The service
Messages on page
HttpRequestMessage 내부에 있는 메시지 속성 '<var>Property Name</var>'이(가) 올바른 '<var>Type Name</var>' 형식이 아닙니다. HttpRequestMessage의 속성에서 이 속성이 제거되거나 변경되지 않았는지 확인하십시오. 새 HttpRequestMessage를 만드는 경우에는 이전 메시지에서 새 메시지로 이 속성을 복사하십시오.
Meldingsegenskapen <var>Property Name</var> i HttpRequestMessage er ikke den forventede typen <var>Type Name</var>. Kontroller at denne egenskapen ikke fjernes fra eller endres i egenskapene for HttpRequestMessage. Hvis du oppretter en ny HttpRequestMessage, må du kopiere denne egenskapen fra den gamle meldingen til den nye.
Właściwość komunikatu „<var>Property Name</var>” w obiekcie HttpRequestMessage nie jest właściwością oczekiwanego typu „<var>Type Name</var>”. Upewnij się, że ta właściwość nie została usunięta z właściwości obiektu HttpRequestMessage ani nie została zmieniona. Jeśli tworzysz nowy obiekt HttpRequestMessage, skopiuj tę właściwość ze starego komunikatu do nowego.
A propriedade de mensagem '<var>Property Name</var>' dentro de HttpRequestMessage não tem o tipo esperado '<var>Type Name</var>'. Certifique-se de que essa propriedade não foi removida nem alterada nas propriedades de HttpRequestMessage. Se estiver criando uma nova HttpRequestMessage, copie essa propriedade da mensagem antiga para a nova.
Свойство сообщения "<var>Property Name</var>" внутри значения HttpRequestMessage не имеет ожидаемого типа "<var>Type Name</var>". Убедитесь, что оно не удалено и не изменено в сообщении HttpRequestMessage. Если вы создаете новое сообщение HttpRequestMessage, скопируйте это свойство.
La propiedad de mensaje '<var>Property Name</var>' en HttpRequestMessage no tiene el tipo esperado '<var>Type Name</var>'. Asegúrese de que esta propiedad no se ha quitado o cambiado de las propiedades de HttpRequestMessage. Si va a crear un nuevo HttpRequestMessage, copie esta propiedad del mensaje anterior en el nuevo.
Meddelandeegenskapen <var>Property Name</var> i HttpRequestMessage är inte av den förväntade typen <var>Type Name</var>. Se till att den här egenskapen inte tas bort eller ändras från HttpRequestMessage. Om du skapar ett nytt HttpRequestMessage ska du kopiera den här egenskapen från det gamla meddelandet till det nya.
HttpRequestMessage içindeki '<var>Property Name</var>' ileti özelliği beklenen '<var>Type Name</var>' türünde değil. Lütfen HttpRequestMessage özelliklerinden bu özelliğin kaldırılmadığından ve değiştirilmediğinden emin olun. Yeni bir HttpRequestMessage oluşturuyorsanız, lütfen bu özelliği eski iletiden yeni iletiye kopyalayın.
HttpRequestMessage 中的消息属性“<var>Property Name</var>”不具有预期类型“<var>Type Name</var>”。请确保未从 HttpRequestMessage 的属性中移除或更改此属性。如果要创建新的 HttpRequestMessage,请将此属性从旧消息复制到新消息。
HttpRequestMessage 內的訊息屬性 '<var>Property Name</var>' 未具備需要的類型 '<var>Type Name</var>'。請確定您並未在 HttpRequestMessage 的屬性中移除或變更這個屬性。如果您要建立新的 HttpRequestMessage,請將這個屬性從舊訊息複製到新訊息。
‏‏خاصية الرسالة '<var>Property Name</var>' الموجودة داخل HttpRequestMessage ليست بالنوع المتوقع '<var>Type Name</var>'. الرجاء التأكد من عدم إزالة هذه الخاصية أو تغييرها من خصائص HttpRequestMessage. وإذا كنت تقوم بإنشاء HttpRequestMessage جديدة، فالرجاء نسخ هذه الخاصية من الرسالة القديمة إلى الجديدة.
Vlastnost zprávy <var>Property Name</var> uvnitř zprávy HttpRequestMessage není očekávaného typu <var>Type Name</var>. Ověřte, zda tato vlastnost nebyla změněna nebo odstraněna z vlastností zprávy HttpRequestMessage. Pokud vytváříte novou zprávu HttpRequestMessage, zkopírujte tuto vlastnost ze staré zprávy do nové.
