The service
Messages on page
Não existe espaço em disco suficiente para corrigir o ficheiro de pontos de nova análise.
修復重新分析指標檔案的磁碟空間不足。
Yeniden ayrıştırma noktası dosyasını düzeltmek için yetersiz disk alanı.
没有足够的磁盘空间修复重新分析点文件。
Espaço em disco insuficiente para corrigir o arquivo do ponto de nova análise.
Недостаточно места на диске для исправления файла точки повторной обработки.
Spazio su disco insufficiente per correggere il file dei reparse point.
Det finns inte tillräckligt med diskutrymme för att fixa referenspunktsfilen.
Onvoldoende schijfruimte om het reparsepuntbestand te repareren.
Liian vähän muistia uudelleenjäsennyskohtatiedoston korjaamiseen.
디스크 공간이 부족하기 때문에 재분석 지점 파일을 고칠 수 없습니다.
Δεν υπάρχει επαρκής χώρος στη μονάδα δίσκου για επιδιόρθωση του αρχείου σημείων νέας ανάλυσης.
Ikke nok diskplass til å reparere reparse-punktfilen.
Za mało miejsca na dysku do poprawienia pliku punktów ponownej analizy.
Der er ikke plads nok på disken til at reparere genfortolkningspunktfilen.
nincs elég lemezterület az újraelemzésipont-fájl javításához.
Espace disque insuffisant pour réparer le fichier de point d'analyse.
K opravě souboru s bodem změny zpracování není na disku dostatek místa.
No hay espacio suficiente en el disco para reparar el archivo de punto de reanálisis.
Zu wenig Plattenspeicher zum Reparieren der Analysepunktdatei.
ディスク領域不足のため、再解析ポイント ファイルを修正できません。
A criar ficheiro de ponto de reanálise.
正在建立重新分析指標檔案。
Yeniden ayrıştırma noktası dosyası oluşturuluyor.
正在创建重新分析点文件。
Criando arquivo de ponto de nova análise.
Создание точки повторной обработки.
Creazione del file dei reparse point.
Skapar referenspunktsfil.
Reparsepuntbestand maken.
Luodaan uudelleenjäsennyskohdan tiedostoa.
재분석 지점 파일을 만드는 중입니다.
Δημιουργία του αρχείου των σημείων ανάλυσης.
Oppretter reparse-punktfil.
Tworzenie pliku punktów ponownej analizy.
Der oprettes en genfortolkningspunktfil.
Újraelemzésipont-fájl létrehozása.
Création du fichier de point d'analyse.
Vytváření souboru bodu změny zpracování.
Creando un archivo de punto de análisis.
Analysepunktdatei wird erstellt.
再解析ポイント ファイルを作成しています。
Entrada de índice do id de objecto em falta ou detectado um id de objecto duplicado no segmento de registo do ficheiro %1.
偵測到檔案記錄區段 %1 的物件識別碼項目遺失或重複。
%1 dosya kayıt bölütü için eksik nesne kimlik dizini ya da çift nesne kimliği algılandı.
找不到为文件记录段 %1 检测到的对象 id 索引项 或复制对象 id。
Entrada do índice de identificação de objeto ausente ou identificação de objeto duplicada detectada para o segmento de registro de arquivo %1.
Утерян элемент индекса кода объекта или обнаружен повторяющийся код объекта для сегмента %1 записи файла.
La voce di indice id oggetto è mancante o è stato rilevato un id oggetto duplicato duplicate per il segmento dei record del file %1.
En objekt-ID-indexpost saknas eller så upptäcktes ett dubblettobjekt-ID för filpostsegmentet %1.
Ontbrekende indexvermelding van object-id of dubbele object-id gevonden voor bestandsrecordsegment %1.
Tiedostotietuelohkosta %1 puuttuu objektin tunnusindeksimääritys tai objektitunnus on sama kuin toisella objektilla.
파일 레코드 세그먼트 %1에서 없는 개체 ID 인덱스 항목 또는 중복된 개체 ID를 감지했습니다.
Εντοπίστηκε καταχώρηση ευρετηρίου αναγνωριστικού αντικειμένου που λείπει ή διπλό αναγνωριστικό αντικειμένου για το τμήμα εγγραφής αρχείου %1.
Manglende indeksoppføring for objekt-ID eller duplikatobjekt-ID oppdaget for filpostsegment %1.
