The service
Messages on page
IPBOOTP не удалось ретранслировать пакет DHCP REQUEST на локальном интерфейсе с IP-адресом %1; этот REQUEST-пакет был ретранслирован DHCP-серверу с IP-адресом %2. Данные являются кодом ошибки.
IPBOOTP kunde inte vidarebefordra ett DHCP REQUEST-paket i det lokala gränssnittet med IP-adressen %1. Detta REQUEST skulle ha vidarebefordrats till DHCP-servern med IP-adressen %2. Data finns i felkoden.
IPBOOTP 無法在 IP 位址為 %1 的本機介面轉接一個 DHCP REQUEST 封包。這個 REQUEST 已被轉接到 IP 位址 %2 的 DHCP 伺服器。資料是錯誤碼。
IPBOOTP 无法中继 IP 地址为 %1 的本地接口上的 DHCP REQUEST 数据包。已将 REQUEST 中继到 IP 地址为 %2 的 DHCP 服务器。数据是错误代码。
IPBOOTP, bir DHCP REQUEST paketini %1 IP adresli yerel arabirime aktaramadı; REQUEST, %2 IP adresli DHCP sunucusuna aktarılacaktı. Veri hata kodudur.
IPBOOTP: IP 주소가 %1인 로컬 인터페이스에서 DHCP REQUEST 패킷을 릴레이하지 못했습니다. IP 주소가 %2인 DHCP 서버에 REQUEST가 릴레이되었어야 합니다. 데이터는 오류 코드입니다.
O IPBOOTP não conseguiu reencaminhar um pacote DHCP REQUEST na interface local com endereço IP %1; REQUEST deveria ter sido reencaminhado para o servidor DHCP com endereço IP %2. Os dados são o código de erro.
IPBOOTP は、IP アドレス %1 を持つローカル インターフェイス上の DHCP REQUEST パケットを中継できませんでした。REQUEST は、IP アドレス %2 を持つ DHCP サーバーに中継されるはずでした。データはエラー コードです。
Protokół IPBOOTP nie może przekazać pakietu DHCP REQUEST z interfejsu lokalnego o adresie IP %1; pakiet REQUEST miał być przekazany do serwera DHCP o adresie IP %2. Przedstawione dane to kod błędu.
Az IPBOOTP nem tudott egy DHCP REQUEST csomagot továbbítani a következő IP-című helyi kapcsolaton: %1. A REQUEST csomagot a következő IP-című DHCP-kiszolgálónak kellett volna továbbítani: %2. Az adat a hibakód.
IPBOOTP n’a pas pu effectuer le relais d’un paquet DHCP REQUEST sur l’interface locale avec l’adresse IP%1. REQUEST aurait dû être relayée sur le serveur DHCP avec l’adresse IP %2. Les données correspondent au code d’erreur.
IPBOOTP não pôde retransmitir um pacote de DHCP REQUEST na interface local com endereço IP %1. O PEDIDO deveria ter sido retransmitido para o servidor DHCP com endereço IP %2. Os dados são o código de erro.
IPBOOTP no pudo retransmitir un paquete DHCP REQUEST en la interfaz local con la dirección IP %1; REQUEST debía haberse transmitido al servidor DHCP con la dirección IP %2. Los datos son el código de error.
IPBOOTP konnte ein DHCP REQUEST-Paket an der lokalen Schnittstelle mit der IP-Adresse %1 nicht weiterleiten. Es sollte an den DHCP-Server mit der IP-Adresse %2 weitergeleitet werden. Die Daten stehen im Fehlercode.
IPBOOTP kan een DHCP REQUEST-pakket niet doorgeven op de lokale interface met het IP-adres %1; De REQUEST moest worden doorgegeven aan de DHCP-server met het IP-adres %2. De gegevens bevinden zich in de foutcode.
Protokol IPBOOTP nepřenesl paket DHCP REQUEST v místním rozhraní s adresou IP %1; paket REQUEST měl být přenesen na server DHCP s adresou IP %2. Kód chyby je uveden v datech.
IPBOOTP non è stato in grado di inoltrare un pacchetto DHCP REQUEST sull'interfaccia locale con indirizzo IP %1. Il pacchetto REQUEST deve essere inoltrato al server DHCP con indirizzo IP %2. Il codice errore è nei dati.
