The service
Messages on page
Cannot add content to a NavigationWindow in markup.
不能向标记中的 NavigationWindow 添加内容。
無法新增內容至標記中的 NavigationWindow。
Nelze přidat obsah do okna NavigationWindow v označení.
Der kan ikke føjes indhold til et markeret NavigationWindow.
Kan geen inhoud toevoegen aan een NavigationWindow die wordt opgemaakt.
Sisältöä ei voi lisätä merkinnässä olevaan NavigationWindow-kohteeseen.
Impossible d'ajouter un contenu à un NavigationWindow dans le balisage.
"NavigationWindow" kann in einem Markup kein Inhalt hinzugefügt werden.
Δεν είναι δυνατή η προσθήκη περιεχομένου σε ένα NavigationWindow με σήμανση.
Cannot add content to a NavigationWindow in markup.
Nem lehet tartalmat hozzáadni kódban található NavigationWindow elemhez.
Impossibile aggiungere contenuto a una NavigationWindow nel markup.
マークアップで NavigationWindow にコンテンツを追加することはできません。
태그의 NavigationWindow에 콘텐츠를 추가할 수 없습니다.
Kan ikke legge til innhold i NavigationWindow i kode.
Nie można dodać zawartości do NavigationWindow w znaczniku.
Не удается добавить содержимое к NavigationWindow в разметке.
No se puede agregar contenido a NavigationWindow en el marcado.
Det går inte att lägga till ett NavigationWindow i markeringen.
Biçimlendirmede NavigationWindow'a içerik eklenemez.
不能向标记中的 NavigationWindow 添加内容。
無法新增內容至標記中的 NavigationWindow。
Não é possível adicionar o conteúdo a um NavigationWindow na marcação.
PackagePart references a Print Ticket that has an incorrect content type.
PackagePart 引用的 Print Ticket 具有不正确的内容类型。
PackagePart 參照內容類型不正確的 Print Ticket。
Třída PackagePart odkazuje na Print Ticket, který má nesprávný typ obsahu.
PackagePart refererer til en Print Ticket, der har en forkert indholdstype.
PackagePart verwijst naar een Print Ticket die een onjuist type inhoud heeft.
PackagePart viittaa Print Ticket -elementtiin, jolla on virheellinen sisältötyyppi.
PackagePart fait référence à un Print Ticket qui possède un type de contenu incorrect.
PackagePart verweist auf ein Print Ticket, das über einen falschen Inhaltstyp verfügt.
Η PackagePart αναφέρεται σε Print Ticket που έχει εσφαλμένο τύπο περιεχομένου.
PackagePart references a Print Ticket that has an incorrect content type.
A PackagePart rész érvénytelen tartalomtípusú Print Ticket kapcsolatra hivatkozik.
La PackagePart fa riferimento a un Print Ticket con un tipo di contenuto non corretto.
PackagePart が、無効なコンテンツ型を持つ Print Ticket を参照しています。
PackagePart가 잘못된 콘텐츠 유형이 있는 Print Ticket을 참조합니다.
PackagePart viser til en Print Ticket med uriktig innholdstype.
Element PackagePart odwołuje się do elementu Print Ticket o niepoprawnym typie zawartości.
PackagePart ссылается на Print Ticket, имеющий неправильный тип содержимого.
PackagePart hace referencia a un Print Ticket cuyo tipo de contenido es incorrecto.
PackagePart refererar till en Print Ticket som har fel innehållstyp.
PackagePart, yanlış içerik türüne sahip bir Print Ticket'e başvuruda bulunuyor.
PackagePart 引用的 Print Ticket 具有不正确的内容类型。
PackagePart 參照內容類型不正確的 Print Ticket。
PackagePart faz referência a um Print Ticket que tem um tipo de conteúdo incorreto.
Namen worden niet ondersteund in het ResourceDictionary-bereik.
Name-arvot eivät ole tuettuja ResourceDictionary-vaikutusalueessa.
Names non pris en charge sous la portée ResourceDictionary.
Namen werden in diesem ResourceDictionary-Bereich nicht unterstützt.
Τα Name δεν υποστηρίζονται στο πεδίο ResourceDictionary.
Names not supported under ResourceDictionary scope.
A Name elemek nem támogatottak a ResourceDictionary hatókörben.
Name non supportati nell'ambito ResourceDictionary.
Name は ResourceDictionary スコープでサポートされていません。
ResourceDictionary 범위에서 Name이 지원되지 않습니다.
