The service
Messages on page
已插入一部 Windows Mobile 裝置,但是 USB 連線已停用。
Windows Mobile tabanlı bir aygıt takılı ancak USB bağlantısı devre dışı.
插入了一个 Windows Mobile 设备,但 USB 连接已禁用。
Устройство на платформе Windows Mobile было включено, но USB-соединение с ним не установлено.
En Windows Mobile-baserad enhet har anslutits, men USB-anslutningarna är inaktiverade.
Een op Windows Mobile gebaseerd apparaat is aangesloten, maar de USB-verbindingen zijn verbroken.
Windows Mobile 기반 장치가 연결되었지만 USB 연결을 사용할 수 없습니다.
Foi ligado um dispositivo baseado em Windows Mobile, mas as ligações USB estão desactivadas.
Zariadenie so systémom Windows Mobile bolo pripojené, ale pripojenia pomocou portu USB sú zakázané.
Zostało podłączone urządzenie z systemem Windows Mobile, ale połączenia USB są wyłączone.
Συνδέθηκε μια συσκευή με Windows Mobile αλλά έχουν απενεργοποιηθεί οι συνδέσεις USB.
En Windows Mobile-basert enhet ble koblet til, men USB-tilkoblinger er deaktivert.
En Windows Mobile-baseret enhed blev tilsluttet, men USB-forbindelser er deaktiveret.
Csatlakoztattak egy Windows Mobile alapú eszközt, de az USB-csatlakozás nincs engedélyezve.
Un appareil Windows Mobile a été branché, mais les connexions USB sont désactivées.
Um dispositivo baseado no Windows Mobile foi conectado, mas as conexões USB estão desabilitadas.
Bylo připojeno zařízení se systémem Windows Mobile, ale jsou zakázána připojení USB.
Se ha conectado un dispositivo basado en Windows Mobile pero las conexiones USB están deshabilitadas.
Ein Windows Mobile-basiertes Gerät wurde angeschlossen, die USB-Verbindungen sind jedoch deaktiviert.
S-a legat un dispozitiv bazat pe Windows Mobile, dar conexiunile USB sunt dezactivate.
Windows Mobile -laite liitettiin, mutta USB-yhteydet on poistettu käytöstä.
Windows Mobile ベース デバイスが接続されましたが、USB 接続が無効です。
È stato collegato un dispositivo Windows Mobile ma le connessioni USB sono disattivate.
由於 %1 錯誤,Windows Mobile 傳統裝置連線服務啟動失敗 (詳情請見錯誤碼)。
%1 hatası nedeniyle Windows Mobile eski aygıt bağlanabilirlik hizmeti başlatılamadı (hata kodu verilerine bakın).
由于 %1 故障(请参阅故障代码数据),无法启动旧 Windows Mobile 设备连接服务。
Не удается запустить службу подключений устаревших устройств на платформе Windows Mobile из-за сбоя в работе %1 (код ошибки см. в сведениях).
Det gick inte att starta anslutningstjänsten i den bakåtkompatibla Windows Mobile-enheten på grund av ett %1-fel (felkod anges i data).
De verbindingsservice van het Windows Mobile legacy-apparaat kan niet worden gestart als gevolg van %1 fout (zie gegevens voor foutcode).
%1 오류로 인해 Windows Mobile 레거시 장치 연결 서비스를 시작할 수 없습니다. 오류 코드 데이터를 참고하십시오.
Ocorreu uma falha ao iniciar o serviço de conectividade de dispositivos antigos do Windows Mobile devido à falha %1 (consulte os dados do código de falhas).
Nepodarilo sa spustiť službu pripojenia staršieho zariadenia so systémom Windows Mobile kvôli zlyhaniu %1 (Pozrite údaje s kódom zlyhania).
Uruchomienie usługi łączności starszego urządzenia z systemem Windows Mobile nie powiodło się z powodu błędu %1 (patrz dane dotyczące kodu błędu).
Η έναρξη της υπηρεσίας σύνδεσης προϋπαρχουσών συσκευών Windows Mobile απέτυχε λόγω αποτυχίας %1 (ανατρέξτε στα δεδομένα για τον κωδικό αποτυχίας).
Kunne ikke starte den eldre tilkoblingstjenesten for Windows Mobile-enhet på grunn av feilen %1 (se data for feilkode).
Det lykkedes ikke at starte tilslutningstjenesten til ældre Windows Mobile-enheder på grund af fejlen %1 (se fejlkodedata).