IPBOOTP не удалось ретранслировать пакет DHCP REPLY на локальном интерфейсе с IP-адресом %1; этот REPLY-пакет был ретранслирован DHCP-клиенту с физическим адресом %2. Данные являются кодом ошибки.
IPBOOTP kunde inte vidarebefordra ett DHCP REPLY-paket i det lokala gränssnittet med IP-adressen %1. Detta REPLY skulle ha vidarebefordrats till DHCP-klienten med maskinvaruadressen %2. Data finns i felkoden.
IPBOOTP 無法在 IP 位址為 %1 的本機介面轉接一個 DHCP REPLY 封包。這個 REPLY 已被轉接到硬體位址 %2 的 DHCP 用戶端。資料是錯誤碼。
IPBOOTP 无法中继 IP 地址为 %1 的本地接口上的 DHCP REPLY 数据包。已将 REPLY 中继到硬件地址为 %2 的 DHCP 客户端。数据是错误代码。
IPBOOTP, bir DHCP REPLY paketini %1 IP adresli yerel arabirime aktaramadı; REPLY, %2 donanım adresli DHCP istemcisine aktarılacaktı. Veri hata kodudur.
IPBOOTP: IP 주소가 %1인 로컬 인터페이스에서 DHCP REPLY 패킷을 릴레이하지 못했습니다. 하드웨어 주소가 %2인 DHCP 클라이언트에 REPLY가 릴레이되었어야 합니다. 데이터는 오류 코드입니다.
O IPBOOTP não conseguiu reencaminhar um pacote DHCP REPLY na interface local com endereço IP %1; REPLY deveria ter sido reencaminhado para o cliente DHCP com endereço de hardware %2. Os dados são o código de erro.
IPBOOTP は、IP アドレス %1 を持つローカル インターフェイス上の DHCP REPLY パケットを中継できませんでした。REPLY は、ハードウェア アドレス %2 を持つ DHCP クライアントに中継されるはずでした。データはエラー コードです。
Protokół IPBOOTP nie może przekazać pakietu DHCP REPLY z interfejsu lokalnego o adresie IP %1; pakiet REPLY miał być przekazany do klienta DHCP o adresie sprzętowym %2. Przedstawione dane to kod błędu.
Az IPBOOTP nem tudott egy DHCP REPLY csomagot továbbítani a következő IP-című helyi kapcsolaton: %1. A REPLY csomagot a következő IP-című DHCP-kiszolgálónak kellett volna továbbítani: %2. Az adat a hibakód.
IPBOOTP n’a pas pu effectuer le relais d’un paquet DHCP REPLY sur l’interface locale d’adresse IP%1. REPLY aurait dû être relayée vers le client DHCP avec l’adresse matérielle %2. Les données correspondent au code d’erreur.
IPBOOTP não pôde retransmitir um pacote de DHCP REPLY na interface local com endereço IP %1. A RESPOSTA deveria ter sido retransmitida para o cliente DHCP com o endereço de hardware %2. Os dados são o código de erro.
IPBOOTP no pudo retransmitir un paquete DHCP REPLY en la interfaz local con la dirección IP %1; REPLY debía haberse transmitido al cliente DHCP con la dirección de hardware %2. Los datos son el código de error.
IPBOOTP konnte ein DHCP REPLY-Paket an der lokalen Schnittstelle mit der IP-Adresse %1 nicht weiterleiten. Es sollte an den DHCP-Client mit der Hardwareadresse %2 weitergeleitet werden. Die Daten stehen im Fehlercode.
IPBOOTP kan een DHCP REPLY-pakket niet doorgeven op de lokale interface met het IP-adres %1; de REPLY moest worden doorgegeven aan de DHCP-client met hardwareadres %2. De gegevens bevinden zich in de foutcode.
Protokol IPBOOTP nepřenesl paket DHCP REPLY v místním rozhraní s adresou IP %1; paket REPLY měl být přenesen na klienta DHCP s hardwarovou adresou %2. Kód chyby je uveden v datech.
IPBOOTP non è stato in grado di inoltrare un pacchetto DHCP REPLY sull'interfaccia locale con indirizzo IP %1. Il pacchetto REPLAY deve essere inoltrato al server DHCP con indirizzo hardware %2. Il codice errore è nei dati.
IPBOOTP не удалось перечислить сетевые события по локальному интерфейсу с IP-адресом "%1". Данные являются кодом ошибки.