Name støttes ikke under ResourceDictionary-området.
Właściwości Name nieobsługiwane w zakresie ResourceDictionary.
Имена Name не поддерживаются для области ResourceDictionary.
Names no admitidos bajo el ámbito ResourceDictionary.
Names stöds inte med omfattningen ResourceDictionary.
ResourceDictionary kapsamı altında Name'ler desteklenmez.
Names not supported under ResourceDictionary scope.
不支持 ResourceDictionary 范围下的 Name。
在 ResourceDictionary 範圍下不支援 Name。
Names nejsou podporovány v rozsahu ResourceDictionary.
Name understøttes ikke under ResourceDictionary-området.
不支持 ResourceDictionary 范围下的 Name。
在 ResourceDictionary 範圍下不支援 Name。
Names sem suporte no escopo ResourceDictionary.
Must call BeginInit before EndInit.
必须在 EndInit 之前调用 BeginInit。
BeginInit 必須在 EndInit 之前呼叫。
Je nutno vyvolat BeginInit před vyvoláním EndInit.
BeginInit skal kaldes før EndInit.
BeginInit moet vóór EndInit worden aangeroepen.
BeginInit-toiminto on kutsuttava ennen EndInit-toimintoa.
Appel obligatoire de BeginInit avant EndInit.
"BeginInit" muss vor "EndInit" aufgerufen werden.
Πρέπει να κληθεί το BeginInit πριν από το EndInit.
Must call BeginInit before EndInit.
A BeginInit hívását az EndInit hívása előtt kell végrehajtani.
È necessario chiamare BeginInit prima di EndInit.
EndInit の前に BeginInit を呼び出す必要があります。
EndInit를 수행하려면 먼저 BeginInit를 호출해야 합니다.
BeginInit må kalles før EndInit.
BeginInit należy wywołać przed EndInit.
Необходимо вызвать BeginInit перед EndInit.
Se debe llamar a BeginInit antes que a EndInit.
Måste anropa BeginInit före EndInit.
EndInit'ten önce BeginInit çağırılmalıdır.
必须在 EndInit 之前调用 BeginInit。
BeginInit 必須在 EndInit 之前呼叫。
É necessário chamar BeginInit antes de EndInit.
Cannot Move items to an unknown position (-1).
无法将项移动到未知位置(-1)。
無法將項目移動到不明位置 (-1)。
Nelze přemísťovat položky na neznámé místo (-1).
Elementer kan ikke flyttes til en ukendt position (-1).
Kan items niet naar een onbekende positie (-1) verplaatsen.
Kohteita ei voi siirtää tuntemattomaan sijaintiin (-1).
Impossible de déplacer les éléments vers une position inconnue (-1).
Elemente können nicht an eine unbekannte Position (-1) verschoben werden.
Δεν είναι δυνατή η μετακίνηση στοιχείων σε μια άγνωστη θέση (-1).
Cannot Move items to an unknown position (-1).
Elemek nem mozgathatók ismeretlen pozícióba (-1).
Impossibile spostare elementi in una posizione sconosciuta (-1).
項目を不明な位置 (-1) に Move することはできません。
알 수 없는 위치(-1)로 항목을 이동할 수 없습니다.
Kan ikke flytte elementer til en ukjent posisjon (-1).
Nie można przenosić elementów do nieznanej pozycji (-1).
Невозможно переместить элементы в неизвестную позицию (-1).
No se pueden mover los elementos a una posición desconocida (-1).
Kan inte flytta objekt till en okänd position (-1).
Öğeler bilinmeyen bir konuma (-1) taşınamaz.
无法将项移动到未知位置(-1)。
無法將項目移動到不明位置 (-1)。
Não é possível mover itens para uma posição desconhecida (-1).
'<var>X</var>' already has a child '<var>Y</var>'. '<var>Z</var>' element needs its own BlockUIContainer parent.
“<var>X</var>”已经拥有子级“<var>Y</var>”。“<var>Z</var>”元素需要其自身的 BlockUIContainer 父级。
'<var>X</var>' 已經有子項目 '<var>Y</var>'。'<var>Z</var>' 需要它自己的 BlockUIContainer 父項目。
Prvek <var>X</var> již má podřízený prvek <var>Y</var>. Prvek <var>Z</var> potřebuje svůj vlastní nadřazený BlockUIContainer.
<var>X</var> har allerede et underordnet element <var>Y</var>. Elementet <var>Z</var> skal have sit eget overordnede BlockUIContainer-element.