Nem sikerült elindítani az örökölt Windows Mobile eszköz csatlakoztatásához való szolgáltatást. A hiba oka: %1 (lásd a hibakód adatait).
Échec du démarrage du service de connectivité de l'appareil hérité Windows Mobile du fait d'une erreur de %1 (voir les données pour connaître le code d'échec).
Falha ao iniciar o serviço de conectividade do dispositivo herdado do Windows Mobile devido à falha %1 (consulte os dados de código de falha).
Spuštění služby pro připojení starších zařízení se systémem Windows Mobile se nepodařilo z důvodu chyby %1 (viz data pro kód chyby).
No se pudo iniciar el servicio de conectividad de dispositivos heredados de Windows Mobile debido a un error de %1 (consulte los datos para ver el código del error).
Die Windows Mobile-Legacygeräteverbindung konnte aufgrund von Fehler %1 nicht gestartet werden. (Weitere Infos zum Fehlercode finden Sie in den Daten.)
Pornirea serviciului de conectare a dispozitivului de tip vechi în Windows Mobile nu a reuşit din cauza erorii %1 (consultaţi informaţiile privind codul de eroare).
Vanhan Windows Mobile -laitteen liitettävyyspalvelun käynnistäminen epäonnistui virheen %1 vuoksi (virhekoodi on tiedoissa).
%1 エラーのため、Windows Mobile レガシ デバイス接続サービスを起動できませんでした (エラー コード情報を参照してください)。
Impossibile avviare il servizio di connessione per il dispositivo Windows Mobile esistente a causa dell'errore %1 (vedere dati sul codice di errore).
Windows Mobile USB 裝置已經插入,但無法與電腦進行網路連線。
Windows Mobile tabanlı USB aygıtı takılı ancak masaüstü bilgisayarıyla ağ bağlantısı kurulamıyor.
已插入 Windows Mobile USB 设备,但该设备无法与台式机进行网络连接。
USB-устройство на платформе Windows Mobile включено, однако сетевое подключение к рабочей станции установить не удается.
En Windows Mobile-baserad USB-enhet har anslutits, men det går inte att upprätta en nätverksanslutning till datorn.
Op Windows Mobile gebaseerd USB-apparaat is aangesloten maar kan geen netwerkverbinding met de computer maken.
Windows Mobile 기반 USB 장치가 연결되었지만 데스크톱에 대한 네트워크 연결을 설정할 수 없습니다.
O dispositivo USB baseado no Windows Mobile está ligado, mas não consegue estabelecer ligação de rede com o computador.
Zariadenie USB so systémom Windows Mobile je pripojené, ale nie je možné vytvoriť sieťové pripojenie k pracovnej ploche.
Urządzenie z systemem Windows Mobile jest podłączone do portu USB, ale nie może nawiązać połączenia sieciowego z komputerem stacjonarnym.
Έχει συνδεθεί μια συσκευή USB με Windows Mobile αλλά δεν είναι δυνατή η αποκατάσταση σύνδεσης δικτύου με τον υπολογιστή.
Windows Mobile-basert USB-enhet er koblet til, men kan ikke opprette nettverksforbindelse til den stasjonære PCen.
Windows Mobile-baseret USB-enhed er tilsluttet, men der kan ikke oprettes en netværksforbindelse til pc'en.
Csatlakoztattak egy Windows Mobile alapú USB-eszközt, de az nem tud hálózati kapcsolatot létesíteni az asztali géppel.
L'appareil USB Windows Mobile est branché, mais ne parvient pas à établir une connexion réseau avec le Bureau.
O dispositivo USB baseado no Windows Mobile está conectado, mas não consegue estabelecer uma conexão de rede com o desktop.
Je připojeno zařízení USB se systémem Windows Mobile, ale nedokáže vytvořit síťové připojení k počítači.
El dispositivo USB basado en Windows Mobile está conectado pero no puede establecer una conexión de red con el escritorio.
Ein Windows Mobile-basiertes USB-Gerät ist angeschlossen, es kann jedoch keine Netzwerkverbindung mit dem Desktop hergestellt werden.
Dispozitivul USB bazat pe Windows Mobile este legat, dar nu poate efectua o conexiune în reţea către desktop.
Windows Mobile -USB-laite on liitetty, mutta se ei pysty muodostamaan verkkoyhteyttä työpöytään.
