The service
Messages on page
沒有目錄。
Katalog yok.
没有编录。
Отсутствует каталог.
Det finns ingen filförteckning.
Er is geen catalogus.
Não existe nenhum catálogo.
Brak wykazu.
Δεν υπάρχει κανένας κατάλογος.
Ingen katalog finnes.
Der er intet katalog.
Nincs katalógus.
Il n'y a pas de catalogue.
Nenhum catálogo.
Neexistuje žádný katalog.
No hay catálogo.
Es ist kein Katalog vorhanden.
‏‏אין קטלוג.
Luetteloa ei ole.
카탈로그가 없습니다.
カタログがありません。
‏‏لا توجد نشرة مصورة.
Catalogo non presente.
分頁檔大小不是索引所在磁碟區的磁軌大小的整數倍。
Sayfa boyutu, dizinin bulunduğu birimin kesim boyutunun tam katı değil.
页面大小不是索引所在的卷区段大小的整数倍数。
Размер страницы не является целым умноженное на размер сектора тома тома, где расположен индекс.
Sidstorleken är inte en heltalsmultipel av sektorstorleken på volymen där indexet finns lagrat.
Paginagrootte is geen heel veelvoud van de sectorgrootte van het volume waar de index zich bevindt.
O tamanho da página não é um múltiplo integral do tamanho do sector do volume em que o índice se encontra.
Rozmiar strony nie jest całkowitą wielokrotnością rozmiaru sektora woluminu, na którym znajduje się indeks.
Το μέγεθος της σελίδας δεν αποτελεί ακέραιο πολλαπλάσιο του μεγέθους της ενότητας του τόμου όπου βρίσκεται το ευρετήριο.
Sidestørrelsen går ikke opp i sektorstørrelsen til volumet som indeksen er plassert på.
Sidestørrelsen er ikke et helt multiplum af sektorstørrelsen på den enhed, der indeholder indekset.
A lapméret nem egész számú többszöröse annak a kötetnek a szektorméretének, amelyen az index van.
La taille de page n'est pas un multiple entier de la taille de secteur du volume où l'index est situé.
O tamanho do papel não é um múltiplo inteiro do tamanho do volume do setor onde o índice está localizado.
Velikost stránky není celočíselný násobek velikosti sektoru svazku, ve kterém je index umístěn.
El tamaño de la página no es un múltiplo entero del tamaño del volumen dónde el índice está ubicado.
Die Seitengröße ist kein ganzzahliges Vielfaches der Sektorgröße für den Datenträger, auf dem sich der Index befindet.
‏‏גודל העמוד אינו מכפלה אינטגרלית של גודל הסקטור של אמצעי האחסון בו ממוקם האינדקס.
Sivun koko ei ole indeksin sisältävän aseman sektorin koon kokonainen monikerta.
페이지 크기가 인덱스가 있는 볼륨의 섹터 크기의 정수의 배수가 아닙니다.
ページ サイズがインデックスのあるボリュームのセクタ サイズの整数倍ではありません。
‏‏حجم الصفحة ليس متعدد كامل من حجم مقطع القرص حيث يوجد الفهرس.
le dimensioni della pagina non equivale ad un numero intero multiplo delle dimensioni del settore del volume in cui si trova l'indice.
服務太忙。
Hizmet çok meşgul.
服务太忙。
Служба сильно занята.
Tjänsten är upptagen.
Service is bezet.
O serviço está demasiado ocupado.
Usługa jest zbyt zajęta.
Η υπηρεσία είναι πολύ απασχολημένη.
Tjenesten er for opptatt.
Tjenesten er optaget.
A szolgáltatás túlságosan foglalt.
Le service est trop occupé.
O serviço está muito ocupado.
Služba je zaneprázdněna.
Servicio muy ocupado.
Der Dienst ist zu stark ausgelastet.
‏‏השירות עמוס מדי.
Palvelu on varattu.
서비스 사용률이 너무 높습니다.
サービスがビジー状態です。
‏‏الخدمة مشغولة جداً.
Servizio troppo occupato.
服務目前沒有在執行。
Hizmet çalışmıyor.
服务没有运行。
Служба не запущена.
Tjänsten körs inte.
Service wordt niet uitgevoerd.
서비스가 실행 중이 아닙니다.
O serviço não está a ser executado.
Usługa nie działa.
Η υπηρεσία δεν εκτελείται.
