The service
Messages on page
Funkcija nije uspela zato što joj je prosleđen nevažeći parametar pokazivača. Parametar pokazivača je nevažeći ako je NULL, ako ukazuje na nevažeću adresu, pokazuje na adresu režima jezgra ili nije ispravno poravnat.
Funkcija ni uspela, ker ji je bil posredovan neveljaven parameter kazalca. Parameter kazalca je neveljaven, če je njegova vrednost »NULL«, če kaže na neveljaven naslov, če kaže na naslov jedrnega načina ali če ni pravilno poravnan.
Эту функцию не удалось выполнить, поскольку ей был передан недопустимый параметр-указатель. Параметр указателя является недопустимым, если он имеет значение NULL, указывает на неверный адрес или адрес режима ядра либо неправильно выровнен.
Funktionen misslyckades eftersom en ogiltig pekarparameter skickades till den. En pekarparameter är ogiltig om den är NULL, pekar på en ogiltig adress eller på en kernellägesadress eller om den inte är korrekt justerad.
由于向函数传递了无效的指针参数,该函数失败。如果指针参数为 NULL、指向无效地址、指向内核模式地址或者没有正确对齐,则指针参数无效。
因為有無效的指標參數傳送給它,所以函數失敗。如果指標參數是 NULL、指向不正確的位址、指向核心模式位址,或者未正確對齊,則為無效。
ฟังก์ชันนี้ล้มเหลวเนื่องจากมีการส่งพารามิเตอร์ตัวชี้ที่ไม่ถูกต้องไปยังฟังก์ชัน พารามิเตอร์ตัวชี้จะไม่ถูกต้องถ้ามีค่าเป็น NULL ชี้ไปยังที่อยู่ที่ไม่ถูกต้อง ชี้ไปยังที่อยู่ของโหมดเคอร์เนล หรือจัดแนวไม่ถูกต้อง
Funkcia zlyhala, pretože jej bol odovzdaný neplatný parameter ukazovateľa. Parameter ukazovateľa je neplatný, ak má hodnotu NULL, ak ukazuje na neplatnú adresu, ak ukazuje na adresu v režime jadra, alebo ak nie je správne zarovnaný.
İşleve geçersiz bir işaretçi parametresi geçirildiğinden işlev başarısız oldu. İşaretçi parametresi, BOŞSA, geçersiz bir adres gösteriyorsa, çekirdek modu adresi gösteriyorsa veya doğru hizalanmadıysa geçersiz olur.
함수에 잘못된 포인터 매개 변수가 전달되어 함수가 실패했습니다. 포인터 매개 변수가 잘못된 경우는 포인터 매개 변수가 NULL이거나 잘못된 주소를 가리키거나 커널 모드 주소를 가리키거나 올바르게 정렬되지 않은 경우입니다.
A função falhou porque lhe foi transmitido um parâmetro de apontador inválido. Um parâmetro de apontador é inválido se for NULL, apontar para um endereço inválido, apontar para um endereço de modo kernel ou não estiver correctamente alinhado.
Не вдалося застосувати цю функцію, позаяк їй надано хибний параметр вказівника. Параметр вказівника є хибним, якщо дорівнює нулю, вказує на хибну адресу, вказує на адресу режиму ядра або його впорядковано неправильно.
無効なポインタ パラメータが渡されたため、関数は失敗しました。ポインタ パラメータは、NULL の場合、無効なアドレスをポイントしている場合、カーネル モード アドレスをポイントしている場合、または正しく配列されていない場合に無効となります。
Funcția nu a reușit, deoarece i s-a transmis un parametru de pointer nevalid. Un parametru de pointer este nevalid dacă este NULL, dacă indică spre o adresă nevalidă, dacă indică spre o adresă de mod kernel sau dacă nu este aliniat corect.
Wykonanie funkcji nie powiodło się, ponieważ został do niej przekazany nieprawidłowy parametr wskaźnika. Parametr wskaźnika jest nieprawidłowy, jeśli ma wartość NULL, wskazuje nieprawidłowy adres, wskazuje adres trybu jądra lub jest niepoprawnie wyrównany.
Funksjonen mislyktes fordi en ugyldig pekerparameter ble sendt til den. En pekerparameter er ugyldig hvis den er NULL, peker på en ugyldig adresse, peker på en kjernemodusadresse eller ikke er riktig justert.
Funktsioon nurjus, sest sellele edastati sobimatu osuti parameeter. Osuti parameeter ei sobi, kui see on NULL, osutab kehtetule aadressile, osutab tuumrežiimi aadressile või pole õigesti joondatud.
A függvény végrehajtása nem sikerült, mert a függvénybe került mutatóparaméter érvénytelen volt. A mutatóparaméter akkor érvénytelen, ha NULL értékkel bír, kernel módú címre mutat vagy helytelenül van beállítva.
La fonction a échoué car un paramètre de pointeur non valide lui a été transmis. Un paramètre de pointeur n’est pas valide s’il a la valeur NULL, s’il pointe vers une adresse non valide, s’il pointe vers une adresse en mode noyau ou s’il n’est pas correctement aligné.
