The service
Messages on page
%1 blogundaki ICB'de bulunan, %2 blogundaki ICB'yi gösteren akıs ICB'si girdisi ekleniyor.
A adicionar a entrada de sequência ICB que está a apontar para o ICB no bloco %2 do ICB no bloco %1.
En dataström-ICB-post som pekar på ICB vid blocket %2 i ICB vid blocket %1 läggs till.
Dodawanie wpisu bloku ICB strumienia wskazujacego blok ICB (blok %2) w bloku ICB (blok %1).
Legger til inngangspunkt for strom-ICB som peker til ICB i blokk %2 i ICB i blokk %1.
A(z) %2 blokkbeli ICB-re mutató adatfolyam ICB bejegyzés hozzáadása a következo blokk ICB-jében: %1.
Ajout de l'entrée ICB de flux pointant vers l'ICB au bloc %2 dans l'ICB au bloc %1.
Adicionando entrada de ICB de fluxo que aponta para a ICB do bloco %2 da ICB do bloco %1.
Adding stream ICB entry pointing to ICB at block %2 in ICB at block %1.
Agregando entrada de ICB de secuencia que señala al ICB del bloque %2 en el ICB del bloque %1.
Datenstrom-ICB-Eintrag, der auf den ICB in Block "%2" verweist, wird im ICB in Block "%1" hinzugefügt.
De stream-ICB die naar de ICB in blok %2 in de ICB in blok %1 verwijst, wordt toegevoegd.
Pridání záznamu informacního rídicího bloku (ICB) proudu ukazující do informacního rídicího bloku (ICB) v bloku %2 v informacním rídicím bloku (ICB) v bloku %1
Lisätään tietovirran ICB -merkintää, joka osoittaa ICB:hen lohkossa %2. Sijainti: ICB lohkossa %1.
Der tilfojes en strom for en ICB-post, der peger på ICB ved blokken %2 i ICB ved blokken %1.
Aggiunta della voce ICB di flusso che punta all'ICB nel blocco %2 nell'ICB nel blocco %1.
%1 blogundaki ICB'nin iç basvuruları ve dosya türüarasında uyusmazlık.
Foram encontradas referências internas e um tipo de ficheiro incompatíveis para o ICB no bloco %1.
Den interna referensen och filtypen för ICB vid blocket %1 matchar inte.
Niezgodnośc miedzy odwołaniami wewnetrznymi a typem pliku dla bloku ICB (blok %1).
Avvik mellom inn-referanse og filtype for ICB i blokk %1.
Az ICB-re mutató hivatkozás és fájltípus nem egyezik a következo blokkban: %1.
Différence entre références internes et type de fichiers pour l'ICB au bloc %1.
Incompatibilidade entre referências e tipo de arquivo da ICB do bloco %1.
Mismatch between in-references and file type for for ICB at block %1.
Las referencias no coinciden con el tipo de archivo del ICB en el bloque %1.
Keine Übereinstimmung zwischen den internen Verweisen und dem Dateityp für den ICB in Block "%1".
De verwijzingen en het bestandstype voor de ICB in blok %1 komen niet overeen.
Neshoda mezi vnitrními odkazy a typem souboru pro informacní rídicí blok (ICB) v bloku %1
Ristiriita viittausten ja tiedostotyypin välillä. Sijainti: ICB lohkossa %1.
Der blev fundet en uoverensstemmelse mellem interne referencer og filtyper for ICB ved blokken %1.
Mancata corrispondenza tra riferimenti interni e tipo di file per l'ICB nel blocco %1.
%1 blogundaki dosya akıs ICB'sinde birden çok basvuru bulundu.
Foram encontradas múltiplas referências à sequência ICB de ficheiros no bloco %1.
Flera referenser till dataström-ICB för filen vid block %1 hittades.
Odnaleziono wiele odwołań do bloku ICB strumienia plików (blok %1).
Flere referanser funnet til filstrom-ICB i blokk %1.
Több, a fájlfolyam ICB-re mutató hivatkozás a következo blokkban: %1.
Références multiples détectées à l'ICB de flux de fichiers au bloc %1.
Várias referências encontradas na ICB de fluxo de arquivo do bloco %1.
Multiple references found to file stream ICB at block %1.
Se encontraron varias referencias al ICB de secuencia de archivos en el bloque %1.
Es wurden mehrere Verweise auf den Dateistrom-ICB in Block "%1" gefunden.
Er zijn meerdere verwijzingen gevonden naar de bestandsstream-ICB in blok %1.
Pro informacní rídicí blok (ICB) proudu souboru v bloku %1 bylo zjisteno více odkazu.
Useita viittauksia löytynyt tiedostotietovirran ICB:hen lohkossa %1.
Der blev fundet flere referencer til ICB-filstrommen ved blokken %1.
Rilevati più riferimenti all'ICB di flusso di file nel blocco %1.
%1 blogundaki ICB'nin üst FID basvuruları ile dosya türü arasında uyusmazlık.
