The service
Messages on page
Engedélyezi vagy tiltja a Nyomtatás fájlba jelölőnégyzet megjelenítését.
Hiermee wordt het selectievakje Afdrukken naar bestand in- en uitgeschakeld.
Active ou désactive la case à cocher Imprimer dans un fichier.
Aktiviert und deaktiviert das Kontrollkästchen "Ausgabe in Datei umleiten".
Ενεργοποιεί και απενεργοποιεί το πλαίσιο ελέγχου "Εκτύπωση σε αρχείο".
Activa e desactiva a caixa de verificação 'Imprimir para ficheiro'.
啟用和停用 [列印到檔案] 核取方塊。
הפיכת תיבת הסימון הדפס לקובץ לזמינה וללא זמינה.
Aktiverer og deaktiverer afkrydsningsfeltet Skriv til fil.
启用和禁用“打印到文件”复选框。
Aktiverer og deaktiverer avmerkingsboksen Skriv til fil.
تمكين خانة الاختيار Print To File وتعطيلها.
Ottaa käyttöön ja poistaa käytöstä Tulosta tiedostoon -valintaruudun.
Povolí nebo zakáže zaškrtávací políčko Tisk do souboru.
[파일로 인쇄] 확인란의 사용 여부를 설정합니다.
[ファイルへ出力] チェック ボックスをオン/オフにします。
Ativa e desativa a caixa de seleção Imprimir em Arquivo.
Attiva e disattiva la casella di controllo Stampa su file.
Włącza i wyłącza pole wyboru Drukuj do pliku.
Aktiverar och inaktiverar kryssrutan Skriv till fil.
Dosyaya Yazdır onay kutusunu etkinleştirir ve devre dışı bırakır.
Habilita y deshabilita la casilla de verificación Imprimir a un archivo.
Включает и отключает флажок проверки 'Печать в файл'.
启用和禁用“打印到文件”复选框。
啟用和停用 [列印到檔案] 核取方塊。
ツールバーがドロップダウン ボタンの横に矢印を表示するかどうかを制御します。
Anger om ToolBar visar en pil i kanten av nedrullningsbara knappar.
Meghatározza, hogy a ToolBar megjelenítsen-e nyilat a legördülő gombok mellett.
Kontrollerer om ToolBar vil vise en pil ved siden av rullegardinknappene.
Задает, отображаются ли на ToolBar стрелки рядом с кнопками, имеющими раскрывающиеся списки.
ToolBar'ın aşağıda açma düğmelerinin yanında ok görüntülenip görüntülenmeyeceğini denetler.
Controla se ToolBar vai apresentar uma seta ao lado dos botões de lista pendente.
도구 모음에서 드롭다운 단추 옆에 화살표를 표시할지 여부를 제어합니다.
Określa, czy obok przycisków rozwijanych w elemencie ToolBar będą wyświetlane strzałki.
Controla si la barra de herramientas mostrará una flecha junto a los botones de lista desplegable.
Controla se ToolBar exibirá uma seta na lateral dos botões suspensos.
Určuje, zda ovládací prvek ToolBar zobrazí vedle rozevíracích tlačítek šipku.
קביעה האם סרגל הכלים יציג חץ לצד לחצנים נפתחים.
Steuert, ob in der Symbolleiste ein Pfeil neben den Dropdown-Schaltflächen angezeigt wird.
Angiver, om ToolBar viser en pil ved siden af rulleknapperne.
Hiermee wordt bepaald of op de werkbalk een pijltje naast knoppen met vervolgkeuzemenu's wordt weergegeven.
Contrôle si le ToolBar affiche une flèche sur le côté des boutons déroulants.
Ελέγχει εάν το ToolBar θα εμφανίζει ένα βέλος στο πλάι των κουμπιών αναπτυσσόμενης λίστας.
Määrittää, milloin ToolBar-ohjausobjektissa näkyy nuoli avattavien painikkeiden reunassa.