Meddelelsesegenskaben '<var>Property Name</var>' i HttpRequestMessage har ikke den forventede type '<var>Type Name</var>'. Kontrollér, at denne egenskab ikke er fjernet fra eller ændret i egenskaberne for HttpRequestMessage. Hvis du opretter en ny HttpRequestMessage, skal du kopiere denne egenskab fra den gamle meddelelse til den nye.
De berichteigenschap <var>Property Name</var> in HttpRequestMessage heeft niet het verwachte type <var>Type Name</var>. Verzeker u ervan dat deze eigenschap niet wordt verwijderd uit of gewijzigd in de eigenschappen van HttpRequestMessage. Als u een nieuwe HttpRequestMessage maakt, moet u deze eigenschap kopiëren van het oude bericht naar het nieuwe bericht.
HttpRequestMessage-kohteen sisällä oleva sanomaominaisuus <var>Property Name</var> ei ole odotettua tyyppiä <var>Type Name</var>. Varmista, ettei tätä ominaisuutta ole poistettu tai muutettu HttpRequestMessage-ominaisuuksissa. Jos olet luomassa uutta HttpRequestMessage-kohdetta, kopioi tämä ominaisuus vanhasta sanomasta uuteen.
La propriété de message « <var>Property Name</var> » de l'élément HttpRequestMessage n'est pas du type attendu « <var>Type Name</var> ». Assurez-vous que cette propriété n'est ni supprimée ni modifiée des propriétés de l'élément HttpRequestMessage. Si vous créez un nouvel élément HttpRequestMessage, copiez cette propriété de l'ancien message dans le nouveau.
Die Nachrichteneigenschaft "<var>Property Name</var>" in der HttpRequestMessage besitzt nicht den erwarteten Typ "<var>Type Name</var>". Stellen Sie sicher, dass diese Eigenschaft nicht geändert und nicht aus den Eigenschaften der HttpRequestMessage entfernt wird. Wenn Sie eine neue HttpRequestMessage erstellen, kopieren Sie diese Eigenschaft aus der alten Nachricht in die neue.
Η ιδιότητα μηνύματος '<var>Property Name</var>' μέσα στην HttpRequestMessage δεν είναι του αναμενόμενου τύπου '<var>Type Name</var>'. Βεβαιωθείτε ότι αυτή η ιδιότητα δεν θα καταργηθεί και δεν θα αλλάξει από τις ιδιότητες της HttpRequestMessage. Εάν δημιουργείτε νέα HttpRequestMessage, αντιγράψτε αυτήν την ιδιότητα από το παλιό μήνυμα στο νέο.
La proprietà del messaggio '<var>Property Name</var>' in HttpRequestMessage non è del tipo previsto '<var>Type Name</var>'. Assicurarsi che questa proprietà non venga rimossa né modificata dalle proprietà di HttpRequestMessage. Se si intende creare un nuovo HttpRequestMessage, copiare questa proprietà dal messaggio precedente a quello nuovo.
HttpRequestMessage のメッセージ プロパティ '<var>Property Name</var>' が必要な型 '<var>Type Name</var>' で指定されていません。HttpRequestMessage のプロパティで、このプロパティが削除または変更されていないことを確認してください。新しい HttpRequestMessage を作成する場合は、このプロパティを古いメッセージから新しいメッセージにコピーしてください。
A HttpRequestMessage üzenetben levő „<var>Property Name</var>” üzenettulajdonság nem a várt „<var>Type Name</var>” típusú. Ügyeljen arra, hogy ez a tulajdonság ne legyen eltávolítva a HttpRequestMessage tulajdonságai közül, és ne legyen módosítva sem. Új HttpRequestMessage létrehozása esetén másolja ezt a tulajdonságot a régi üzenetből az új üzenetbe.
מאפיין ההודעה '<var>Property Name</var>' בתוך ה- HttpRequestMessage אינו מסוג נדרש '<var>Type Name</var>'. ודא שמאפיין זה לא יוסר או לא ישתנה במאפיינים של ה- HttpRequestMessage. אם אתה יוצר HttpRequestMessage חדש, העתק מאפיין זה מההודעה הישנה להודעה החדשה.
