The service
Messages on page
0x%1 öznitelik kayıt türü, 0x%3 küme olasılıgından ötürü 0x%2 itibaren çapraz baglı.
O registo de atributo de tipo 0x%1 tem uma ligaçao cruzada com início no conjunto de sectores 0x%2 e para possivelmente 0x%3 conjuntos de sectores.
Attributposten av typen 0x%1 är korslänkad för 0x%3 kluster (med start vid 0x%2).
Rekord atrybutu typu 0x%1 jest skrzyżowany poczawszy od klastra 0x%2 przez około 0x%3 klastrów.
Attributtpost av typen 0x%1 er krysskoblet, og starter påklynge 0x%2 lengde kanskje 0x%3 klynger.
A(z) 0x%1 típusú attribútumrekord keresztcsatolt a(z) 0x%2 szektorcsoporttól kezdodoen valószínuleg 0x%3 szektorcsoporton keresztül.
L'enregistrement d'attribut de type 0x%1 a un lien croiséqui commence à 0x%2 pour 0x%3 clusters éventuels.
O registro de atributo do tipo 0x%1 é uma referência cruzada iniciada no cluster 0x%2 para possivelmente 0x%3 clusters.
Attribute record of type 0x%1 is cross linked starting at cluster 0x%2 for possibly 0x%3 clusters.
El registro de atributos del tipo 0x%1 tiene un vínculo cruzado que empieza en el clúster 0x%2 para posibles 0x%3 clústeres.
Attributeintrag vom Typ 0x%1 ist von Cluster 0x%2 an für möglicherweise 0x%3 Cluster quer verknüpft.
Kenmerkrecord van type 0x%1 is kruisgekoppeld, beginnend bij cluster 0x%2, voor mogelijk 0x%3 clusters.
Záznam atributu typu 0x%1 je krízove propojen pocínaje clusterem 0x%2 v délce priblizne 0x%3 clusteru.
Määritetietue, jonka laji on 0x%1, on ristiinlinkitetty klusterista 0x%2 mahdollisesti 0x%3 klusteriin.
Attributposten med typen 0x%1 er krydskædet fra klynge 0x%2, muligvis for 0x%3 klynger.
Il record degli attributi di tipo 0x%1 ha un collegamento incrociato a partire dal cluster 0x%2 per eventuali cluster 0x%3.
0x%1 dosyasındaki öznitelik listesi standart bilgi özniteligini tasımıyor.
A lista de atributos do ficheiro 0x%1 nao contém o atributo de informaçao padrao.
Attributlistan i filen 0x%1 innehåller inte attribut för standardinformation.
Lista atrybutów w pliku 0x%1 nie zawiera atrybutu informacji standardowych.
Attributtlisten i filen 0x%1 innholder ikke standard informasjonsattributt.
A fájlban (0x%1) lévo attribútumlista nem tartalmaz szabványos információattribútumot.
La liste des attributs dans le fichier 0x%1 ne contient pas l'attribut d'information standard.
A lista de atributos no arquivo 0x%1 nao contém o atributo de informaçoes padrao.
The attribute list in file 0x%1 does not contain standard information attribute.
La lista de atributos en el archivo 0x%1 no contiene atributos de información estándar.
Die Attributliste in der Datei 0x%1 enthält kein Standardinformationsattribut.
De kenmerklijst in bestand 0x%1 bevat geen standaardgegevenskenmerk.
Seznam atributu v souboru 0x%1 neobsahuje atribut standardních informací.
Tiedoston 0x%1 määriteluettelo ei sisällävakiotietomääritettä.
Attributlisten i filen 0x%1 indeholder ikke standardinformationsattributtet.
L'elenco attributi nel file 0x%1 non contiene informazioni standard.
The attribute list in file 0x%1 indicates the standard information attribute is outside the base dosya kayıt bölütü.
A lista de atributos do ficheiro 0x%1 indica que o atributo de informaçao padrao está fora do segmento de registo do ficheiro base.
Attributlistan i filen 0x%1 indikerar att attributet för standardinformation är utanför basfilpostsegmentet.
Lista atrybutów w pliku 0x%1 wskazuje, że atrybut informacji standardowych leży poza bazowym segmentem rekordu pliku.
Attributtlisten i filen 0x%1 indikerer at standardinformasjons- attributtet er utenfor basis-filpostsegmentet.