IPBOOTP kunde inte räkna upp nätverkshändelser i det lokala gränssnittet med IP-adressen %1. Data finns i felkoden.
IPBOOTP 无法枚举 IP 地址为 %1 的本地接口上的网络事件。数据是错误代码。
IPBOOTP 無法在 IP 位址為 %1 的本機介面列舉網路事件。資料是錯誤碼。
IPBOOTP, %1 IP adresli yerel arabirimdeki ağ olaylarını numaralandıramadı. Veri hata kodudur.
IPBOOTP: IP 주소가 %1인 로컬 인터페이스에서 네트워크 이벤트를 열거하지 못했습니다. 데이터는 오류 코드입니다.
O IPBOOTP não conseguiu enumerar eventos de rede na interface local com endereço IP %1. Os dados são o código de erro.
IPBOOTP は、IP アドレス %1 を持つローカル インターフェイス上のネットワーク イベントを列挙できませんでした。データはエラー コードです。
Protokół IPBOOTP nie może wyliczyć zdarzeń sieci w interfejsie lokalnym o adresie IP %1. Przedstawione dane to kod błędu.
Az IPBOOTP nem tudta számba venni a következő IP-című helyi kapcsolat hálózati eseményeit: %1. Az adat a hibakód.
IPBOOTP n’a pas pu énumérer les événements réseau sur l’interface locale d’adresse IP %1. Les données correspondent au code d’erreur.
IPBOOTP não pôde enumerar eventos da rede na interface local com endereço IP %1. Os dados são o código de erro.
IPBOOTP no pudo enumerar eventos de red en la interfaz local con la dirección IP %1. Los datos son el código de error.
IPBOOTP konnte die Netzwerkereignisse an der lokalen Schnittstelle mit der IP-Adresse %1 nicht aufführen. Die Daten stehen im Fehlercode.
IPBOOTP kan netwerkgebeurtenissen niet inventariseren op de lokale interface met het IP-adres %1. De gegevens bevinden zich in de foutcode.
Protokol IPBOOTP nevytvořil výčet událostí sítě v místním rozhraní s adresou IP %1. Kód chyby je uveden v datech.
IPBOOTP non è stato in grado di enumerare gli eventi di rete per l'interfaccia locale con indirizzo IP %1. Il codice errore è nei dati.
IPBOOTP обнаружил ошибку на локальном интерфейсе с IP-адресом "%1". Ошибка возникла при получении пакетов на интерфейс. Данные являются кодом ошибки.
IPBOOTP upptäckte ett fel i det lokala gränssnittet med IP-adressen %1. Felet inträffade när gränssnittet tog emot paket. Data finns i felkoden.
IPBOOTP 在 IP 地址为 %1 的本地接口上检测到一个错误。错误发生在接口接收数据包的过程中。数据是错误代码。
IPBOOTP 在 IP 位址為 %1 的本機介面上偵測到一個錯誤。錯誤發生在介面接收封包的過程中。資料是錯誤碼。
IPBOOTP, %1 IP adresli yerel arabirimde bir hata algıladı. Hata, arabirim paketleri alırken oluştu. Veri hata kodudur.
IPBOOTP: IP 주소가 %1인 로컬 인터페이스에서 오류를 검색했습니다. 인터페이스가 패킷을 받는 동안 오류가 발생했습니다. 데이터는 오류 코드입니다.
O IPBOOTP detectou um erro na interface local com endereço IP %1. O erro ocorreu enquanto a interface recebia pacotes. Os dados são o código de erro.
IPBOOTP は、IP アドレス %1 を持つローカル インターフェイス上でエラーを検出しました。このエラーはインターフェイスでパケットを受信しているときに発生しました。データはエラー コードです。
Protokół IPBOOTP wykrył błąd w interfejsie lokalnym o adresie IP %1. Błąd wystąpił podczas odbierania pakietów przez interfejs. Przedstawione dane to kod błędu.
Az IPBOOTP hibát észlelt a következő IP-című helyi kapcsolatnál: %1. A hiba akkor történt, amikor a kapcsolat csomagokat fogadott. Az adat a hibakód.
IPBOOTP a détecté une erreur sur l’interface locale avec l’adresse IP %1. L’erreur s’est produite lorsque l’interface recevait des paquets. Les données correspondent au code d’erreur.