Windows Mobile ベース USB デバイスが接続されましたが、PC へのネットワーク接続を確立できません。
Il dispositivo USB Windows Mobile è collegato ma è impossibile effettuare una connessione di rete al PC.
Windows Mobile USB 裝置已經插入,但無法取得電腦的網路連線。
Windows Mobile tabanlı USB aygıtı takılı ancak masaüstü bilgisayarıyla ağ bağlantısı yapılamıyor.
已插入 Windows Mobile USB 设备,但该设备无法与台式机处于同一网络。
USB-устройство на платформе Windows Mobile включено, однако сетевое подключение к рабочей станции установить не удается.
En Windows Mobile-baserad USB-enhet har anslutits, men det går inte att hämta ett nätverk med datorn.
Op Windows Mobile gebaseerd USB-apparaat is aangesloten maar kan geen netwerkverbinding met de computer krijgen.
Windows Mobile기반 USB 장치가 연결되었지만 데스크톱과 네트워크로 연결할 수 없습니다.
O dispositivo USB baseado no Windows Mobile está ligado, mas não consegue estabelecer ligação com o computador.
Zariadenie USB so systémom Windows Mobile je pripojené, ale nie je možné získať sieť pomocou pracovnej plochy.
Urządzenie z systemem Windows Mobile jest podłączone do portu USB, ale nie może uzyskać dostępu do sieci komputera stacjonarnego.
Έχει συνδεθεί μια συσκευή USB με Windows Mobile αλλά δεν είναι δυνατή η εύρεση δικτύου σύνδεσης με τον υπολογιστή.
Windows Mobile-basert USB-enhet er koblet til, men kan ikke opprette en nettverksforbindelse til den stasjonære PCen.
Windows Mobile-baseret USB-enhed er tilsluttet, men enheden kan ikke oprette en netværksforbindelse til pc'en.
Csatlakoztattak egy Windows Mobile alapú USB-eszközt, de az nem tud hálózati kapcsolatot létesíteni az asztali géppel.
L'appareil USB Windows Mobile est branché, mais ne parvient pas à obtenir de connexion réseau avec le Bureau.
O dispositivo USB baseado no Windows Mobile está conectado, mas não consegue entrar em rede com o desktop.
Je připojeno zařízení USB se systémem Windows Mobile, ale nedokáže vytvořit síť s počítačem.
El dispositivo USB basado en Windows Mobile está conectado pero no puede obtener una conexión de red con el escritorio.
Ein Windows Mobile-basiertes USB-Gerät ist angeschlossen, es kann jedoch keine Netzwerkverbindung mit dem Desktop hergestellt werden.
Dispozitivul USB bazat pe Windows Mobile este legat, dar nu poate găsi o reţea cu desktopul.
Windows Mobile -USB-laite on liitetty, mutta se ei pysty muodostamaan verkkoa työpöydän kanssa.
Windows Mobile ベース USB デバイスが接続されましたが、PC とのネットワークを確立できません。
Il dispositivo USB Windows Mobile è collegato ma è impossibile ottenere una connessione di rete con il PC.
由於 %1 錯誤,Windows Mobile 裝置連接失敗,由於 %1 錯誤,(詳情請見錯誤碼)。
%1 hatası nedeniyle Windows Mobile tabanlı aygıt bağlanamıyor (hata kodu verilerine bakın).
由于 %1 故障(请参阅故障代码数据),Windows Mobile 设备无法进行连接。
Устройству на платформе Windows Mobile не удается установить подключение из-за сбоя в работе %1 (код ошибки см. в сведениях).
Den Windows Mobile-baserade enheten kunde inte ansluta på grund av ett %1-fel (felkod anges i data).
Op Windows Mobile gebaseerd apparaat kan geen verbinding maken als gevolg van %1 fout (zie gegevens voor foutcode).
%1 오류로 인해 Windows Mobile 기반 장치를 연결할 수 없습니다. 오류 코드 데이터를 참고하십시오.
Ocorreu uma falha ao ligar o dispositivo baseado no Windows Mobile, devido à falha %1 (consulte os dados do código de falhas).
Zariadeniu so systémom Windows Mobile sa nepodarilo pripojiť z dôvodu zlyhania %1 (Pozrite údaje s kódom zlyhania).
Nawiązanie połączenia przez urządzenie z systemem Windows Mobile nie powiodło się z powodu błędu %1 (patrz dane dotyczące kodu błędu).