A função falhou porque um parâmetro de ponteiro inválido foi transmitido para ela. Um parâmetro de ponteiro é inválido se for NULL, apontar para um endereço inválido, apontar para um endereço no modo kernel ou não estiver corretamente alinhado.
Funkcija neizdevās, jo tai tika nodots nederīgs rādītāja parametrs. Rādītāja parametrs ir nederīgs, ja tas ir NULL, ja tas norāda uz nederīgu adresi, ja tas norāda uz kodola režīma adresi vai nav pareizi izlīdzināts.
Error en la función. Se pasó un parámetro de puntero no válido. Un parámetro de puntero no es válido si es NULL, si apunta a una dirección no válida, si apunta a una dirección de modo kernel o si no está correctamente alineado.
Funkcija nije uspjela jer joj je proslijeđen parametar pokazivača koji nije valjan. Parametar pokazivača nije valjan ako je prazna vrijednost, ako pokazuje na adresu koja nije valjana, ako pokazuje na adresu iz jezgrenog načina rada ili ako nije ispravno poravnat.
Ši funkcija nepavyko, nes buvo perduotas negaliojantis žymiklio parametras. Žymiklio parametras negalioja, jeigu jis yra NULL reikðmës, nurodo neteisingà adresą, branduolio režimo adresą arba yra neteisingai išlygiuotas.
Die Funktion ist fehlgeschlagen, weil kein gültiger Zeigerparameter übergeben wurde. Ein Zeigerparameter ist ungültig, wenn er NULL ist, auf eine ungültige Adresse verweist, auf eine Kernelmodusadresse verweist oder nicht korrekt ausgerichtet wurde.
Het uitvoeren van de functie is mislukt omdat er een ongeldige pointerparameter aan de functie is doorgegeven. Een pointerparameter is ongeldig als deze NULL is, naar een ongeldig adres verwijst, naar een adres in de kernelmodus verwijst of niet op de juiste manier is uitgelijnd.
Funkce se nezdařila, protože jí byl předán neplatný parametr ukazatele. Parametr ukazatele je neplatný, pokud nabývá hodnoty Null, ukazuje na neplatnou adresu, ukazuje na adresu v režimu jádra nebo není správně zarovnán.
‏‏הפונקציה נכשלה מאחר שהועבר אליה פרמטר מצביע לא חוקי. פרמטר מצביע אינו חוקי אם הוא NULL, אם הוא מצביע לכתובת לא חוקית, אם הוא מצביע לכתובת מצב ליבה או אם הוא אינו מיושר כראוי.
Funktio epäonnistui, koska siihen siirrettiin virheellinen osoitinparametri. Osoitinparametri on virheellinen, jos se on NULL-arvoinen, osoittaa virheelliseen osoitteeseen, osoittaa ydintilaosoitteeseen tai jos sitä ei ole kohdistettu oikein.
Тази функция не успя, защото й беше подаден невалиден параметър указател. Един параметър указател е невалиден, ако той е NULL, ако сочи към невалиден адрес, ако сочи към адрес в адресното пространство на ядрото или ако не е правилно подравнен.
Η συνάρτηση απέτυχε διότι διαβιβάστηκε σε αυτήν μια μη έγκυρη παράμετρος δείκτη. Μια παράμετρος δείκτη δεν είναι έγκυρη εάν έχει τιμή NULL, εάν αντιστοιχεί σε μη έγκυρη διεύθυνση, εάν αντιστοιχεί σε διεύθυνση λειτουργίας πυρήνα ή εάν δεν είναι σωστά ευθυγραμμισμένη.
‏‏فشلت هذه الدالة بسبب تمرير معلمة مؤشر غير صحيحة إليها. تكون معلمة المؤشر غير صحيحة إذا كانت فارغة، أو تشير إلى عنوان غير صحيح، أو تشير إلى عنوان وضع kernel، أو لم يتم محاذاتها بشكل صحيح.
Funktionen mislykkedes, fordi der blev sendt en ugyldig markørparameter til den. En markørparameter er ugyldig, hvis den er NULL, peger på en ugyldig adresse, peger på en kernetilstandsadresse eller ikke er justeret korrekt.
Impossibile eseguire la funzione. È stato passato un parametro puntatore non valido. Un parametro puntatore non è valido se è NULL, se fa riferimento a un indirizzo non valido o a un indirizzo in modalità kernel o non è allineato correttamente.
Funkcija nije uspela zato što navedeni GDI uređaj nema nijedan monitor povezan sa njim.
Funkcija ni uspela, ker navedena grafična kartica GDI nima nobenega monitorja, ki bi bil povezan z njo.
Сбой функции. Указанному устройству GDI не соответствует ни один монитор.
Funktionen misslyckades eftersom inga bildskärmar är associerade med den angivna GDI-enheten.