IPBOOTP detectou um erro na interface local com endereço IP %1. O erro ocorreu enquanto a interface estava recebendo pacotes. Os dados são o código de erro.
IPBOOTP detectó un error en la interfaz local con la dirección IP %1 cuando la interfaz estaba recibiendo paquetes. Los datos son el código de error.
IPBOOTP hat einen Fehler an der lokalen Schnittstelle mit der IP-Adresse %1 gemeldet. Der Fehler ist aufgetreten, während die Schnittstelle Pakete empfing. Die Daten stehen im Fehlercode.
IPBOOTP heeft een fout gevonden op de lokale interface met het IP-adres %1. De fout is opgetreden terwijl de interface bezig was met het ontvangen van pakketten. De gegevens bevinden zich in de foutcode.
Protokol IPBOOTP zjistil chybu v místním rozhraní s adresou IP %1. K chybě došlo v době, kdy v rozhraní probíhal příjem paketů. Kód chyby je uveden v datech.
Errore rilevato da IPBOOTP sull'interfaccia locale con indirizzo IP %1 durante la ricezione dei pacchetti. Il codice errore è nei dati.
IPBOOTP не удалось получить входящее сообщение по локальному интерфейсу с IP-адресом "%1". Данные являются кодом ошибки.
IPBOOTP kunde inte ta emot ett inkommande meddelande i det lokala gränssnittet med IP-adressen %1. Data finns i felkoden.
IPBOOTP 無法在 IP 位址為 %1 的本機介面上接收連入訊息。資料是錯誤碼。
IPBOOTP 无法在 IP 地址为 %1 的本地接口上接收传入消息。数据是错误代码。
IPBOOTP, %1 IP adresli yerel arabirimden gelen bir iletiyi alamadı. Veri hata kodudur.
IPBOOTP: IP 주소가 %1인 로컬 인터페이스에서 들어오는 메시지를 받지 못했습니다. 데이터는 오류 코드입니다.
O IPBOOTP não conseguiu receber uma mensagem de entrada na interface local com endereço IP %1. Os dados são o código de erro.
IPBOOTP は、IP アドレス %1 を持つローカル インターフェイス上の着信メッセージを受信できませんでした。データはエラー コードです。
Protokół IPBOOTP nie może odbierać wiadomości przychodzących w interfejsie lokalnym o adresie IP %1. Przedstawione dane to kod błędu.
Az IPBOOTP nem tudott egy bejövő üzenetet fogadni a következő IP-című helyi kapcsolaton: %1. Az adat a hibakód.
IPBOOTP n’a pas pu recevoir un message entrant sur l’interface locale avec l’adresse IP %1. Les données correspondent au code d’erreur.
IPBOOTP não pôde receber uma mensagem de entrada na interface local com endereço IP %1. Os dados são o código de erro.
IPBOOTP no pudo recibir un mensaje entrante en la interfaz local con la dirección IP %1. Los datos son el código de error.
IPBOOTP konnte eine eingehende Meldung an der lokalen Schnittstelle mit der IP-Adresse %1 nicht empfangen. Die Daten stehen im Fehlercode.
IPBOOTP kan een binnenkomend bericht niet ontvangen op de lokale interface met het IP-adres %1. De gegevens bevinden zich in de foutcode.
Protokol IPBOOTP nepřijal příchozí zprávu v místním rozhraní s adresou IP %1. Kód chyby je uveden v datech.
IPBOOTP non è stato in grado di ricevere un messaggio in ingresso sull'interfaccia locale con indirizzo IP %1. Il codice errore è nei dati.
IPBOOTP получила пакет, размер которого меньше минимально допустимого для DHCP-пакетов. Пакет был проигнорирован. Он был получен на локальный интерфейс с IP-адресом %1 и поступил с компьютера с IP-адресом %2.
IPBOOTP tog emot ett paket som var mindre än den minsta tillåtna storleken för DHCP-paket. Paketet ignoreras. Det togs emot i det lokala gränssnittet med IP-adressen %1. Det kom från en dator med IP-adressen %2.
