The service
Messages on page
Драйвер определил, что эта HID-мышь имеет неверную версию микропрограммы. Вместо относительных значений по осям используются абсолютные.
驱动程序已经检测出这个 HID 鼠标固件不正确。在需要相关轴的地方报告为使用绝对轴。
驅動程式已經偵測出這個 HID 滑鼠的韌體不正確。它的一些相關軸需要有絕對軸。
Drivrutinen har upptäckt att den här HID-musen har en felaktig firmware. Den rapporterar absoluta axlar när relativa axlar förväntades.
Sürücü, bu HID faresinde üretim hatası olduğunu algıladı. Bağıl eksenlerin olması gereken yerde mutlak eksenlerin bulunduğu bildiriliyor.
드라이버가 이 HID 마우스에 불량 펌웨어가 있는 것을 검색했습니다. 상대 축이 예상된 절대 축을 보고합니다.
O controlador detectou que o rato HID tem firmware danificado. Está a comunicar eixos absolutos em vez de eixos relativos.
ドライバは、この HID マウスが不良のファームウェアを持っていることを検出しました。相対軸が予想される絶対軸を報告しています。
Sterownik wykrył, że ta mysz HID ma złe oprogramowanie układowe. Zgłaszane są osie bezwzględne podczas, gdy oczekiwane są osie względne.
Driveren har oppdaget at denne HID-musen har skadet fastvare. Den rapporterer absolutte akser når relative akser forventes.
Az illesztő megállapította, hogy ennek a HID egérnek rossz a beégetett programja. Abszolút tengelyt jelez, ahol relatív tengelyt kellene.
Le pilote a détecté que cette souris HID possède un programme de commande incorrect. Elle rend compte d'axes absolus alors que ce sont des axes relatifs qui sont attendus.
O driver detectou que este mouse HID possui firmware inválido. Ele está indicando eixos absolutos onde são esperados eixos relativos.
El controlador ha detectado que este mouse HID tiene un firmware erróneo. Está enviando información de ejes absolutos cuando se esperan ejes relativos.
Der Treiber hat eine ungültige Firmware bei der HID-Maus entdeckt. Es werden absolute Achsen angezeigt, wo relative Achsen erwartet werden.
Het stuurprogramma heeft ontdekt dat deze HID-muis beschadigde firmware heeft. De firmware meldt absolute assen waar relatieve assen worden verwacht.
Ovladač zjistil, že jeho myš HID má chybný firmware. Hlásí absolutní osy tam, kde jsou očekávány relativní osy.
‏‏מנהל ההתקן זיהה כי לעכבר HID זה יש קושחה פגומה. הוא מדווח על צירים מוחלטים בעוד שצפויים צירים יחסיים.
Ohjain havaitsi virheen hiiren laitteistossa. Hiiri ilmoittaa absoluuttisia arvoja vaikka suhteellisia odotettiin.
Το πρόγραμμα οδήγησης εντόπισε ότι αυτό το ποντίκι HID έχει εσφαλμένο υλικολογισμικό. Αναφέρει απόλυτους άξονες εκεί όπου αναμένονται σχετικοί άξονες.
‏‏كشف برنامج التشغيل أن ماوس HID هذا مزود ببرامج ثابتة تالفة. حيث تقوم بالإعلام عن محاور مطلقة، بينما نجد أن المتوقع هو المحاور النسبية.
Driveren har opdaget, at denne HID-mus har beskadiget firmware. Den rapporterer absolutte akser, hvor relative akser forventes.
Il driver ha rilevato che il firmware del mouse HID è danneggiato. Vengono riportati assi assoluti anziché assi relativi.
Не удается подключить стек PnP устройства.
Det gick inte att ansluta till PnP-enhetsstacken.
无法附加到 PnP 设备堆栈。
無法貼附到 PnP 裝置堆疊。
PnP aygıt yığınına eklenemedi.
PnP 장치 스택에 연결할 수 없습니다.
Não é possível anexar à pilha de dispositivos PnP.
PnP デバイス スタックに接続できませんでした。
Nie można dołączyć do stosu urządzeń PnP.
Kan ikke koble til PnP-enhetsstakken.