Η συσκευή με Windows Mobile απέτυχε να συνδεθεί λόγω αποτυχίας %1 (ανατρέξτε στα δεδομένα για τον κωδικό αποτυχίας).
Windows Mobile-basert enhet kunne ikke koble til på grunn av feilen %1 (se data for feilkode).
Det lykkedes ikke for den Windows Mobile-baserede enhed at oprette forbindelse på grund af fejlen %1 (se fejlkodedata).
A Windows Mobile alapú eszköz nem tudott csatlakozni. A hiba oka: %1 (lásd a hibakód adatait).
L'appareil Windows Mobile ne parvient pas à se connecter du fait d'une erreur de %1 (voir les données pour connaître le code d'échec).
Falha ao conectar o dispositivo baseado no Windows Mobile devido à falha %1 (consulte os dados de código de falha).
Zařízení se systémem Windows Mobile se nepodařilo připojit z důvodu chyby %1 (viz data pro kód chyby).
El dispositivo basado en Windows Mobile no se pudo conectar debido a un error de %1 (consulte los datos para ver el código de error).
Die Verbindung mit Windows Mobile-basierten Gerät ist aufgrund von Fehler %1 fehlgeschlagen. (Weitere Infos zum Fehlercode finden Sie in den Daten.)
Conectarea dispozitivului bazat pe Windows Mobile nu a reuşit din cauza erorii %1 (consultaţi informaţiile privind codul de eroare).
Windows Mobile -laitteen yhteyden muodostaminen epäonnistui virheen %1 vuoksi (virhekoodi on tiedoissa).
%1 エラーのため、Windows Mobile ベース デバイスを接続できませんでした (エラー コード情報を参照してください)。
Impossibile eseguire la connessione del dispositivo Windows Mobile a causa dell'errore %1 (vedere dati sul codice di errore).
某個可延伸計數器已開啟 RASCTRS.DLL 的事件日誌。
Uzatılabilir bir sayaç, RASCTRS.DLL için Olay Günlüğü'nü açtı.
一个可扩展计数器已为 RASCTRS.DLL 打开事件日志。
Расширяемый счетчик открыл журнал событий для RASCTRS.DLL
En utökningsbar räknare har öppnat händelseloggen för RASCTRS.DLL
Het gebeurtenislogboek voor Rasctrs.dll is geopend door een uitbreidbaar item
확장할 수 있는 카운터에서 RASCTRS.DLL에 대한 이벤트 로그를 열었습니다.
Um contador extensível abriu o registo de eventos de RASCTRS.DLL
Rozszerzalny licznik spowodował otwarcie dziennika zdarzeń dla biblioteki RASCTRS.DLL.
Ένας επεκτάσιμος μετρητής έχει ανοίξει το αρχείο καταγραφής συμβάντων για το RASCTRS.DLL
En utvidbar teller har åpnet Hendelsesloggen for Rasctrs.dll.
En udvidet tæller har åbnet Logbog for RASCTRS.DLL
Valamely kiterjeszthető számláló megnyitotta az eseménynaplót a RASCTRS.DLL számára.
Un compteur extensible a ouvert le journal des événements pour RASCTRS.DLL
Um contador extensível abriu o log de eventos para o arquivo RASCTRS.DLL.
Doplňkový čítač otevřel protokol událostí pro knihovnu RASCTRS.DLL.
Un contador extensible ha abierto el registro de eventos para RASCTRS.DLL
Ein erweiterbarer Leistungsindikator hat das Ereignisprotokoll für RASCTRS.DLL geöffnet.
An extensible counter has opened the Event Log for RASCTRS.DLL
Laajennettava laskuri on avannut tapahtumalokin kirjastolle RASCTRS.DLL.
拡張可能カウンタは、RASCTRS.DLL のイベント ログを開きました。
An extensible counter has opened the Event Log for RASCTRS.DLL
Un contatore flessibile ha aperto il file registro eventi per RASCTRS.DLL
某個可延伸計數器已關閉 RASCTRS.DLL 的事件日誌。
Uzatılabilir bir sayaç, RASCTRS.DLL için Olay Günlüğü'nü kapattı.
一个可扩展计数器已为 RASCTRS.DLL 关闭事件日志。
Расширяемый счетчик закрыл журнал событий для RASCTRS.DLL
En utökningsbar räknare har stängt händelseloggen för RASCTRS.DLL
Het gebeurtenislogboek voor Rasctrs.dll is gesloten door een uitbreidbaar item.