지정한 값에 잘못된 HTTP 헤더 문자가 있습니다.
Den angitte verdien har ugyldige HTTP-hodetegn.
Określona wartość ma nieprawidłowe znaki nagłówka HTTP.
O valor especificado possui caracteres de Cabeçalho HTTP inválidos.
Указанное значение содержит недопустимые символы заголовка HTTP.
El valor especificado tiene caracteres de encabezado HTTP no válidos.
Det angivna värdet innehåller ogiltiga HTTP-huvudtecken.
Belirtilen değer geçersiz HTTP Üstbilgisi karakterleri içeriyor.
指定的值含有无效的 HTTP 标头字符。
指定的值具有無效的 HTTP 標頭字元。
القيمة المحددة تحتوي على أحرف HTTP Header غير صالحة.
Zadaná hodnota obsahuje neplatné znaky hlavičky protokolu HTTP.
Den angivne værdi har ugyldige HTTP-headertegn.
De opgegeven waarde heeft ongeldige HTTP-headertekens.
Määritetyssä arvossa on virheellisiä HTTP-otsikkomerkkejä.
La valeur spécifiée comporte des caractères d'en-tête HTTP non valides.
Der angegebene Wert besitzt ungültige HTTP-Headerzeichen.
Η καθορισμένη τιμή περιέχει μη έγκυρους χαρακτήρες κεφαλίδας HTTP.
הערך שצוין כולל תווי כותרת HTTP לא חוקיים.
A megadott érték érvénytelen HTTP-fejléckaraktereket tartalmaz.
指定された値は無効な HTTP ヘッダー文字を含んでいます。
Il valore specificato contiene caratteri di intestazione HTTP non validi.
예기치 않은 응답입니다. 서버에서 업그레이드 요청을 수락했지만, 하위 프로토콜을 요청하지 않았는데 하위 프로토콜 '<var>X</var>'을(를) 지정했습니다.
Uventet svar. Serveren godtok forespørselen om oppgradering, men angav underprotokollen <var>X</var> fordi en underprotokoll ikke ble anmodet.
Nieoczekiwana odpowiedź; serwer zaakceptował żądanie uaktualnienia, ale określił podprotokół „<var>X</var>”, mimo że nie żądano żądnego podprotokołu.
Resposta inesperada - o servidor aceitou a solicitação de atualização, mas especificou o subprotocolo '<var>X</var>' quando nenhum subprotocolo foi solicitado.
Неожиданный ответ: сервер принял запрос об обновлении, но указал подпротокол "<var>X</var>", хотя не запрашивался никакой подпротокол.
Respuesta inesperada; el servidor aceptó la solicitud de actualización pero especificó el subprotocolo '<var>X</var>' cuando no se solicitó ningún subprotocolo.
Oväntat svar. Servern accepterade uppgraderingsbegäran men angav underprotokollet <var>X</var> när inget underprotokoll begärdes.
Beklenmeyen yanıt - sunucu yükseltme isteğini kabul etti, ancak hiç alt protokol istenmediği halde '<var>X</var>' alt protokolünü belirtti.
异常响应 - 服务器接受了升级请求,但在未请求子协议的情况下指定了子协议“<var>X</var>”。
未預期的回應 - 沒有要求任何子通訊協定時,伺服器接受升級要求,但是指定了子通訊協定 '<var>X</var>'。
استجابة غير متوقعة - ‏‏قبل الخادم طلب الترقية ولكنه حدد الخادم الفرعي '<var>X</var>' عند عدم طلب بروتوكول فرعي.
Neočekávaná odpověď – server přijal požadavek na upgrade, ale určil dílčí protokol <var>X</var>, přestože žádný dílčí protokol nebyl požadován.
Uventet svar - serveren accepterede anmodningen om opgradering, men angav underprotokollen '<var>X</var>', da der ikke blev anmodet om nogen underprotokol.
Onverwacht antwoord - de server heeft de upgradeaanvraag geaccepteerd, maar heeft het subprotocol <var>X</var> opgegeven, toen geen subprotocol werd aangevraagd.
Odottamaton vastaus - palvelin hyväksyi päivityspyynnön mutta määritti aliprotokollan <var>X</var>, kun mitään aliprotokollaa ei pyydetty.
Réponse inattendue - Le serveur a accepté la demande de mise à niveau, mais a spécifié le sous-protocole « <var>X</var> » alors qu'aucun sous-protocole n'était demandé.