Nem lehetett csatolni a PnP-eszközveremhez.
Attachement à la file de périphériques PnP impossible.
Não foi possível conectar-se à pilha de dispositivo PnP.
No se pudo adjuntar en la pila del dispositivo PnP.
An den PnP-Gerätestack kann nicht angeschlossen werden.
Kan niet met PnP-apparaat-stack verbinden.
Nelze připojit do zásobníku zařízení PnP.
‏‏לא ניתן היה להתחבר למחסנית התקני הכנס-הפעל (PnP).
PnP-laitepinoa ei voitu liittää.
Δεν ήταν δυνατή η επισύναψη στη στοίβα συσκευών PnP.
‏‏تعذر الإرفاق بمكدّس الذاكرة المؤقتة لجهاز PnP.
Der kunne ikke oprettes forbindelse til PnP-enhedsstakken.
Impossibile collegarsi allo stack di dispositivo PnP.
Создание, удаление и просмотр точек подключения. MOUNTVOL [<диск>:]<путь> <имя тома="">MOUNTVOL [<диск>:]<путь> /D MOUNTVOL [<диск>:]<путь> /L MOUNTVOL [<диск>:]<путь> /P MOUNTVOL /R MOUNTVOL /N MOUNTVOL /E</путь></диск></путь></диск></путь></диск></имя></путь></диск>
Skapar, tar bort eller visar monteringspunkter för volymer. MOUNTVOL [enhet:]sökväg Volymnamn MOUNTVOL [enhet:]sökväg /D MOUNTVOL [enhet:]sökväg /L MOUNTVOL [enhet:]sökväg /P MOUNTVOL /R MOUNTVOL /N MOUNTVOL /E
创建、删除或列出卷装入点。 MOUNTVOL [drive:]path VolumeName MOUNTVOL [drive:]path /D MOUNTVOL [drive:]path /L MOUNTVOL [drive:]path /P MOUNTVOL /R MOUNTVOL /N MOUNTVOL /E
建立、刪除或列出磁碟區掛接點。 MOUNTVOL [drive:]path VolumeName MOUNTVOL [drive:]path /D MOUNTVOL [drive:]path /L MOUNTVOL [drive:]path /P MOUNTVOL /R MOUNTVOL /N MOUNTVOL /E
Birim takma noktasını oluşturur, siler ya da listeler. MOUNTVOL [sürücü:]yol VolumeName MOUNTVOL [sürücü:]yol /D MOUNTVOL [sürücü:]yol /L MOUNTVOL [sürücü:]yol /P MOUNTVOL /R MOUNTVOL /N MOUNTVOL /E
볼륨 탑재 지점을 만들거나 삭제, 나열합니다. MOUNTVOL [드라이브:]경로 볼륨이름 MOUNTVOL [드라이브:]경로 /D MOUNTVOL [드라이브:]경로 /L MOUNTVOL [드라이브:]경로 /P MOUNTVOL /R MOUNTVOL /N MOUNTVOL /E
Cria, elimina ou lista o ponto de montagem de um volume. MOUNTVOL [unidade:]path NomeVolume MOUNTVOL [unidade:]path /D MOUNTVOL [unidade:]path /L MOUNTVOL [unidade:]path /P MOUNTVOL /R MOUNTVOL /N MOUNTVOL /E
ボリューム マウント ポイントを作成、削除、一覧を表示します。 MOUNTVOL [drive:]path ボリューム名 MOUNTVOL [drive:]path /D MOUNTVOL [drive:]path /L MOUNTVOL [ドライブ:]パス /P MOUNTVOL /R MOUNTVOL /N MOUNTVOL /E
Tworzy, usuwa lub wyświetla listę punktów instalacji woluminu. MOUNTVOL [dysk:]ścieżka NazwaWoluminu MOUNTVOL [dysk:]ścieżka /D MOUNTVOL [dysk:]ścieżka /L MOUNTVOL [dysk:]ścieżka /P MOUNTVOL /R MOUNTVOL /N MOUNTVOL /E
Oppretter, sletter eller fører opp et volummonteringspunkt. MOUNTVOL [stasjon:]bane Volumnavn MOUNTVOL [stasjon:]bane /D MOUNTVOL [stasjon:]bane /L MOUNTVOL [stasjon:]bane /P MOUNTVOL /R MOUNTVOL /N MOUNTVOL /E
Kötetcsatlakozási pontok létrehozása, törlése vagy felsorolása. MOUNTVOL [meghajtó:]elérési_út kötetnév MOUNTVOL [meghajtó:]elérési_út /D MOUNTVOL [meghajtó:]elérési_út /L MOUNTVOL [meghajtó:]elérési_út /P MOUNTVOL /R MOUNTVOL /N MOUNTVOL /E
