|
'<var>Y</var>' 작업에서 반환된 '<var>X</var>'입니다. |
|
Объект "<var>X</var>", возвращенный из операции "<var>Y</var>". |
|
'<var>X</var>' devuelto desde la operación '<var>Y</var>'. |
|
从“<var>Y</var>”操作返回的“<var>X</var>”。 |
|
從 '<var>Y</var>' 作業傳回的 '<var>X</var>'。 |
|
« <var>X</var> » retourné à partir de l'opération « <var>Y</var> ». |
|
Das vom Vorgang "<var>Y</var>" zurückgegebene "<var>X</var>". |
|
'<var>X</var>' restituito dall'operazione '<var>Y</var>'. |
|
'<var>Y</var>' 操作から返された '<var>X</var>'。 |
|
'<var>X</var>'에서 반환된 IAsyncResult입니다. |
|
Интерфейс IAsyncResult, возвращенный из "<var>X</var>". |
|
IAsyncResult devuelto desde '<var>X</var>'. |
|
从“<var>X</var>”返回的 IAsyncResult。 |
|
從 '<var>X</var>' 傳回的 IAsyncResult。 |
|
IAsyncResult retourné à partir de « <var>X</var> ». |
|
Das von "<var>X</var>" zurückgegebene IAsyncResult. |
|
IAsyncResult restituito da '<var>X</var>'. |
|
'<var>X</var>' から返された IAsyncResult。 |
|
'<var>X</var>' DomainService에 해당하는 DomainContext입니다. |
|
Контекст DomainContext, соответствующий службе "<var>X</var>" DomainService. |
|
DomainContext correspondiente al DomainService '<var>X</var>'. |
|
与“<var>X</var>”DomainService 相对应的 DomainContext。 |
|
對應到 '<var>X</var>' DomainService 的 DomainContext。 |
|
DomainContext correspondant au DomainService « <var>X</var> ». |
|
Der dem DomainService "<var>X</var>" entsprechende DomainContext. |
|
DomainContext corrispondente a DomainService '<var>X</var>'. |
|
'<var>X</var>' DomainService に対応する DomainContext。 |
|
'<var>Attribute</var>' 특성에는 클라이언트 프로젝트 '<var>X</var>'의 System.ComponentModel.DataAnnotations에 대한 참조가 필요합니다. 특성 생성을 건너뜁니다. 특성을 생성하려면 System.ComponentModel.DataAnnotations에 대한 참조를 추가하십시오. |
|
Атрибут "<var>Attribute</var>" требует наличия ссылки на System.ComponentModel.DataAnnotations в клиентском проекте "<var>X</var>". Создание атрибута пропускается. Добавьте ссылку на System.ComponentModel.DataAnnotations, чтобы этот атрибут был создан. |
|
El atributo '<var>Attribute</var>' requiere una referencia a System.ComponentModel.DataAnnotations en el proyecto cliente '<var>X</var>'. Se omitirá la generación del atributo. Agregue una referencia a System.ComponentModel.DataAnnotations para asegurarse de la generación del atributo. |
|
特性“<var>Attribute</var>”需要在客户端项目“<var>X</var>”中引用 System.ComponentModel.DataAnnotations。正跳过特性生成。请添加对 System.ComponentModel.DataAnnotations 的引用,以确保生成该特性。 |
|
屬性 '<var>Attribute</var>' 需要用戶端專案 '<var>X</var>' 中 System.ComponentModel.DataAnnotations 的參考。正在略過屬性的產生。請加入 System.ComponentModel.DataAnnotations 的參考,以確保產生屬性。 |
|
L'attribut « <var>Attribute</var> » requiert une référence à System.ComponentModel.DataAnnotations dans le projet client « <var>X</var> ». Génération de l'attribut ignorée. Ajoutez une référence à System.ComponentModel.DataAnnotations pour garantir la génération de l'attribut. |
|
Das "<var>Attribute</var>"-Attribut erfordert einen Verweis auf System.ComponentModel.DataAnnotations im Clientprojekt "<var>X</var>". Die Generierung des Attributs wird übersprungen. Fügen Sie einen Verweis auf System.ComponentModel.DataAnnotations hinzu, um die Generierung des Attributs sicherzustellen. |
|
