The service
Messages on page
Hit highlighting 的執行時間過長且超過允許執行的時間。
O detector de ocorrências demorou demasiado tempo a ser executado e esgotou o tempo limite.
İsabet vurgulamanın çalışması çok uzun sürdü ve zaman aşımına uğradı.
Hit highlighting 操作执行时间太长,已超时。
O realce de sucessos excedeu o tempo limite de execução.
Подсвечивание найденных вхождений заняло слишком много времени и было прекращено из-за истечения времени ожидания.
Timeout dell'operazione di evidenziazione dei riscontri.
Het uitvoeren van treffer-highlighting heeft te lang geduurd. Er is een time-out opgetreden.
Träffmarkeringen tog för länge att köra och avbröts på grund av timeout.
ביצוע ‏‏סימון הפריטים שנמצאו נמשך זמן רב מדי והוא הופסק.
Löydettyjen esiintymien korostaminen kesti liian kauan, ja aikakatkaisu lopetti sen.
히트 강조하기가 너무 오래 걸려서 실행하지 못했고 시간 초과되었습니다.
Η εκτέλεση της καταμέτρησης επισκέψεων διήρκησε πολύ και διακόπηκε.
Treffutheving tok for lang tid å utføre, og ble tidsavbrutt.
Wykonanie funkcji „hit highlighting” trwało to zbyt długo i upłynął limit czasu.
Funktionen til markering af forekomster brugte for lang tid på at udføre opgaven og blev derfor stoppet.
A találatok kiemelése túl sokáig tartott, és lejárt.
Le surligneur d'éléments correspondants a mis trop de temps pour s'exécuter et a provoqué un dépassement de délai.
Počítání přístupů trvalo příliš dlouho a časový limit vypršel.
El proceso de resaltar las referencias ha tardado demasiado y se ha forzado su finalización.
Die Treffermarkierung hat die maximal zulässige Ausführungszeit überschritten und wurde abgebrochen.
‏‏استغرق تحديد النتائج وقت طويل في التنفيذ وانتهت المهلة المخصصة.
ヒットハイライトの起動でタイムアウトが発生しました。
找不到 CiTemplate 中所指定的範本檔案。
CiTemplate içinde belirtilen şablon dosyası bulunamıyor.
找不到在 CiTemplate 中指定的模板文件。
O arquivo modelo especificado em CiTemplate não pode ser encontrado.
Не удается найти файл шаблона, указанный в CiTemplate.
Impossibile trovare il file modello specificato in CiTemplate.
Het in CiTemplate opgegeven sjabloonbestand kan niet worden gevonden.
Det går inte att hitta mallfilen som angetts i CiTemplate.
‏‏אין אפשרות למצוא את קובץ התבנית שצוין ב- CiTemplate‏.
CiTemplate-määrityksen määrittämää mallitiedostoa ei löydy.
Não é possível localizar o ficheiro de modelo especificado em CiTemplate.
CiTemplate에 정의한 템플릿 파일을 찾을 수 없습니다.
Δεν είναι δυνατό να βρεθεί το καθορισμένο πρότυπο αρχείο στο CiTemplate.
Finner ikke malfilen angitt i CiTemplate.
Nie można odnaleźć pliku szablonu określonego w CiTemplate.
Den angivne skabelonfilen i CiTemplate blev ikke fundet.
A CiTemplateben megadott sablon nem található.
Impossible de trouver le fichier modèle dans CiTemplate.
Soubor šablony uvedený v CiTemplate nebyl nalezen.
No se encontró el archivo de plantilla especificado en CiTemplate.
Die in CiTemplate angegebene Vorlagedatei kann nicht gefunden werden.
‏‏لا يمكن العثور على ملف القوالب المحدد في قالب Ci.‏
CiTemplate で指定されているテンプレート ファイルが見つかりません。
找不到指定的 IDQ 檔案。
O ficheiro IDQ especificado não pode ser encontrado.
Belirtilen IDQ dosyası bulunamıyor.
找不到指定的 IDQ 文件。
O arquivo IDQ especificado não pôde ser encontrado.
Не удается найти указанный IDQ-файл.
Impossibile trovare il file IDQ specificato.
Het opgegeven IDQ-bestand kan niet worden gevonden.
Det går inte att hitta den angivna IDQ-filen.
‏‏אין אפשרות למצוא את קובץ IDQ שצוין.