Determina se nel controllo ToolBar verrà visualizzata una freccia accanto ai pulsanti a discesa.
التحكم في ما إذا كان ToolBar سيعرض سهمًا بجوار الأزرار المنسدلة.
控制工具栏是否在下拉按钮旁边显示一个箭头。
控制工具列是否要在下拉按鈕旁顯示箭頭。
控制工具栏是否在下拉按钮旁边显示一个箭头。
控制工具列是否要在下拉按鈕旁顯示箭頭。
Hiermee wordt aangegeven of het menu onderliggende items bevat.
表示功能表是否包含任何子項目。
Ilmaisee, sisältääkö tämä valikko alikohteita.
يشير إلى ما إذا كانت هذه القائمة تحتوي على أية عناصر تابعة أم لا.
Určuje, zda tato nabídka obsahuje podřízené položky.
指示此菜单是否包含任何子项。
Angiver, om menuen indeholder underordnede elementer.
Δείχνει αν αυτό το μενού περιέχει θυγατρικά στοιχεία.
Indique si ce menu contient des éléments enfants.
Gibt an, ob dieses Menü untergeordnete Elemente enthält.
メニューが子のアイテムを含んでいるかどうかどうかを示します。
Indica se questo menu contiene elementi figlio.
Jelzi, hogy a menüben vannak-e gyermekelemek.
Wskazuje, czy menu zawiera pozycje podrzędne.
ציון אם תפריט זה מכיל פריטי צאצא.
Указывает, содержит ли это меню дочерние элементы.
Indica se este menu contém quaisquer itens subordinados.
Indica si este menú contiene algún elemento secundario.
이 메뉴에 자식 항목이 있는지 여부를 나타냅니다.
Angir om denne menyen inneholder noen underordnede elementer.
Bu menünün alt öğe içerip içermediğini gösterir.
Anger om den här menyn innehåller underordnade element.
Indica se este menu contém algum item filho.
指示此菜单是否包含任何子项。
表示功能表是否包含任何子項目。
表示對單行編輯控制項的密碼輸入所顯示的字元。
الإشارة إلى الحرف الذي سيتم عرضه لإدخال كلمة المرور لعناصر تحكم التحرير أحادية السطر.
指示将为单行编辑控件的密码输入显示的字符。
Určuje znak zobrazený při zadávání hesla pro jednořádková textová pole.
Hiermee wordt het teken opgegeven dat wordt weergegeven voor de invoer van wachtwoorden.
Angiver det tegn, der skal vises ved indtastning af adgangskode til redigeringsobjekter med en enkelt linje.
ציון התו שיוצג עבור קלט סיסמה עבור פקדי עריכה בעלי שורה בודדת.
Δείχνει το χαρακτήρα που θα εμφανίζεται για εισαγωγή κωδικού πρόσβασης για στοιχεία ελέγχου επεξεργασίας μίας γραμμής.
Egysoros, jelszavak beírására szolgáló szerkesztőmező esetén meghatározza a kijelzett karaktert.
Ilmaisee salasanan kirjoituksessa näytettävän merkin yksirivisille ohjausobjekteille.
single-line edit 컨트롤의 암호 입력에 표시할 문자를 나타냅니다.
Anger det tecken som ska visas för lösenordsindata i redigeringskontroller med en rad.
Indique le caractère à afficher pour la saisie du mot de passe pour les contrôles d'édition sur une ligne.
Indica il carattere da visualizzare per l'immissione di password nei controlli di modifica a riga singola.
Indica el carácter que se debe mostrar cuando se escriben contraseñas en controles de edición de una sola línea.
単一行エディット コントロールで、パスワードを入力したときに表示される文字を示します。
Indica o carácter a apresentar para entrada de palavra-passe em controlos de edição de linha única.
Gibt das Zeichen an, das für die Kennworteingabe für einzeilige Bearbeitungssteuerelement angezeigt wird.