확장할 수 있는 카운터에서 RASCTRS.DLL에 대한 이벤트 로그를 닫았습니다.
Um contador extensível fechou o registo de eventos de RASCTRS.DLL
Rozszerzalny licznik spowodował zamknięcie dziennika zdarzeń dla biblioteki RASCTRS.DLL.
Ένας επεκτάσιμος μετρητής έχει κλείσει το αρχείο καταγραφής συμβάντων για το RASCTRS.DLL
En utvidbar teller har lukket Hendelsesloggen for Rasctrs.dll.
En udvidet tæller har lukket Logbog for RASCTRS.DLL
Valamely kiterjeszthető számláló zárta az eseménynaplót a RASCTRS.DLL számára.
Un compteur extensible a fermé le journal des événements pour RASCTRS.DLL
Um contador extensível fechou o log de eventos para o arquivo RASCTRS.DLL
Doplňkový čítač zavřel protokol událostí pro knihovnu RASCTRS.DLL.
Un contador extensible ha cerrado el registro de eventos para RASCTRS.DLL
Ein erweiterbarer Leistungsindikator hat das Ereignisprotokoll für RASCTRS.DLL geschlossen.
An extensible counter has closed the Event Log for RASCTRS.DLL
Laajennettava laskuri on sulkenut tapahtumalokin kirjastolle RASCTRS.DLL.
拡張可能カウンタは、RASCTRS.DLL のイベント ログを閉じました。
An extensible counter has closed the Event Log for RASCTRS.DLL
Un contatore flessibile ha chiuso il file registro eventi per RASCTRS.DLL
無法開啟包含 RAS 效能資料的裝置驅動程式。
RAS performans verilerini içeren aygıt sürücüsü açılamıyor.
无法打开包含 RAS 性能数据的设备驱动程序。
Не удается открыть драйвер устройства, содержащий данные о быстродействии службы удаленного доступа.
Det gick inte att öppna en enhet som innehåller RAS-resursinformation.
Kan het apparaatstuurprogramma met de prestatiegegevens voor RAS niet openen.
RAS 성능 데이터가 들어있는 장치 드라이버를 열 수 없습니다.
Não é possível abrir o controlador de dispositivo que contém os dados de desempenho RAS.
Nie można otworzyć sterownika urządzenia zawierającego dane o wydajności RAS.
Δεν είναι δυνατό να ανοίξει το πρόγραμμα οδήγησης που περιέχει τα δεδομένα επιδόσεων του RAS.
Kan ikke åpne enhetsdriveren som inneholder ytelsesdata for RAS.
Den enhedsdriver, der indeholder oplysninger om RAS, kunne ikke åbnes.
Nem nyitható meg az az eszközillesztő, amely a RAS adatait tartalmazza.
Impossible d'ouvrir le pilote de périphérique contenant les données de performance de RAS.
Não é possível abrir o driver do dispositivo que contém os dados de desempenho de acesso remoto.
Nelze otevřít ovladač obsahující data o výkonu RAS.
No se puede abrir el controlador de dispositivo que contiene los datos de sistema del servicio de acceso remoto.
Treiber mit den RAS-Leistungsdaten kann nicht geöffnet werden.
Unable to open device driver containing RAS performance data.
RAS:n resurssitietoja sisältävää laiteohjainta ei voi avata.
RAS パフォーマンス データを含んだデバイス ドライバを開けません。
Unable to open device driver containing RAS performance data.
Impossibile aprire il driver di dispositivo contenente i dati delle prestazioni RAS.
無法對包含 RAS 效能資料的裝置驅動程式執行 ioctl。
RAS performans verilerini içeren aygıt sürücüsüne ioctl uygulanamıyor.
无法对包含 RAS 性能数据的设备驱动程序执行 ioctl 操作。
Не удается выполнить вызов ioctl к драйверу устройства, содержащему данные о быстродействии службы удаленного доступа.
Det gick inte att utföra ioctl på enheten som innehåller RAS-resursinformation.
Kan ioctl niet uitvoeren op het apparaatstuurprogramma met de RAS-prestatiegegevens.
RAS 성능 데이터가 들어있는 장치 드라이버에 ioctl을 수행할 수 없습니다.
Não é possível executar 'ioctl' para o controlador de dispositivo que contém os dados de desempenho RAS.
Nie można wykonać operacji ioctl dla sterownika urządzenia zawierającego dane o wydajności RAS.