Wykryto brak wpisu indeksu identyfikatora obiektu lub zduplikowany identyfikator obiektu dla segmentu %1 rekordu plików.
Der mangler en indekspost for objekt-id'et, eller der var flere objekter med samme id for filpostsegmentet %1.
Hiányzó objektumazonosító-indexbejegyzés vagy duplikált objektumazonosítóészlelve a fájlrekordszegmensben (%1).
Une entrée d'index de l'ID d'objet manquante ou un ID d'objet dupliqué a été détecté dans le segment d'enregistrement du fichier %1.
Pro segment %1 záznamu souboru nebyla v indexu nalezena položka identifikátoru objektu nebo byl zjištěn duplicitní identifikátor objektu.
Falta el id de entrada de índice o se detectó un id duplicado del objeto para el segmento de archivo de registro %1.
Für das Datensatzsegment %1 fehlt der Indexeintrag für die Objektkennung, oder für das Segment wurde eine doppelte Objektkennung gefunden.
オブジェクト ID インデックス エントリが不足しているか、またはファイル レコード セグメント %1 の重複しているオブジェクト ID が検出されました。
Não existe espaço em disco suficiente para inserir a entrada de índice.
磁碟空間不足,無法插入索引項目。
Dizin girdisini eklemek için yetersiz disk alanı.
磁盘空间不足,不能插入索引项。
Espaço em disco insuficiente para inserir a entrada de índice.
Недостаточно места на диске для вставки элемента диска.
Spazio su disco insufficiente per inserire la voce di indice.
Det finns inte tillräckligt med diskutrymme för att infoga indexposten.
Onvoldoende schijfruimte om de indexvermelding in te voegen.
Indeksitietueen tallentamiseen ei ole levytilaa.
디스크 공간이 부족해서 색인 항목을 삽입할 수 없습니다.
Δεν υπάρχει επαρκής χώρος στη μονάδα δίσκου για την εισαγωγή καταχώρησης ευρετηρίου.
Ikke nok diskplass til å sette inn indeksoppføring.
Za mało miejsca na dysku, aby wstawić wpis indeksu.
Der er ikke plads nok på disken til at indsætte indeksposten.
Nincs elég szabad lemezterület az indexbejegyzés beszúrásához.
Espace disque insuffisant pour insérer l'entrée d'index.
K vložení položky indexu je na disku nedostatek místa.
No hay espacio suficiente en el disco para insertar la entrada de índice.
Für den Indexeintrag steht zuwenig Speicherplatz zur Verfügung.
ディスク領域不足のため、インデックス エントリを挿入できません。
AVISO! O parâmetro I foi especificado.
警告! 已指定 I 參數。
UYARI! I parametresi belirtildi.
警告! 指定了 I 参数。
AVISO! Parâmetro I especificado.
Предупреждение! Указан параметр I.
ATTENZIONE! Parametro I specificato.
VARNING! Parametern I angavs.
Waarschuwing. De parameter I is opgegeven.
경고: I 변수가 지정했습니다.
ΠΡΟΣΟΧΗ! Καθορίστηκε η παράμετρος I.
Advarsel! I-parameteren er angitt.
OSTRZEŻENIE! Określono parametr I.
ADVARSEL: I-parameter angivet.
FIGYELEM! I paramétert adott meg.
Avertissement! Paramètre I spécifié.
Upozornění: Byl zadán parametr I.
ADVERTENCIA. Se ha especificado el parámetro l.
WARNUNG! Der Parameter I wurde angegeben.
Varoitus! I-parametri on määritetty.
警告: I パラメータが指定されました。
AVISO! O parâmetro C foi especificado.
警告! 已指定 C 參數。
UYARI! C parametresi belirtildi.
警告! 指定了 C 参数。
AVISO! Parâmetro C especificado.
Предупреждение! Указан параметр C.
ATTENZIONE! Parametro C specificato.
VARNING! Parametern C angavs.
Waarschuwing. De parameter C is opgegeven.
Varoitus! C-parametri on määritetty.
경고: C 변수가 지정했습니다.
ΠΡΟΣΟΧΗ! Καθορίστηκε η παράμετρος C.
Advarsel! C-parameteren er angitt.
OSTRZEŻENIE! Określono parametr C.
ADVARSEL: C-parameter angivet.
FIGYELEM! C paramétert adott meg.
Avertissement! Paramètre C spécifié.
Upozornění: Byl zadán parametr C.
ADVERTENCIA. Se ha especificado el parámetro C.