Indica o caractere a ser exibido para entrada de senha para controles de edição de linha única.
Angir tegnet som skal vises for passordinndata for redigeringskontroller for en linje.
Wskazuje znak, który ma być wyświetlany przy wprowadzaniu hasła do jednowierszowych formantów edycyjnych.
Указывает символ для отображения пароля при вводе в однострочном поле редактирования.
Tek satırlı düzenleme denetimlerinde parola girişinde görüntülenecek karakteri gösterir.
指示将为单行编辑控件的密码输入显示的字符。
表示對單行編輯控制項的密碼輸入所顯示的字元。
لون الخلفية المعروض في الشهر.
Baggrundsfarven til måneder.
Barva pozadí zobrazená v rámci měsíce.
顯示於月份中的背景色彩。
De achtergrondkleur die voor de maand wordt gebruikt.
La couleur d'arrière-plan affichée dans le mois.
月份中显示的背景色。
Die Hintergrundfarbe, in der der Text in einem Monat angezeigt wird.
Το χρώμα φόντου που εμφανίζεται μέσα σε ένα μήνα.
Kuukauden näyttämisessä käytettävä taustaväri.
צבע הרקע המוצג בתוך החודש.
Egy hónapon belül használt háttérszín.
Colore di sfondo visualizzato per il mese.
月内の背景色です。
달력에 표시할 배경색입니다.
Bakgrunnsfargen som vises i måneden.
Kolor tła wyświetlany dla miesiąca.
A cor de plano de fundo exibida no mês.
A cor de fundo é apresentada no mês.
Фоновый цвет, отображаемый в области месяца.
Color de fondo que se muestra dentro del mes.
Bakgrundsfärgen som visas i månaden.
Ay içinde görüntülenen arka plan rengi.
月份中显示的背景色。
顯示於月份中的背景色彩。
تشغيل الحدث عند حدوث تغيير في الخاصية Format في DateTimePicker.
更改 DateTimePicker 上的 Format 属性的值时激发的事件
當 DateTimePicker 上 Format 屬性的值變更時引發
Událost aktivovaná při změně hodnoty vlastnosti Format ovládacího prvku DateTimePicker
Hændelse, der udløses, når værdien af egenskaben Format ændres i DateTimePicker
Tapahtuma toteutuu, kun Format-ominaisuuden arvo muuttuu DateTimePicker-ohjausobjektissa.
Événement déclenché lorsque la valeur de la propriété Format de DateTimePicker est modifiée
Συμβάν που προκαλείται όταν αλλάξει η τιμή της ιδιότητας Format στο DateTimePicker.
אירוע המופעל בעת שינוי ערך המאפיין Format ב- DateTimePicker.
A DateTimePicker objektum Format tulajdonságának megváltozásakor következik be.
Evento generato quando il valore della proprietà Format del controllo DateTimePicker viene modificato.
Format プロパティの値が DateTimePicker で変更されたときに発生するイベントです。
Format 속성 값이 DateTimePicker에서 변경되면 이벤트가 발생합니다.
Hendelsen starter når verdien til Format-egenskapen endres på DateTimePicker.
Zdarzenie uruchamiane, gdy wartość właściwości Format w elemencie DateTimePicker zostanie zmieniona
Evento acionado quando o valor da propriedade Format é alterado em DateTimePicker
Evento desencadeado quando o valor da propriedade Format é alterado em DateTimePicker
Событие создается, когда для DateTimePicker изменяется значение свойства Format
Evento que se desencadena cuando el valor de la propiedad Format se cambia a DateTimePicker
Händelse som utlöses när värdet för Format-egenskapen ändras för DateTimePicker
DateTimePicker üzerinde Format özelliğinin değeri değiştiğinde harekete geçirilen olay
在 DateTimePicker 的 Format 属性值更改时引发的事件。
Format 屬性值在 DateTimePicker 上變更時引發的事件。
De gebeurtenis die optreedt wanneer de waarde van de eigenschap Format voor DateTimePicker wordt gewijzigd
Das Ereignis, das ausgelöst wird, wenn der Wert der Appearance-Eigenschaft auf CheckBox geändert wird.