Crée, supprime ou liste un point de montage du volume. MOUNTVOL [lecteur:]chemin d'accès de Volucelle MOUNTVOL [lecteur:]chemin d'accès /D MOUNTVOL [lecteur:]chemin d'accès /L MOUNTVOL [lecteur:]chemin d'accès /P MOUNTVOL /R MOUNTVOL /N MOUNTVOL /E
Cria, exclui ou lista um ponto de montagem de volume. MOUNTVOL [unidade:]caminho NomeVolume MOUNTVOL [unidade:]caminho /D MOUNTVOL [unidade:]caminho /L MOUNTVOL [unidade:]caminho /P MOUNTVOL /R MOUNTVOL /N MOUNTVOL /E
Crea, elimina o muestra un punto de montaje de volumen. MOUNTVOL [unidad:]ruta Nombre_Volumen MOUNTVOL [unidad:]ruta /D MOUNTVOL [unidad:]ruta /L MOUNTVOL [unidad:]ruta /P MOUNTVOL /R MOUNTVOL /N MOUNTVOL /E
Erstellt, löscht oder listet einen Volumebereitstellungspunkt auf. MOUNTVOL [Laufwerk:]Pfad Volumename MOUNTVOL [Laufwerk:]Pfad /D MOUNTVOL [Laufwerk:]Pfad /L MOUNTVOL [Laufwerk:]Pfad /P MOUNTVOL /R MOUNTVOL /N MOUNTVOL /E
Maakt, verwijdert of geeft een volumekoppelingspunt weer. MOUNTVOL [station:]pad volumenaam MOUNTVOL [station:]pad /D MOUNTVOL [station:]pad /L MOUNTVOL [station:]pad /P MOUNTVOL /R MOUNTVOL /N MOUNTVOL /E
Vytváří či odstraňuje připojovací body svazku nebo zobrazuje jejich seznam. MOUNTVOL [jednotka:]cesta Název_svazku MOUNTVOL [jednotka:]cesta /D MOUNTVOL [jednotka:]cesta /L MOUNTVOL [jednotka:]cesta /P MOUNTVOL /R MOUNTVOL /N MOUNTVOL /E
Luo, poistaa tai luettelee asemien liityntäkohdat. MOUNTVOL [asema:]polku Aseman_nimi MOUNTVOL [asema:]polku /D MOUNTVOL [asema:]polku MOUNTVOL [asema:]polku /P MOUNTVOL /R MOUNTVOL /N MOUNTVOL /E
Δημιουργεί, διαγράφει ή παραθέτει ένα σημείο μονταρίσματος τόμου. MOUNTVOL [μονάδα δίσκου:]διαδρομή VolumeName MOUNTVOL [μονάδα δίσκου:]διαδρομή /D MOUNTVOL [μονάδα δίσκου:]διαδρομή /L MOUNTVOL [μονάδα δίσκου:]διαδρομή /P MOUNTVOL /R MOUNTVOL /N MOUNTVOL /E
Opretter, sletter eller viser en enheds tilslutningspunkt. MOUNTVOL [drev:]sti Diskenhedsnavn MOUNTVOL [drev:]sti /D MOUNTVOL [drev:]sti /L MOUNTVOL [drev:]sti /P MOUNTVOL /R MOUNTVOL /N MOUNTVOL /E
Crea, elimina o elenca un punto montaggio di volume. MOUNTVOL [unità:]percorso NomeVolume MOUNTVOL [unità:]percorso /D MOUNTVOL [unità:]percorso /L MOUNTVOL [unità:]percorso /P MOUNTVOL /R MOUNTVOL /N MOUNTVOL /E
MOUNTVOL <диск>: /S</диск>
MOUNTVOL enhet: /S
MOUNTVOL drive: /S
MOUNTVOL 磁碟機: /S
MOUNTVOL sürücü: /S
MOUNTVOL 드라이브: /S
MOUNTVOL unidade: /S
MOUNTVOL drive: /S
MOUNTVOL dysk: /S
MOUNTVOL-stasjon: /S
MOUNTVOL meghajtó: /S
MOUNTVOL lecteur: /S
MOUNTVOL unidade: /S
MOUNTVOL unidad: /S
MOUNTVOL Laufwerk: /S
MOUNTVOL station: /S
MOUNTVOL jednotka: /S
MOUNTVOL asema: /S
MOUNTVOL μονάδα_δίσκου: /S
MOUNTVOL drev: /S
MOUNTVOL unità: /S
/S Подключение системного раздела EFI на указанном диске.