Unerwartete Antwort. Der Server hat die Upgradeanforderung akzeptiert, jedoch das Unterprotokoll "<var>X</var>" angegeben, obwohl kein Unterprotokoll angefordert wurde.
Μη αναμενόμενη απόκριση - Ο διακομιστής αποδέχθηκε την αίτηση αναβάθμισης αλλά καθόρισε το πρωτόκολλο '<var>X</var>' ενώ δεν ζητήθηκε δευτερεύον πρωτόκολλο.
Risposta imprevista. Il server ha accettato la richiesta di aggiornamento, ma ha specificato il protocollo secondario '<var>X</var>' quando non è supportato alcun protocollo secondario.
予期しない応答です。サーバーでアップグレード要求が受け入れられましたが、サブプロトコルを要求していないのにサブプロトコル '<var>X</var>' が指定されました。
Váratlan válasz érkezett. A kiszolgáló elfogadta a frissítési kérelmet, de megadta a következő alprotokollt, pedig nem kértek alprotokollt: „<var>X</var>”.
תגובה לא צפויה - השרת קיבל את בקשת השדרוג אך ציין את תת-הפרוטוקול '<var>X</var>' כאשר לא הוגשה בקשה לתת-פרוטוקול.
Denne verdien kan ikke endres når første ClientBase av typen <var>Type Name</var> har blitt opprettet.
Tej wartości nie można zmienić po utworzeniu pierwszego obiektu ClientBase typu „<var>Type Name</var>”.
Esse valor não pode ser alterado após a criação do primeiro ClientBase do tipo '<var>Type Name</var>'.
Это значение нельзя изменить после создания первого объекта ClientBase типа "<var>Type Name</var>".
Este valor no se puede modificar una vez se haya creado el primer elemento ClientBase de tipo '<var>Type Name</var>'.
Det här värdet kan inte ändras efter att den första ClientBase av typen <var>Type Name</var> har skapats.
'<var>Type Name</var>' türündeki ilk ClientBase oluşturulduktan sonra bu değer değiştirilemez.
在创建第一个类型为“<var>Type Name</var>”的 ClientBase 之后,无法更改此值。
第一次建立 '<var>Type Name</var>' 類型的 ClientBase 之後,就無法變更此值。
이 값은 '<var>Type Name</var>' 형식의 첫 번째 ClientBase를 만든 다음 변경할 수 없습니다.
يتعذر تغيير هذه القيمة بعد أن تم إنشاء ClientBase الأول من نوع '<var>Type Name</var>'.
Tato vlastnost nemůže být změněna po vytvoření prvního objektu ClientBase typu <var>Type Name</var>.
Værdien kan ikke ændres, når den første ClientBase af typen '<var>Type Name</var>' er blevet oprettet.
Deze waarde kan niet worden gewijzigd nadat het eerste ClientBase-exemplaar van het type '<var>Type Name</var>' is gemaakt.
Tätä arvoa ei voi muuttaa sen jälkeen, kun ensimmäinen tyyppiä <var>Type Name</var> oleva ClientBase on luotu.
Cette valeur ne peut pas être changée après la création du premier ClientBase de type '<var>Type Name</var>'.
Dieser Wert kann nicht geändert werden, nachdem die erste ClientBase vom Typ "<var>Type Name</var>" erstellt wurde.
Δεν είναι δυνατή η αλλαγή αυτής της τιμής μετά από τη δημιουργία του πρώτου στοιχείου ClientBase τύπου '<var>Type Name</var>'.
לא ניתן לשנות ערך זה לאחר שנוצר ה- ClientBase הראשון מסוג '<var>Type Name</var>'.
Az érték nem módosítható az első „<var>Type Name</var>” típusú ClientBase létrehozását követően.
'<var>Type Name</var>' 型の最初の ClientBase が作成された後にこの値を変更することはできません。
Impossibile modificare questo valore dopo la creazione del primo ClientBase di tipo '<var>Type Name</var>'.
<var>X</var> 입력은 '<var>Y</var>' 개체여야 합니다.
Inndataene <var>X</var> må være et <var>Y</var>-objekt.
Dane wejściowe dla <var>X</var> muszą być obiektem „<var>Y</var>”.
A entrada <var>X</var> deve ser um objeto '<var>Y</var>'.