由于指定的 GDI 设备没有与其关联的任何监视器,因此该函数失败。
因為指定的 GDI 裝置沒有任相關聯的監視器,所以函式失敗。
ฟังก์ชันนี้ล้มเหลวเนื่องจากอุปกรณ์ GDI ที่ระบุไม่มีจอภาพที่สัมพันธ์กับฟังก์ชัน
Funkcia zlyhala, pretože k zadanému zariadeniu GDI nie sú priradené žiadne monitory.
Belirtilen GDI aygıtına ilişkilendirilen monitör olmadığından işlev başarısız oldu.
지정된 GDI 장치에 모니터가 연결되어 있지 않으므로 함수가 실패했습니다.
A função falhou porque o dispositivo da GDI especificado não tinha monitores associados.
Не вдалося викликати функцію, позаяк указаний пристрій GDI не має зв’язаних із ним моніторів.
指定された GDI デバイスに関連付けられたモニタがないため、関数は失敗しました。
Funcția nu a reușit, deoarece dispozitivului GDI specificat nu i s-a asociat niciun monitor.
Wykonanie funkcji nie powiodło się, ponieważ z określonym urządzeniem GDI nie były skojarzone żadne monitory.
Funksjonen mislyktes fordi den angitte GDI-enheten ikke var tilknyttet noen skjerm.
See funktsioon nurjus, sest määratud GDI seadmega polnud seostatud ühtki kuvarit.
A függvény végrehajtása nem sikerült, mert a megadott GDI eszköz nem rendelkezik hozzá társított monitorral.
La fonction a échoué car aucun moniteur n'était associé au périphérique GDI spécifié.
A função falhou porque o dispositivo GDI especificado não tinha monitores associados a ele.
Funkcija neizdevās, jo ar norādīto GDI displeja ierīci nebija saistīts neviens monitors.
Error en la función. El dispositivo GDI especificado no tiene ningún monitor asociado con él.
Funkcija nije uspjela jer navedeni GDI uređaj nije imao pridružene monitore.
Ši funkcija nepavyko, nes nurodytas GDI įrenginys neturėjo su juo susijusių monitorių.
Die Funktion ist fehlgeschlagen, weil dem angegebenen GDI-Gerät keine Monitore zugeordnet sind.
De functie is mislukt omdat het opgegeven GDI-apparaat niet aan een beeldscherm is gekoppeld.
Funkce se nezdařila, protože k zadanému zařízení GDI nebyly připojeny žádné monitory.
‏‏הפונקציה נכשלה מכיוון שלהתקן GDI שצוין לא היו צגים המשויכים אליו.
Funktio epäonnistui, koska määritettyyn GDI-laitteeseen ei liity yhtään näyttölaitetta.
Тази функция не успя, защото със зададеното GDI устройство не са асоциирани никакви монитори.
Η συνάρτηση απέτυχε, επειδή η καθορισμένη συσκευή GDI δεν είχε συσχετισμένες οθόνες.
‏‏فشلت الدالة نظراً لعدم احتواء جهاز GDI المحدد على أية أجهزة عرض مقترنة به.
Funktionen mislykkedes, fordi den angivne GDI-enhed ikke havde nogen skærme tilknyttet.
Impossibile eseguire la funzione. Il dispositivo di visualizzazione GDI specificato non dispone di monitor associati.
Niz prosleđen funkciji ne može da sadrži sve podatke koje funkcija mora da kopira u niz.
Matrika, posredovana funkciji, ne more vsebovati vseh podatkov, ki jih mora funkcija kopirati v matriko.
Массив, переданный функции, не может вместить все данные, которые функция должна в него скопировать.
En matris som skickades till funktionen rymmer inte alla data som funktionen måste kopiera till matrisen.
传递到函数的数组无法包含该函数必须将其复制到数组的所有数据。
傳遞給函式的陣列無法保留該函式必須複製到陣列中的所有資料。
อาร์เรย์ที่ส่งผ่านไปยังฟังก์ชันไม่สามารถเก็บข้อมูลทั้งหมดที่ฟังก์ชันต้องคัดลอกลงในอาร์เรย์ได้
V poli odovzdanom funkcii nemožno uložiť všetky údaje, ktoré do neho musí funkcia skopírovať.
İşleve geçirilen dizi, işlevin diziye kopyalaması gereken tüm veriyi tutamıyor.
함수에 전달된 배열에는 함수가 배열로 복사해야 하는 데이터를 모두 보유할 수 없습니다.
Uma matriz transmitida à função não consegue conter todos os dados que a função tem de copiar para a matriz.
Переданий функції масив не може вмістити всі дані, які функція має скопіювати до масиву.
関数に渡された配列は、関数が配列にコピーすべきすべてのデータを保持できません。
O matrice transmisă funcției nu poate include toate datele pe care funcția trebuie să le copie în matrice.
Tablica przekazana do funkcji nie może zawierać wszystkich danych, które funkcja musi do niej skopiować.
En matrise sendt til funksjonen har ikke plass til alle dataene som funksjonen må kopiere inn i matrisen.
Funktsioonile edastatud massiiv ei saa hoida kõiki andmeid, mida funktsioon massiivi kopeerima peab.
A függvénynek átadott tömb nem tartalmazhatja mindazon adatokat, amelyeket a függvénynek kell a tömbbe másolnia.