/S Montera EFI-systempartitionen på den enhet som anges.
/S 将 EFI 系统分区装载到提供的驱动器。
/S 將 EFI 系統磁碟分割接在提供的磁碟機上。
/S EFI Sistem Bölümünü verilen sürücüye takın.
/S 해당 드라이브에 EFI 시스템 파티션을 탑재합니다.
/S Montar a partição do sistema EFI na unidade indicada.
/S Instaluje partycję systemową EFI na danym dysku.
/S Monter EFI-systempartisjonen på angitt stasjon.
/S Az EFI-rendszerpartíció csatlakoztatása az adott meghajtóra.
/S Monte la partition système EFI sur le lecteur donné.
/S Montar a partição de sistema EFI na unidade especificada.
/S Monta la partición de sistema EFI en la unidad dada.
/S Stellt die EFI-Systempartition auf dem angegebenen Laufwerk bereit.
/S Koppelt de EFI-systeempartitie aan het opgegeven station.
/S Připojí k dané jednotce systémový oddíl EFI.
/S Asenna EFI järjestelmäosio valittuun asemaan.
/S EFI システム パーティションを与えられたドライブにマウントします。
/S Μοντάρετε το διαμέρισμα του συστήματος EFI στη μονάδα δίσκου που έχει δοθεί.
/S Opretter forbindelse til EFI-systempartitionen på det angivne drev.
/S Montare la partizione di sistema EFI sull'unità specificata.
Возможные значения имени тома вместе с текущими точками подключения:
Möjliga värden för volymnamnet tillsammans med aktuella monteringspunkter är:
当前装入点的 VolumeName 可能值为:
VolumeName 及目前掛接點的值可能是:
Geçerli bağlama noktalarıyla birlikte, BirimAdı için kullanılabilir değerler:
현재 탑재 지점과 함께 가능한 볼륨 이름에 대한 값:
Os valores possíveis para 'NomeVolume' com pontos de montagem correntes são:
現在のマウント ポイントとボリューム名の考えられる値:
Możliwe wartości parametru NazwaWoluminu oraz bieżące punkty instalacji to:
Mulige verdier for VolumeName sammen med gjeldende monteringspunkter er:
A VolumeName lehetséges értékei az aktuális csatlakozási pontokkal együtt:
Des valeurs possibles pour VolumeName ainsi que des points de montage actuels sont :
Os possíveis valores para VolumeName, juntamente com os pontos de montagem atuais, são:
Los valores posibles para Nombre_Volumen junto con los actuales puntos de montaje son:
Mögliche Werte für VolumeName mit aktuellen Bereitstellungspunkten:
Mogelijke waarden voor de volumenaam bij gebruik van de huidige koppelpunten:
Možné hodnoty pro Název_svazku jsou kromě aktuálních připojovacích bodů následující:
Nykyisille liityntäkohdille mahdolliset aseman nimet ovat:
Οι πιθανές τιμές της VolumeName μαζί με τα τρέχοντα σημεία μονταρίσματος είναι:
De mulige værdier for diskenhedsnavn sammen med de aktuelle tilslutningspunkter er:
Valori possibili per NomeVolume con punti di montaggio correnti:
*** НЕТ ТОЧЕК ПОДКЛЮЧЕНИЯ ***
*** INGA MONTERINGSPUNKTER ***
*** 无装入点 ***
*** 沒有掛接點 ***
*** NO MOUNT POINTS ***
*** 탑재 지점 없음 ***
*** SEM PONTOS DE MONTAGEM ***
*** BRAK PUNKTÓW INSTALACJI ***
*** INGEN MONTERINGSPUNKTER ***
*** NINCS CSATLAKOZÁSI PONT ***
*** Aucun point de montage ***
*** SEM PONTOS DE MONTAGEM ***
*** NO HAY PUNTOS DE MONTAJE ***
*** KEINE BEREITSTELLUNGSPUNKTE ***
*** Geen koppelpunten ***
*** Žádné připojovací body ***
*** EI LIITYNTÄKOHTIA ***
*** マウント ポイントなし ***
*** ΚΑΝΕΝΑ ΣΗΜΕΙΟ ΜΟΝΤΑΡΙΣΜΑΤΟΣ ***
*** INGEN TILSLUTNINGSPUNKTER ***
*** NESSUN PUNTO DI MONTAGGIO ***
Системный раздел EFI подключен на %1
EFI-systempartitionen är monterad på %1
EFI 系统分区装载在 %1
EFI 系統磁碟分割已經裝在 %1
EFI Sistem Bölümü %1 noktasına bağlı
EFI 시스템 파티션은 %1에 탑재되었습니다.
A partição do sistema EFI está montada em %1
EFI システム パーティションが %1 にマウントされています
Partycja systemowa EFI została zainstalowana w %1
EFI-systempartisjonen er montert på %1
Az EFI-rendszerpartíció a következő helyre van csatlakoztatva: %1
La partition système EFI est monté à %1
A partição EFI do sistema está montada em %1
La partición de sistema EFI está montada en %1
Die EFI-Systempartition wurde auf %1 bereitgestellt.
De EFI-systeempartitie wordt gekoppeld met %1
Systémový oddíl EFI je připojen k %1
EFI-osio on asennettu kohteeseen %1
Το διαμέρισμα του συστήματος EFI μοντάρεται στο %1
EFI-systempartitionen er tilsluttet på %1
La partizione di sistema EFI è montata a %1
Том еще используется. Было вызвано принудительно отключение тома, что сделало недействительными все текущие обработчики тома.
Volymen används fortfarande. En avmontering framtvingades och aktuella referenser till volymen har ogiltigförklarats.
该卷仍然处于使用状态。强制卸载已发出,此卷的句柄已无效。
磁碟區仍在使用中。已經發出強制卸下命令,磁碟區目前的控制碼 已經變成無效。
Birim halen kullanılıyor. Zorla bir çıkartma verildiğinden birimin geçerli işleçleri geçersiz hale getirildi.
볼륨이 사용 중입니다. 분리 작업이 시작되었으나 볼륨의 현재 핸들이 올바르지 않습니다.
O volume ainda está em utilização. Foi emitida uma montagem forçada e as manipulações actuais do volume foram invalidadas.
ボリュームはまだ使用中です。強制マウント解除を発行しましたが、ボリュームへの現在のハンドラは無効です。
Wolumin jest wciąż w użyciu. Przeprowadzono wymuszoną dezinstalację i bieżące dojścia do woluminu zostały unieważnione.
Volumet er i bruk. En tvungen demontering ble utstedt og gjeldende referanser til volumet er gjort ugyldig.
A kötet még használatban van. A rendszer kényszerített leválasztási parancsot adott ki, és a kötet aktuális kezelőit érvénytelenítette.
Le volume est encore en cours d'utilisation. Un démontage de force a été émis et les handles actuels vers le volume ont été invalidées.
O volume ainda está sendo usado. Uma desmontagem forçada foi emitida e os identificadores atuais para o volume foram invalidados.
El volumen está en uso. Se emitió un desmontaje forzado y los controladores actuales del volumen se han invalidado.