Foram encontradas referências ao FID principal e um tipo de ficheiro incompatíveis para o ICB no bloco %1.
Överordnade FID-referenser och filtypen för ICB vid blocket %1 matchar inte.
Niezgodnośc miedzy odwołaniami do nadrzednego identyfikatora FID a typem pliku dla bloku ICB (blok %1).
Avvik mellom overordnet FID-referanse og filtype for ICB i blokk %1.
Az ICB-re mutató szülo FID hivatkozás és fájltípus nem egyezik a következo blokkban: %1.
Différence entre références de FID parents et type de fichier pour l'ICB au bloc %1.
Incompatibilidade entre referências FIB pai e o tipo de arquivo da ICB do bloco %1.
Las referencias a la FID primaria y el tipo de archivo del ICB del bloque %1 no coinciden.
Keine Übereinstimmung zwischen den Verweisen auf die übergeordnete FID und dem Dateityp für den ICB in Block %1.
De bovenliggende FID-verwijzingen en het bestandstype voor ICB in blok %1 komen niet overeen.
Neshoda mezi odkazy nadrízeného identifikátoru FID a typem souboru pro informacní rídicíblok (ICB) v bloku %1
Ristiriita pää-FID-viittausten ja tiedostotyypin välillä. Sijainti: ICB lohkossa %1.
Der blev fundet en uoverensstemmelse mellem overordnede FID-referencer og -filtyper for ICB ved blokken %1.
Mismatch between parent FID references and file type for for ICB at block %1.
Mancata corrispondenza tra riferimenti FID padre e tipo di file per l'ICB nel blocco %1.
%1 blogundaki ICB için hatalı baglantı sayısı.
Contagem de ligaçoes incorrecta para o ICB no bloco %1.
Felaktigt länkantal för ICB vid blocket %1.
Nieprawidłowa liczba łaczy dla bloku ICB (blok %1).
Feil koblingsantall for ICB i blokk %1.
Az ICB csatolásainak száma helytelen a következo blokkban: %1.
Nombre de liens incorrect pour l'ICB au bloc %1.
Contagem de vínculo incorreta na ICB do bloco %1.
Incorrect link count for ICB at block %1.
Recuento de vínculos incorrecto en el ICB del bloque %1.
Die Linkanzahl für den ICB in Block "%1" ist falsch.
Onjuist aantal koppelingen voor ICB in blok %1.
Nesprávny pocet odkazu pro informacní rídicí blok (ICB) v bloku %1
Virheellinen linkkimäärä. Sijainti: ICB lohkossa %1.
Kædetællingen for ICB ved blokken %1 er ukorrekt.
Numero dei collegamenti non corretto per l'ICB nel blocco %1.
Dosya Kümesi Tanımlayıcısı'ndaki Kök ICB konumu %1 bloguna degistiriliyor.
A modificar a localizaçao do ICB de Raiz no Descritor de Conjunto de Ficheiros para o bloco %1.
Platsen för rot-ICB i filuppsättningsbeskrivaren ändras till blocket %1.
Modyfikowanie lokalizacji ICB katalogu głównego w deskryptorze zestawu plików na blok %1.
Endrer rot-ICB-plassering i filsettbeskrivelsen til blokk %1.
A gyökér ICB helyének módosítása a fájlkészlet leíróban a következo blokkra: %1.
Modification de l'emplacement de l'ICB racine dans le descripteur de jeu de fichier au bloc %1.
Modificando o local da ICB Principal na Definiçao de Arquivo de Descritor para o bloco %1.
Modifying Root ICB location in File Set Descriptor to block %1.
Modificando ubicación del ICB raíz en el descriptor de conjunto de archivos en el bloque %1.
Stamm-ICB-Speicherort in der Dateigruppenbeschreibung wird in Block "%1" geändert.
De locatie van de hoofd-ICB in de bestandssetdescriptor wordt gewijzigd in blok %1.
Uprava umístení korenového informacního rídicího bloku (ICB) v popisovaci sady souboru na blok %1
Muutetaan pää-ICB:n sijainti File Set Descriptor -kuvauksessa lohkoksi %1.
ICB-rodplaceringen i filsætbeskrivelsen ændres til blokken %1.
Modifica del percorso ICB radice in File Set Descriptor sul blocco %1.
%1 blogunda, %2 blogundaki üst ICB ile birlikte yeni bir dizin ICB'si olusturuluyor.
A criar um novo ICB de directório no bloco %1 com o ICB principal no bloco %2.
Ett nytt katalog-ICB skapas vid blocket %1 med överordnat ICB vid blocket %2.
Tworzenie nowego bloku ICB katalogu (blok %1) z nadrzednym blokiem ICB (blok %2).
Oppretter ny mappe-ICB i blokk %1 med overordnet ICB i blokk %2.
Uj könyvtár ICB létrehozása a(z) %1 blokkban, %2 blokkbeli szülo ICB-vel.