Un tableau passé à la fonction ne peut pas contenir toutes les données que la fonction doit copier dans le tableau.
Uma matriz transmitida para a função não pode conter todos os dados que a função deve copiar para a matriz.
Funkcijai nodotais masīvs nevar ietvert visus datus, kas funkcijai ir jāiekopē masīvā.
Una matriz proporcionada a la función no puede almacenar todos los datos que la función debe copiar en ella.
Polje proslijeđeno funkciji ne može držati sve podatke koje funkcija mora u njega kopirati.
Masyvas perduotas funkcijai negali atidėti visų duomenų, kuriuos funkcija turi nukopijuoti į masyvą.
In ein an die Funktion übergebenes Array konnten nicht alle Daten eingefügt werden, die von der Funktion in das Array kopiert werden müssen.
Een matrix (array) die aan de functie is doorgegeven kan niet alle gegevens bevatten die door de functie in de matrix moeten worden gekopieerd.
Pole předané funkci nemůže pojmout všechna data, která do něj funkce má zkopírovat.
‏‏למערך שהועבר לפונקציה אין אפשרות להחזיק בכל הנתונים שהפונקציה חייבת להעתיק לתוך המערך.
Funktioon siirrettyyn taulukkoon ei mahdu kaikkia tietoja, jotka funktion täytyy kopioida siihen.
Масив, предаден на функцията, не може да побере всички данни, които функцията трябва да изкопира в този масив.
Ένας πίνακας που έχει διαβιβαστεί στη συνάρτηση δεν μπορεί να διατηρήσει όλα τα δεδομένα που πρέπει να αντιγράψει στον πίνακα η συνάρτηση.
‏‏يتعذر على صفيف تم تمريره إلى الدالة احتجاز كافة البيانات التي يجب على الدالة نسخها إلى الصفيف.
En matrix, der er sendt til funktionen, kan ikke indeholde alle de data, som funktionen skal kopiere til matrixen.
Una matrice passata alla funzione non è in grado di contenere tutti i dati che la funzione deve copiarvi.
Operacija nije uspela zbog unutrašnje greške.
Сбой операции из-за внутренней ошибки.
内部错误导致此操作失败。
發生內部錯誤,造成作業失敗。
ข้อผิดพลาดภายในเป็นสาเหตุให้การดำเนินการล้มเหลว
Operácia zlyhala z dôvodu vnútornej chyby.
Åtgärden misslyckades på grund av ett internt fel.
Bir iç hata bir işlemin başarısız olmasına neden oldu.
내부 오류로 인해 작업에 실패했습니다.
Uma operação falhou devido a um erro interno.
Не вдалося виконати операцію через внутрішню помилку.
内部エラーのため、操作は失敗しました。
O operație nu a reușit din cauza unei erori interne.
Operacija ni uspela zaradi notranje napake.
Błąd wewnętrzny spowodował, że ta operacja nie powiodła się.
En intern feil førte til at en operasjon mislyktes.
Sisemine tõrge põhjustas selle toimingu nurjumise.
Egy művelet belső hiba miatt meghiúsult.
Cette opération a échoué en raison d'une erreur interne.
Um erro interno causou falha na operação.
Iekšējas kļūdas dēļ operācija neizdevās.
Error interno en la operación.
Operacija nije uspjela zbog interne pogreške.
Dėl vidinės klaidos operacija nepavyko.
Der Vorgang ist aufgrund eines internen Fehlers fehlgeschlagen.
Een bewerking is mislukt vanwege een interne fout.
Interní chyba způsobila selhání operace.
‏‏שגיאה פנימית גרמה לכשל של פעולה.
Sisäinen virhe johti siihen, että toiminto epäonnistui.
Вътрешна грешка доведе до неуспешна операция.
Ένα εσωτερικό σφάλμα προκάλεσε την αποτυχία μιας λειτουργίας.
‏‏تسبب خطأ داخلي في فشل عملية.
En intern fejl medførte, at en handling ikke kunne udføres.
Operazione non riuscita a causa di un errore interno.
Hipervizor ne podržava operaciju zato što navedeni kôd hiperpoziva nije podržan.
Hipervizor ne podpira operacije, ker navedena koda hiperklica ni podprta.
Гипервизор не поддерживает операцию, поскольку не поддерживается указанный код гипервызова.
Hypervisorn stöder inte åtgärden, eftersom den angivna hyperanropskoden inte stöds.
系统管理程序不支持该操作,因为不支持指定的 hypercall 代码。
Hypervisor 不支援操作,因為不支援指定的 Hypercall 程式碼。
ไฮเปอร์ไวเซอร์ไม่สนับสนุนการดำเนินการเนื่องจากโค้ดไฮเปอร์คอลที่ระบุไม่ได้รับการสนับสนุน
Hypervízor nepodporuje operáciu, pretože zadaný kód volania hypercall nie je podporovaný.
Belirtilen hiper çağrı kodu desteklenmediği için hiper yönetici bu işlemi desteklemiyor.