ActiveX 控件必须在其父层次结构中至少拥有一个 ContainerControl 才能正确地实例化。请将“<var>X</var>”的 ContainerControl 属性设置为非空值并重试。
ActiveX 控制項在其父階層至少必須有一個 ContainerControl,才能正確的產生。請將 '<var>X</var>' 上的 ContainingControl 屬性設定為非 Null 值,然後再試一次。
Ovládací prvky ActiveX musí mít v nadřazené hierarchii nejméně jeden objekt ContainerControl, jinak nebudou správně vytvořeny jejich instance. Nastavte vlastnost ContainingControl objektu <var>X</var> na nenulovou hodnotu a zopakujte akci.
ActiveX-objekter skal have mindst én ContainerControl i det overordnede hierarki, for at der kan oprettes en korrekt forekomst. Angiv egenskaben ContainingControl i '<var>X</var>' til en ikke-null værdi, og prøv igen.
ActiveX-besturingselementen moeten minimaal één ContainerControl hebben in de bovenliggende hiërarchie om er een exemplaar van te kunnen maken. Stel de eigenschap ContainingControl voor <var>X</var> in op een niet-null-waarde en probeer het opnieuw.
Esiintymien luontia varten ActiveX-komponenttien ylähierarkiassa on oltava vähintään yksi ContainerControl. Määritä kohteen <var>X</var> ContainingControl-ominaisuuden arvoksi muu kuin tyhjä arvo ja yritä uudelleen.
Les contrôles ActiveX doivent posséder au moins un ContainerControl dans leur hiérarchie parente pour pouvoir être correctement instanciés. Définissez la propriété ContainingControl de '<var>X</var>' à une valeur non null et recommencez.
ActiveX-Steuerelemente müssen mindestens ein ContainerControl in der übergeordneten Hierarchie enthalten, um richtig initialisiert zu werden. Legen Sie die ContainingControl-Eigenschaft für '<var>X</var>' auf einen nicht-Null Wert fest, und wiederholen Sie den Vorgang.
Τα στοιχεία ελέγχου ActiveX πρέπει να έχουν τουλάχιστον ένα ContainerControl στη γονική τους ιεραρχία για να μπορούν να δημιουργηθούν κανονικά οι παρουσίες τους. Ορίστε την ιδιότητα ContainingControl του '<var>X</var>' σε μια τιμή που να μην είναι null και δοκιμάστε ξανά.
לפקד ActiveX דרוש לפחות ContainerControl אחד בהיררכיית האבות שלהם כדי שניתן יהיה ליצור מופעים שלהן כהלכה. הגדר את המאפיין ContainingControl ב- '<var>X</var>' לערך שאינו Null ונסה שנית.
ActiveX 컨트롤은 부모 계층에 적어도 하나의 ContainerControl을 가지고 있어야 제대로 인스턴스화될 수 있습니다. '<var>X</var>'의 ContainingControl 속성을 null이 아닌 값으로 설정하고 다시 시도하십시오.
Os controles ActiveX precisam ter no mínimo um ContainerControl na sua hierarquia pai para criar uma instância adequada. Defina a propriedade ContainingControl em '<var>X</var>' como um valor não nulo e tente novamente.
正しくインスタンス化するためには、ActiveX コントロールで、少なくとも 1 つの ContainerControl が親階層で指定されていなければなりません。'<var>X</var>' の ContainingControl プロパティを Null 以外の値に設定して、やり直してください。
Aby prawidłowo utworzyć wystąpienia formantów ActiveX, formanty muszą mieć w swojej hierarchii nadrzędnej co najmniej jeden element ContainerControl. Ustaw właściwość ContainingControl formantu '<var>X</var>' na wartość niezerową i spróbuj ponownie.