L'attributo '<var>Attribute</var>' richiede un riferimento a System.ComponentModel.DataAnnotations nel progetto client '<var>X</var>'. La generazione dell'attributo verrà ignorata. Aggiungere un riferimento a System.ComponentModel.DataAnnotations per garantire la generazione dell'attributo. |
|
属性 '<var>Attribute</var>' には、クライアント プロジェクト '<var>X</var>' 内の System.ComponentModel.DataAnnotations への参照が必要です。属性の生成をスキップします。属性が生成されるようにするには、System.ComponentModel.DataAnnotations への参照を追加してください。 |
|
지정된 서비스 URI를 사용하여 <see cref="<var>X</var>"></see> 클래스의 새 인스턴스를 초기화합니다. |
|
Инициализирует новый экземпляр класса <see cref="<var>X</var>"></see> с указанным URI службы. |
|
Inicializa una nueva instancia de la clase <see cref="<var>X</var>"></see> con el URI del servicio especificado. |
|
用指定的服务 URI 初始化 <see cref="<var>X</var>"></see> 类的新实例。 |
|
使用指定的服務 URI 初始化 <see cref="<var>X</var>"></see> 類別的新執行個體。 |
|
Initialise une nouvelle instance de la classe <see cref="<var>X</var>"></see> avec l'URI de service spécifié. |
|
Initialisiert eine neue Instanz der <see cref="<var>X</var>"></see>-Klasse mit dem angegebenen Dienst-URI. |
|
Inizializza una nuova istanza della classe <see cref="<var>X</var>"></see> con l'URI del servizio specificato. |
|
指定したサービス URI を使用して <see cref="<var>X</var>"></see> クラスの新しいインスタンスを初期化します。 |
|
'<var>Y</var>'에 대해 '<var>X</var>'(이)라는 여러 코드 생성기를 사용할 수 있습니다.<var>Z</var>'<var>A</var>'에서 하나를 제외하고 모두 제거하거나,
고유한 이름을 갖도록 수정하거나,
'<var>B</var>' 프로젝트를 수동으로 편집하여t
다음과 같은 생성기 하나를 정규화하는 속성을 추가하십시오.
<riaclientcodegeneratorname><var>C</var></riaclientcodegeneratorname> |
|
Для "<var>Y</var>" доступно несколько генераторов кода с именем "<var>X</var>":<var>Z</var>Удалите из "<var>A</var>" все, кроме одного,
изменив их имена на уникальные,
либо измените проект "<var>B</var>" вручную и
добавьте свойство с полным именем одного из них следующим образом: <riaclientcodegeneratorname><var>C</var></riaclientcodegeneratorname> |
|
Hay varios generadores de código denominados '<var>X</var>' disponibles para '<var>Y</var>':<var>Z</var>Quite todos menos uno de '<var>A</var>',
modifíquelos para que tengan nombres exclusivos
o edite de forma manual el proyecto '<var>B</var>'para agregar una propiedad que califique totalmente a uno de ellos, como ésta: <riaclientcodegeneratorname><var>C</var></riaclientcodegeneratorname> |
|
有多个名为“<var>X</var>”的代码生成器可用于“<var>Y</var>”:<var>Z</var>请从“<var>A</var>”中保留一个并将其余的全部删除,
或者修改这些生成器使其具有唯一的名称,
或者手动编辑“<var>B</var>”项目
以添加可完全限定一个生成器的属性,例如: <riaclientcodegeneratorname><var>C</var></riaclientcodegeneratorname> |
|
有多個名為 '<var>X</var>' 的程式碼產生器可供 '<var>Y</var>' 使用:<var>Z</var>只保留一個,其餘全部從 '<var>A</var>' 移除、
修改它們為具有唯一的名稱,
或是手動編輯 '<var>B</var>' 專案,
以便加入一個完全符合規定的屬性,像這樣: <riaclientcodegeneratorname><var>C</var></riaclientcodegeneratorname> |
|
Plusieurs générateurs de code nommés « <var>X</var> » sont disponibles pour « <var>Y</var> » :<var>Z</var>Supprimez-les tous sauf un de « <var>A</var> »,
modifiez-les pour qu'ils aient des noms uniques
ou modifiez manuellement le projet « <var>B</var> »
pour ajouter une propriété qui utilise un nom qualifié complet pour l'un d'eux, par exemple : <riaclientcodegeneratorname><var>C</var></riaclientcodegeneratorname> |
|