지정한 Hypercall 코드가 지원되지 않아서 Hypervisor가 작업을 지원하지 않습니다.
O hipervisor não suporta a operação, porque o código de hiperchamada especificado não é suportado.
指定したハイパーコール コードがサポートされていないため、ハイパーバイザでは操作がサポートされません。
Hipervizorul nu acceptă operaţiunea, deoarece codul de hiperapel specificat nu este acceptat.
Funkcja hypervisor nie obsługuje tej operacji, ponieważ określony kod hiperwywołania nie jest obsługiwany.
Hypervisor støtter ikke operasjonen fordi den angitt hyperkallkoden ikke støttes.
Hüperviisor ei toeta toimingut, sest määratud hüperpöörduse koodi ei toetata.
A hipervizor nem támogatja a műveletet, mert a megadott hiperhíváskód nem támogatott.
L’hyperviseur ne prend pas en charge l’opération, car le code d’hyperappel spécifié n’est pas pris en charge.
O hipervisor não oferece suporte à operação porque o código especificado da hiperchamada não é compatível.
Pārraugs neatbalsta šo darbību, jo nav atbalstīts norādītais hiperizsaukuma kods.
El hipervisor no admite la operación porque no se admite el código de hiperllamada especificado.
Hipernadzor ne podržava operaciju jer navedena hiperpozivna šifra nije podržana.
Hipervizorius nepalaiko operacijos, nes nepalaikomas nurodytas hiperskambučio kodas.
Der Hypervisor unterstützt den Vorgang nicht, da der angegebene Hypercallcode nicht unterstützt wird.
De hypervisor ondersteunt de bewerking niet, omdat de opgegeven hypercall-code niet wordt ondersteund.
Hypervisor nepodporuje tuto operaci, protože zadaný kód hypervolání není podporován.
‏‏ה- Hypervisor אינו תומך בפעולה מאחר שאין תמיכה בקוד ה- Hypercall שצוין.
Hypervisor ei tue toimintoa, koska määritetty hyperkutsukoodi ei ole tuettu.
Гіпервізор не підтримує цю операцію, оскільки не підтримується вказаний код гіпервиклику.
Софтуерът за управление на операционни системи не поддържа операцията, защото указаният код за хиперзаявка не се поддържа.
Ο υπερεπόπτης δεν υποστηρίζει τη λειτουργία επειδή ο καθορισμένος κωδικός υπερκλήσης δεν υποστηρίζεται.
‏‏لا يدعم hypervisor العملية نظراً لأن رمز hypercall المحدد غير معتمد.
Hypervisoren understøtter ikke handlingen, da den angivne hyperkaldkode ikke understøttes.
L'hypervisor non supporta l'operazione. Codice hypercall specificato non supportato.
Hipervizor ne podržava operaciju zato što kodiranje za registar unosa hiperpoziva nije podržano.
Hipervizor ne podpira operacije, ker šifriranje vhodnega registra hiperklica ni podprto.
Гипервизор не поддерживает операцию, поскольку не поддерживается кодирование для входного регистра гипервызова.
Hypervisorn stöder inte åtgärden, eftersom kodningen för hyperanropets indataregister inte stöds.
系统管理程序不支持此操作,因为不支持 hypercall 输入寄存器的编码。
Hypervisor 不支援操作,因為不支援 Hypercall 輸入登錄的編碼方式。
ไฮเปอร์ไวเซอร์ไม่สนับสนุนการดำเนินการเนื่องจากการเข้ารหัสสำหรับการลงทะเบียนข้อมูลไฮเปอร์คอลไม่ได้รับการสนับสนุน
Hypervízor nepodporuje operáciu, pretože kódovanie pre register vstupu volania hypercall nie je podporované.
Hiper çağrı giriş yazmacının kodlaması desteklenmediği için hiper yönetici bu işlemi desteklemiyor.
Hypercall 입력 등록에 대한 인코딩이 지원되지 않아서 Hypervisor가 작업을 지원하지 않습니다.
O hipervisor não suporta a operação, porque a codificação para o registo de entrada de hiperchamada não é suportada.
Гіпервізор не підтримує цю операцію, оскільки не підтримується шифрування для регістру вводу гіпервиклику.
ハイパーコールの入力レジスタのエンコードがサポートされていないため、ハイパーバイザでは操作がサポートされません。
Hipervizorul nu acceptă operaţiunea, deoarece codificarea pentru registrul de intrare de hiperapel nu este acceptată.
Funkcja hypervisor nie obsługuje tej operacji, ponieważ kodowanie rejestru wejścia hiperwywołania nie jest obsługiwane.
Hypervisor støtter ikke operasjonen fordi kodingen for hyperkallinndataregistret støttes ikke.
Hüperviisor ei toeta toimingut, sest hüperpöörduse sisendregistri kodeeringut ei toetata.
A hipervizor nem támogatja a műveletet, mert a hiperhívás bemeneti regiszterének kódolása nem támogatott.
L’hyperviseur ne prend pas en charge l’opération, car le codage du registre d’entrée d’hyperappel n’est pas pris en charge.