A fájlban (0x%1) lévo attribútumlista azt jelzi, hogy a szabványos információattribútum a bázisfájl rekordszegmensén kívül van.
La liste des attributs dans le fichier 0x%1 indique que l'attribut d'information standard est hors du segment d'enregistrement du fichier de base.
A lista de atributos no arquivo 0x%1 indica que o atributo de informaçoes padrao está fora do segmento de registro de arquivo base.
The attribute list in file 0x%1 indicates the standard information attribute is outside the base file record segment.
La lista de atributos en el archivo 0x%1 indica que el atributo de información estándar está fuera del segmento de registro del archivo base.
Die Attributliste in der Datei 0x%1 zeigt an, dass das Standardinformationattribut sich außerhalb des Segments für den Basisdateieintrag befindet.
De kenmerklijst in bestand 0x%1 geeft aan dat het standaardgegevenskenmerk zich buiten het basisbestandsrecordsegment bevindt.
Seznam atributu v souboru 0x%1 ukazuje, ze atribut standardních informací je mimo základní segment záznamu souboru.
Tiedoston 0x%1 määriteluettelo ilmaisee, että vakiotietomäärite on perustiedostotietuelohkon ulkopuolella.
Attributlisten i filen 0x%1 tyder på, at standardinformations- attributtet er uden for det grundlæggende filpostsegment.
L'elenco attributi nel file 0x%1 che indica informazioni standard è all'esterno del segmento dei record dei file di base.
0x%1 dosyasında %2 dizin kökü eksik.
A raiz de índice %2 está em falta no ficheiro 0x%1.
Indexroten %2 saknas i filen 0x%1.
Brak katalogu głównego indeksu %2 w pliku 0x%1.
Indeksroten %2 mangler i filen 0x%1.
Az indexgyökér (%2) hiányzik a következo fájlból: 0x%1.
La racine d'index %2 est manquante dans le fichier 0x%1.
A raiz de índice %2 está faltando no arquivo 0x%1.
The index root %2 is missing in file 0x%1.
El índice de raíz %2 falta en el archivo 0x%1.
Der Indexstamm %2 fehlt in der Datei 0x%1.
Het indexhoofd %2 ontbreekt in het bestand 0x%1.
Korenová polozka indexu %2 nebyla v souboru 0x%1 nalezena.
Pääindeksi %2 puuttuu tiedostosta 0x%1.
Indeksroden %2 mangler i filen 0x%1.
La radice indice %2 è mancante nel file 0x%1.
0x%1 dosyasında %2 dizin biteslemi eksik.
O mapa de bits de índice %2 está em falta no ficheiro 0x%1.
Indexbitmappen %2 saknas i filen 0x%1.
Brak mapy bitowej indeksu %2 w pliku 0x%1.
Indekspunktgrafikken %2 mangler i filen 0x%1.
Az indexkép (%2) hiányzik a következo fájlból: 0x%1.
La bitmap d'index %2 est manquante dans le fichier 0x%1.
O bitmap de índice %2 está faltando no arquivo 0x%1.
The index bitmap %2 is missing in file 0x%1.
El mapa de bits del índice %2 falta en el archivo 0x%1.
Die Indexbitmap %2 fehlt in der Datei 0x%1.
De indexbitmapafbeelding %2 ontbreekt in bestand 0x%1.
Rastrovy obrázek indexu %2 nebyl v souboru 0x%1 nalezen.
Indeksibittikartta %2 puuttuu tiedostosta 0x%1.
Indeksbitmappen %2 mangler i filen 0x%1.
La bitmap indice %2 è mancante nel file 0x%1.
0x%1 dosyasında %2 dizin biteslemi yanlıs.
O mapa de bits de índice %2 do ficheiro 0x%1 está incorrecto.
Indexbitmappen %2 i filen 0x%1 är felaktig.
Mapa bitowa indeksu %2 w pliku 0x%1 jest niepoprawna.
Indekspunktgrafikken %2 i filen 0x%1 er feil.
A következo fájlban lévo indexkép (%2) érvénytelen: 0x%1.
La bitmap d'index %2 dans le fichier 0x%1 est incorrecte.
O bitmap de índice %2 do arquivo 0x%1 está incorreto.