IPBOOTP 收到一個封包,它的大小小於所允許的 DHCP 封包最小值。封包已被丟棄。它是被 IP 位址為 %1 的本機介面所接收,而且它來自 IP 位址為 %2 的電腦。
IPBOOTP 收到一个数据包,其大小小于 DHCP 数据包允许的最小值。此数据包已被丢弃。它来自 IP 地址为 %2 的计算机,是在 IP 地址为 %1 的本地接口处被收到的。
IPBOOTP, DHCP paketleri için izin verilen en küçük boyuttan daha küçük bir paket aldı. Paket atıldı. Paket, %1 IP adresli yerel arabirimde alındı ve %2 IP adresli bir makineden geldi.
IPBOOTP: DHCP 패킷에 허용된 최소 크기보다 작은 패킷을 받았습니다. 패킷을 버렸습니다. 이 패킷은 IP 주소가 %1인 로컬 인터페이스에서 받았고 IP 주소가 %2인 컴퓨터에서 왔습니다.
O IPBOOTP recebeu um pacote mais pequeno do que o tamanho mínimo permitido para pacotes DHCP. O pacote foi eliminado. Foi recebido na interface local com endereço IP %1 e provinha de um computador com endereço IP %2.
IPBOOTP は、DHCP パケットで許可される最小サイズよりも小さいパケットを受信しました。パケットを廃棄しました。IP アドレス %1 を持つローカル インターフェイスで受信されたものです。相手のコンピュータの IP アドレスは %2 でした。
Protokół IPBOOTP odebrał pakiet mniejszy od minimalnego rozmiaru dopuszczalnego dla pakietów DHCP. Pakiet został odrzucony. Został odebrany w interfejsie lokalnym o adresie IP %1 i pochodzi z komputera o adresie IP %2.
Az IPBOOTP olyan csomagot fogadott, amely kisebb a DHCP-csomagok esetén megengedett minimális méretnél. A csomagot elvetette. A csomag a következő IP-című helyi kapcsolaton érkezett: %1, a következő IP-című számítógéptől: %2.
IPBOOTP a reçu un paquet dont la taille était inférieure à la taille minimale autorisée pour les paquets DHCP. Le paquet a été ignoré. Il a été reçu sur l’interface locale avec l’adresse IP %1, et provient d’un ordinateur dont l’adresse IP est %2.
IPBOOTP recebeu um pacote menor do que o tamanho mínimo permitido para pacotes DHCP. O pacote foi descartado. Ele foi recebido na interface local com endereço IP %1 e foi emitido por uma máquina com endereço IP %2.
IPBOOTP recibió un paquete de tamaño inferior al mínimo permitido para paquetes DHCP. Se descartó el paquete. Se recibió en la interfaz local con la dirección IP %1, procedente de un equipo con la dirección IP %2.
IPBOOTP hat ein Paket empfangen, das kleiner als die Minimalgröße war, die für DHCP-Pakete erlaubt ist. Das Paket wurde gelöscht. Es wurde an der lokalen Schnittstelle mit der IP-Adresse %1 empfangen und wurde von einem Computer mit der IP-Adresse %2 gesendet.
IPBOOTP heeft een pakket ontvangen dat kleiner is dan de minimale grootte die is toegestaan voor DHCP-pakketten. Het pakket is verwijderd. Het pakket is ontvangen op de lokale interface met het IP-adres %1 en is afkomstig van de computer met het IP-adres %2.
Protokol IPBOOTP přijal paket, který byl menší než minimální velikost povolená pro pakety DHCP. Paket byl zahozen. Byl přijat v místním rozhraní s adresou IP %1 a byl odeslán z počítače s adresou IP %2.
La dimensione del pacchetto ricevuto da IPBOOTP è inferiore alla dimensione minima consentita per i pacchetti DHCP. Il pacchetto, che è stato scartato, è stato ricevuto sull'interfaccia locale con indirizzo IP %1 e proviene da un computer con indirizzo IP %2.
IPBOOTP получила пакет, содержащий недопустимый код операции. Пакет был проигнорирован. Он был получен на локальный интерфейс с IP-адресом %1 и поступил с компьютера с IP-адресом %2.
IPBOOTP tog emot ett paket som innehöll en ogiltig op-kod. Paketet ignoreras. Det togs emot i det lokala gränssnittet med IP-adressen %1. Det kom från en dator med IP-adressen %2.