O hipervisor não oferece suporte à operação porque a codificação do registrador de entradas de hiperchamada não é compatível.
Pārraugs neatbalsta šo darbību, jo nav atbalstīts hiperizsaukuma ievades reģistra kodējums.
El hipervisor no admite la operación porque no se admite la codificación del registro de entrada de hiperllamada.
Hipernadzor ne podržava operacije jer nije podržano šifriranje hiperpozivnog ulaznog registra.
Hipervizorius nepalaiko operacijos, nes nepalaikomas hiperskambučio įvesties registro šifravimas.
Der Hypervisor unterstützt den Vorgang nicht, da die Verschlüsselung für das Hypercall-Eingaberegister nicht unterstützt wird.
De hypervisor ondersteunt de bewerking niet, omdat de versleuteling voor het hypercall-invoerregister niet wordt ondersteund.
Hypervisor nepodporuje tuto operaci, protože kódování pro registr vstupu hypervolání není podporováno.
‏‏ה- Hypervisor אינו תומך בפעולה מאחר שאין תמיכה בקידוד של אוגר קלט ה- Hypercall.
Hypervisor ei tue toimintoa, koska hyperkutsusyöttörekisterin koodausta ei tueta.
Софтуерът за управление на операционни системи не поддържа операцията, защото кодирането на регистрирането за въвеждане на хиперзаявка не се поддържа.
Ο υπερεπόπτης δεν υποστηρίζει τη λειτουργία επειδή η κωδικοποίηση για το μητρώο εισόδου υπερκλήσης δεν υποστηρίζεται.
‏‏لا يدعم hypervisor العملية نظراً لأن ترميز سجل إدخال hypercall غير معتمد.
Hypervisoren understøtter ikke handlingen, da kodningen af hyperkaldets inputregister ikke understøttes.
L'hypervisor non supporta l'operazione. Codifica del registro di input hypercall non supportata.
Hipervizor ne može da izvrši operaciju zato što parametar ima nevažeće poravnavanje.
Гипервизору не удалось выполнить операцию, поскольку параметр имеет недопустимое выравнивание.
Hypervisorn kunde inte utföra åtgärden, eftersom en parameter har en ogiltig justering.
系统管理程序无法执行此操作,因为参数未有效对齐。
Hypervisor 無法執行操作,因為參數的對齊不正確。
ไฮเปอร์ไวเซอร์ไม่สามารถดำเนินการได้เนื่องจากพารามิเตอร์มีการจัดแนวที่ไม่ถูกต้อง
Hypervízor nemohol vykonať operáciu, pretože parameter má neplatné zarovnanie.
Parametrede geçersiz dizilim olduğundan hiper yönetici işlemi gerçekleştiremedi.
매개 변수의 맞춤이 잘못되어서 Hypervisor가 작업을 수행할 수 없습니다.
O hipervisor não conseguiu efectuar a operação, porque um parâmetro tem um alinhamento inválido.
Гіпервізору не вдалося виконати операцію, оскільки параметр має неприпустиме вирівнювання.
パラメータに無効な配列が含まれているため、ハイパーバイザは操作を実行できませんでした。
Hipervizorul nu poate efectua operaţiunea, deoarece un parametru are o aliniere nevalidă.
Hipervizor ni mogel izvesti operacije, ker parameter ni pravilno poravnan.
Funkcja hypervisor nie może wykonać tej operacji, ponieważ wyrównanie jednego z parametrów jest nieprawidłowe.
Hypervisor kan ikke utføre operasjonen fordi en parameter har en ugyldig justering.
Hüperviisor ei saanud toimingut teostada, kuna ühel parameetril on sobimatu joondus.
A hipervizor nem tudta elvégezni a műveletet, mert egy paraméter igazítása érvénytelen.
L’hyperviseur n’a pas pu effectuer l’opération, car un paramètre contient un alignement non valide.
O hipervisor não pôde executar a operação porque um parâmetro tem um alinhamento inválido.
Pārraugs nevar veikt darbību, jo parametram ir nederīgs līdzinājums.
El hipervisor no pudo realizar la operación porque la alineación de un parámetro no es válida.
Hipernadzor ne može provesti operaciju jer je poravnanje parametra nevaljano.
Hipervizorius negalėjo atlikti operacijos, nes netinkama parametro lygiuotė.
Der Hypervisor konnte den Vorgang nicht ausführen, da ein Parameter eine ungültige Ausrichtung besitzt.
De hypervisor kan de bewerking niet uitvoeren, omdat de uitlijning van een parameter ongeldig is.
Hypervisor nemůže tuto operaci provést, protože parametr má neplatné zarovnání.
‏‏ל- Hypervisor לא היתה אפשרות לבצע את הפעולה מאחר שהיישור של פרמטר אינו חוקי.
Hypervisor ei voinut suorittaa toimintoa, koska parametrin kohdistus on virheellinen.
Софтуерът за управление на операционни системи не успя да изпълни операцията, някой от параметрите е с невалидно подравняване.
