The service
Messages on page
이름이 '<var>X</var>'인 작업이 서명 요구 사항을 따르지 않습니다. 매개 변수 형식은 엔터티 또는 복합 형식, 엔터티 또는 복합 형식 컬렉션 또는 미리 정의된 serialize 가능 형식 중 하나여야 합니다.
Операция с именем "<var>X</var>" не отвечает запрошенной сигнатуре. Параметр должен относиться к одному из следующих типов: сложный тип, тип сущности, коллекция сложных типов, либо один из стандартных сериализуемых типов.
名为“<var>X</var>”的操作不符合所需的签名。返回类型必须是实体或复杂类型、实体或复杂类型的集合,或预定义的可序列化类型之一。
名為 '<var>X</var>' 的作業不符合必要的簽章。參數型別必須是實體或複雜類型、實體或複雜類型的集合或預先定義的可序列化型別之一。
La operación denominada '<var>X</var>' no se ajusta a la firma requerida. Los tipos de parámetro deben ser una entidad, un tipo complejo, una colección de tipos complejos o uno de los tipos serializables predefinidos.
L'opération nommée « <var>X</var> » n'est pas conforme à la signature requise. Les types de paramètres doivent correspondre à un type d'entité ou un type complexe, à une collection de types complexes, ou à l'un des types sérialisables prédéfinis.
Der Vorgang mit dem Namen "<var>X</var>" stimmt nicht mit der erforderlichen Signatur überein. Parametertypen müssen eine Entität bzw. ein komplexer Typ, eine Auflistung von Entitäten oder komplexen Typen oder einer der vordefinierten serialisierbaren Typen sein.
L'operazione denominata '<var>X</var>' non è conforme alla firma richiesta. I tipi di parametro devono essere un'entità o un tipo complesso, una raccolta di entità o di tipi complessi oppure uno dei tipi serializzabili predefiniti.
'<var>X</var>' という名前の操作は必要なシグネチャに準拠していません。パラメーターの型は、エンティティ型か複合型、エンティティ型か複合型のコレクション、または定義済みのシリアル化できる型にする必要があります
엔터티 형식 '<var>Type Name</var>'에 정의된 이름이 '<var>X</var>'인 연결이 잘못되었습니다. 엔터티 형식 'X'에서 이름이 '<var>Y</var>'인 OtherKey 속성을 찾을 수 없습니다.
Ассоциация с именем "<var>X</var>", определенная для типа сущности "<var>Type Name</var>", недопустима. Свойство OtherKey с именем "<var>Y</var>" не найдено для типа сущности "X".
La asociación '<var>X</var>' definida en el tipo de entidad '<var>Type Name</var>' no es válida: no se encontró la propiedad OtherKey denominada '<var>Y</var>' en el tipo de entidad 'X'.
实体类型“<var>Type Name</var>”上定义的名为“<var>X</var>”的关联无效: 实体类型“X”上找不到名为“<var>Y</var>”的 OtherKey 属性。
實體型別 '<var>Type Name</var>' 上定義的名為 '<var>X</var>' 的關聯無效: 在實體型別 'X' 上找不到名為 '<var>Y</var>' 的 OtherKey 屬性。
L'association nommée « <var>X</var> » définie sur le type d'entité « <var>Type Name</var> » n'est pas valide : la propriété OtherKey nommée « <var>Y</var> » est introuvable sur le type d'entité « X ».
Die auf Entitätstyp "<var>Type Name</var>" definierte Zuordnung mit dem Namen "<var>X</var>" ist ungültig. Die OtherKey-Eigenschaft mit dem Namen "<var>Y</var>" kann auf Entitätstyp "X" nicht gefunden werden.
L'associazione denominata '<var>X</var>' definita nel tipo di entità '<var>Type Name</var>' non è valida: impossibile trovare la proprietà OtherKey denominata '<var>Y</var>' nel tipo di entità 'X'.