Входные данные <var>X</var> должен быть объектом "<var>Y</var>".
La entrada <var>X</var> debe ser un objeto '<var>Y</var>'.
Indata <var>X</var> måste vara ett <var>Y</var>-objekt.
<var>X</var> girişi '<var>Y</var>' nesnesi olmalıdır.
输入 <var>X</var> 必须是“<var>Y</var>”对象。
輸入 <var>X</var> 必須是 '<var>Y</var>' 物件。
يجب أن يكون الإدخال <var>X</var> عبارة عن كائن '<var>Y</var>'.
Vstup <var>X</var> musí být objekt <var>Y</var>.
Inputtet <var>X</var> skal være et '<var>Y</var>'-objekt.
De invoer <var>X</var> moet een <var>Y</var>-object zijn.
Syötteen <var>X</var> on oltava objekti <var>Y</var>.
L'entrée <var>X</var> doit être un objet « <var>Y</var> ».
Die Eingabe "<var>X</var>" muss ein <var>Y</var>-Objekt sein.
Η <var>X</var> εισόδου πρέπει να είναι ένα αντικείμενο '<var>Y</var>'.
L'input <var>X</var> deve essere un oggetto '<var>Y</var>'.
入力 <var>X</var> は '<var>Y</var>' オブジェクトにする必要があります。
A(z) <var>X</var> bemenetnek „<var>Y</var>” objektumnak kell lennie.
הקלט <var>X</var> חייב להיות אובייקט '<var>Y</var>'.
열거가 시작되지 않았거나 이미 완료되었습니다.
Opplistingen har ikke startet eller er allerede avsluttet.
Wyliczanie nie zostało uruchomione lub zostało już zakończone.
A enumeração não foi iniciada ou já foi concluída.
Перечисление еще не началось или уже закончилось.
La enumeración no se ha iniciado o ya ha finalizado.
Uppräkningen har antingen inte startat eller så har den redan slutförts.
Sabit listesi işlemi başlamamış ya da zaten bitmiş.
枚举尚未开始,或者已经完成。
列舉尚未啟動或已經完成。
‏‏إما أن عملية التعداد لم تبدأ أو أنها انتهت بالفعل.
Výčet nebyl dosud zahájen nebo již byl dokončen.
Optællingen er enten ikke begyndt eller er allerede færdig.
Opsomming is ofwel niet gestart of is al voltooid.
Luettelointi ei ole alkanut, tai se on jo valmis.
L'énumération n'a pas commencé ou est déjà terminée.
Entweder wurde die Enumeration noch nicht gestartet oder bereits beendet.
Η απαρίθμηση είτε δεν έχει αρχίσει είτε έχει ήδη ολοκληρωθεί.
לא הופעלה ספירה או שהספירה כבר הסתיימה.
A számbavétel még nem kezdődött el, vagy már befejeződött.
列挙が開始していないか、または既に完了しています。
Enumerazione non avviata o già terminata.
WebSocket 오류가 발생했습니다.
Det oppstod en WebSocket-feil.
Wystąpił błąd obiektu WebSocket.
Ocorreu um erro de WebSocket.
Ошибка WebSocket.
Se produjo un error de WebSocket.
Ett WebSocket-fel har uppstått.
WebSocket hatası oluştu.
出现 WebSocket 错误。
發生 WebSocket 錯誤。
حدث خطأ في WebSocket.
Došlo k chybě objektu WebSocket.
Der opstod en WebSocket-fejl.
Er is een websocketfout opgetreden.
Ilmeni WebSocket-virhe.
Une erreur WebSocket s'est produite.
WebSocket-Fehler.
Παρουσιάστηκε ένα σφάλμα WebSocket.
Errore di WebSocket.
WebSocket のエラーが発生しました。
WebSocket-hiba történt.
ארעה שגיאת WebSocket.
개체 형식은 플래그 특성이 있는 열거형이어야 하며 플래그 열거 값 및 그러한 값의 조합에 대해 2의 거듭제곱만 포함할 수 있습니다. 이러한 규칙에 따라 열거 형식을 사용하십시오.
Objekttypen må være en enumerator med flaggattributtet, og den kan bare inneholde flaggopplistingsverdier som er delelige med 2, eller en kombinasjon av slike verdier. Bruk en opplistingstype i henhold til disse reglene.
