The service
Messages on page
Virhetiedot
Informations sur l'erreur
Fehlerinformation
Πληροφορίες σφάλματος
מידע שגיאה
Hibaadatok
Informazioni sull'errore
エラー情報
오류 정보
Feilinformasjon
Informacje o błędzie
Informações sobre o Erro
Informações de erro
Информация об ошибке
Información de error
Felinformation
Hata Bilgileri
Informace o chybě
錯誤資訊
Fejloplysninger
错误信息
Foutgegevens
معلومات حول الخطأ
错误信息
錯誤資訊
الكلمة الأساسية "<var>X</var>" غير صالحة.
关键字“<var>X</var>”无效。
索引鍵 "<var>X</var>" 無效。
Klíčové slovo <var>X</var> není platné.
Nøgleordet "<var>X</var>" er ugyldigt.
Trefwoord <var>X</var> is niet geldig.
Avainsana <var>X</var> ei ole sallittu.
Mot clé "<var>X</var>" non valide.
Schlüsselwort "<var>X</var>" ist ungültig.
Η λέξη-κλειδί "<var>X</var>" δεν είναι έγκυρη.
מילת המפתח "<var>X</var>" אינה חוקית.
Érvénytelen kulcsszó: „<var>X</var>”.
Parola chiave '<var>X</var>' non valida.
キーワード "<var>X</var>" は有効ではありません。
"<var>X</var>" 키워드가 잘못되었습니다.
Nøkkelordet <var>X</var> er ikke gyldig.
Nieprawidłowe słowo kluczowe "<var>X</var>".
Palavra-chave "<var>X</var>" inválida.
Palavra chave "<var>X</var>" não é válida.
Недопустимое ключевое слово "<var>X</var>".
Palabra clave "<var>X</var>" no válida.
Nyckelordet <var>X</var> är inte giltigt.
"<var>X</var>" anahtar sözcüğü geçerli değil.
关键字“<var>X</var>”无效。
關鍵字 "<var>X</var>" 無效。
يحدث عند تحديد المستخدم لتاريخ أو نطاق من التواريخ.
在用户选择日期或日期范围时发生。
當使用者選取日期或日期範圍時發生。
Vyvolá se v případě, že uživatel vybere datum nebo rozsah dat.
Opstår, når brugeren markerer en dato eller et datoområde.
Deze gebeurtenis treedt op als de gebruiker een datum of een datumbereik selecteert.
Toteutuu, kun käyttäjä valitsee päivämäärän tai päivämääräalueen.
Se produit lorsqu'un utilisateur sélectionne une date ou une plage de dates.
Tritt auf, wenn der Benutzer ein Datum oder ein Bereich von Daten auswählt.
Συμβαίνει όταν ο χρήστης επιλέγει μια ημερομηνία ή μια περιοχή ημερομηνιών.
מתרחש כאשר המשתמש בוחר תאריך או טווח של תאריכים.
Akkor következik be, amikor a felhasználó kijelöl egy dátumot vagy dátumtartományt.
Generato quando l'utente seleziona una data o un intervallo di date.
ユーザーがある日付を選択したとき、または日付範囲を指定したときに発生します。
날짜 또는 날짜 범위를 선택할 때 발생합니다.
Forekommer når brukeren velger en dato eller et datoområde.
Występuje, gdy użytkownik zaznaczy datę lub zakres dat.
Ocorre quando o usuário seleciona uma data ou um intervalo de datas.
Ocorre quando o utilizador selecciona uma data ou um intervalo de datas.
Происходит при выборе пользователем даты или диапазона дат.
Tiene lugar cuando el usuario selecciona una fecha o intervalo de fechas.
Inträffar när användaren markerar ett datum eller datumintervall.
Kullanıcı bir tarih veya tarih aralığı seçtiğinde gerçekleşir.