エンティティ型 '<var>Type Name</var>' で定義されている '<var>X</var>' という名前のアソシエーションが無効です。'<var>Y</var>' という名前の OtherKey プロパティがエンティティ型 'X' に見つかりません。
이 DomainServiceDescription은 초기화되지 않았습니다. 설명을 사용하려면 먼저 Initialize를 호출해야 합니다.
Объект DomainServiceDescription не инициализирован. Метод Initialize должен быть вызван до использования описания.
Esta DomainServiceDescription no se ha inicializado. Para poder utilizar la descripción hay que llamar a Initialize.
此 DomainServiceDescription 尚未初始化。必须先调用 Initialize,然后才能使用描述。
這個 DomainServiceDescription 尚未初始化。必須先呼叫 Initialize,才能使用描述。
Ce DomainServiceDescription n'a pas été initialisé. Initialize doit être appelé avant de pouvoir utiliser la description.
Diese DomainServiceDescription wurde nicht initialisiert. Initialize muss aufgerufen werden, bevor die Beschreibung verwendet werden kann.
Oggetto DomainServiceDescription non inizializzato. È necessario chiamare Initialize prima di utilizzare la descrizione.
この DomainServiceDescription は初期化されていません。説明を使用するには、先に Initialize を呼び出す必要があります。
파생된 엔터티 형식 '<var>Type Name</var>'은(는) 루트 엔터티 '<var>X</var>'의 KnownTypeAttribute에서 선언해야 합니다.
Производный тип сущности "<var>Type Name</var>" должен быть объявлен в атрибуте KnownTypeAttribute корневой сущности "<var>X</var>".
El tipo de entidad derivado '<var>Type Name</var>' debe declararse en un KnownTypeAttribute de la entidad raíz '<var>X</var>'.
必须在根实体“<var>X</var>”的 KnownTypeAttribute 中声明派生实体类型“<var>Type Name</var>”。
衍生實體型別 '<var>Type Name</var>' 必須在根實體 '<var>X</var>' 的 KnownTypeAttribute 中宣告。
Le type d'entité dérivé « <var>Type Name</var> » doit être déclaré dans KnownTypeAttribute sur l'entité racine « <var>X</var> ».
Der abgeleitete Entitätstyp "<var>Type Name</var>" muss in einem KnownTypeAttribute für die Stammentität "<var>X</var>" deklariert werden.
Il tipo di entità '<var>Type Name</var>' derivato deve essere dichiarato in KnownTypeAttribute nell'entità radice '<var>X</var>'.
派生エンティティ型 '<var>Type Name</var>' は、ルート エンティティ '<var>X</var>' の KnownTypeAttribute で宣言されている必要があります。
컨테이너에 '<var>Type Name</var>' 형식의 서비스가 이미 있습니다.
Служба типа "<var>Type Name</var>" уже существует в данном контейнере.
Ya existe un servicio de tipo '<var>Type Name</var>' en el contenedor.
容器中已存在类型为“<var>Type Name</var>”的服务。
型別 '<var>Type Name</var>' 的服務已經存在於容器中。
Un service de type « <var>Type Name</var> » existe déjà dans le conteneur.
In dem Container ist bereits ein Dienst des Typs "<var>Type Name</var>" vorhanden.
Un servizio di tipo '<var>Type Name</var>' esiste già nel contenitore.
型 '<var>Type Name</var>' のサービスは既にコンテナー内に存在します。
'<var>X</var>' 매개 변수의 매개 변수 형식 '<var>Type Name</var>'이(가) 잘못되었습니다. 올바른 형식은 '<var>Y</var>'입니다.
Неверный тип "<var>Type Name</var>" параметра "<var>X</var>". Ожидается тип "<var>Y</var>".
El tipo de parámetro '<var>Type Name</var>' es incorrecto para el parámetro '<var>X</var>'. El tipo esperado es '<var>Y</var>'.