Verschiedene Code-Generatoren mit dem Namen "<var>X</var>" sind für "<var>Y</var>" verfügbar:<var>Z</var>Entfernen Sie aus "<var>A</var>" alle bis auf einen Generator,
benennen Sie die Generatoren eindeutig,
oder bearbeiten Sie das Projekt "<var>B</var>" manuell,
um eine vollständig qualifizierende Eigenschaft hinzuzufügen, z. B.: <riaclientcodegeneratorname><var>C</var></riaclientcodegeneratorname> |
|
Per '<var>Y</var>' sono disponibili più generatori di codice denominati '<var>X</var>' :<var>Z</var>Rimuoverli tutti tranne uno da '<var>A</var>',
modificarli in modo che dispongano di nomi univoci
oppure modificare manualmente il progetto '<var>B</var>'per aggiungere una proprietà che ne completi uno, come il seguente: <riaclientcodegeneratorname><var>C</var></riaclientcodegeneratorname> |
|
'<var>Y</var>' に対して使用できる '<var>X</var>' という名前のコード ジェネレーターが複数あります:<var>Z</var>1 つを残して他のジェネレーターをすべて '<var>A</var>' から削除するか、
ジェネレーター名を一意の名前に変更するか、
'<var>B</var>' プロジェクトを手動で編集して
使用するジェネレーターを完全に識別するプロパティを次のように追加します: <riaclientcodegeneratorname><var>C</var></riaclientcodegeneratorname> |
|
'<var>Attribute</var>' 특성은 클라이언트 프로젝트 '<var>X</var>'에서 액세스할 수 없는 '<var>Type Name</var>' 형식을 참조합니다. 특성을 생성하려면 특성을 포함하는 어셈블리가 클라이언트에서 참조되는지 확인하십시오. |
|
Атрибут "<var>Attribute</var>" ссылается на тип "<var>Type Name</var>", недоступный в клиентском проекте "<var>X</var>". Если необходимо формирование этого атрибута, убедитесь в том, что на содержащую его сборку существует ссылка на клиенте. |
|
El atributo '<var>Attribute</var>' hace referencia al tipo '<var>Type Name</var>', que no es accesible en el proyecto cliente '<var>X</var>'. Si desea que se genere el atributo, asegúrese de que el ensamblado que lo contiene tenga una referencia en el cliente. |
|
特性“<var>Attribute</var>”引用的类型“<var>Type Name</var>”在客户端项目“<var>X</var>”中不可访问。若要生成该特性,请确保在客户端中引用包含该特性的程序集。 |
|
屬性 '<var>Attribute</var>' 參考的型別 '<var>Type Name</var>' 無法在用戶端專案 '<var>X</var>' 中存取。如果要產生屬性,請確定含有屬性的組件已在該用戶端上參考。 |
|
L'attribut « <var>Attribute</var> » fait référence au type « <var>Type Name</var> » qui n'est pas accessible dans le projet client « <var>X</var> ». Si vous voulez que l'attribut soit généré, vérifiez que l'assembly contenant l'attribut est référencé sur le client. |
|
Das "<var>Attribute</var>"-Attribut verweist auf Typ "<var>Type Name</var>", auf den im Clientprojekt "<var>X</var>" nicht zugegriffen werden kann. Wenn Sie das Attribut generieren möchten, stellen Sie sicher, dass die Assembly, die das Attribut enthält, auf den Client verweist. |
|
L'attributo '<var>Attribute</var>' fa riferimento al tipo '<var>Type Name</var>' non accessibile nel progetto client '<var>X</var>'. Per generare l'attributo, assicurarsi che nel client venga fatto riferimento all'assembly che contiene l'attributo. |
|
属性 '<var>Attribute</var>' は型 '<var>Type Name</var>' を参照していますが、この型にはクライアント プロジェクト '<var>X</var>' からアクセスできません。属性を生成する必要がある場合は、クライアントで属性を含むアセンブリを参照してください。 |
|
'<var>X</var>' 폴더를 삭제할 수 없습니다. <var>Y</var> |
|
Ошибка удаления папки "<var>X</var>".<var>Y</var> |
|
No se pudo eliminar la carpeta '<var>X</var>'.<var>Y</var> |
|
无法删除文件夹“<var>X</var>”。<var>Y</var> |
|
無法刪除資料夾 '<var>X</var>'。<var>Y</var> |
|
Impossible de supprimer le dossier « <var>X</var> ». <var>Y</var> |