在用户选择日期或日期范围时发生。
當使用者選取日期或日期範圍時發生。
تحديد كيفية معالجة PictureBox لوضع الصورة وكيفية تغيير الحجم.
控制图片框将如何处理图像位置和控件大小。
控制圖片方塊控制項如何處理影像放置位置以及控制大小。
Určuje, jak pole obrázku ošetří umístění obrázku a nastavení velikosti ovládacího prvku.
Angiver, hvordan billedfeltet håndterer billedplaceringen og objektstørrelsen.
Hiermee wordt bepaald hoe het afbeeldingsvak de plaatsing van afbeeldingen en de afmetingen van besturingselementen verwerkt.
Определяет, как будет обрабатываться размещение рисунка в данной области рисунка и изменение размеров элемента управления.
Resim kutusunun resim yerleşimini ve denetim boyutlandırmayı nasıl işleyeceğini denetler.
Controla cómo tratará el cuadro de imagen la ubicación de las imágenes y el tamaño del control.
Controla como a caixa de imagem tratará o posicionamento de imagem e o dimensionamento de controle.
Controla o modo como a caixa de imagens vai processar a colocação de imagens e o dimensionamento do controlo.
ピクチャー ボックスがイメージの配置とコントロール サイズの変更をどのように扱うかを制御します。
Anger hur bildrutan hanterar bildplacering och storleksändring av kontroller.
שליטה באופן שבו PictureBox יטפל במיקום תמונות ובשינוי גודל פקדים.
Määrittää, miten kuvaruutu käsittelee kuvan sijoitusta ja ohjausobjektin koon määritystä.
Contrôle la façon dont la zone d'image gère le placement de l'image et le dimensionnement du contrôle.
Ελέγχει τον τρόπο χειρισμού από το PictureBox της τοποθέτησης της εικόνας και του ορισμού του μεγέθους του στοιχείου ελέγχου.
Steuert, wie die Bildpositionierung und die Größenanpassung für das Steuerelement im Bildfeld verarbeitet wird.
Meghatározza, hogy a PictureBox objektum hogyan helyezi el a képet, és hogyan vezérli annak méretét.
Określa, w jaki sposób pole obrazu będzie obsługiwać umieszczanie obrazu i zmianę rozmiaru formantu.
Determina in che modo il controllo PictureBox gestirà la posizione e il dimensionamento dell'immagine.
그림 상자에서 이미지 배치와 컨트롤 크기 조정을 처리하는 방법을 제어합니다.
Kontrollerer hvordan bildeboksen håndterer bildeplassering og kontrollskalering.
控制 PictureBox 将如何处理图像位置和控件大小。
控制 PictureBox 如何處理影像放置位置以及控制大小。
حدث خطأ أثناء إنشاء مؤشر الإطار.
创建窗口句柄时出错。
建立視窗控制代碼時發生錯誤。
Erreur lors de la création d'un handle de fenêtre.
Hiba az ablakleíró létrehozása közben.
Při vytváření popisovače okna došlo k chybě.
Fejl under oprettelse af en vindues-handle.
Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά τη δημιουργία δείκτη χειρισμού παραθύρου.
Fout bij het maken van de vensterkoppeling.
Virhe luotaessa ikkunan kahvaa.
Fehler beim Erstellen des Fensterhandles
שגיאה ביצירת מטפל בחלון.
Errore durante la creazione dell'handle della finestra.
ウィンドウのハンドルを作成中にエラーが発生しました。
창 핸들을 만드는 동안 오류가 발생했습니다.
Feil under oppretting av vindusreferanse.
Błąd podczas tworzenia uchwytu okna.
Erro ao criar identificador de janela.
Erro ao criar identificador da janela.
Ошибка при создании дескриптора окна.
Error al crear identificador de ventana.
Det gick inte att skapa fönsterreferensen.
Pencere işleyicisini oluşturmada hata.
创建窗口句柄时出错。
建立視窗控制代碼時發生錯誤。
الإشارة إلى القدر الذي ستتم زيادته/تقليله مع كل نقرة زر.