Typem obiektu musi być typ enum z atrybutem flagi, a wartościami wyliczeń flag mogą być tylko potęgi liczby 2 lub kombinacje takich wartości. Użyj typu enum zgodnego z tymi regułami.
O tipo de objeto deve ser uma enumeração com o atributo flag e somente pode conter potências de dois para valores de enumeração de sinalizadores ou uma combinação desses valores. Use um tipo de enumeração de acordo com essas regras.
Объект должен иметь тип перечисления с флаговым атрибутом и может содержать только значения, равные степеням двойки или сочетание таких значений. Используйте тип перечисления, соответствующий приведенным правилам.
El tipo de objeto debe ser una enumeración con el atributo de indicador y solo puede contener potencias de dos para los valores de enumeración de los indicadores o una combinación de tales valores. Use un tipo de enumeración que se acomode a estas reglas.
Objekttypen måste vara en enum med flaggattributet och får bara innehålla tvåpotenser för flaggornas enum-värden eller en kombination av sådana värden. Använd en enum-typ som följer dessa regler.
Nesne türü flag özniteliği olan bir enum olmalıdır ve bayrak numaralandırma değerleri için ikinin üslerini veya bu gibi değerlerin birleşimlerini içerebilir. Lütfen bu kurallara uygun bir enum türü kullanın.
对象类型必须是具有标志特性的枚举,且标志枚举值只能包含二的幂或这类值的组合。请根据这些规则使用枚举类型。
物件類型必須是具有旗標屬性的列舉,並且旗標列舉值或這些值的組合只能包含 2 的倍數。請根據這些規則使用列舉類型。
يجب أن يكون نوع الكائن تعدادًا يتميز بسمة العلامة وربما يحتوي فقط على مضاعفات للاثنين الخاصة بقيم تعداد العلامات أو بمجموعة من هذه القيم. ويرجى استخدام نوع تعداد وفقًا لهذه القواعد.
Typ objektu musí být výčet s atributem příznaku a může jako hodnoty výčtu příznaků obsahovat pouze mocniny dvou nebo kombinace těchto hodnot. Použijte namísto toho typ výčtu v souladu s těmito pravidly.
Objekttypen skal være af typen enum med flagattributten, og den må kun indeholde flagets enumværdier i 2. potens eller en kombination af sådanne værdier. Brug en enumtype ifølge disse regler.
Objecttype moet een inventarisatie met het kenmerk flag zijn en de inventarisatiewaarden voor het kenmerk mogen alleen machten van twee of een combinatie van dergelijke waarden zijn. Gebruik een inventarisatietype in overeenstemming met deze regels.
Objektityypin on oltava enum, sillä on oltava flag-määrite ja se saa sisältää ainoastaan flag-kohteiden enum-arvoja, jotka ovat luvun 2 potensseja, tai kyseisten arvojen yhdistelmiä. Käytä enum-tyyppiä näiden sääntöjen mukaisesti.
Le type de l'objet doit être un enum avec l'attribut d'indicateur et il peut uniquement contenir des puissances de deux pour les valeurs d'enum d'indicateurs, ou une combinaison de ces valeurs. Utilisez un type enum conformément à ces règles.
Der Objekttyp muss eine Enumeration mit dem flag-Attribut sein und darf für die flags-Enumerationswerte nur Zweierpotenzen oder eine Kombination von Zweierpotenzen enthalten. Verwenden Sie einen Enumerationstyp, der diesen Regeln entspricht.
Ο τύπος αντικειμένου πρέπει να είναι μια απαρίθμηση με το χαρακτηριστικό σημαίας και μπορεί να περιέχει μόνο δυνάμεις του δύο για τις τιμές σημαιών απαρίθμησης ή συνδυασμό τέτοιων τιμών. Χρησιμοποιήστε έναν τύπο απαρίθμησης σύμφωνα με αυτούς τους κανόνες.
סוג האובייקט חייב להיות enum עם תכונת הדגל ויכול להכיל אך ורק חזקה של שתיים עבור ה- enum של הדגלים או שילוב של ערכים אלה. השתמש בסוג ה- enum על פי כללים אלה.