Tjenesten kjører ikke.
Tjenesten kører ikke i øjeblikket.
A szolgáltatás nem fut.
Le service n'est pas en cours d'exécution.
O serviço não está em execução.
Služba není spuštěna.
El servicio no se está ejecutando.
Der Dienst wird nicht ausgeführt.
‏‏השירות אינו פועל.
Palvelu ei ole käynnissä.
サービスが実行中ではありません。
‏‏الخدمة ليست قيد الاستخدام.
Servizio non in esecuzione.
機器/類別目錄/領域不相符。
machine(s)/catalog(s)/scope(s) içinde sıra sayı uyumsuzluğu.
机器/编录/作用域的基数不相配。
Несоответствие числа машин/каталогов/областей.
Grundtalen matchar inte för dator(er)/filförteckning(ar)/definitionsområde(n).
Kardinale getallen komen niet overeen: computer(s)/catalogus(sen)/scope(s).
컴퓨터/카탈로그/범위 수 불일치
Discrepância de cardinais de máquina(s)/catálogo(s)/âmbito(s).
Niedopasowanie w relacji komputera(-ów)/wykazu(-ów)/zakresu(-ów).
Ασυμφωνία πλήθους στοιχείων μηχανημάτων/καταλόγων/περιοχών.
Ikke samsvarende grunntall for maskin(er)/katalog(er)/område(r).
Der er uoverensstemmelse i kardinaliteten for computer(e)/katalog(er)/område(r).
Nem megfelelő kép(ek)/katalógus(ok)/hatókör(ök).
Mauvaise correspondance de cardinalité des ordinateur(s)/catalogue(s)/étendue(s).
Falta de correspondência de cardinalidade do(s) computador(es)/catálogo(s)/escopo(s).
Není shoda v základech počítače(ů)/katalogu(ů)/oboru(ů).
La cardinalidad de lo equipos, catálogos o ámbitos no coincide).
Kardinalzahlen stimmen nicht überein: Computer/Katalog(e)/Bereich(e).
‏‏חוסר התאמה במספר המחשבים/קטלוגים/טווחים.
Tietokoneiden, luetteloiden tai alueiden kardinaalisuusristiriita.
コンピュータ、カタログ、および有効範囲の基数が適合しません。
‏‏عدم تطابق في أصل الجهاز (الأجهزة)/النشرة المصورة (النشرات المصورة/النطاق (نطاقات).
Mancata corrispondenza nella relazione tra computer/cataloghi/ambiti.
磁碟已到達它所設定的空間限制。
Disk, yapılandırılan alan sınırına erişti.
磁盘达到了其配置的空间限量。
Достигнут предел дискового пространства, указанный в конфигурации.
Disken har nått sin konfigurerade utrymmesgräns.
De schijf heeft de geconfigureerde ruimtelimiet bereikt.
디스크가 구성된 공간 제한에 도달했습니다.
O disco alcançou o seu limite de espaço configurado.
Dysk osiągnął skonfigurowany limit zajętości miejsca.
Ο δίσκος συμπλήρωσε το ρυθμισμένο όριο χώρου του.
Disken har nådd den konfigurerte plassbegrensningen.
Der er ikke konfigureret mere plads på disken.
A lemez elérte a konfigurált hely maximumát.
Le disque a atteint la limite d'espace qui a été configurée pour lui.
O disco atingiu seu limite de espaço configurado.
Na disku bylo dosaženo nakonfigurovaného omezení místa.
El disco ha alcanzado el límite de su espacio configurado.
Der konfigurierte Speicherplatz der Festplatte ist voll.
‏‏הדיסק הגיע למגבלת השטח המוגדרת עבורו.
Levy on saavuttanut määritetyn tilarajoitteen.
ディスク領域の限界に達しました。
‏‏بلغ القرص الحد الأقصى للمساحة التي تم تكوينها.
Raggiunti i limiti di spazio configurati per il disco.
The disk has reached its configured space limit.
The disk has reached its configured space limit.
The disk has reached its configured space limit.
The disk has reached its configured space limit.
ดิสก์มีข้อมูลเต็มเนื้อที่มากสุดที่กำหนดค่าไว้แล้ว
The disk has reached its configured space limit.
The disk has reached its configured space limit.
The disk has reached its configured space limit.
The disk has reached its configured space limit.
The disk has reached its configured space limit.
The disk has reached its configured space limit.