WARNUNG! Der Parameter C wurde angegeben.
警告: C パラメータが指定されました。
A unidade ainda pode estar danificada mesmo depois de executar o CHKDSK.
執行 CHKDSK 之後,您的磁碟可能還是無法修復。
Sürücünüz, CHKDSK çalıştırdıktan sonra bile bozuk olabilir.
运行 CHKDSK 后,驱动器可能依旧是损坏的。
A unidade pode continuar corrompida, mesmo após executar CHKDSK.
Даже после запуска CHKDSK диск может содержать ошибки.
L'unità potrebbe essere ancora danneggiata dopo aver eseguito CHKDSK.
Enheten kan fortfarande vara skadad även efter att CHKDSK körts.
Het station kan ook na het uitvoeren van CHKDSK nog beschadigd zijn.
Asema saattaa olla vioittunut vielä CHKDSKin suorittamisen jälkeen.
CHKDSK를 실행했지만 여전히 드라이브가 손상되어 있습니다.
Η μονάδα δίσκου μπορεί να εξακολουθήσει να είναι κατεστραμμένη ακόμα και μετά την εκτέλεση της CHKDSK.
Stasjonen kan fremdeles være ugyldig etter å ha kjørt CHKDSK.
Dysk może być wciąż uszkodzony, nawet po uruchomieniu programu CHKDSK.
Dit drev kan stadig være beskadiget, selv om du har kørt Chkdsk.
Lehet, hogy a meghajtó továbbra is sérült (a CHKDSK futtatása után)
Votre lecteur peut demeurer endommagé même après l'exécution de CHKDSK.
Jednotka může být poškozena i po dokončení programu CHKDSK.
Su unidad puede estar dañada todavía incluso después de ejecutar CHKDSK.
Das Laufwerk kann auch nach dem Ausführen von CHKDSK beschädigt sein.
CHKDSK 実行後も、ドライブが壊れている可能性があります。
%1 MB é o total de espaço em disco.
總共有 %1 個 MB 的磁碟空間。
%1 MB toplam disk alanı.
总共有 %1 MB 磁盘空间。
%1 MB de espaço total em disco.
%1 МБ всего на диске.
%1 MB di spazio totale su disco.
%1 MB totalt diskutrymme.
%1 MB totale schijfruimte.
%1 megatavua levytilaa yhteensä.
전체 디스크 공간이 %1MB입니다.
%1 ΜB συνολικού χώρου στο δίσκο.
%1 MB diskplass totalt.
%1 MB całkowitego miejsca na dysku.
%1 MB samlet diskplads.
%1 MB teljes lemezterület.
%1 Mo d'espace disque total.
%1 MB celkem místa na disku
%1 MB de espacio total en disco.
%1 MB Speicherplatz auf dem Datenträger insgesamt.
%1 MB : 全ディスク領域
%1 MB em %2 ficheiros.
%2 個檔案共 %1 MB。
%2 dosyada %1 MB.
%2 文件中的 %1 MB。
%1 MB em %2 arquivos.
%1 МБ в %2 файлах.
%1 MB in %2 file.
%1 MB i %2 filer.
%1 MB in %2 bestanden.
%1 megatavua %2 tiedostossa.
%1MB가 %2 사용자 파일에 있습니다.
%1 ΜB σε %2 αρχεία.
%1 MB i %2 filer.
%1 MB w %2 plikach.
%1 MB i %2 filer.
%1 MB %2 fájlban.
%1 Mo dans %2 fichiers.
%1 MB ve %2 souborech
%1 MB en %2 archivos.
%1 MB in %2 Dateien
%1 MB : %2 個のファイル
%1 MB em %2 índices.
%2 個索引共 %1 MB。
%2 dizinde %1 MB.
%2 索引中的 %1 MB。
%1 MB em %2 índices.
%1 МБ в %2 индексах.
%1 MB in %2 indici.
%1 MB i %2 index.
%1 MB in %2 indexen.
%1 kilotavua %2 indeksissä.
%1MB가 %2 색인에 있습니다.
%1 MB σε %2 ευρετήρια.
%1 MB i %2 indekser.
%1 MB w %2 indeksach.
%1 MB i %2 indeks.
%1 MB %2 indexben.
%1 Mo dans %2 indexes.
%1 MB v %2 indexech
%1 MB en %2 índices.
%1 MB in %2 Indizes.
%1 MB : %2 個のインデックス
See catalog page for all messages.