Määritetty IDQ-tiedosto ei löydy.
지정한 IDQ 파일을 찾을 수 없습니다.
Το αρχείο IDQ που καθορίστηκε δεν είναι δυνατό να βρεθεί.
Finner ikke den angitte IDQ-filen.
Nie można odnaleźć podanego pliku IDQ.
Den angivne IDQ-fil blev ikke fundet.
A megadott IDQ fájl nem található.
Impossible de trouver le fichier IDQ spécifié.
No se encuentra el archivo IDQ especificado.
Die angegebene IDQ-Datei wurde nicht gefunden.
Zadaný soubor IDQ se nepodařilo nalézt.
‏‏لا يمكن العثور على الملف IDQ‏.
指定された IDQ ファイルが見つかりません。
webhits 的參數指定超過一次。
Foi especificado um parâmetro de acertos da Web mais do que uma vez.
Web isabetlerine bir parametre birden çok kere belirtildi.
站点访问的参数指定了一次以上。
Um parâmetro para sucessos da web foi especificado mais de uma vez.
Значение параметра для веб-вхождений задано несколько раз.
Un parametro per la ricerca sul Web è stato specificato più di una volta.
Een parameter voor webtreffers is meer dan één keer opgegeven.
En parameter för webbträffar angavs flera gånger.
‏‏פרמטר של webhits צוין יותר מפעם אחת.
Löydettyjen Web-kohteiden parametri on määritetty useammin kuin kerran.
웹 히트에 대한 매개 변수를 하나 이상 지정했습니다.
Μια παράμετρος σε webhit καθορίστηκε περισσότερες από μία φορές.
Det ble angitt en parameter til webhits mer enn én gang.
Parametr do trafień w sieci web został określony więcej niż raz.
Et parameter for webhits blev angivet flere gange.
A webtalálatok paraméterét többször adta meg.
Un paramètre vers webhits a été spécifié plus d'une fois.
Parametr ke službě webhits byl zadán více než jednou.
Se ha especificado más de una vez un parámetro de referencias del Web.
Einer der WebHits-Parameter wurde mehr als einmal angegeben.
‏‏تم تحديد معلمة خاصة بعدد مرات زيارة موقع ويب أكثر من مرة.
webhits のパラメータが複数回指定されました。
webhits 範本檔案 SSL 存取權的設定與顯示中的檔案的設定不一致。
A definição da permissão de acesso de SSL do ficheiro de modelo de acertos da Web é inconsistente com a definição do ficheiro apresentado.
Web isabetleri şablon dosyası SSL erişim izni ayarı gösterilen dosyanınkiyle tutarsız.
站点访问模板文件 SSL 访问权限设置跟所显示文件的不一致。
A definição de permissão de acesso SSL ao arquivo modelo de sucessos da Web está inconsistente com aquela do arquivo que está sendo exibido.
Настройка разрешений на доступ через протокол SSL к файлу шаблона веб-вхождений не соответствует с настройкой отображаемого файла.
Le impostazioni di autorizzazione di accesso SSL al file modello per la ricerca sul Web non corrispondono a quelle del file visualizzato.
De ingestelde SSL-toegangsmachtiging voor het webhits-sjabloonbestand is inconsistent met die van het weergegeven bestand.
SSL-behörighetsinställningen för webbträffmallfilen är inkonsekvent med inställningen i den fil som visas.
‏‏הגדרת הרשאות הגישה של SSL של קובץ התבנית של webhits אינה תואמת לזו של הקובץ המוצג.
Löydettyjen Web-kohteiden mallitiedoston SLL-käyttöoikeusmääritykset ovat epäyhtenäiset näytettävän tiedoston kanssa.
웹 히트 템플릿 파일 SSL 액세스 허가 설정이 표시된 파일의 설정과 일치하지 않습니다.
Η ρύθμιση δικαιωμάτων πρόσβασης SSL του αρχείου προτύπων webhits δεν συμφωνεί με αυτήν του αρχείου που εμφανίζεται.
SSL-tilgangstillatelsen for webhits-malfilen er inkonsekvent med den til filen som vises.
Ustawienie uprawnień dostępu SSL do pliku szablonu trafień w sieci web jest niezgodne z ustawieniem dla wyświetlanego pliku.
Adgangstilladelsen for skabelonfilen til SSL er ikke den samme som for den viste fil.