IPBOOTP 接收到一個內含無效操作碼的封包。封包已經被丟棄。它是被 IP 位址為 %1 的本機介面所接收,而且它來自 IP 位址為 %2 的電腦。
IPBOOTP 收到一个包含无效操作码的数据包。此数据包已被丢弃。它来自 IP 地址为 %2 的计算机,是在 IP 地址为 %1 的本地接口处被收到的。
IPBOOTP, geçersiz işlem kodu içeren bir paket aldı. Paket atıldı. Bu paket, %1 IP adresli yerel arabirimde alındı ve %2 IP adresli bir makineden geldi.
IPBOOTP: 잘못된 연산 코드를 포함한 패킷을 받았습니다. 패킷을 버렸습니다. 이 패킷은 IP 주소가 %1인 로컬 인터페이스에서 받았고 IP 주소가 %2인 컴퓨터에서 왔습니다.
O IPBOOTP recebeu um pacote que contém um código de operação inválido. O pacote foi eliminado. Foi recebido na interface local com endereço IP %1 e provinha de um computador com endereço IP %2.
IPBOOTP は、無効な操作コードを含むパケットを受信しました。パケットを廃棄しました。IP アドレス %1 を持つローカル インターフェイスで受信されたものです。相手のコンピュータの IP アドレスは %2 でした。
Protokół IPBOOTP odebrał pakiet zawierający nieprawidłowy kod op-code. Pakiet został odrzucony. Został odebrany w interfejsie lokalnym o adresie IP %1 i pochodzi z komputera o adresie IP %2.
Az IPBOOTP érvénytelen műveleti kódot tartalmazó csomagot fogadott. A csomagot elvetette. A csomag a következő IP-című kapcsolaton érkezett: %1, a következő IP-című számítógéptől: %2.
IPBOOTP a reçu un paquet contenant un code d’opération non valide. Le paquet a été ignoré. Il a été reçu sur l’interface locale avec l’adresse IP %1 et provient d’un ordinateur dont l’adresse IP est %2.
IPBOOTP recebeu um pacote contendo um código de operação inválido. O pacote foi descartado. Ele foi recebido na interface local com endereço IP %1 e foi emitido por uma máquina com endereço IP %2.
IPBOOTP recibió un paquete con un código de operación no válido. Se descartó el paquete. Se recibió en la interfaz local con la dirección IP %1, procedente de un equipo con la dirección IP %2.
IPBOOTP hat ein Paket mit einem ungültigen Op-Code empfangen. Das Paket wurde gelöscht. Es wurde an der lokalen Schnittstelle mit der IP-Adresse %1 empfangen und wurde von einem Computer mit der IP-Adresse %2 gesendet.
IPBOOTP heeft een pakket ontvangen met een ongeldige op-code. Het pakket is verwijderd. Het is ontvangen op de lokale interface met het IP-adres %1 en is afkomstig van een computer met het IP-adres %2.
Protokol IPBOOTP přijal paket obsahující neplatný operační kód. Paket byl zahozen. Byl přijat v místním rozhraní s adresou IP %1 a byl odeslán z počítače s adresou IP %2.
Il codice operativo del pacchetto ricevuto da IPBOOTP non è valido. Il pacchetto, che è stato scartato, è stato ricevuto sull'interfaccia locale con indirizzo IP %1 e proviene da un computer con indirizzo IP %2.
IPBOOTP не удалось спланировать обработку пакета, полученного на локальном интерфейсе с IP-адресом "%1". Пакет поступил с компьютера с IP-адресом "%2". Возможно, это было вызвано ошибкой выделения необходимой оперативной памяти. Данные являются кодом ошибки.
IPBOOTP kunde inte schemalägga behandlingen av ett paket som togs emot i det lokala gränssnittet med IP-adressen %1. Paketet togs emot från en dator med IP-adressen %2. Detta fel kan bero på ett minnesallokeringsfel. Data finns i felkoden.
IPBOOTP 無法對在 IP 位址為 %1 的本機介面上收到的封包進行處理排程。這個封包是接收自 IP 位址為 %2 的電腦。這個錯誤可能是由於記憶體的配置失敗所導致。資料是錯誤碼。
IPBOOTP 无法计划对在 IP 地址为 %1 的本地接口上收到的数据包所进行的处理。数据包是从 IP 地址为 %2 的计算机上接收的。这个错误可能是由内存分配失败导致。数据是错误代码。
IPBOOTP, %1 IP adresli yerel arabirimde alınan bir paketin işlenmesini zamanlayamadı. Paket, %2 IP adresli yerel makineden alındı. Bu hatanın nedeni bellek ayırma hatası olabilir. Veri hata kodudur.
