The service
Messages on page
%1.%2: 暗証番号 (PIN) とログオン証明書の事前キャッシュを生成しています
%1.%2 : génération d’un premier cache pour le code confidentiel et le certificat d’ouverture de session.
%1.%2: se va a generar la caché previa para el NIP y el certificado de inicio de sesión
%1.%2: Vorgeschalteter Cache für PIN und Anmeldezertifikat wird erstellt
%1.%2: Vooraf-cache voor PIN en aanmeldingscertificaat wordt gegenereerd
%1.%2: generazione pre-cache per PIN e certificato di accesso
%1.%2: ログオン証明書をインストールしようとしましたが、使用できません (スマートカード ログオンではないか、スマートカードが取り出されています)
%1.%2 : tentative d’installation du certificat d’ouverture de session, mais celui-ci n’est pas disponible (ouverture de session sans utilisation d’une carte à puce, ou la carte à puce a été retirée).
%1.%2: se intentó instalar el certificado de inicio de sesión, pero no está disponible (no es un inicio de sesión de tarjeta inteligente o se quitó la tarjeta inteligente)
%1.%2: Es wurde versucht, das Anmeldezertifikat zu installieren. Das Anmeldezertifikat ist jedoch nicht verfügbar (keine Smartcardanmeldung, oder die Smartcard wurde entfernt).
%1.%2: Kan het aanmeldingscertificaat niet installeren omdat dit niet beschikbaar is (geen smartcardaanmelding of de smartcard is verwijderd)
%1.%2: tentativo di installazione del certificato di accesso, ma il certificato non è disponibile (non si tratta di un accesso con smart card o la smart card è stata rimossa)
%1.%2: ログオン証明書は正常にインストールされました
%1.%2 : certificat d’ouverture de session correctement installé.
%1.%2: se instaló correctamente el certificado de inicio de sesión
%1.%2: Das Anmeldezertifikat wurde erfolgreich installiert.
%1.%2: Aanmeldingscertificaat is geïnstalleerd
%1.%2: certificato di accesso installato
%1.%2: ログオン証明書をインストールしています
%1.%2 : tentative d’installation du certificat d’ouverture de session.
%1.%2: se va a intentar instalar el certificado de inicio de sesión
%1.%2: Es wird versucht, das Anmeldezertifikat zu installieren
%1.%2: Probeer aanmeldingscertificaat te installeren
%1.%2: tentativo di installazione del certificato di accesso
%1.%2: ユーザー ロックが検出されました。SSO 処理を開始しています。
%1.%2 : verrouillage utilisateur détecté. Début du traitement SSO.
%1.%2: se detectó un bloqueo de usuario. Se va a iniciar el procesamiento de SSO.
%1.%2: Eine Benutzersperre wurde erkannt. SSO-Verarbeitung wird gestartet
%1.%2: Vergrendeling van gebruiker aangetroffen. SSO-verwerking wordt gestart.
%1.%2: rilevato blocco utente. Avvio dell'elaborazione SSO.
%1.%2: ユーザーのログオフが検出されました。SSO 処理を開始しています。
%1.%2 : fermeture de session utilisateur détectée. Début du traitement SSO.
%1.%2: se detectó un cierre de sesión de usuario. Se va a iniciar el procesamiento de SSO.
%1.%2: Die Benutzerabmeldung wurde erkannt. SSO-Verarbeitung wird gestartet
%1.%2: Afmelding van gebruiker aangetroffen. SSO-verwerking wordt gestart.
%1.%2: rilevata disconnessione utente. Avvio dell'elaborazione SSO.
%1.%2: ユーザー キャッシュをフラッシュしています
%1.%2 : vidage du cache de l’utilisateur.
%1.%2: se va a vaciar la caché de usuario
%1.%2: Benutzercache wird geleert
%1.%2: De gebruikerscache wordt leeggemaakt
%1.%2: scaricamento della cache utente
%1.%2: ユーザーがワークステーションをロックしていますが、ポリシーではキャッシュをフラッシュしないように設定されています。
%1.%2 : l’utilisateur a verrouillé la station de travail, mais la stratégie spécifie de ne pas vider le cache.
%1.%2: el usuario bloqueó la estación de trabajo, pero la directiva indica que no se vacíe la caché
%1.%2: Der Benutzer hat die Arbeitsstation gesperrt. Die Richtlinie verbietet jedoch die Leerung des Cache.
%1.%2: Het werkstation is vergrendeld door de gebruiker, maar op basis van beleid moet de cache niet worden leeggemaakt
%1.%2: workstation bloccata dall'utente, ma i criteri specificano che la cache non deve essere scaricata
%1.%2: 有効期限切れのキャッシュ エントリをチェックしています
%1.%2 : recherche d’entrées de cache expirées.
%1.%2: se va a comprobar si hay entradas de caché expiradas
%1.%2: Es wird nach abgelaufenen Cacheeinträgen gesucht
%1.%2: Controle op verlopen cachevermeldingen
%1.%2: controllo delle voci della cache scadute
%1.%2: 回復ポリシーで証明書の有効期限が切れました
%1.%2 : certificat expiré dans la stratégie de récupération.
%1.%2: certificado expirado en directiva de recuperación
%1.%2: In der Wiederherstellungsrichtlinie ist ein abgelaufenes Zertifikat enthalten.
%1.%2: Verlopen certificaat in herstelbeleid
%1.%2: certificato scaduto nei criteri di ripristino
See catalog page for all messages.