Ο υπερεπόπτης δεν ήταν δυνατό να εκτελεί τη λειτουργία επειδή η στοίχιση μιας παραμέτρου δεν είναι έγκυρη.
‏‏تعذر على hypervisor إجراء العملية نظراً لأن محاذاة المعلمة غير صحيحة.
Hypervisoren kunne ikke fuldføre handlingen, da en parameter har en ugyldig justering.
Impossibile eseguire l'operazione con l'hypervisor. Parametro con allineamento non valido.
Hipervizor ne može da izvrši operaciju zato što je naveden nevažeći parametar.
Hipervizor ni mogel izvesti operacije, ker ste navedli neveljaven parameter.
Гипервизору не удалось выполнить операцию, поскольку указан недопустимый параметр.
Hypervisorn kunde inte utföra åtgärden, eftersom en ogiltig parameter angavs.
系统管理程序无法执行此操作,因为指定了无效的参数。
Hypervisor 無法執行操作,因為指定的參數不正確。
ไฮเปอร์ไวเซอร์ไม่สามารถดำเนินการได้เนื่องจากมีการระบุพารามิเตอร์ที่ไม่ถูกต้อง
Hypervízor nemohol vykonať operáciu, pretože bol zadaný neplatný parameter.
Geçersiz parametre belirtildiği için hiper yönetici işlemi gerçekleştiremedi.
잘못된 매개 변수가 지정되어서 Hypervisor가 작업을 수행할 수 없습니다.
O hipervisor não conseguiu efectuar a operação, porque foi especificado um parâmetro inválido.
Гіпервізору не вдалося виконати операцію, оскільки вказано неприпустимий параметр.
無効なパラメータが指定されたため、ハイパーバイザは操作を実行できませんでした。
Hipervizorul nu poate efectua operaţiunea, deoarece s-a specificat un parametru nevalid.
Funkcja hypervisor nie może wykonać tej operacji, ponieważ określono nieprawidłowy parametr.
Hypervisor kan ikke utføre operasjonen fordi en ugyldig parameter ble angitt.
Hüperviisor ei saanud toimingut teostada, kuna määrati sobimatu parameeter.
A hipervizor nem tudta elvégezni a műveletet, mert érvénytelen paramétert adott meg.
L’hyperviseur n’a pas pu effectuer l’opération, car un paramètre non valide a été spécifié.
O hipervisor não pôde executar a operação porque um parâmetro inválido foi especificado.
Pārraugs nevar veikt darbību, jo ir norādīts nederīgs parametrs.
El hipervisor no pudo realizar la operación porque se especificó un parámetro no válido.
Hipernadzor ne može provesti operaciju jer nije naveden valjani parametar.
Hipervizorius negalėjo atlikti operacijos, nes nurodyta neleistina parametro lygiuotė.
Der Hypervisor konnte den Vorgang nicht ausführen, da ein ungültiger Parameter angegeben wurde.
De hypervisor kan de bewerking niet uitvoeren, omdat er een ongeldige parameter is opgegeven.
Hypervisor nemůže tuto operaci provést, protože byl zadán neplatný parametr.
‏‏ל- Hypervisor לא היתה אפשרות לבצע את הפעולה מאחר שצוין פרמטר לא חוקי.
Hypervisor ei voinut suorittaa toimintoa, koska määritetty parametri oli virheellinen.
Софтуерът за управление на операционни системи не успя да изпълни операцията, защото е указан невалиден параметър.
Ο υπερεπόπτης δεν ήταν δυνατό να εκτελεί τη λειτουργία επειδή δεν καθορίστηκε μη έγκυρη παράμετρος.
‏‏تعذر على hypervisor إجراء العملية نظراً لتحديد معلمة غير صحيحة.
Hypervisoren kunne ikke fuldføre handlingen, da der blev angivet en ugyldig parameter.
Impossibile eseguire l'operazione con l'hypervisor. Parametro specificato non valido.
Pristup navedenom objektu nije dozvoljen.
Dostop do navedenega predmeta je bil zavrnjen.
Доступ к указанному объекту был отвергнут.
Åtkomst nekades till det angivna objektet.
拒绝对指定对象的访问。
指定物件的存取被拒。
การเข้าถึงวัตถุที่ระบุถูกปฏิเสธ
Prístup k zadanému objektu bol odmietnutý.
Belirtilen nesneye erişim reddedildi.
지정한 개체에 대한 액세스가 거부되었습니다.
O acesso ao objecto especificado foi negado.
Доступ до вказаного об’єкта заборонено.
指定したオブジェクトへのアクセスは拒否されました。
Accesul la obiectul specificat a fost refuzat.
Odmowa dostępu do określonego obiektu.
Ingen tilgang til det angitte objektet.
Juurdepääs määratud objektile keelati.
A megadott objektum hozzáférése megtagadva.
Accès refusé à l’objet spécifié.
O acesso ao objeto foi negado.
Piekļuve norādītajam objektam ir liegta.
Se denegó el acceso al objeto especificado.
Nije moguće pristupiti navedenom objektu.
Prieiga prie nurodyto objekto uždrausta.