分散式查詢不支援 Groupby 子句。
Groupby yan tümcesi dağıtılmış sorguda desteklenmiyor.
分布式查询不支持 Groupby 子句。
Предложение Groupby не поддерживается на распределенном запросе.
Groupby-satser stöds inte i distribuerade frågor.
De Groupby-component wordt niet ondersteund in een gedistribueerde query.
분산 쿼리에서는 GROUP BY 절을 지원하지 않습니다.
A cláusula Groupby não é suportada numa consulta distribuída.
Klauzula Groupby nie jest obsługiwana w kwerendzie rozproszonej.
Ο όρος Groupby δεν υποστηρίζεται σε ένα κατανεμημένο ερώτημα.
Groupby-setningsdelen støttes ikke i en distribuert spørring.
Delsætningen Groupby understøttes ikke i en distribueret forespørgsel.
Elosztott lekérdezésben nem használható Groupby záradék.
La clause Groupby n'est pas prise en charge sur une requête distribuée.
Não há suporte para a cláusula Groupby em uma consulta distribuída.
Klauzule GROUPBY není u distribuovaného dotazu podporována.
La cláusula de agrupamiento no se admite en una consulta distribuida.
Die GROUP BY-Klausel wird in einer verteilten Abfrage nicht unterstützt.
אין תמיכה במשפט Groupby בשאילתה מבוזרת.
Jaettu kysely ei tue Groupby-lauseketta.
Groupby 句が、配布されたクエリでサポートされていません。
عبارة Groupby غير معتمدة في استعلام موزع.
Una query distribuita non supporta la clausola Groupby.
因為錯誤 %3 導致 %2 的主合併無法啟動。
Ana birleştirme %2 üzerinde %3 hatası nedeniyle başlatılamaz.
由于错误 %3,无法在 %2 上启动主合并。
Не удается начать основное слияние для %2 из-за ошибки %3.
Det går inte att starta sammanslagningen av index på %2 på grund av följande fel: %3.
Samenvoegen tot hoofdindex kan niet worden gestart op %2 vanwege fout %3.
%3 오류 때문에 %2에서 마스터 병합을 시작할 수 없습니다.
A intercalação mestre não pode ser iniciada em %2 devido ao erro %3.
Nie można uruchomić scalania z wzorcem na %2 z powodu błędu %3.
Δεν είναι δυνατή η εκκίνηση της κύριας συγχώνευσης στο %2 λόγω σφάλματος %3.
Hovedsammenslåing kan ikke startes på %2 på grunn av feil %3.
Sammenlægningen af indeks kunne ikke startes på %2 på grund af fejl %3.
Nem kezdeményezhető teljes összefésülés %3 hiba miatt a következőn: %2.
La fusion principale ne peut pas être démarrée sur %2 à cause de l'erreur %3.
A mesclagem mestre não pode ser iniciada em %2 devido ao erro %3.
Slučování hlavního indexu v %2 nelze spustit z důvodu chyby %3.
La combinación maestra no se puede iniciar en %2 debido al error %3.
Hauptzusammenführung kann in %2 aufgrund des Fehlers %3 nicht gestartet werden.
‏‏אין אפשרות להפעיל את המיזוג הראשי ב- %2 עקב שגיאה %3.
Pääindeksin yhdistämistä ei voi aloittaa kohteessa %2 virheen %3 takia.
エラー %3 のため %2 のマスタ結合を開始できません。
‏‏لا يمكن بدء الدمج الرئيسي على %2 بسبب خطأ %3.
Impossibile avviare Unione master su %2. Errore %3.
因為錯誤 %3 導致 %2 的主合併無法重新啟動。
Ana birleştirme %2 üzerinde %3 hatası nedeniyle yeniden başlatılamaz.
由于错误 %3,无法在 %2 上重新启动主合并。
Не удается повторно начать основное слияние для %2 из-за ошибки %3.
Det går inte att starta om sammanslagningen av index på %2 på grund av följande fel: %3.
Samenvoegen tot hoofdindex kan niet opnieuw worden gestart op %2 vanwege fout %3.
%3 오류 때문에 %2에서 마스터 병합을 다시 시작할 수 없습니다.
A intercalação mestre não pode ser reiniciada em %2 devido ao erro %3.
Nie można ponownie uruchomić scalania z wzorcem na %2 z powodu błędu %3.
Δεν είναι δυνατή η επανεκκίνηση της κύριας συγχώνευσης στο %2 λόγω σφάλματος %3.