A webtalálatok sablonfájljának SSL hozzáférési engedélyének beállítása nem konzisztens az éppen megjelenített fájléval.
Le paramètre d'autorisation d'accès SSL du fichier modèle webhits n'est pas consistant avec celui du fichier affiché.
Nastavení povolení přístupu SSL souboru šablony služby webhits je nekonzistentní s nastavením zobrazeného souboru.
El valor del permiso de acceso SSL al archivo de plantillas de visitas al Web es inconsistente con el archivo actualmente mostrado..
Die Templatedatei für Webtreffer mit SSL-Zugangsberechtigungseinstellungen ist nicht konsistent zu der Datei, die gezeigt wird.
‏‏لا يوجد تناسق بين إعداد إذن وصول SSL لملف قوالب عدد مرات زيارة موقع ويب وإعداد الملف قيد العرض.
webhits テンプレート ファイルの SSL アクセス許可の設定が表示されているファイルと矛盾しています。
為 webhit 所指定的 CiDialect 無效。
O CiDialect especificado para webhits é inválido.
Web isabetleri için belirtilen CiDialect geçersiz.
为站点访问指定的 CiDialect 无效。
O CiDialect especificado para webhits é inválido.
Указано недопустимое значение CiDialect для веб-вхождений.
CiDialect specificato per la ricerca sul Web non è valido.
De opgegeven CiDialect voor webhits is ongeldig.
Den CiDialect som angivits för webbträffar är ogiltig.
‏‏CiDialect שצוין עבור webhits אינו חוקי.
Löydettyjä Web-kohteita varten määritetty CiDialect ei kelpaa.
웹 히트에 대해서 지정된 CiDialect가 틀립니다.
Το CiDialect που καθορίστηκε για webhit δεν είναι έγκυρο.
CiDialect angitt for webhits er ugyldig.
Wartość CiDialect podana dla trafień w sieci web jest nieprawidłowa.
Den angivne CiDialect for webhits er ugyldig.
A webtalálatokhoz megadott CiDialect érvénytelen.
Le CiDialect spécifié pour webhits n'est pas valide.
Parametr CiDialect zadaný pro nalezené webové stránky je neplatný.
El CiDialect especificado para Webhits no es válido.
Der für Webtreffer angegebene CiDialect ist ungültig.
‏‏CiDialect المحدد لعدد مرات زيارة موقع ويب غير صالح.
webhits に指定した CiDialect は無効です。
硬體事件
Eventos de hardware
Donanım Olayları
硬件事件
Eventos de Hardware
События оборудования
Eventi hardware
Hardwaregebeurtenissen
Hardware Events
‏‏אירועי חומרה
Hardware Events
하드웨어 이벤트
Συμβάντα υλικού
Maskinvarehendelser
Zdarzenia sprzętowe
Hardwarehændelser
Hardveresemények
Événements matériels
Hardwarové události
Eventos de hardware
Hardware-Ereignisse
أحداث الأجهزة
ハードウェア イベント
轉送的事件
Eventos reencaminhados
İletilen Olaylar
转发的事件
Eventos Encaminhados
Пересланные события
Eventi inoltrati
Doorgestuurde gebeurtenissen
Vidarebefordrade händelser
‏‏אירועים מועברים
ForwardedEvents
전달된 이벤트
Προωθημένα συμβάντα
Videresendte hendelser
Zdarzenia przekazane
Videresendte hændelser
Továbbított események
Événements transmis
Předané události
Eventos reenviados
Weitergeleitete Ereignisse
‏‏أحداث تم إعادة توجيهها
転送されたイベント
由於通訊錯誤,訂閱 %1 無法在目標電腦 %2 上啟動。錯誤碼是 %3。發生錯誤之前已經執行過所有重試,因此此目標上的訂閱會維持非使用中,直到訂閱重新提交/重設。其他錯誤訊息:%4
Não foi possível activar a Subscrição %1 no computador de destino %2 devido a um erro de comunicação. O Código de Erro é %3. Todas as tentativas foram efectuadas antes de atingir este ponto, pelo que a subscrição permanecerá inactiva neste destino até ser submetida novamente/reposta. Mensagem de erro adicional: %4