指示每次单击按钮所增加/减少的数量。
表示每按一下按鈕所增加/減少的數量。
Určuje hodnotu, která má být při klepnutí na tlačítko přičtena nebo odečtena.
Angiver, hvor meget tallet skal øges eller sænkes for hvert klik på knappen.
Hiermee wordt de hoeveelheid aangegeven waarmee bij elke muisklik wordt vermeerderd/verminderd.
Ilmaisee kullakin painikkeen napsautuksella lisättävän tai vähennettävän määrän.
Indique l'incrémentation/décrémentation à chaque clic sur le bouton.
Zeigt die Größe von Inkrement/Dekrement mit jedem Klicken der Schaltfläche an.
Δηλώνει το ποσό αύξησης ή μείωσης σε κάθε κλικ του κουμπιού.
ציון הכמות שיש להגדיל או להפחית בכל לחיצה על הלחצן.
Meghatározza az érték megváltozásának nagyságát az egyes kattintások esetén.
Indica l'incremento/decremento prodotto da un clic sui pulsanti.
クリックするごとに増減する量を示します。
단추를 클릭할 때마다 증가/감소할 양을 나타냅니다.
Angir mengden som skal økes/reduserer på hvert knappeklikk.
Wskazuje wartość, o jaką następuje zwiększenie/zmniejszenie po każdym kliknięciu przycisku.
Indica o valor a incrementar/diminuir a cada clique no botão.
Indica a quantidade a incrementar/diminuir em cada clique no botão.
Указывает шаг увеличения/уменьшения при каждом нажатии кнопки.
Indica la cantidad para aumentar o disminuir cada vez que hace clic en el botón.
Anger ökningen/minskningen för varje klickning på knappen.
Her düğme tıklamasında artacak/azalacak miktarı gösterir.
指示每单击一下按钮时增加或减少的数量。
表示每按一下按鈕所增加/減少的數量。
Hiermee wordt bepaald of de knop Help wordt weergegeven.
Steuert, ob die Schaltfläche "Hilfe" angezeigt wird.
Ελέγχει εάν εμφανίζεται το κουμπί "Βοήθεια".
Určuje, zda je zobrazeno tlačítko Nápověda.
Angiver, om knappen Hjælp skal vises.
Määrittää, onko Ohje-painike näkyvissä.
קובע האם הלחצן עזרה מוצג.
控制是否顯示 [說明] 按鈕。
Meghatározza, hogy megjelenjen-e a Súgó gomb.
Contrôle si le bouton Aide est affiché.
Determina se il pulsante ? viene visualizzato.
[도움말] 단추 표시 여부를 제어합니다.
ヘルプ ボタンを表示するかどうかを設定します。
Определяет, отображается ли кнопка 'Справка'.
Angir om Hjelp-knappen skal vises.
Controla si se muestra el botón Ayuda.
Controla se o botão Ajuda é exibido.
Określa, czy przycisk Pomoc jest wyświetlany.
Controla se o botão 'Ajuda' será apresentado.
Anger om hjälpknappen visas.
Yardım düğmesinin görüntülenip görüntülenmediğini denetler.
تحديد عرض الزر "تعليمات" من عدمه.
控制是否显示“帮助”按钮。
控制是否显示“帮助”按钮。
控制是否顯示 [說明] 按鈕。
确定控件是可见还是隐藏。
Určuje, zda je ovládací prvek viditelný nebo skrytý.
Angiver, om objektet er synligt eller skjult.
Hiermee wordt bepaald of het besturingselement wordt weergegeven of verborgen.
Détermine si le contrôle est visible ou masqué.
Προσδιορίζει κατά πόσο το στοιχείο είναι ορατό ή κρυφό.
Määrittää, onko ohjausobjekti näkyvä vai piilotettu.
Gibt an, ob das Steuerelement sichtbar oder ausgeblendet ist.