Das Volume wird noch verwendet. Eine erzwingende Aufhebung der Bereitstellung wurde ausgestellt und aktuelle Handles zum Volume werden ungültig.
Het volume is nog in gebruik. Er is geforceerd ontkoppeld en de huidige ingangen op het volume zijn ongeldig gemaakt.
Svazek se stále používá. Byl vydán příkaz k nucenému odpojení a byla ukončena platnost aktuálních popisovačů odkazujících na tento svazek.
Asema on yhä käytössä. Käytöstä poistamisen pakottamiskomento on lähetetty, ja nykyiset kahvat tähän asemaan on poistettu käytöstä.
Ο τόμος χρησιμοποιείται ακόμα. Εκδόθηκε επιβολή κατάργησης μονταρίσματος και οι τρέχοντες δείκτες στον τόμο δεν είναι πλέον έγκυροι.
Diskenheden er stadig i brug. En afbrydelse blev udstedt, og de aktuelle handles til diskenheden er blevet gjort ugyldige.
Volume ancora in uso. È stato imposto lo smontaggio e gli handle correnti del volume sono stati invalidati.
*** НЕВОЗМОЖНО ПОДКЛЮЧИТЬ ДО СОЗДАНИЯ ТОЧКИ ПОДКЛЮЧЕНИЯ ***
*** KAN INTE MONTERAS FÖRRÄN EN MONTERINGSPUNKT SKAPATS PÅ VOLYMEN ***
*** 创建卷装入点后才可以装入 ***
*** 要先建立掛接點才能掛上 ***
*** BİRİM TAKMA NOKTASI OLUŞTURULANA DEK TAKILAMAZ ***
*** 탑재 지점을 만들 때까지 탑재할 수 없음 ***
*** NÃO É MONTÁVEL ATÉ QUE UM PONTO DE MONTAGEM DE VOLUME SEJA CRIADO ***
*** ボリューム マウント ポイントが作成されるまでマウントできません ***
*** NIEINSTALOWALNE DO CZASU UTWORZENIA PUNKTU INSTALACJI WOLUMINU ***
*** IKKE-MONTERBART TIL ET VOLUMMONTERINGSPUNKT ER OPPRETTET ***
*** A CSATLAKOZTATÁS MINDADDIG NEM LEHETSÉGES, *** *** AMÍG A KÖTETHEZ NEM KÉSZÜL CSATLAKOZÁSI PONT. ***
*** NON MONTABLE SANS CRÉATION DE POINT DE MONTAGE DE VOLUME ***
*** NÃO PODE SER MONTADO SE UM PONTO DE MONTAGEM DE VOLUME NÃO FOR CRIADO ***
*** NO SE PUEDE MONTAR HASTA QUE SE CREE UN PUNTO DE MONTAJE DEL VOLUMEN ***
*** KANN NICHT BEREITGESTELLT WERDEN BIS EIN VOLUMEBEREITSTELLUNGSPUNKT ERSTELLT WURDE ***
*** KAN VOLUME NIET KOPPELEN TOTDAT NIEUW KOPPELPUNT IS GEMAAKT ***
*** LZE PŘIPOJIT AŽ PO VYTVOŘENÍ PŘÍPOJNÉHO BODU SVAZKU.***
*** ASEMAA EI VOI OTTAA KÄYTTÖÖN, ENNEN KUIN ASEMAN LIITYNTÄKOHTA ON LUOTU ***
*** ΔΕΝ ΕΙΝΑΙ ΔΥΝΑΤΟ ΤΟ ΜΟΝΤΑΡΙΣΜΑ ΜΕΧΡΙ ΝΑ ΔΗΜΙΟΥΡΓΗΘΕΙ ΕΝΑ ΣΗΜΕΙΟ ΜΟΝΤΑΡΙΣΜΑΤΟΣ ΤΟΜΟΥ ***
*** KAN IKKE TILSLUTTES, FØR ET TILSLUTNINGSPUNKT TIL DISKENHEDEN ER OPRETTET ***
*** SARÀ POSSIBILE EFFETTUARE IL MONTAGGIO SOLTANTO DOPO AVER CREATO UN PUNTO DI MONTAGGIO DEL VOLUME ***
See catalog page for all messages.