IPBOOTP: 로컬 인터페이스에서 받은 IP 주소가 %1인 패킷의 처리를 예약할 수 없습니다. IP 주소가 %2인 컴퓨터에서 이 패킷을 받았습니다. 메모리 할당 실패로 이 오류가 발생했습니다. 데이터는 오류 코드입니다.
O IPBOOTP não conseguiu agendar o processamento de um pacote recebido na interface local com endereço IP %1. O pacote foi recebido a partir de um computador com endereço IP %2. Este erro poderá ter sido causado por um erro de atribuição de memória. Os dados são o código de erro.
IPBOOTP は、IP アドレス %1 を持つローカル インターフェイスで受信したパケットの処理をスケジュールできませんでした。パケットは、IP アドレス %2 を持つコンピュータから受信しました。このエラーは、メモリ割り当ての失敗が原因である可能性があります。データはエラー コードです。
Protokół IPBOOTP nie może zaplanować przetwarzania pakietu odebranego w interfejsie lokalnym o adresie IP %1. Pakiet został odebrany z komputera o adresie IP %2. Błąd może być spowodowany awarią przydzielania pamięci. Przedstawione dane to kod błędu.
Az IPBOOTP nem tudta beütemezni egy olyan csomag feldolgozását, amely a következő IP-című helyi kapcsolaton érkezett: %1. A csomagot a következő IP-című számítógéptől kapta: %2. A hibát sikertelen memóriafoglalás okozhatta. Az adat a hibakód.
IPBOOTP n’a pas pu planifier le traitement d’un paquet reçu sur l’interface locale avec l’adresse IP %1. Le paquet a été reçu de l’ordinateur avec l’adresse IP %2. Cette erreur peut être due à un échec d’allocation de mémoire. Les données correspondent au code d’erreur.
IPBOOTP não pôde agendar o processamento de um pacote recebido na interface local com endereço IP %1. O pacote foi recebido de uma máquina com endereço IP %2. Esse erro pode ter sido ocasionado por uma falha na alocação de memória. Os dados são o código de erro.
IPBOOTP no pudo programar el procesamiento de un paquete recibido en la interfaz local con la dirección IP %1. El paquete se recibió desde un equipo con la dirección IP %2. La causa del error puede ser un error de asignación de memoria. Los datos son el código de error.
IPBOOTP konnte keinen Zeitplan für das Verarbeiten eines Pakets erstellen, das an der lokalen Schnittstelle mit der IP-Adresse %1 empfangen wurde. Das Paket wurde von einem Computer mit der IP-Adresse %2 empfangen. Dieser Fehler wurde möglicherweise durch eine fehlgeschlagene Speicherreservierung verursacht. Die Daten stehen im Fehlercode.
IPBOOTP kan het verwerken niet plannen van een pakket dat is ontvangen op de lokale interface met het IP-adres %1. Het pakket is ontvangen van een computer met het IP-adres %2. Deze fout is mogelijk veroorzaakt door een geheugentoewijzingsfout. De gegevens bevinden zich in de foutcode.
Protokol IPBOOTP nenaplánoval zpracování paketu přijatého v místním rozhraní s adresou IP %1. Paket byl přijat z počítače s adresou IP %2. Chyba mohla být způsobena nezdařeným přidělením paměti. Kód chyby je uveden v datech.
Impossibile pianificare l'elaborazione di un pacchetto ricevuto da IPBOOTP sull'interfaccia locale con indirizzo IP %1. Il pacchetto è stato ricevuto da un computer con indirizzo IP %2. Probabile errore di allocazione della memoria. Il codice errore è nei dati.
IPBOOTP не удалось спланировать задание для выполнения. Возможно, это было вызвано ошибкой выделения необходимой оперативной памяти. Данные являются кодом ошибки.
IPBOOTP kunde inte schemalägga en aktivitet för körning. Det här felet kan ha orsakats av ett minnesallokeringsfel. Data finns i felkoden.
IPBOOTP 無法排程所要執行的工作。這個錯誤可能是由於記憶體的配置失敗所導致。資料是錯誤碼。
IPBOOTP 无法计划要执行的任务。这个错误可能是由内存分配失败导致。数据是错误代码。
IPBOOTP, yürütülecek bir görev zamanlayamadı. Bu hatanın nedeni bellek ayırma hatası olabilir. Veri hata kodudur.