Bir iletişim hatası nedeniyle %1 Aboneliği %2 hedef makinesinde etkinleştirilemedi. Hata Kodu: %3. Bu noktaya erişmeden önce tüm denemeler yapıldı ve bu yüzden abonelik yeniden gönderilinceye veya sıfırlanıncaya kadar abonelik devre dışı olacak. Ek hata iletisi: %4
由于通信错误,无法在目标计算机 %2 上激活订阅 %1。错误代码为 %3。到达此点之前,已执行所有重试,因此,在重新提交/重置订阅之前,此目标上的订阅将保持不活动的状态。其他错误消息:%4
A Inscrição %1 não pôde ser ativada no computador de destino %2 devido a um erro de comunicação. O código de erro é %3. Todas as novas tentativas foram executadas até esse ponto por isso a inscrição permanecerá inativa nesse destino até que a inscrição seja reenviada/redefinida. Mensagem de falha adicional:%4
Не удается активировать подписку %1 на конечном компьютере %2 в связи с ошибкой связи. Код ошибки: %3. Лимит повторных попыток исчерпан. Подписка на конечном компьютере будет неактивна до ее повторного запроса или сброса. Дополнительное сообщение об ошибке:%4
Impossibile attivare la sottoscrizione %1 nel computer di destinazione %2 a causa di un errore di comunicazione. Codice di errore: %3. Sono stati eseguiti più tentativi prima di raggiungere questo punto, pertanto la sottoscrizione rimarrà inattiva in questa destinazione fino a che non verrà inviata nuovamente o reimpostata. Messaggio di errore aggiuntivo:%4
Abonnement %1 kan niet op doelcomputer %2 worden geactiveerd vanwege een communicatiefout. Foutcode: %3. Alle pogingen zijn uitgevoerd voordat dit punt is bereikt, zodat het abonnement op dit doel inactief zal blijven totdat het abonnement opnieuw is opgegeven of opnieuw wordt ingesteld. Aanvullend foutbericht:%4
Det gick inte att aktivera prenumerationen %1 på måldatorn %2 på grund av ett kommunikationsfel. Felkod: %3. Alla nya försök har gjorts så prenumerationen kommer att vara aktiv på det här målet tills den skickas igen eller nollställs. Nytt felmeddelande:%4
‏‏לא היתה אפשרות להפעיל את המנוי %1 במחשב היעד %2 בשל שגיאת תקשורת. קוד השגיאה הוא %3. כל הנסיונות החוזרים בוצעו לפי שהמערכת הגיעה לנקודה זו, ולכן המנוי יישאר בלתי פעיל ביעד זה עד לשליחה מחדש / איפוס של המנוי. הודעת תקלה נוספת: %4
Tilausta %1 ei voitu aktivoida kohdekoneessa %2 yhteysvirheen takia. Virhekoodi: %3. Kaikki uudelleenyritykset on jo suoritettu, joten tilausta ei aktivoida tässä kohteessa, ennen kuin tilaus lähetetään uudelleen / alustetaan. Ylimääräinen virhesanoma: %4
연결 오류 때문에 %1 가입을 %2 대상 컴퓨터에서 활성화할 수 없습니다. 오류 코드는 %3입니다. 이 지점에 연결될 때까지 모든 시도를 수행했으므로 해당 가입이 다시 전송/다시 설정될 때까지 이 대상에서 비활성화된 상태로 유지됩니다. 추가 오류 메시지:%4
Δεν ήταν δυνατή η ενεργοποίηση της εγγραφής %1 στον υπολογιστή προορισμού %2 εξαιτίας σφάλματος επικοινωνίας. Ο κωδικός σφάλματος είναι %3. Όλες οι επαναλήψεις εκτελέστηκαν ήδη και η εγγραφή θα παραμείνει ανενεργή στον προορισμό μέχρι να γίνει εκ νέου υποβολή / επαναφορά της εγγραφής. Μήνυμα πρόσθετου σφάλματος:%4
Abonnementet %1 kunne ikke aktiveres på målmaskinen %2 på grunn av en kommunikasjonsfeil. Feilkoden er %3. Alle forsøk har blitt gjennomført før dette punktet ble nådd, så abonnementet vil fortsette å være inaktivt på dette målet til abonnementet aktiveres på nytt / tilbakestilles. Ytterligere feilmelding:%4
Nie można uaktywnić subskrypcji %1 na komputerze docelowym %2 z powodu błędu komunikacji. Kod błędu to %3. Przed dojściem do tego stanu wykonano wszystkie ponowne próby, więc subskrypcja pozostanie nieaktywna na tym komputerze docelowym aż do jej ponownego przesłania/zresetowania. Dodatkowy komunikat o błędzie: %4