Per creare correttamente un'istanza di un controllo ActiveX, è necessario che la gerarchia padre contenga almeno una classe ContainerControl. Impostare la proprietà ContainingControl di '<var>X</var>' su un valore non null e riprovare.
Для правильного создания экземпляров элементов управления ActiveX они должны иметь в своей родительской иерархии по меньшей мере один ContainerControl. Присвойте свойству ContainingControl для '<var>X</var>' определенное значение и повторите попытку.
ActiveX-kontroller må ha minst en ContainerControl i det overordnede hierarkiet for å bli representert på riktig måte. Sett ContainingControl-egenskapen på <var>X</var> til en annen verdi enn null, og prøv på nytt.
Los controles ActiveX tienen que tener al menos un ContainerControl en la jerarquía primaria para poder crear una instancia correctamente. Establezca la propiedad ContainingControl en '<var>X</var>' en un valor no Null e inténtelo de nuevo.
Csak akkor hozható létre az ActiveX-vezérlők példánya, ha szülőhierarchiájukban legalább egy ContainerControl vezérlő található. Állítsa be „<var>X</var>” ContainingControl tulajdonságát valamilyen nem NULL értékre, és próbálkozzon újra.
Os controlos ActiveX têm de ter pelo menos um ContainerControl na respectiva hierarquia principal para poderem ser criadas instâncias correctamente. Defina novamente a propriedade ContainingControl em '<var>X</var>' para um valor não nulo e tente de novo.
يجب أن يكون هناك ContainerControl واحد على الأقل في التسلسل الهرمي الأصلي لعنصر تحكم ActiveX ليتم إنشاؤه بشكل صحيح. قم بتعيين قيمة ليست فارغة للخاصية ContainingControl في '<var>X</var>' ثم إعادة المحاولة.
ActiveX-kontroller måste ha minst en ContainerControl i den överordnade hierarkin för att de ska gå att skapa instanser av dem. Ange ContainingControl-egenskapen för <var>X</var> till ett värde som inte är null och försök igen.
ActiveX denetimlerinin düzgün şekilde başlatılabilmesi için üst hiyerarşisinde en az bir ContainerControl olmalıdır. Lütfen '<var>X</var>' üzerinde ContainingControl özelliğine null olmayan bir değer atayıp yeniden deneyin.
ActiveX 控件的父层次结构中必须至少有一个 ContainerControl 才能正确实例化。请将“<var>X</var>”的 ContainingControl 属性设置为非 null 值,然后重试。
ActiveX 控制項在其父階層至少必須有一個 ContainerControl,才能正確產生。請將 '<var>X</var>' 上的 ContainingControl 屬性設定為非 null 值,然後再試一次。
تعريف الوضع مرتفع/منخفض للأحرف.
定义字符的上标/下标模式。
定義字元的上標/下標模式。
Definuje pro znaky režim horního nebo dolního indexu.
Definerer tegnenes tilstand for hævet og sænket skrift.
Hiermee wordt de super-/subscriptmodus voor de tekens bepaald.
Määrittää merkkien ylä- ja alaindeksitilan.
Définit le mode exposant/indice pour les caractères.
Definiert, ob die Zeichen hoch- oder tiefgestellt werden.
Καθορίζει την κατάσταση εκθέτη/δείκτη για τους χαρακτήρες.
הגדרת מצב כתב עילי/תחתי של התווים.
Felső/alsó indexű formázást ad a karaktereknek.
Definisce la modalità di apice/pedice dei caratteri.
文字の上付き/下付き文字モードを定義します。
문자의 위/아래 첨자 모드를 정의합니다.
Definerer modus for hevet/senket skrift for tegnene.
Definiuje tryb indeksu górnego/dolnego dla znaków.
Define o modo sobrescrito/subscrito para os caracteres.
Define o modo expoente/índice para os caracteres.
Задает для текста режим верхних/нижних индексов.
Define el modo de superíndice o subíndice de los caracteres.