Az objektum típusa csak számbavétel lehet jelzőattribútummal, és a jelző számbavételi értékei csak kettő hatványai vagy ilyen értékek kombinációi lehetnek. E szabályok figyelembevételével válasszon számbavétel (enum) típust
オブジェクトの型はフラグ属性が設定された列挙型である必要があり、フラグ列挙値の 2 の累乗またはそのような値の組み合わせしか格納できません。これらの規則に従う列挙型を使用してください。
Il tipo di oggetto deve essere un enum con l'attributo flag e può contenere solo potenze di due per i valori enum dei flag o una combinazione di tali valori. Utilizzare un tipo di enum in base a tali regole.
IssuedSecurityTokenProvider는 FederatedClientCredentialsParameters를 지원할 수 없습니다. FederatedClientCredentialsParameters에서 이미 '<var>X</var>' 매개 변수가 제공되었습니다.
The IssuedSecurityTokenProvider kan ikke støtte FederatedClientCredentialsParameters. FederatedClientCredentialsParameters har allerede levert <var>X</var>-parameteren.
Obiekt IssuedSecurityTokenProvider nie może obsługiwać obiektu FederatedClientCredentialsParameters. Obiekt FederatedClientCredentialsParameters dostarczył już parametr „<var>X</var>”.
O IssuedSecurityTokenProvider não pode dar suporte para FederatedClientCredentialsParameters. FederatedClientCredentialsParameters já forneceu o parâmetro '<var>X</var>'.
Поставщик IssuedSecurityTokenProvider не поддерживает параметры FederatedClientCredentialsParameter. Коллекция FederatedClientCredentialsParameters уже предоставлена для параметра "<var>X</var>".
La clase IssuedSecurityTokenProvider no puede admitir FederatedClientCredentialsParameters. La clase FederatedClientCredentialsParameters ya ha proporcionado el parámetro '<var>X</var>'.
IssuedSecurityTokenProvider kan inte stödja FederatedClientCredentialsParameters. FederatedClientCredentialsParameters har redan angett parametern <var>X</var>.
IssuedSecurityTokenProvider FederatedClientCredentialsParameters'ı destekleyemiyor. FederatedClientCredentialsParameters '<var>X</var>' parametresini zaten sağlamış.
IssuedSecurityTokenProvider 不能支持 FederatedClientCredentialsParameters。FederatedClientCredentialsParameters 已提供“<var>X</var>”参数。
IssuedSecurityTokenProvider 無法支援 FederatedClientCredentialsParameters。FederatedClientCredentialsParameters 已經提供 '<var>X</var>' 參數。
لا يمكن لـ IssuedSecurityTokenProvider دعم FederatedClientCredentialsParameters. قام FederatedClientCredentialsParameters بالفعل بتوفير المعلمة '<var>X</var>'.
Poskytovatel IssuedSecurityTokenProvider nemůže podporovat třídu FederatedClientCredentialsParameters. Třída FederatedClientCredentialsParameters již poskytla parametr <var>X</var>.
IssuedSecurityTokenProvider kan ikke understøtte FederatedClientCredentialsParameters. FederatedClientCredentialsParameters har allerede angivet parameteren '<var>X</var>'.
IssuedSecurityTokenProvider biedt geen ondersteuning voor FederatedClientCredentialsParameters. FederatedClientCredentialsParameters bevat al de parameter '<var>X</var>'.
IssuedSecurityTokenProvider ei pysty tukemaan FederatedClientCredentialsParameters-kohdetta. FederatedClientCredentialsParameters-kohde on jo antanut parametrin <var>X</var>.
L'élément IssuedSecurityTokenProvider ne peut pas prendre en charge l'élément FederatedClientCredentialsParameters. L'élément FederatedClientCredentialsParameters a déjà fourni le paramètre '<var>X</var>'.
Die FederatedClientCredentialsParameters werden vom IssuedSecurityTokenProvider nicht unterstützt. Für die FederatedClientCredentialsParameters wurde bereits der <var>X</var>-Parameter angegeben.
Η IssuedSecurityTokenProvider δεν μπορεί να υποστηρίξει την FederatedClientCredentialsParameters. Η FederatedClientCredentialsParameters έχει ήδη δώσει την παράμετρο '<var>X</var>'.
IssuedSecurityTokenProvider non supporta FederatedClientCredentialsParameters. FederatedClientCredentialsParameters ha già fornito il parametro '<var>X</var>'.