Der Zugriff auf das angegebene Objekt wurde verweigert.
De toegang tot het opgegeven object is geweigerd.
Přístup k zadanému objektu byl zamítnut.
‏‏הגישה לאובייקט שצוין נדחתה.
Määritetyn objektin käyttö estettiin.
Достъпът до указания обект е отказан.
Η πρόσβαση στο καθορισμένο αντικείμενο δεν επιτράπηκε.
‏‏تم رفض الوصول للكائن المحدد.
Adgang til det angivne objekt blev nægtet.
Accesso all'oggetto specificato negato.
Hipervizor ne može da izvrši operaciju zato što particija ulazi u nevažeće stanje ili se u njemu nalazi.
Hipervizor ni mogel izvesti operacije, ker particija prehaja v neveljavno stanje ali je že v njem.
Гипервизору не удалось выполнить операцию, поскольку раздел находится в процессе ввода или в недопустимом состоянии.
Hypervisorn kunde inte utföra åtgärden, eftersom partitionen antar eller befinner sig i ett felaktigt tillstånd.
系统管理程序无法执行此操作,因为此分区正在进入或处于无效状态。
Hypervisor 無法執行操作,因為磁碟分割正在進入或為不正確的狀態。
ไฮเปอร์ไวเซอร์ไม่สามารถดำเนินการได้เนื่องจากพาร์ติชันกำลังเข้าสู่หรืออยู่ในสถานะที่ไม่ถูกต้อง
Hypervízor nemohol vykonať operáciu, pretože oblasť prechádza do neplatného stavu alebo sa v ňom nachádza.
Bölüm geçersiz bir duruma girdiğinden veya geçersiz bir durumda olduğundan hiper yönetici işlemi gerçekleştiremedi.
파티션이 잘못된 상태로 전환되고 있거나 잘못된 상태이므로 Hypervisor가 작업을 수행할 수 없습니다.
O hipervisor não conseguiu efectuar a operação, porque a partição está a entrar ou já se encontra num estado inválido.
Гіпервізору не вдалося виконати операцію, оскільки розділ переходить до неприпустимого стану або перебуває в такому стані.
パーティションが無効な状態であるか、無効な状態に移行中のため、ハイパーバイザは操作を実行できませんでした。
Hipervizorul nu poate efectua operaţiunea, deoarece partiţia intră sau este într-o stare nevalidă.
Funkcja hypervisor nie może wykonać tej operacji, ponieważ partycja przechodzi w nieprawidłowy stan lub jest w nieprawidłowym stanie.
Hypervisor kan ikke utføre operasjonen fordi partisjonen går inn i eller er i en ugyldig tilstand.
Hüperviisor ei saanud toimingut teostada, kuna sektsioon on sisenemas sobimatusse olekusse või juba on selles.
A hipervizor nem tudta elvégezni a műveletet, mert a partíció érvénytelen állapotba lép vagy abban van.
L’hyperviseur n’a pas pu effectuer l’opération, car la partition entre dans un état non valide ou y est déjà.
O hipervisor não pôde executar a operação porque a partição está entrando ou já está em um estado inválido.
Pārraugs nevar veikt darbību, jo nodalījums pāriet vai jau ir pārgājis uz nederīgu stāvokli.
El hipervisor no pudo realizar la operación porque la partición está entrando en un estado no válido o ya se encuentra en dicho estado.
Hipernadzor ne može nastaviti operaciju jer particija ulazi u nevaljano stanje ili se već u njemu nalazi.
Hipervizorius negalėjo atlikti operacijos, nes įeinama į skaidinį, arba neteisinga būsena.
Der Hypervisor konnte den Vorgang nicht ausführen, da die Partition in einen ungültigen Status übergeht bzw. einen ungültigen Status aufweist.
De hypervisor kan de bewerking niet uitvoeren, omdat de partitie een ongeldige status heeft of krijgt.
Hypervisor nemůže tuto operaci provést, protože oddíl přechází do neplatného stavu nebo se v něm nachází.
‏‏ל- Hypervisor לא היתה אפשרות לבצע את הפעולה מאחר שהמחיצה נכנסת למצב לא חוקי או כבר נמצאת בו.
Hypervisor ei voinut suorittaa toimintoa, koska osio on virheellisessä tilassa tai siirtymässä siihen.
Софтуерът за управление на операционни системи не успя да изпълни операцията, защото състоянието на дяла ще бъде или вече е невалидно.
Ο υπερεπόπτης δεν ήταν δυνατό να εκτελέσει τη λειτουργία επειδή το διαμέρισμα το διαμέρισμα τίθεται ή βρίσκεται σε μη έγκυρη κατάσταση.
‏‏تعذر على hypervisor إجراء العملية نظراً لأن القسم في حالة انضمام أو في حالة غير صحيحة.
Hypervisoren kunne ikke fuldføre handlingen, da partitionen går ind i eller er i en ugyldig tilstand.
Impossibile eseguire con l'operazione con l'hypervisor. La partizione sta passando a uno stato non valido o è già in tale stato.
See catalog page for all messages.