Création d'un nouvel ICB de répertoire au bloc %1 avec ICB parent au bloc %2.
Criando uma nova ICB de diretório no bloco %1, com ICB pai no bloco %2.
Creating a new directory ICB at block %1 with parent ICB at block %2.
Creando un nuevo ICB de directorio en el bloque %1 con el ICB primario del bloque %2.
Neuer Verzeichnis-ICB in Block "%1" mit der übergeordneten ICB in Block "%2" wird erstellt.
Er wordt een nieuwe map-ICB gemaakt in blok %1 met bovenliggende ICB in blok %2.
Vytvorení nového informacního rídicího bloku (ICB) adresáre v bloku %1 s nadrízenym informacním rídicím blokem (ICB) v bloku %2
Luodaan uutta kansion ICB:tä lohkossa %1 (pää-ICB lohkossa %2).
Der oprettes en ny ICB-mappe ved blokken %1 med en overordnet ICB ved blokken %2.
Creazione di un nuovo ICB di directory nel blocco %1 con ICB padre nel blocco %2.
%1 blogunda yeni bir dizin ICB'si olusturuluyor
A criar um novo ICB de directórios no bloco %1
Ett nytt katalog-ICB skapas vid blocket%1
Tworzenie nowego bloku ICB katalogu (blok %1).
Oppretter ny mappe-ICB i blokk %1
Uj könyvtár ICB létrehozása a(z) %1 blokkban
Création d'un nouvel ICB de répertoire au bloc %1
Criando uma nova ICB de diretório no bloco %1
Creating a new directory ICB at block %1
Creando un nuevo ICB de directorio en el bloque %1
Neuer Verzeichnis-ICB in Block "%1" wird erstellt.
Er wordt een nieuwe map-ICB gemaakt in blok %1
Vytvorení nového informacního rídicího bloku (ICB) adresáre v bloku %1
Luodaan uutta kansion ICB:tä lohkossa %1
Der oprettes en ny ICB-mappe ved blokken %1
Creazione di un nuovo ICB di directory nel blocco %1
%1 blogundaki kök dizin ICB'sine geçersiz basvurular bulundu
Foram encontradas referências inválidas ao ICB de directório de raiz no bloco %1
Ogiltiga referenser till rotkatalog-ICB hittades vid blocket %1
Odnaleziono nieprawidłowe odwołania do bloku ICB katalogu głównego (blok %1).
Fant ugyldige referanser til rotmappe-ICB i blokk %1
A gyökérkönytár ICB-re mutató érvénytelen hivatkozások a következo blokkban: %1.
Références non valides détectées à l'ICB de répertoire racine au bloc %1
Referências inválidas encontradas na ICB do diretório principal do bloco %1
Found invalid references to root directory ICB at block %1
Se encontraron referencias no válidas al ICB de directorio raíz en el bloque %1
Es wurden ungültige Verweise auf den Stammverzeichnis-ICB in Block "%1" gefunden.
Er zijn ongeldige verwijzingen gevonden naar de hoofdmap-ICB in blok %1
Nalezeny neplatné odkazy na informacní rídicí blok (ICB) korenového adresáre v bloku %1.
Löytyi virheellisiä viittauksia pääkansion ICB:hen lohkossa %1
Der blev fundet ugyldige referencer til ICB-rodmappen ved blokken %1
Rilevati riferimenti non validi all'ICB di directory radice nel blocco %1
%1 blogundaki sistem akıs dizini ICB'sine geçersiz basvurular bulundu
Foram encontradas referências inválidas ao ICB de directório de sequência de sistema no bloco %1
Ogiltiga referenser till dataströmkatalog-ICB för systemet hittades vid blocket %1
Fant ugyldige referanser til systemstrommappe-ICB i blokk %1
A rendszeradatfolyam-könytár ICB-re mutató érvénytelen hivatkozások a következo blokkban: %1.
Références non valides détectées à l'ICB de répertoire de flux système au bloc %1
Referências inválidas encontradas na ICB do diretório de fluxos do sistema, no bloco %1
Found invalid references to system stream directory ICB at block %1
Se encontraron referencias no válidas al ICB de directorio de secuencias del sistema en el bloque %1
Es wurden ungültige Verweise auf den Systemdatenstrom-ICB in Block "%1" gefunden.
Er zijn ongeldige verwijzingen gevonden naar de systeemstreammap-ICB in blok %1
Nalezeny neplatné odkazy na informacní rídicí blok (ICB) adresáre datového proudu systému v bloku %1.
Löytyi virheellisiä viittauksia järjestelmän tietovirran kansion ICB:hen lohkossa %1
Odnaleziono nieprawidłowe odwołania do bloku ICB katalogu strumieni systemowych (blok %1).
Der blev fundet ugyldige referencer til ICB-systemstromsmappen ved blokken %1
Rilevati riferimenti non validi all'ICB di directory del flusso di sistema nel blocco %1
See catalog page for all messages.