<var>X</var> heeft al een onderliggend <var>Y</var>. Het element <var>Z</var> heeft een eigen bovenliggende BlockUIContainer nodig.
Kohteella <var>X</var> on jo alemman tason elementti <var>Y</var>. Elementti <var>Z</var> tarvitsee oman ylätason BlockUIContainer-elementin.
'<var>X</var>' a déjà un enfant '<var>Y</var>'. L'élément <var>Z</var>' a besoin de son propre parent BlockUIContainer.
"<var>X</var>" besitzt bereits ein untergeordnetes <var>Y</var>-Objekt. Für das Element "<var>Z</var>" ist ein eigener übergeordneter "BlockUIContainer" erforderlich.
Το '<var>X</var>' έχει ήδη ένα θυγατρικό στοιχείο '<var>Y</var>'. Το στοιχείο '<var>Z</var>' χρειάζεται δικό του γονικό στοιχείο BlockUIContainer.
'<var>X</var>' already has a child '<var>Y</var>'. '<var>Z</var>' element needs its own BlockUIContainer parent.
A(z) „<var>X</var>” elem már rendelkezik „<var>Y</var>” gyermekelemmel. A(z) „<var>Z</var>” elemnek saját BlockUIContainer szülőre van szüksége.
Per l'elemento '<var>X</var>' esiste già un elemento figlio '<var>Y</var>'. Per l'elemento '<var>Z</var>' è necessario un elemento padre BlockUIContainer specifico.
'<var>X</var>' には既に子 '<var>Y</var>' があります。'<var>Z</var>' 要素には独自の BlockUIContainer 親が必要です。
'<var>X</var>'에 이미 '<var>Y</var>' 자식이 있습니다. '<var>Z</var>' 요소에 자체 BlockUIContainer 부모가 필요합니다.
<var>X</var> har allerede en underordnet <var>Y</var>. Elementet <var>Z</var> trenger sin egen overordnede BlockUIContainer.
Element „<var>X</var>” ma już element podrzędny „<var>Y</var>”. Element „<var>Z</var>” wymaga własnego elementu nadrzędnego BlockUIContainer.
У "<var>X</var>" уже имеется дочерний объект "<var>Y</var>". Для элемента "<var>Z</var>" требуется собственный родительский объект BlockUIContainer.
'<var>X</var>' ya tiene un elemento secundario '<var>Y</var>'. El elemento '<var>Z</var>' necesita su propio elemento primario BlockUIContainer.
'<var>X</var>' har redan ett underordnat objekt '<var>Y</var>'. Elementet '<var>Z</var>' behöver dess egna överordnade BlockUIContainer.
'<var>X</var>' öğesinin zaten '<var>Y</var>' alt öğesi var. '<var>Z</var>' öğesi kendi BlockUIContainer üst öğesine gereksinim duyar.
“<var>X</var>”已经拥有子级“<var>Y</var>”。“<var>Z</var>”元素需要其自身的 BlockUIContainer 父级。
'<var>X</var>' 已經有子項目 '<var>Y</var>'。'<var>Z</var>' 需要它自己的 BlockUIContainer 父項目。
'<var>X</var>' já tem um filho '<var>Y</var>'. O elemento '<var>Z</var>' precisa de seu próprio BlockUIContainer pai.
'<var>X</var>' property cannot use markup extensions or property element syntax on Setter. Only the Value property can use markup extensions or property element syntax.
“<var>X</var>”属性不能在 Setter 上使用标记扩展或属性元素语法。只有 Value 属性可以使用标记扩展或属性元素语法。
在 Setter 上,'<var>X</var>' 屬性無法使用標記延伸或屬性項目語法。只有 Value 屬性可以使用標記延伸或屬性項目語法。
Vlastnost <var>X</var> nemůže používat přípony označení nebo syntax prvku vlastnosti v Setter. Tyto přípony nebo syntax může používat pouze vlastnost Value.
Egenskaben <var>X</var> kan ikke anvende markeringsudvidelser eller syntaks for egenskabselementer i Setter. Det er kun egenskaben Value, der kan anvende markeringsudvidelser eller syntaksen for egenskabselement.
De eigenschap <var>X</var> kan geen opmaakextensies of een eigenschapselementsyntaxis gebruiken in een Setter. Alleen de eigenschap Value kan opmaakextensies of een eigenschapselementsyntaxis gebruiken.
Ominaisuus <var>X</var> ei voi käyttää merkintätunnisteita tai ominaisuuselementin syntaksia Setter-elementissä. Vain Value-ominaisuus voi käyttää merkintätunnisteita tai ominaisuuselementin syntaksia.