参数“<var>X</var>”的参数类型“<var>Type Name</var>”不正确。类型应为“<var>Y</var>”。
參數 '<var>X</var>' 的參數型別 '<var>Type Name</var>' 不正確。預期的型別為 '<var>Y</var>'。
Type de paramètre « <var>Type Name</var> » incorrect pour le paramètre « <var>X</var> ». Le type attendu est « <var>Y</var> ».
Der Parametertyp "<var>Type Name</var>" für Parameter "<var>X</var>" ist falsch. Typ "<var>Y</var>" wird erwartet.
Tipo di parametro '<var>Type Name</var>' non corretto per il parametro '<var>X</var>'. Il tipo previsto è '<var>Y</var>'.
パラメーター型 '<var>Type Name</var>' はパラメーター '<var>X</var>' に対して使用できません。型 '<var>Y</var>' を使用する必要があります。
쿼리 작업 '<var>X</var>' 및 '<var>Y</var>'은(는) 모두 동일한 엔터티 형식 '<var>Type Name</var>'을(를) 반환하므로 기본 쿼리 작업으로 표시할 수 없습니다.
Операции "<var>X</var>" и "<var>Y</var>" не могут одновременно быть помечены как операции запроса по умолчанию, поскольку возвращают один и тот же тип сущности "<var>Type Name</var>".
No se pueden marcar ambas operaciones de consulta '<var>X</var>' y '<var>Y</var>' como predeterminadas, ya que devuelven el mismo tipo de entidad '<var>Type Name</var>'.
查询操作“<var>X</var>”和“<var>Y</var>”返回相同的实体类型“<var>Type Name</var>”,因此都不能标记为默认查询操作。
無法同時將查詢作業 '<var>X</var>' 和 '<var>Y</var>' 標記為預設查詢作業,因為它們會傳回相同的實體型別 '<var>Type Name</var>'。
Les deux opérations de requête « <var>X</var> » et « <var>Y</var> » ne peuvent pas être marquées comme opération de requête par défaut, car elles retournent le même type d'entité « <var>Type Name</var> ».
Die Abfragevorgänge "<var>X</var>" und "<var>Y</var>" können nicht als Standardabfragevorgänge gekennzeichnet werden, da sie denselben Entitätstyp "<var>Type Name</var>" zurückgeben.
Impossibile contrassegnare le operazioni di query '<var>X</var>' e '<var>Y</var>' come predefinite perché restituiscono entrambe lo stesso tipo di entità '<var>Type Name</var>'.
クエリ操作 '<var>X</var>' と '<var>Y</var>' は、どちらも同じエンティティ型 '<var>Type Name</var>' を返すため、既定のクエリ操作に設定できません。
'<var>Type Name</var>' 형식은 유효한 DomainService 형식이 아닙니다. DomainService 형식은 abstract 또는 제네릭일 수 없습니다.
Тип "<var>Type Name</var>" не является допустимым типом DomainService. Типы DomainService не могут быть абстрактными или универсальными.
El tipo '<var>Type Name</var>' no es un tipo de DomainService válido. Los tipos de DomainService no pueden ser abstractos ni genéricos.
类型“<var>Type Name</var>”不是有效的 DomainService 类型。DomainService 类型不能是抽象或泛型的。
型別 '<var>Type Name</var>' 不是有效的 DomainService 型別。DomainService 型別不可以是抽象或泛型。
Le type « <var>Type Name</var> » n'est pas un type DomainService valide. Les types DomainService ne peuvent pas être abstraits ni génériques.
Typ "<var>Type Name</var>" ist kein gültiger DomainService-Typ. DomainService-Typen dürfen nicht abstrakt oder generisch sein.
Il tipo '<var>Type Name</var>' non è un tipo DomainService valido. I tipi DomainService non possono essere astratti o generici.