コントロールの表示、非表示を示します。
決定控制項是可見或隱藏
يحدد ما إذا كان عنصر التحكم مرئيًا أم مخفيًا.
컨트롤을 표시할지 여부를 결정합니다.
Avgjør om kontrollen er synlig eller skjult.
Określa, czy formant jest widoczny, czy ukryty.
Determina se il controllo è visibile o nascosto.
קובע האם הפקד גלוי או מוסתר.
Meghatározza, hogy a vezérlő látható vagy rejtett-e.
Determina se o controle está visível ou oculto.
Determina se o controlo está visível ou oculto.
Denetimin görünür mü yoksa gizli mi olduğunu belirler.
Определяет, отображается или скрыт данный элемент управления.
Determina si el control está visible u oculto.
Bestämmer om kontrollen är synlig eller dold.
确定该控件是可见的还是隐藏的。
決定控制項是可見或隱藏。
Formulář <var>X</var> se pokusil nastavit jako vlastníka nevhodný formulář. Formuláře nemohou vlastnit samy sebe ani své vlastníky.
حاول <var>X</var> تعيين نموذج غير مؤهل كمالك. لا يمكن للنماذج أن تملك نفسها أو مالكيها.
<var>X</var> 试图将不合格的窗体设置为所有者。窗体不能拥有其自身或其所有者。
<var>X</var> prøvede at angive en ugyldig formular som ejer. Formularer kan ikke eje sig selv eller deres ejere.
<var>X</var> heeft geprobeerd een onleesbaar formulier als eigenaar in te stellen. Formulieren kunnen geen eigenaar van zichzelf of van hun eigenaar zijn.
<var>X</var> yritti määrittää omistajaksi lomakkeen, joka ei kelpaa. Lomakkeet eivät voi omistaa itseään tai omistajiaan.
<var>X</var> 嘗試將不合資格的表單設為擁有人。表單不能擁有本身或其擁有人。
הטופס <var>X</var> ניסה להגדיר טופס לא מתאים כבעלים. טפסים לא יכולים להיות הבעלים של עצמם או של הבעלים שלהם.
Έγινε προσπάθεια ορισμού από τη φόρμα <var>X</var> μιας ακατάλληλης φόρμας ως κατόχου της. Οι φόρμες δεν μπορούν να είναι κάτοχοι του εαυτού τους ή των κατόχων τους.
<var>X</var> a essayé de définir un formulaire inéligible comme propriétaire. Les formulaires ne peuvent pas s'appartenir ou appartenir à leurs propriétaires.
<var>X</var> versuchte ein ungültiges Formular als Besitzer festzulegen. Formulare können nicht sich selbst oder ihre Besitzer besitzen.
Element <var>X</var> podjął próbę ustawienia nieodpowiedniego formularza jako właściciela. Formularze nie mogą być swoimi własnymi właścicielami ani właścicielami swoich właścicieli.
<var>X</var> nem megfelelő űrlapot próbált beállítani tulajdonosnak. Az űrlapok nem lehetnek saját maguk vagy tulajdonosuk tulajdonosai.
<var>X</var> はオーナーとして適切でないフォームを設定しようとしました。フォームがフォームを所有したり、そのオーナーを所有したりすることはできません。
<var>X</var>이(가) 자격이 없는 폼을 소유자로 설정하려고 했습니다. 폼은 자신 또는 자신의 소유자를 소유할 수 없습니다.
<var>X</var> forsøkte å angi et ikke valgbart skjema som eier. Skjemaer kan ikke eie seg selv eller sine eiere.
Tentativo di <var>X</var> di impostare come proprietario un form non adatto. I form non possono essere proprietari di se stessi né dei propri proprietari.
<var>X</var>, geçersiz bir formu sahip olarak ayarlamaya çalıştı. Formlar kendilerinin veya sahiplerinin sahibi olamaz.