La propriété '<var>X</var>' ne peut pas utiliser les extensions de balisage ou la syntaxe d'élément de propriété sur Setter. Seule la propriété Value peut utiliser les extensions de balisage ou la syntaxe d'élément de propriété.
Von der <var>X</var>-Eigenschaft kann für "Setter" keine Markuperweiterung und keine Syntax für Eigenschaftselemente verwendet werden. Markuperweiterungen und Syntax für Eigenschaftselemente können nur von der Value-Eigenschaft verwendet werden.
Η ιδιότητα '<var>X</var>' δεν είναι δυνατόν να χρησιμοποιεί επεκτάσεις σήμανσης ή σύνταξη στοιχείου ιδιότητας στο Setter. Μόνο η ιδιότητα Value είναι δυνατόν να χρησιμοποιεί επεκτάσεις σήμανσης ή σύνταξη στοιχείου ιδιότητας .
'<var>X</var>' property cannot use markup extensions or property element syntax on Setter. Only the Value property can use markup extensions or property element syntax.
A(z) „<var>X</var>” tulajdonság nem használhat kódkiterjesztéseket vagy tulajdonságelem-szintaxist a Setter elem esetében. Csak a Value tulajdonság használhat kódkiterjesztéseket vagy tulajdonságelem-szintaxist.
La proprietà '<var>X</var>' non può utilizzare estensioni di markup o la sintassi per gli elementi proprietà in Setter. L'utilizzo delle estensioni di markup o della sintassi per gli elementi proprietà è consentito solo per la proprietà Value.
'<var>X</var>' プロパティは、Setter 上でマークアップ拡張またはプロパティ要素構文を使用できません。Value プロパティのみがマークアップ拡張またはプロパティ要素構文を使用できます。
'<var>X</var>' 속성은 Setter에서 태그 확장 또는 속성 요소 구문을 사용할 수 없습니다. Value 속성만 태그 확장 또는 속성 요소 구문을 사용할 수 있습니다.
Egenskapen <var>X</var> kan ikke bruke kodeutvidelser eller egenskapselementsyntaks på Setter. Bare Value-egenskapen kan bruke kodeutvidelser eller egenskapselementsyntaks.
Właściwość „<var>X</var>” w elemencie Setter nie może używać rozszerzeń znaczników ani składni elementów właściwości. Tylko właściwość Value może używać rozszerzeń znaczników lub składni elementów właściwości.
Свойство "<var>X</var>" не может использовать расширения разметки или синтаксис элемента свойства для Setter. Только свойство Value может использовать расширения разметки или синтаксис элемента свойства.
La propiedad '<var>X</var>' no puede usar extensiones de marcado o la sintaxis de elementos de propiedad en Setter. Sólo la propiedad Value puede usar las extensiones de marcado o la sintaxis de elementos de propiedad.
Egenskapen '<var>X</var>' kan inte använda markeringstillägg eller syntax för egenskapselement med Setter. Endast egenskapen Value kan använda markeringstillägg eller syntax för egenskapselement.
'<var>X</var>' özelliği Setter üzerinde biçimlendirme uzantıları veya özellik öğesi sözdizimi kullanamaz. Yalnızca Value özelliği biçimlendirme uzantıları veya özellik öğesi sözdizimi kullanabilir.
“<var>X</var>”属性不能在 Setter 上使用标记扩展或属性元素语法。只有 Value 属性可以使用标记扩展或属性元素语法。
在 Setter 上,'<var>X</var>' 屬性無法使用標記延伸或屬性項目語法。只有 Value 屬性可以使用標記延伸或屬性項目語法。
A propriedade '<var>X</var>' não pode utilizar as extensões de marcação ou a sintaxe do elemento da propriedade em Setter. Somente a propriedade Value pode utilizar as extensões de marcação ou a sintaxe do elemento da propriedade.
Collection Remove event must specify item position.
集合 Remove 事件必须指定项位置。
集合 Remove 事件必須指定項目位置。
Událost Collection Remove musí určovat pozici položky.
En Remove-hændelse for en samling skal angive elementplacering.
Een gebeurtenis Remove voor een collectie moet een itempositie opgeven.
Kokoelman Remove-tapahtuman on määritettävä kohteen sijainti.
L'événement CollectionRemove doit spécifier la position de l'élément.
Vom "Remove"-Ereignis für eine Auflistung muss eine Elementposition angegeben werden.