Hovedsammenslåing kan ikke startes på nytt på %2 på grunn av feil %3.
Sammenlægningen af indeks kunne ikke genstartes på %2 på grund af fejl %3.
Nem indítható újra a teljes összefésülés %3 hiba miatt a következőn: %2.
La fusion principale ne peut pas être redémarrée sur %2 à cause de l'erreur %3.
A mesclagem mestre não pode ser reiniciada em %2 devido ao erro %3.
Slučování hlavního indexu v %2 nelze restartovat z důvodu chyby %3.
La combinación maestra no se puede reiniciar en %2 debido al error %3.
Hauptzusammenführung kann in %2 aufgrund des Fehlers %3 nicht neu gestartet werden.
‏‏אין אפשרות להפעיל את המיזוג הראשי מחדש ב- %2 עקב שגיאה %3.
Pääindeksin yhdistämistä ei voi aloittaa uudelleen kohteessa %2 virheen %3 takia.
エラー %3 のため %2 のマスタ結合を再開できません。
‏‏لا يمكن إعادة بدء الدمج الرئيسي على %2 بسبب خطأ %3.
Impossibile riavviare Unione master su %2. Errore %3.
內容索引無法篩選檔案 %2。篩選操作已經嘗試了%3 次仍然沒有成功。
İçerik dizini %2 dosyasına süzgeç uygulayamadı. Süzme işlemi%3 kere denendi ve başarısız oldu.
内容索引未能筛选文件 %2。重试了筛选操作 %3 次,但都没成功。
Не удалось отфильтровать индекс содержания файла %2. Операция фильтрации проходила безуспешно %3 раза .
Innehållsindexet kunde inte filtrera filen %2. Filtreringsåtgärden försökte utföras%3 gånger utan framgång.
De inhoudsindex kan het bestand %2 niet filteren. De filterbewerking is %3 keer opnieuw geprobeerd, maar zonder succes.
내용 인덱스가 %2 파일을 필터하지 못했습니다. 필터 작업을 %3번 다시 했으나 모두 실패했습니다.
Não foi possível ao índice de conteúdo filtrar o ficheiro %2. A operação de filtragem foi repetida%3 vezes sem êxito.
Indeks zawartości nie mógł przefiltrować pliku %2. Operację filtrowania ponawiano %3 razy bez powodzenia.
Το ευρετήριο περιεχομένων δεν ήταν δυνατό να φιλτράρει το αρχείο %2. Η λειτουργία φιλτραρίσματος επαναλήφθηκε%3 φορές χωρίς επιτυχία.
Innholdsindeksen kan ikke filtrere filen %2. Filteroperasjonen ble forsøkt%3 ganger uten hell.
Indholdsindeks kunne ikke filtrere filen %2. Filtreringen blev genstartet%3 gange uden at blive udført.
A tartalomindex nem tudta a szűrni a következő fájlt: %2. A szűrési művelet %3 alkalommal is sikertelenül próbálkozott újra.
L'index du contenu n'a pas pu filtrer le fichier %2. L'opération de filtre a été tentée %3 fois sans succès.
O índice de conteúdo não pôde filtrar o arquivo %2. Foram feitas %3 tentativas sem êxito da operação de filtragem.
Při indexování obsahu nebylo možné filtrovat soubor %2. Filtrování bylo neúspěšně%3krát opakováno.
El índice de contenido no ha podido filtrar el archivo %2. Se ha intentado la operación de filtrado %3 veces sin éxito.
Inhaltsindex konnte die Datei %2 nicht filtern. Die Ausführung der Filteroperation ist bisher %3 mal fehlgeschlagen.
לאינדקס התוכן לא היתה אפשרות לסנן את הקובץ %2. נעשו%3 נסיונות לביצוע חוזר ללא הצלחה.
Sisältöindeksi ei voi suodattaa tiedostoa %2. Suodatustoiminto ei onnistunut %3 yrityksellä.
コンテンツ インデックスはファイル %2 をフィルタできませんでした。フィルタ操作を%3 回試みましたが失敗しました。
‏‏تعذر على فهرس المحتويات تصفية ملف %2. تمت إعادة محاولة عملية تصفية %3 مرة بدون نجاح.
Impossibile filtrare il file %2. Sono stati compiuti %3 tentativi di applicazione del filtro.
See catalog page for all messages.