IPBOOTP: 실행할 작업을 예약하지 못했습니다. 메모리 할당 실패로 이 오류가 발생했습니다. 데이터는 오류 코드입니다.
O IPBOOTP não conseguiu agendar a execução de uma tarefa. Este erro poderá ter sido causado por um erro de atribuição de memória. Os dados são o código de erro.
IPBOOTP は、実行するタスクをスケジュールできませんでした。このエラーは、メモリ割り当ての失敗が原因である可能性があります。データはエラー コードです。
Protokół IPBOOTP nie może zaplanować zadania do wykonania. Błąd może być spowodowany awarią przydzielania pamięci. Przedstawione dane to kod błędu.
Az IPBOOTP nem tudott beütemezni egy végrehajtandó eseményt. A hibát sikertelen memóriafoglalás okozhatta. Az adat a hibakód.
IPBOOTP n’a pas pu planifier l’exécution d’une tâche. Cette erreur peut être due à un échec d’allocation de mémoire. Les données correspondent au code d’erreur.
IPBOOTP não pôde agendar uma tarefa para ser executada. Esse erro pode ter sido ocasionado por uma falha na alocação de memória. Os dados são o código de erro.
IPBOOTP no pudo programar la ejecución de una tarea. La causa puede ser un error de asignación de memoria. Los datos son el código de error.
IPBOOTP konnte keinen Zeitplan für das Ausführen eines Tasks erstellen. Dieser Fehler wurde möglicherweise durch eine fehlgeschlagene Speicherreservierung verursacht. Die Daten stehen im Fehlercode.
IPBOOTP kan geen taak plannen om uit te voeren. Deze fout kan zijn veroorzaakt door een geheugentoewijzingsfout. De gegevens bevinden zich in de foutcode.
Protokol IPBOOTP nenaplánoval provedení úkolu. Chyba mohla být způsobena nezdařeným přidělením paměti. Kód chyby je uveden v datech.
IPBOOTP non è stato in grado di pianificare l'esecuzione di un'attività. Probabile errore di allocazione della memoria. Il codice errore è nei dati.
IPBOOTP не удалось создать сокет для локального интерфейса с IP-адресом %1. Данные являются кодом ошибки.
IPBOOTP kunde inte skapa en socket för det lokala gränssnittet med IP-adressen %1. Data finns i felkoden.
IPBOOTP 無法為本機介面 (IP 位址為 %1) 建立通訊端。資料是錯誤碼。
IPBOOTP 无法为 IP 地址为 %1 的本地接口创建套接字。数据是错误代码。
IPBOOTP, %1 adresli yerel arabirim için yuva oluşturamadı. Veri hata kodudur.
IPBOOTP: IP 주소가 %1인 로컬 인터페이스에 대한 소켓을 만들지 못했습니다. 데이터는 오류 코드입니다.
O IPBOOTP não conseguiu criar um socket para a interface local com endereço IP %1. Os dados são o código de erro.
IPBOOTP は、IP アドレス %1 を持つローカル インターフェイスのソケットを作成できませんでした。データはエラー コードです。
Protokół IPBOOTP nie może utworzyć gniazda dla interfejsu lokalnego o adresie IP %1. Przedstawione dane to kod błędu.
Az IPBOOTP nem tudott szoftvercsatornát létrehozni a következő IP-című helyi kapcsolathoz: %1. Az adat a hibakód.
IPBOOTP n’a pas pu créer de socket pour l’interface locale avec l’adresse IP %1. Les données correspondent au code d’erreur.
IPBOOTP não pôde criar um soquete para a interface local com o endereço IP %1. Os dados são o código de erro.
IPBOOTP no pudo crear un socket para la interfaz local con la dirección IP %1. Los datos son el código de error.
IPBOOTP konnte keinen Socket für die lokale Schnittstelle mit der IP-Adresse %1 erstellen. Die Daten stehen im Fehlercode.
IPBOOTP kan geen socket maken voor de lokale interface met het IP-adres %1. De gegevens bevinden zich in de foutcode.
Protokol IPBOOTP nevytvořil soket pro místní rozhraní s adresou IP %1. Kód chyby je uveden v datech.
IPBOOTP non è stato in grado di creare un socket per l'interfaccia locale con indirizzo IP %1. Il codice errore è nei dati.
See catalog page for all messages.