Το συμβάν συλλογής Remove πρέπει να καθορίζει θέση στοιχείου.
Collection Remove event must specify item position.
A gyűjtemény Remove eseményének meg kell adnia az elem pozícióját.
Per l'evento Remove dell'insieme è necessario specificare la posizione dell'elemento.
コレクション Remove イベントは、項目の位置を指定する必要があります。
Collection Remove 이벤트에서 항목 위치를 지정해야 합니다.
Hendelsen Remove for samlingen må angi elementposisjonen.
W zdarzeniu Collection Remove musi być określona pozycja elementu.
Событие Remove семейства должно указать позицию элемента.
El evento Remove de la colección debe especificar la posición del elemento.
Händelsen Remove för mängd måste ange postens position.
Koleksiyon Remove olayı öğe konumu belirtmelidir.
集合 Remove 事件必须指定项位置。
集合 Remove 事件必須指定項目位置。
O evento Remove da coleção deve especificar a posição do item.
Er is geen tekstelement aanwezig op de opgegeven positie.
Määritetyssä sijainnissa ei ole tekstielementtiä.
Aucun élément texte n'existe à la position spécifiée.
An der angegebenen Position ist kein Textelement vorhanden.
Δεν υπάρχει στοιχείο κειμένου στην καθορισμένη θέση.
No text element exists at the specified position.
A megadott pozícióban nem találhatók szövegelemek.
Nessun elemento di testo esistente nella posizione specificata.
指定された位置にテキスト要素がありません。
지정한 위치에 텍스트 요소가 없습니다.
Det finnes ingen tekstelementer på den angitte posisjonen.
Na określonej pozycji nie ma żadnego elementu tekstowego.
В указанной позиции не существует ни одного текстового элемента.
No existe ningún elemento de texto en la posición especificada.
Det finns inget textelement på angiven position.
Belirtilen konumda metin öğesi yok.
No text element exists at the specified position.
在指定的位置不存在文本元素。
指定的位置沒有文字項目存在。
Na určené pozici není žádný textový prvek.
Der findes ingen tekstelementer på den angivne position.
在指定的位置不存在文本元素。
指定的位置沒有文字項目存在。
Não existe elemento de texto na posição especificada.
'<var>X</var>' annotation type is not valid, only Highlights are supported.
“<var>X</var>”批注类型无效,仅支持 Highlight。
'<var>X</var>' 註釋型別無效,只支援 Highlight。
Typ anotace <var>X</var> není platný, jsou podporována pouze Highlights.
Anmærkningstypen <var>X</var> er ikke gyldig. Der understøttes kun Highlight.
Aantekeningstype <var>X</var> is niet geldig. Alleen Highlights worden ondersteund.
Huomautustyyppi <var>X</var> ei kelpaa. Vain Highlight-tyypit ovat tuettuja.
Type d'annotation '<var>X</var>' non valide, seules les surbrillances Highlights sont prises en charge.
Der Anmerkungstyp "<var>X</var>" ist ungültig, unterstützt werden nur "Highlights".
Ο τύπος σχολίου '<var>X</var>' δεν είναι έγκυρος, υποστηρίζονται μόνο Highlight.
'<var>X</var>' annotation type is not valid, only Highlights are supported.
A(z) „<var>X</var>” megjegyzéstípus érvénytelen, csak Highlight elemek támogatottak.
Il tipo di annotazione '<var>X</var>' non è valido. Sono supportate solo annotazioni di tipo Highlight.
'<var>X</var>' コメントの型が無効です。Highlight のみがサポートされています。
'<var>X</var>' 주석 형식이 잘못되었습니다. Highlights만 지원됩니다.
Merknadstypen <var>X</var> er ugyldig. Bare Highlight støttes.
Typ adnotacji „<var>X</var>” jest nieprawidłowy, obsługiwany jest tylko Highlights.
Недопустимый тип заметки "<var>X</var>". Поддерживаются только Highlights.
El tipo de anotación '<var>X</var>' no es válido; sólo se admiten Highlights.
Anteckningstypen '<var>X</var>' är inte giltig. Endast Highlights stöds.
'<var>X</var>' ek açıklama türü geçerli değil, yalnızca Highlights desteklenir.
“<var>X</var>”批注类型无效,仅支持 Highlight。
'<var>X</var>' 註釋型別無效,只支援 Highlight。
O tipo de anotação '<var>X</var>' não é válido; somente há suporte para Highlights.
See catalog page for all messages.