Δεν είναι δυνατή η εκτέλεση της εντολής ioctl στο πρόγραμμα οδήγησης που περιέχει τα δεδομένα επιδόσεων του RAS.
Kan ikke utføre ioctl til enhetsdriveren som inneholder ytelsesdata for RAS.
Et I/O-kontrolkald til den enhedsdriver, der indeholder RAS-indstillinger, kunne ikke udføres.
Nem hajtható végre az ioctl azon az eszközillesztőn, mely a RAS adatait tartalmazza.
Impossible d'exécuter ioctl sur le pilote de périphérique contenant les données de performance de RAS.
Não é possível executar o ioctl para o controlador do dispositivo que contém os dados de desempenho de acesso remoto.
Nelze provést příkaz ioctl na ovladač zařízení s daty o výkonu RAS.
No se han podido llevar a cabo los controles de entrada/salida para el controlador de dispositivo que contiene los datos de sistema del servicio de acceso remoto.
E/A-Steuerung (IOCtl) zum Gerätetreiber mit den RAS-Leistungsdaten kann nicht ausgeführt werden.
Unable to perform ioctl to device driver containing RAS performance data.
RAS:n resurssitietoja sisältävään laiteohjaimeen ei voi kohdistaa ioctl-kutsua.
RAS パフォーマンス データを含んだデバイス ドライバに、IOCTL を実行できません。
Unable to perform ioctl to device driver containing RAS performance data.
Impossibile eseguire richieste ioctl al driver di dispositivo contenente i dati delle prestazioni RAS.
無法開啟登錄中 RAS 驅動程式的 "Performance" 機碼。資料中傳回狀態碼。
RAS sürücüsünün kayıt defterindeki "Performance" anahtarı açılamıyor. Durum kodu veri ile döndürüldü.
无法打开注册表中 RAS 驱动程序的“性能”项目。数据中传回状态码。
Не удается открыть в реестре раздел ''Performance'' для драйвера службы удаленного доступа. Код состояния возвращается в данных.
Det gick inte att öppna "Performance"-nyckeln för RAS-enheten i registret. Statuskoden finns i datan.
Kan sleutel 'Performance' van het RAS-stuurprogramma in het register niet openen. Raadpleeg de gegevens voor de statuscode.
레지스트리에서 RAS 드라이버의 "Performance" 키를 열 수 없습니다. 반환된 데이터는 상태 코드를 나타냅니다.
Não é possível abrir a chave 'Performance' do controlador de RAS no registo. O código do estado é devolvido nos dados.
Nie można otworzyć klucza „Performance” sterownika RAS w rejestrze. Kod stanu został zwrócony w danych.
Δεν είναι δυνατό να ανοιχτεί το κλειδί Performance του προγράμματος οδήγησης RAS στο μητρώο. Ο κωδικός κατάστασης επιστράφηκε σε δεδομένα.
Kan ikke åpne nøkkelen "Performance" for RAS-driveren i registret. Statuskodene returneres med dataene.
"Performance"-nøglen til RAS-driveren i registreringsdatabasen kunne ikke åbnes. Statuskode returneres i data.
Nem nyitható meg a beállításjegyzékben a RAS illesztőprogram "Performance" kulcsa.
Impossible d'ouvrir la clé performance du pilote RAS dans le Registre. Le code d'état est retourné en donnée.
Não é possível abrir a chave "Performance" do driver de acesso remoto no Registro. O código de status é retornado em dados.
Nelze otevřít klíč Performance ovladače RAS v registru. Kód stavu se vrátil v datech.
No se puede abrir la clave "Performance" del controlador del servicio de acceso remoto en el Registro. El código de estado es devuelto junto con los datos.
Schlüssel "Performance" des RAS-Treibers in der Registrierung kann nicht geöffnet werden. Statuscode wurde in den Daten zurückgegeben.
Unable open "Performance" key of RAS driver in registy. Status code is returned in data.
RAS-ohjaimen "Performance"-avainta rekisterissä ei voi avata. Tilakoodi palautetaan avaimen sijasta.
レジストリの RAS ドライバの "Performance" キーを開けません。ステータス コードはデータで返されました。
Unable open "Performance" key of RAS driver in registy. Status code is returned in data.
Impossibile aprire la chiave "Performance" del driver RAS nel Registro di sistema. Il codice di stato è nei dati.
See catalog page for all messages.