Abonnementet %1 kunne ikke aktiveres på destinationscomputeren %2 på grund af en kommunikationsfejl. Fejlkoden er %3. Alle nye forsøg blev udført, før dette punkt, blev nået, så abonnementet forbliver inaktivt på denne destination, indtil abonnementet sendes igen eller nulstilles. Yderligere fejlmeddelelse:%4
A(z) %1 előfizetés kommunikációs hiba miatt nem aktiválható a(z) %2 számítógépen. Hibakód: %3. A program minden újrapróbálkozási kísérletet kimerített, ezért az előfizetés érvénytelen marad az adott számítógépen, amíg újra nem küldi, illetve vissza nem állítja az előfizetést. További hibaüzenet:%4
L’abonnement %1 n’a pas pu être activé sur la machine cible %2 à cause d’une erreur de communication. Le code d’erreur est %3. Toutes les nouvelles tentatives ont été effectuées avant d’atteindre ce stade : l’abonnement restera donc inactif sur cette cible, jusqu’à un nouvel envoi ou jusqu’à la réinitialisation de cet abonnement. Message d’erreur supplémentaire : %4.
Odběr %1 nemohl být v cílovém počítači %2 aktivován z důvodu chyby při komunikaci. Kód chyby je %3. Do tohoto okamžiku byla provedena všechna požadovaná opakování akce, takže odběr zůstane v tomto cíli neaktivní, dokud nebude znovu zadán nebo obnoven. Další chybová zpráva: %4
No se pudo activar la suscripción %1 en el equipo de destino %2 por un error de comunicación. Código de error: %3. Se llevaron a cabo todos los reintentos antes de alcanzar este punto. La suscripción permanecerá inactiva en este destino hasta que ésta se envíe de nuevo o se restablezca. Mensaje de error adicional:%4
Das Abonnement %1 konnte auf dem Zielcomputer %2 aufgrund eines Kommunikationsfehlers nicht aktiviert werden. Fehlercode: %3. Alle Wiederholungen wurden bis zu diesem Zeitpunkt ausgeführt, sodass das Abonnement auf diesem Zielcomputer inaktiv bleibt, bis das Abonnement erneut gesendet/zurückgesetzt wird. Weitere Fehlermeldung:%4
‏‏تعذر تنشيط الاشتراك %1 على الجهاز الهدف %2 بسبب خطأ في الاتصال. رمز الخطأ هو %3. تم تنفيذ كافة المحاولات قبل الوصول إلى هذه النقطة، لذا سيظل الاشتراك على جهاز الهدف هذا غير نشط حتى يتم إعادة إرسال/إعادة تعيين الاشتراك. رسالة خطأ إضافي:%4
通信エラーのため、サブスクリプション %1 を対象のコンピュータ %2 でアクティブにすることができませんでした。エラー コードは %3 です。この段階に到達する前に再試行がすべて行われました。サブスクリプションをもう一度送信するかリセットするまで、このサブスクリプションは対象のコンピュータ上で非アクティブ状態のままになります。追加のエラー メッセージ:%4
由於發生錯誤,無法在電腦 %2 上啟動訂閱 %1。錯誤碼是 %3。此目標上的訂閱會維持非使用中,直到訂閱重新提交/重設。
Não foi possível activar a Subscrição %1 no computador %2 devido a um erro. O Código de Erro é %3. A Subscrição permanecerá inactiva neste destino até ser submetida novamente/reposta.
Hata nedeniyle %1 aboneliği %2 makinesinde etkinleştirilemedi. Hata Kodu: %3. Abonelik yeniden gönderilinceye veya sıfırlanıncaya kadar abonelik devre dışı olacak.
由于某个错误,无法在计算机 %2 上激活订阅 %1。错误代码为 %3。在重新提交/重置订阅之前,此目标上的订阅将保持不活动的状态。
A Inscrição %1 não pôde ser ativada no computador %2 devido a um erro. O código de erro é %3. A inscrição permanecerá inativa nesse destino até que a inscrição seja reenviada/redefinida.
Не удается активировать подписку %1 на компьютере %2 в связи с ошибкой. Код ошибки: %3. Подписка на конечном компьютере будет неактивна до ее повторного запроса или сброса.