Definierar läget upphöjd/nedsänkt text för tecknen.
Karakterler için üst simge/alt simge modunu tanımlar.
定义字符的上标/下标模式。
定義字元的上標/下標模式。
Angiver minimumstørrelsen af det objekt, hvor størrelsen ændres.
Especifica o tamanho mínimo do controle que está sendo redimensionado.
Указывает минимальный размер элемента управления, размер которого сейчас изменяется.
Especifica el tamaño mínimo del control al que se va a cambiar el tamaño.
ציון הגודל המינימלי של הפקד שאת גודלו משנים כעת.
Meghatározza az átméretezett vezérlő legkisebb méretét.
Gibt die minimale Größe des Steuerelements an, dessen Größe geändert wird.
크기를 조정 중인 컨트롤의 최소 크기를 지정합니다.
Hiermee wordt de minimumgrootte opgegeven van het besturingselement waarvan de grootte wordt gewijzigd.
Καθορίζει το ελάχιστο μέγεθος του στοιχείου ελέγχου του οποίου το μέγεθος αλλάζει.
Angir minimumsstørrelsen på kontrollen som endrer størrelse.
Määrittää sen ohjausobjektin vähimmäiskoon, jonka kokoa muutetaan.
Anger den minimala storleken för den kontroll som storleksändras.
Yeniden boyutlandırılmakta olan denetimin en küçük boyutunu belirtir.
Określa minimalny rozmiar formantu, którego rozmiar jest zmieniany.
サイズを変更するコントロールの最小サイズを指定します。
Spécifie la taille minimale du contrôle en cours de redimensionnement.
Especifica o tamanho mínimo da controlo que está a ser redimensionado.
Specifica la dimensione minima del controllo in fase di ridimensionamento.
تحديد أدنى حجم لعنصر التحكم الذي يتم تغيير حجمه.
指定正进行大小调整的控件的最小大小。
指定要重新調整控制項大小時允許的最小值。
Určuje minimální velikost ovládacího prvku, jehož velikost je měněna.
指定正进行大小调整的控件的最小大小。
指定要重新調整控制項大小時允許的最小值。
Určuje způsob zarovnání textu pro textová pole.
Indique la façon dont le texte doit être aligné pour les contrôles d'édition.
指示应该如何对齐编辑控件的文本。
Hiermee wordt aangegeven hoe tekst voor besturingselementen wordt uitgelijnd.
Ilmaisee, miten teksti rivitetään muokkausohjausobjekteissa.
الإشارة إلى كيفية محاذاة النص لعناصر تحكم التحرير.
Zeigt an, wie der Text für Edit-Steuerelemente ausgerichtet werden soll.
表示如何對齊編輯控制項的文字。
Angiver, hvordan teksten skal justeres i redigeringsobjekter.
ציון יישור הטקסט בפקדי עריכה.
Indica come allineare il testo in un controllo di modifica.
Meghatározza, hogy hogyan helyezkedjen el a szerkesztővezérlő szövege.
Wskazuje, jak powinien być wyrównany tekst w formantach edycyjnych.
Indica como o texto deve ser alinhado para controles de edição.
Düzenleme denetimlerinde metnin nasıl hizalanacağını gösterir.
Angir hvordan teksten bør redigeres for redigeringskontroller.
Задает выравнивание текста в полях редактирования.
Δείχνει πώς θα πρέπει να στοιχίζεται το κείμενο για τα στοιχεία ελέγχου επεξεργασίας.
Anger hur texten ska justeras för redigeringskontroller.
エディット コントロールに対してどのようにテキストを配置するかを示します。
edit 컨트롤의 텍스트를 정렬하는 방법을 나타냅니다.
Indica como o texto deverá ser alinhado para controlos de edição.
Indica cómo está alineado el texto para controles de edición.
指示应该如何对齐编辑控件的文本。
表示如何對齊編輯控制項的文字。
See catalog page for all messages.