil. PRINT [/D:enhed] [[drev:][sti]filnavn[...]] /D:enhed: Angiver, hvilken udskriftsenhed der skal bruges.
Stampa un file di testo. PRINT [/D:periferica] [[unità:][percorso]nomefile[...]] /D:periferica Specifica una periferica di stampa.
Windows XP komutları için yardım bilgisi saglar. HELP [komut] komut - bu komutla ilgili yardım bilgisini gösterir.
Fornece informaçoes de ajuda para comandos do Windows XP. HELP [comando] comando - apresenta informaçoes de ajuda sobre esse comando.
Ger hjälp för kommandon i Kommandotolken. HELP [kommando] kommando - Anger kommando att visa hjälp för.
Dostarcza informacje pomocy dla poleceń systemu Windows XP. HELP [polecenie] polecenie - wyświetla pomoc dla tego polecenia.
Viser hjelpeinformasjon for kommandoer i Windows XP. HELP [kommando] kommando - viser hjelpeinformasjon for denne kommandoen.
Súgóinformációk a Windows XP parancsaival kapcsolatban. HELP [parancs] parancs - az adott parancs súgóinformációinak megjelenítése.
Fournit des informations d'aide sur les commandes de Windows XP. HELP [commande] commande - affiche des informations d'aide sur cette commande.
Fornece informaçoes de ajuda sobre os comandos do Windows XP. HELP [comando] comando - exibe as informaçoes de ajuda deste comando.
Provides help information for Windows XP commands. HELP [command] command - displays help information on that command.
Proporciona información de ayuda acerca de comandos de Windows XP. HELP [comando] comando - muestra la información de ayuda de ese comando.
Zeigt Hilfeinformationen für Windows XP-Befehle an. HELP [Befehl] Befehl Befehl, für den die Hilfe angezeigt werden soll
Help-informatie over de opdrachten van Windows XP. HELP [opdracht] opdracht - geeft Help-informatie weer over die opdracht.
Poskytuje nápovedu pro príkazy systému Windows XP. HELP [príkaz] príkaz - zobrazit nápovedu pro dany príkaz.
Antaa ohjeita Windows XP:n komennoista. HELP [komento] komento Näyttää määritetyn komennon Ohjeen.
Giver oplysninger om Windows XP-kommandoer. HELP [kommando] kommando - Viser oplysninger om den kommando.
Fornisce la Guida per i comandi di Windows XP. HELP [comando] comando - visualizza informazioni di guida per il comando.
Yardım dosyası bulunamadı.
O ficheiro de ajuda nao foi encontrado.
Det går inte att hitta hjälpfilen.
Nie można odnaleźc pliku pomocy.
Finner ikke hjelpefilen.
A súgófájl nem található.
Le fichier d'aide est introuvable.
Nao foi possível localizar o arquivo de ajuda.
Help file could not be found.
No se puede encontrar el archivo de ayuda.
Die Hilfedatei wurde nicht gefunden.
Kan Help-bestand niet vinden.
Soubor nápovedy nelze najít.
Ohje-tiedostoa ei löydy.
Hjælp-filen blev ikke fundet.
File della Guida non trovato.
Yardım dosyası okuma hatası.
Erro ao ler o ficheiro de ajuda.
Ett fel uppstod vid läsning av hjälpfilen.
Bład podczas odczytu pliku pomocy.
Feil under lesing av hjelpefilen.
Hiba a súgófájl olvasásakor
Erreur lors de la lecture du fichier d'aide.
Erro ao tentar ler o arquivo de ajuda.
Error reading help file.
Error al leer el archivo de ayuda.
Fehler beim Lesen der Hilfedatei.
Fout tijdens lezen Help-bestand.
Chyba pri ctení souboru nápovedy.
Virhe luettaessa ohjetiedostoa.
Fejl under læsning af Hjælp-filen.
Errore in lettura del file della Guida.
Belirli bir komutla ilgili daha çok bilgi için HELP komut adı girin
Para mais informaçoes sobre um comando específico, escreva HELP nome-do-comando.