型 '<var>Type Name</var>' は有効な DomainService 型ではありません。DomainService 型を抽象型またはジェネリック型にすることはできません。
쿼리 작업 '<var>X</var>' 및 '<var>Y</var>'은(는) 모두 기본 쿼리 작업으로 표시할 수 없습니다. 엔터티 형식 '<var>Type Name</var>'은(는) 엔터티 형식 'X'에서 파생됩니다. 기본 쿼리에서는 엔터티 계층 구조에 대해 단일 형식만 표시할 수 있습니다.
Операции "<var>X</var>" и "<var>Y</var>" не могут одновременно быть помечены как операции запроса по умолчанию. Тип сущности "<var>Type Name</var>" является производным от типа сущности "X". Операция запроса по умолчанию может реализовывать доступ только к одному типу на иерархию сущностей.
No se pueden marcar ambas operaciones de consulta '<var>X</var>' y '<var>Y</var>' como predeterminadas. El tipo de entidad '<var>Type Name</var>' se deriva del tipo de entidad 'X'. La consulta predeterminada solo puede exponer un tipo único para una jerarquía de entidades.
查询操作“<var>X</var>”和“<var>Y</var>”都不能标记为默认查询操作。实体类型“<var>Type Name</var>”派生自 实体类型“X”。默认查询只能为一个 实体层次结构公开一个类型。
無法同時將查詢作業 '<var>X</var>' 和 '<var>Y</var>' 標記為預設查詢作業。實體型別 '<var>Type Name</var>' 衍生自實體型別 'X'。預設查詢只能為實體階層架構公開單一型別。
Les deux opérations de requête « <var>X</var> » et « <var>Y</var> » ne peuvent pas être marquées comme opération de requête par défaut. Le type d'entité « <var>Type Name</var> » dérive du type d'entité « X ». La requête par défaut ne peut exposer qu'un seul type pour une hiérarchie d'entité.
Die Abfragevorgänge "<var>X</var>" und "<var>Y</var>" können nicht als Standardabfragevorgänge gekennzeichnet werden. Entitätstyp "<var>Type Name</var>" wird von Entitätstyp "X" abgeleitet. Die Standardabfrage kann nur einen einzigen Typ für eine Entität verfügbar machen.
Impossibile contrassegnare le operazioni di query '<var>X</var>' e '<var>Y</var>' come predefinite. Il tipo di entità '<var>Type Name</var>' deriva dal tipo di entità 'X'. La query predefinita può esporre un solo tipo per una gerarchia di entità.
クエリ操作 '<var>X</var>' と '<var>Y</var>' は既定のクエリ操作に設定できません。エンティティ型 '<var>Type Name</var>' はエンティティ型 'X' から派生しています。既定のクエリはエンティティ階層の型を 1 つだけ公開できます。
'<var>Property Name</var>.<var>X</var>' 속성은 '<var>Y</var>'에서 이미 정의되었으며 다시 정의할 수 없습니다.
Свойство "<var>Property Name</var>.<var>X</var>" уже определено в "<var>Y</var>" и не может быть переопределено.
La propiedad '<var>Property Name</var>.<var>X</var>' ya está definida por '<var>Y</var> y no se puede volver a definir.
属性“<var>Property Name</var>.<var>X</var>”已由“<var>Y</var>”定义,不能重新定义。
'<var>Y</var> 已經定義屬性 '<var>Property Name</var>.<var>X</var>',無法再加以重新定義。
La propriété « <var>Property Name</var>.<var>X</var> » est déjà définie par « <var>Y</var> » et ne peut pas être redéfinie.
Die Eigenschaft "<var>Property Name</var>.<var>X</var>" wurde bereits von "<var>Y</var>" definiert und kann nicht neu definiert werden.
La proprietà '<var>Property Name</var>.<var>X</var>' è già definita da '<var>Y</var> e non può essere ridefinita.
プロパティ '<var>Property Name</var>.<var>X</var>' は '<var>Y</var> によって既に定義されているため、再定義できません。
See catalog page for all messages.