Impossibile attivare la sottoscrizione %1 nel computer %2 a causa di un errore. Codice di errore: %3. La sottoscrizione rimarrà inattiva in questa destinazione fino a che non verrà inviata nuovamente o reimpostata.
Abonnement %1 kan niet op computer %2 worden geactiveerd vanwege een fout. Foutcode is %3. Het abonnement op deze doelcomputer blijft inactief totdat het abonnement opnieuw wordt ingediend / ingesteld.
Det gick inte att aktivera prenumerationen %1 på datorn %2 på grund av ett fel. Felkod: %3. Prenumerationen kommer att vara inaktiv på det här målet tills den skickas igen eller nollställs.
‏‏לא היתה אפשרות להפעיל את המנוי %1 במחשב היעד %2 בשל שגיאה. קוד השגיאה הוא %3. המנוי יישאר בלתי פעיל ביעד זה עד לשליחה מחדש / איפוס של המנוי.
Tilausta %1 ei voitu aktivoida koneessa %2 virheen takia. Virhekoodi: %3. Tilausta ei aktivoida tässä kohteessa, ennen kuin tilaus lähetetään uudelleen / alustetaan.
오류 때문에 %1 가입을 %2 대상 컴퓨터에서 활성화할 수 없습니다. 오류 코드는 %3입니다. 가입이 다시 전송/다시 설정될 때까지 이 대상에서 비활성화된 상태로 유지됩니다.
Δεν ήταν δυνατή η ενεργοποίηση της εγγραφής %1 στον υπολογιστή προορισμού %2 εξαιτίας σφάλματος. Ο κωδικός σφάλματος είναι %3. Η εγγραφή θα παραμείνει ανενεργή στον προορισμό μέχρι να γίνει εκ νέου υποβολή / επαναφορά της εγγραφής.
Abonnementet %1 kunne ikke aktiveres på maskinen %2 på grunn av en feil. Feilkoden er %3. Abonnementet vil fortsette å være inaktivt på dette målet til abonnementet aktiveres på nytt / tilbakestilles.
Nie można uaktywnić subskrypcji %1 na komputerze docelowym %2 z powodu błędu. Kod błędu to %3. Subskrypcja pozostanie nieaktywna na tym komputerze docelowym aż do jej ponownego przesłania/zresetowania.
Abonnementet %1 kunne ikke aktiveres på computeren %2 på grund af en fejl. Fejlkoden er %3. Abonnementet forbliver inaktivt på denne destination, indtil abonnementet sendes igen eller nulstilles.
A(z) %1 előfizetés egy hiba következtében nem aktiválható a(z) %2 számítógépen. Hibakód: %3. Az előfizetés érvénytelen marad az adott számítógépen, amíg újra nem küldi, illetve vissza nem állítja az előfizetést.
L’abonnement %1 n’a pas pu être activé sur la machine %2 à cause d’une erreur. Le code d’erreur est %3. L’abonnement restera donc inactif sur cette cible, jusqu’à un nouvel envoi ou jusqu’à la réinitialisation de cet abonnement.
Odběr %1 nemohl být v cílovém počítači %2 aktivován z důvodu chyby. Kód chyby je %3. Odběr zůstane v tomto cíli neaktivní, dokud nebude znovu zadán nebo obnoven.
No se pudo activar la suscripción %1 en el equipo %2 por un error. Código de error: %3. La suscripción permanecerá inactiva en este destino hasta que ésta se envíe de nuevo o se restablezca.
Das Abonnement %1 konnte auf dem Computer %2 aufgrund eines Fehlers nicht aktiviert werden. Fehlercode: %3. Das Abonnement bleibt auf diesem Zielcomputer inaktiv, bis das Abonnement erneut gesendet/zurückgesetzt wird.
‏‏تعذر تنشيط الاشتراك %1 على الجهاز %2 بسبب خطأ. رمز الخطأ هو %3. سيظل الاشتراك على جهاز الهدف هذا غير نشط حتى يتم إعادة إرسال/إعادة تعيين الاشتراك.
エラーのため、サブスクリプション %1 をコンピュータ %2 でアクティブにすることができませんでした。エラー コードは %3 です。サブスクリプションをもう一度送信するかリセットするまで、このサブスクリプションは対象のコンピュータ上で非アクティブ状態のままになります。
See catalog page for all messages.