Skriv HELP kommandonamn om du vill ha mer information om ett visst kommando.
Aby uzyskac informacje na temat wybranego polecenia, wpisz HELP nazwa_polecenia.
Skriv HELP kommandonavn for mer informasjon om en bestemt kommando.
Egy adott parancshoz tartozó súgóhoz írja be a következot: HELP parancsnév.
Pour plus d'informations sur une commande, entrez HELP nom_de_commande.
Para obter mais informaçoes sobre um comando específico, digite HELP comando.
For more information on a specific command, type HELP command-name.
Para obtener más información de un comando específico, escriba HELP comando.
Weitere Informationen zu einem bestimmten Befehl mit: HELP "Befehlsname".
Typ HELP opdrachtnaam voor meer informatie over een bepaalde opdracht.
Více informací o príkazu získáte napsáním: HELP príkaz.
Lisätietoja määrätystä komennosta saat kirjoittamalla: HELP komentonimi.
Skriv HELP kommandonavn for at få mere hjælp til en kommando.
Per ulteriori informazioni su uno specifico comando, digitare HELP nome comando.
Bu komut yardım hizmet programınca desteklenmiyor. "%1 /?" deneyin.
Este comando nao é suportado pelo utilitário de ajuda. Tente "%1 /?".
HELP stöder inte detta kommando. Använd "%1 /?".
To polecenie nie jest obsługiwane przez narzedzie pomocy. Spróbuj "%1 /?".
Denne kommandoen stottes ikke av hjelpeprogrammet. Prov "%1 /?".
A parancshoz nincs súgó. Próbálja meg a következot: "%1 /?".
Cette commande n'est pas prise en charge par l'utilitaire d'aide. Essayez "%1 /?".
O utilitário de ajuda nao dá suporte a este comando. Experimente usar "%1 /?".
This command is not supported by the help utility. Try "%1 /?".
El programa de Ayuda no admite este comando. Pruebe con "%1 /?".
Zu diesem Befehl steht kein Hilfethema zur Verfügung. Versuchen Sie es mit "%1 /?".
Het Help-hulpprogramma ondersteunt deze opdracht niet. Probeer "%1 /?".
V nápovede o tomto príkazu nic není. Zkuste napsat %1 /?.
Ohjetoiminto ei tue tätä komentoa. Kokeile "%1 /?".
Denne kommando understottes ikke af Hjælp-faciliteten. Prov "%1 /?".
Comando non supportato dalla utilità di Guida. Provare "%1 /?".
Yanlıs Windows XP sürümü
Versao incorrecta do Windows XP
Felaktig version av Windows XP.
Niewłaściwa wersja systemu Windows XP
Feil versjon av Windows XP.
A Windows XP verziója érvénytelen
Version incorrecte de Windows XP
FIND: versao incorreta do Windows XP
Incorrect Windows XP version
Versión incorrecta de Windows XP
Falsche Windows XP-Version
Onjuiste versie van Windows XP
Nesprávná verze systému Windows XP
Väärä Windows XP:n versio
Forkert version af Windows XP
Versione non corretta di Windows XP
--- MORE ---
--- MORE ---
--- MER ---
--- MORE ---
--- MER ---
--- Tovább ---
--- Suite ---
--- Mais ---
--- MORE ---
--- Más ---
--- Fortsetzung ---
--- MEER ---
--- Dalsí ---
--- LISÄÄ ---
--- MERE ---
--- Continua ---
Yetersiz bellek.
Memória insuficiente.
Det finns inte tillräckligt med ledigt minne.
Za mało pamieci.
Ikke nok minne.
Kevés a memória.
Mémoire insuffisante.
Memória insuficiente.
Insufficient memory.
Memoria insuficiente.
Nicht genügend Arbeitsspeicher
Er is onvoldoende geheugen beschikbaar.
Nedostatek pameti
Liian vähän muistia.
Der er ikke tilstrækkelig hukommelse.
Memoria insufficiente.
See catalog page for all messages.