The index bitmap %2 in file 0x%1 is incorrect.
El mapa de bits %2 en el archivo 0x%1 es incorrecto.
Die Indexbitmap %2 in der Datei 0x%1 ist nicht korrekt.
De indexbitmapafbeelding %2 in bestand 0x%1 in onjuist.
Rastrovy obrázek indexu %2 v souboru 0x%1 je chybny.
Tiedoston 0x%1 indeksibittikartta %2 on väärä.
Indeksbitmappen %2 i filen 0x%1 er forkert.
La bitmap indice %2 nel file 0x%1 non è corretta.
%2 dizin biteslemi olmasına karsın karsılık 0x%1 dosyasında gelen dizin ayırma özniteligi yok.
O mapa de bits de índice %2 está presente mas nao existe o atributo de atribuiçao de índice correspondente no ficheiro 0x%1.
Indexbitmappen %2 är tillgänglig, men det finns inga motsvarande attribut för indexallokering i filen 0x%1.
Mapa bitowa indeksu %2 istnieje, ale brakuje odpowiadajacego jej atrybutu alokacji indeksu w pliku 0x%1.
Indekspunktgrafikken %2 finnes, men det finnes intet tilsvarende indekstildelingsattributt i filen 0x%1.
Az indexkép (%2) jelen van, de nincs hozzá tartozó indexallokációs attribútum a következo fájlban: 0x%1.
La bitmap index %2 est présente mais il n'y a pas d'attribut d'allocation d'index correspondant dans le fichier 0x%1.
O bitmap de índice %2 está presente, mas nao há um atributo de alocaçao de índice correspondente no arquivo 0x%1.
The index bitmap %2 is present but there is no corresponding index allocation attribute in file 0x%1.
El mapa de bits del índice %2 está presente pero no hay un índice correspondiente de asignación del atributo en el archivo 0x%1.
Die Indexbitmap %2 ist vorhanden, aber es gibt kein entsprechendes Attribut für die Indexzuweisung in der Datei 0x%1.
De indexbitmapafbeelding %2 is aanwezig maar er is geen overeenkomend indextoewijzingskenmerk in bestand 0x%1.
Bitová mapa %2 indexu existuje, ale v souboru 0x%1 neníodpovídající atribut alokace indexu.
Indeksibittikartta %2 on olemassa, mutta se ei vastaa tiedoston 0x%1 indeksin varausmääritettä.
Indeksbitmappen %2 findes, men der er ikke et tilsvarende indekstildelingsattribut i filen 0x%1.
La bitmap indice %2 è presente ma non ci sono attributi di allocazione indice corrispondenti nel file 0x%1.
0x%4 dosyasındaki %1 kök dizini uzunlugu, 0x%2, çok kısa. En kısa az uzunluk: 0x%3.
O comprimento, 0x%2, do índice de raiz %1 do ficheiro 0x%4 é demasiado pequeno. O comprimento mínimo é 0x%3.
Längden 0x%2 på rotindexet %1 i filen 0x%4 är för liten. Minimilängden är 0x%3.
Długośc 0x%2 głównego indeksu %1 w pliku 0x%4 jest za mała. Minimalna długośc to 0x%3.
Lengden 0x%2 på rotindeksen %1 i filen 0x%4 er for liten. Minimumslengden er 0x%3.
A gyökérindex (%1) hossza (0x%2) a fájlban (0x%4) túl kicsi. A minimális hossz: 0x%3.
La longueur, 0x%2, de l'index racine %1 dans le fichier 0x%4 est insuffisante. La longueur minimum est 0x%3.
O tamanho 0x%2 do índice raiz %1 no arquivo 0x%4 é muito pequeno. O tamanho mínimo é 0x%3.
The length, 0x%2, of the root index %1 in file 0x%4 is too small. The minimum length is 0x%3.
La longitud, 0x%2, del índice de raíz %1 en el archivo 0x%4 es demasiado pequeño. La longitud mínima es 0x%3.
Die Länge 0x%2 des Stammindexes %1 in der Datei 0x%4 ist zu klein. Die minimale Länge beträgt 0x%3.
De lengte, 0x%2, van de hoofdindex %1 in het bestand 0x%4 is te klein. De minimale lengte is 0x%3.
Délka 0x%2 korenového indexu %1 v souboru 0x%4 je prílis malá. Nejmensí délka je 0x%3.