IssuedSecurityTokenProvider は FederatedClientCredentialsParameters をサポートできません。FederatedClientCredentialsParameters では '<var>X</var>' パラメーターを既に指定しています。
Az IssuedSecurityTokenProvider nem tudja támogatni a FederatedClientCredentialsParameters elemeket. A FederatedClientCredentialsParameters elemek már megadták a következő paramétert: „<var>X</var>”.
אין באפשרות ה- IssuedSecurityTokenProvider לתמוך ב- FederatedClientCredentialsParameters. FederatedClientCredentialsParameters כבר סיפק את פרמטר '<var>X</var>'.
세션 값 '<var>X</var>'이(가) 잘못되었습니다. 'CurrentSession', 'ServiceSession' 또는 음수가 아닌 올바른 Windows 세션 ID를 지정하십시오.
Session-verdien <var>X</var> er ugyldig. Angi CurrentSession,ServiceSession eller en ikke-negativ Windows Session-ID.
Wartość właściwości Session „<var>X</var>” jest nieprawidłowa. Określ wartość CurrentSession lub ServiceSession albo nieujemny identyfikator sesji systemu Windows.
O valor de Session '<var>X</var>' é inválido. Especifique 'CurrentSession','ServiceSession' ou uma Id de Sessão do Windows válida não negativa.
Значение сеанса "<var>X</var>" недопустимо. Укажите значение "CurrentSession", "ServiceSession" или допустимый неотрицательный идентификатор сеанса Windows.
El valor '<var>X</var>' de la sesión no es válido. Especifique 'CurrentSession','ServiceSession' o un Id. de sesión de Windows válido que no sea negativo.
Sessionsvärdet <var>X</var> är ogiltigt. Ange CurrentSession, ServiceSession eller ett giltigt icke-negativt Windows-sessions-ID.
'<var>X</var>' Oturum değeri geçersiz. Lütfen 'CurrentSession','ServiceSession' geçerli bir negatif olmayan Windows Oturum Kimliği belirtin.
Session 值“<var>X</var>”无效。请指定“CurrentSession”、“ServiceSession”或有效的非负 Windows 会话 Id。
工作階段值 '<var>X</var>' 無效。請指定 'CurrentSession'、'ServiceSession' 或有效的非負數 Windows 工作階段識別碼。
قيمة جلسة العمل '<var>X</var>' غير صالحة. يرجى تحديد 'CurrentSession'، أو 'ServiceSession' أو معرّف جلسة عمل لـ Windows غير سالب وصالح.
Hodnota Session <var>X</var> je neplatná. Zadejte hodnotu CurrentSession, ServiceSession nebo platnou nezápornou hodnotu Windows Session Id.
Sessionsværdien '<var>X</var>' er ugyldig. Angiv 'CurrentSession','ServiceSession' eller et gyldigt Windows-sessions-id.
De sessiewaarde '<var>X</var>' is ongeldig. Geef 'CurrentSession','ServiceSession' of een geldige, niet-negatieve Windows-sessie-id op.
Session-arvo <var>X</var> on virheellinen. Määritä CurrentSession, ServiceSession tai kelvollinen muu kuin negatiivinen Windows-istuntotunnus.
La valeur de session '<var>X</var>' n'est pas valide. Spécifiez 'CurrentSession','ServiceSession' ou un ID de session Windows non négatif.
Der Session-Wert "<var>X</var>" ist ungültig. Geben Sie "CurrentSession", "ServiceSession" oder eine gültige nicht negative Windows-Sitzungs-ID an.
Η τιμή Session '<var>X</var>' δεν είναι έγκυρη. Καθορίστε τα 'CurrentSession','ServiceSession' ή ένα έγκυρο μη αρνητικό Windows Session Id.
ערך ההפעלה '<var>X</var>' אינו חוקי. ציין 'CurrentSession','ServiceSession' או מזהה הפעלה Windows חוקי שאינו שלילי.
A munkamenet „<var>X</var>” értéke érvénytelen. Adja meg a 'CurrentSession','ServiceSession' beállítást vagy egy érvényes, nem negatív, Windows rendszerbeli munkamenet-azonosítót.
セッションの値 '<var>X</var>' は無効です。'CurrentSession'、'ServiceSession'、または有効な負でない Windows セッション ID を指定してください。
Valore di sessione '<var>X</var>' non valido. Specificare 'CurrentSession', 'ServiceSession' o un valido ID sessione Windows non negativo.
See catalog page for all messages.