<var>X</var> försökte ange ett ogiltigt formulär som ägare. Formulär får inte äga sig själva eller sina ägare.
<var>X</var> tentou definir um formulário inelegível como proprietário. Os formulários não podem ser proprietários de si próprios ou dos respectivos proprietários.
<var>X</var> intentó establecer como propietario un formulario no válido. Los formularios no pueden poseer a sus propietarios ni a sí mismos.
<var>X</var> tentou definir um formulário inadequado como proprietário. Os formulários não podem possuir a si próprios ou seus proprietários.
<var>X</var> выполнил попытку задать неверную форму в качестве владельца. Формы не могут быть владельцами сами себя или их владельцев.
窗体 <var>X</var> 尝试将不符合要求的窗体设置为它的所有者。窗体不能拥有自身或其所有者。
表單 <var>X</var> 嘗試將不合資格的表單設為擁有人。表單不能擁有本身或其擁有人。
تحديد ما إذا كان ToolTip نشطًا. سيظهر التلميح فقط إذا كان قد تم تنشيط تلميح الأدوات.
确定工具提示是否是活动的。只有在激活工具提示后才会显示提示。
Určuje, zda je popis tlačítka aktivní. Tip se zobrazí pouze v případě, že byl popis tlačítka aktivován.
Angiver, om værktøjstippet er aktivt. Der vises kun et tip, hvis værktøjstippet er aktiveret.
決定工具提示是否作用中。只有啟用工具提示才會出現提示。
Hiermee wordt bepaald of de knopinfo actief is. Er verschijnt alleen knopinfo als deze is geactiveerd.
Määrittää, onko työkaluvihje aktiivinen. Vihje tulee näkyviin vain, jos työkaluvihjeominaisuus on aktivoitu.
Détermine si l'info-bulle est active. Un conseil ne s'affiche que si l'info-bulle a été activée.
Legt fest, ob die QuickInfo aktiviert ist. Die QuickInfo wird nur angezeigt, wenn sie aktiviert wurde.
Προσδιορίζει αν είναι ενεργό το ToolTip. Μια συμβουλή θα εμφανιστεί μόνο αν έχει ενεργοποιηθεί το ToolTip.
קביעה אם ה- ToolTip פעיל. תיאור יופיע רק אם ה- ToolTip הופעל.
Meghatározza, hogy az eszközleírás aktiválva van-e. A leírás csak akkor jelenik meg, ha aktiválja az eszközleírást.
Determina se la descrizione comandi è attiva. La descrizione comandi viene visualizzata solo se è stata attivata.
ツール ヒントがアクティブかどうかを決定します。ツール ヒントがアクティブになっている場合にのみ、ヒントが表示されます。
도구 설명이 활성화되어 있는지 여부를 확인합니다. 도구 설명이 활성화된 경우에만 설명이 나타납니다.
Avgjør om verktøytipset er aktivt. Det vises bare et tips hvis verktøytipset er aktivert.
Określa, czy etykietka narzędzia jest aktywna. Etykietka pojawi się tylko wtedy, jeśli została aktywowana.
Determina se a dica de ferramenta está ativa. Uma dica só será exibida se a dica de ferramenta estiver ativada.
Determina se a descrição está activa. Só será apresentada uma descrição se este elemento tiver sido activado.
Определяет, включен ли режим подсказки. Подсказка отображается только тогда, когда включен режим подсказки.
Determina si la información sobre herramientas está activa. Sólo aparece una sugerencia si la información sobre herramientas se ha activado.
Bestämmer om knappbeskrivningen är aktiv. En beskrivning visas endast om knappbeskrivningen har aktiverats.
Araç ipucunun etkin olup olmadığını belirler. İpucu, yalnızca araç ipucu etkinse görünür.
确定工具提示是否是活动的。只有在激活工具提示后才会显示提示。
決定工具提示是否作用中。只有啟用工具提示才會出現提示。
See catalog page for all messages.