|
Ordner "<var>X</var>" konnte nicht gelöscht werden.<var>Y</var> |
|
Impossibile eliminare la cartella '<var>X</var>'.<var>Y</var> |
|
フォルダー '<var>X</var>' を削除できませんでした。<var>Y</var> |
|
'<var>Attribute</var>' 특성은 클라이언트 프로젝트 '<var>X</var>'에서 액세스할 수 없는 '<var>Type Name</var>' 형식에 대한 '<var>Method name</var>' 메서드를 참조합니다. |
|
Атрибут "<var>Attribute</var>" ссылается на метод "<var>Method name</var>" типа "<var>Type Name</var>", недоступный в клиентском проекте "<var>X</var>". |
|
El atributo '<var>Attribute</var>' hace referencia a un método '<var>Method name</var>' del tipo '<var>Type Name</var>' que no es accesible en el proyecto cliente '<var>X</var>'. |
|
特性“<var>Attribute</var>”引用的类型“<var>Type Name</var>”中的方法“<var>Method name</var>”在客户端项目“<var>X</var>”中不可访问。 |
|
屬性 '<var>Attribute</var>' 參考的方法 '<var>Method name</var>' 位於無法在用戶端專案 '<var>X</var>' 中存取的型別 '<var>Type Name</var>' 上。 |
|
L'attribut « <var>Attribute</var> » fait référence à une méthode « <var>Method name</var> » sur le type « <var>Type Name</var> » qui n'est pas accessible dans le projet client « <var>X</var> ». |
|
Das "<var>Attribute</var>"-Attribut verweist auf eine "<var>Method name</var>"-Methode auf Typ "<var>Type Name</var>", auf die im Clientprojekt "<var>X</var>" nicht zugegriffen werden kann. |
|
L'attributo '<var>Attribute</var>' fa riferimento a un metodo '<var>Method name</var>' sul tipo '<var>Type Name</var>' che non è accessibile nel progetto client '<var>X</var>'. |
|
属性 '<var>Attribute</var>' は型 '<var>Type Name</var>' のメソッド '<var>Method name</var>' を参照していますが、クライアント プロジェクト '<var>X</var>' からこのメソッドにアクセスできません。 |
|
<var>X</var>에 대해 여러 사용자 지정 코드 생성기를 사용할 수 있습니다.<var>Y</var>클라이언트 프로젝트에서 RiaClientCodeGeneratorName 속성을 설정하여 이들 중 사용할 생성기를 선택하십시오. |
|
Для <var>X</var> доступно несколько пользовательских генераторов кода:<var>Y</var>Задайте свойство RiaClientCodeGeneratorName в клиентском проекте, чтобы выбрать генератор, который должен быть использован. |
|
Hay varios generadores de código personalizados disponibles para <var>X</var>:<var>Y</var>Establezca la propiedad RiaClientCodeGeneratorName en el proyecto cliente para seleccionar cuál de ellos desea utilizar. |
|
有多个自定义代码生成器可用于 <var>X</var>:<var>Y</var>请在客户端项目中设置 RiaClientCodeGeneratorName 属性,以选择您要使用哪个代码生成器。 |
|
有多個自訂程式碼產生器可供 <var>X</var> 使用:<var>Y</var>請在用戶端專案中設定 RiaClientCodeGeneratorName 屬性,以便選取要使用的程式碼產生器。 |
|
Plusieurs générateurs de code personnalisé sont disponibles pour « <var>X</var> » :<var>Y</var>Définissez la propriété RiaClientCodeGeneratorName dans le projet client pour sélectionner celui que vous voulez utiliser. |
|
Verschiedene benutzerdefinierte Code-Generatoren sind für <var>X</var> verfügbar:<var>Y</var>Legen Sie die RiaClientCodeGeneratorName-Eigenschaft im Clientprojekt fest, um auszuwählen, welchen Sie verwenden möchten. |
|
Per <var>X</var> sono disponibili più generatori di codice personalizzati:<var>Y</var>Impostare la proprietà RiaClientCodeGeneratorName nel progetto client per selezionare quello che si desidera utilizzare. |
|
<var>X</var> に対して使用できるカスタム コード ジェネレーターが複数あります。<var>Y</var>クライアント プロジェクトで RiaClientCodeGeneratorName プロパティを設定して、使用するジェネレーターを指定してください。 |