Tiedoston 0x%4 pääindeksin %1 pituus 0x%2 on liian pieni. Vähimmäispituus on 0x%3.
Længden 0x%2 på rodindekset %1 i filen 0x%4 er for lille. Minimumlængden er 0x%3.
La lunghezza, 0x%2, dell'indice radice %1 nel file 0x%4 è troppo ridotta. La lunghezza minima è 0x%3.
0x%3 dosyasındaki %1 kök dizini yanlıs. Beklenen ad: %2.
O índice de raiz %1 do ficheiro 0x%3 está incorrecto. O nome esperado é %2.
Rotindexet %1 i filen 0x%3 är felaktig. Det förväntade namnet är %2.
Główny indeks %1 w pliku 0x%3 jest niepoprawny. Oczekiwano nazwy %2.
Rotindeksen %1 i filen 0x%3 er feil. Forventet navn er %2.
A gyökérindex (%1) a fájlban (0x%3) helytelen. A várt név: %2.
L'index racine %1 dans le fichier 0x%3 est incorrect. Le nom attendu est %2.
O índice raiz %1 no arquivo 0x%3 está incorreto. O nome esperado é %2.
The root index %1 in file 0x%3 is incorrect. The expected name is %2.
El índice de raíz %1 en el archivo 0x%3 es incorrecto. El nombre esperado es %2.
Der Stammindex %1 in der Datei 0x%3 ist nicht korrekt. Der erwartete Name ist %2.
De hoofdindex %1 in het bestand 0x%3 is onjuist. De naam die wordt verwacht, is %2.
Korenovy index %1 v souboru 0x%3 je chybny. Ocekávany název je %2.
Tiedoston 0x%3 pääindeksi %1 on väärä. Odotettu nimi on %2.
Rodindekset %1 i filen 0x%3 er forkert. Det forventede navn er %2.
L'indice radice %1 nel file 0x%3 non è corretto. Il nome previsto è %2.
0x%2 dosyasındaki %1 dizin kökü 0x%3 harmanlama kuralı yanlıs. Beklenen deger: 0x%4.
A regra de agrupamento 0x%3 para a raiz de índice %1 do ficheiro 0x%2 está incorrecto. O valor esperado é 0x%4.
Sorteringsregeln 0x%3 för indexroten %1 i filen 0x%2 är felaktig. Det förväntade värdet är 0x%4.
Reguła sortowania 0x%3 dla katalogu głównego indeksu %1 w pliku 0x%2 jest niepoprawna. Oczekiwano wartości 0x%4.
Grupperingsregelen 0x%3 for indeksroten %1 i filen 0x%2 er feil. Forventet verdi er 0x%4.
A gyökérindex (%1) illesztési szabálya (0x%3) a fájlban (0x%2) helytelen. A várt érték: 0x%4.
La règle d'assemblage 0x%3 pour la racine d'index %1 dans le fichier 0x%2 est incorrecte. La valeur attendue est 0x%4.
A regra de intercalaçao 0x%3 para a raiz de índice %1 no arquivo 0x%2 está incorreta. O valor esperado é 0x%4.
The collation rule 0x%3 for index root %1 in file 0x%2 is incorrect. The expected value is 0x%4.
La regla de intercalado 0x%3 para el índice de raíz %1 en el archivo 0x%2 es incorrecto. El valor esperado es 0x%4.
Die Vergleichsregel 0x%3 für den Stammindex %1 in der Datei 0x%2 ist nicht korrekt. Der erwartete Wert beträgt 0x%4.
Sorteerregel 0x%3 voor indexhoofd %1 in het bestand 0x%2 is onjuist. De waarde die wordt verwacht, is 0x%4.
Pravidlo razení 0x%3 pro koren %1 indexu v souboru 0x%2 je chybné. Ocekávaná hodnota je 0x%4.
Tiedoston 0x%2 pääindeksin %1 lomitussääntö 0x%3 on väärä. Odotettu arvo on 0x%4.
Sammenligningsreglen 0x%3 for indeksroden %1 i filen 0x%2 er forkert. Den forventede værdi er 0x%4.
La regola di fascicolazione 0x%3 per la radice indice %1 nel file 0x%2 non è corretta. Il valore previsto è 0x%4.
See catalog page for all messages.