The service
Messages on page
Id는 각 항목에 대해 고유해야 합니다.
Идентификатор (Id) должен быть уникальным для каждой записи.
El Id tiene que ser exclusivo para cada entrada.
每一项的 Id 必须唯一。
每個項目的 Id 必須是唯一的。
L'Id doit être unique pour chaque entrée.
Die Id muss für jeden Eintrag eindeutig sein.
L'Id deve essere univoco per ciascuna voce.
エントリごとに一意の Id を使用する必要があります。
'<var>X</var>'은(는) ChangeSetEntry에 대한 유효한 DomainOperation 형식이 아닙니다.
"<var>X</var>" является недопустимым типом DomainOperation для записи ChangeSetEntry.
'<var>X</var>' no es un tipo de DomainOperation válido para ChangeSetEntry.
“<var>X</var>”不是 ChangeSetEntry 的有效 DomainOperation 类型。
'<var>X</var>' 不是 ChangeSetEntry 的有效 DomainOperation 型別。
« <var>X</var> » n'est pas un type DomainOperation valide pour un ChangeSetEntry.
"<var>X</var>" ist kein gültiger DomainOperation-Typ für einen ChangeSetEntry.
'<var>X</var>' non è un tipo DomainOperation valido per ChangeSetEntry.
'<var>X</var>' は、ChangeSetEntry に対して使用できる DomainOperation 型ではありません。
이 DomainService가 이미 초기화되었습니다.
Эта служба DomainService уже инициализирована.
Este DomainService ya se ha inicializado.
此 DomainService 已初始化。
這個 DomainService 已經初始化。
Ce DomainService a déjà été initialisé.
Dieser DomainService wurde bereits initialisiert.
Oggetto DomainService già inizializzato.
この DomainService は既に初期化されています。
ChangeSet에 지정된 연결 멤버 '<var>Member</var>.<var>X</var>'이(가) 없거나 AssociationAttribute로 표시되어 있지 않습니다.
Элемент ассоциации "<var>Member</var>.<var>X</var>", заданный в наборе ChangeSet, не существует или не помечен атрибутом AssociationAttribute.
El miembro de la asociación '<var>Member</var>.<var>X</var>' especificado en el ChangeSet no existe o no está marcado con AssociationAttribute.
在 ChangeSet 中指定的关联成员“<var>Member</var>.<var>X</var>”不存在或者不是用 AssociationAttribute 标记的。
ChangeSet 中指定的關聯成員 '<var>Member</var>.<var>X</var>' 不存在,或未以 AssociationAttribute 標記。
Le membre d'association « <var>Member</var>.<var>X</var> » spécifié dans le ChangeSet n'existe pas ou n'est pas marqué avec AssociationAttribute.
Der im ChangeSet angegebene Zuordnungsmember "<var>Member</var>.<var>X</var>" ist nicht vorhanden oder wurde nicht mit AssociationAttribute gekennzeichnet.
Il membro di associazione '<var>Member</var>.<var>X</var>' specificato in ChangeSet non esiste o non è contrassegnato con AssociationAttribute.
ChangeSet で指定されたアソシエーション メンバー '<var>Member</var>.<var>X</var>' は、存在しないか、AssociationAttribute が設定されていません。
연결 멤버 '<var>X</var>.<var>Y</var>'에 대해 지정한 ID '<var>X</var>'이(가) 잘못되었습니다.
Идентификатор "<var>X</var>", указанный для элемента ассоциации "<var>X</var>.<var>Y</var>", недопустим.
El identificador '<var>X</var>' especificado del miembro de la asociación '<var>X</var>.<var>Y</var>' no es válido.
为关联成员“<var>X</var>.<var>Y</var>”指定的 Id“<var>X</var>”无效。
為關聯成員 '<var>X</var>.<var>Y</var>' 指定的識別碼 '<var>X</var>' 無效。
L'ID « <var>X</var> » spécifié pour le membre d'association « <var>X</var>.<var>Y</var> » n'est pas valide.
Die für den Zuordnungsmember "<var>X</var>.<var>Y</var>" angegebene ID "<var>X</var>" ist ungültig.
ID '<var>X</var>' specificato per il membro di associazione '<var>X</var>.<var>Y</var>' non valido.
アソシエーション メンバー '<var>X</var>.<var>Y</var>' に対して指定された ID '<var>X</var>' が無効です。
'<var>Member</var>.<var>X</var>' 멤버는 AssociationAttribute로 표시된 연결 멤버가 아닙니다.
Элемент "<var>Member</var>.<var>X</var>" не является элементом ассоциации, помеченной атрибутом AssociationAttribute.
El miembro '<var>Member</var>.<var>X</var>' no es un miembro de asociación marcado con AssociationAttribute.
成员“<var>Member</var>.<var>X</var>”不是用 AssociationAttribute 标记的关联成员。
成員 '<var>Member</var>.<var>X</var>' 不是標記著 AssociationAttribute 的關聯成員。
Le membre « <var>Member</var>.<var>X</var> » n'est pas un membre d'association marqué avec AssociationAttribute.
Member "<var>Member</var>.<var>X</var>" ist kein zusammengesetzter Zuordnungsmember, der mit AssociationAttribute gekennzeichnet ist.
Il membro '<var>Member</var>.<var>X</var>' non è un membro di associazione contrassegnato con AssociationAttribute.
メンバー '<var>Member</var>.<var>X</var>' は、AssociationAttribute が設定されたアソシエーション メンバーではありません。
Query 작업 '<var>X</var>'은(는) 매개 변수를 선언하므로 기본값으로 표시할 수 없습니다.
Операция запроса (Query) "<var>X</var>" не может быть помечена как операция запроса по умолчанию, поскольку она объявляет параметры.
No se puede marcar la operación de Query '<var>X</var>' como predeterminada porque declara parámetros.
Query 操作“<var>X</var>”声明参数,因此不能标记为默认 Query 操作。
無法將 Query 作業 '<var>X</var>' 標記為預設值,因為它會宣告參數。
L'opération Query « <var>X</var> » ne peut pas être marquée comme opération par défaut, car elle déclare des paramètres.
Query-Vorgang "<var>X</var>" kann nicht als Standard gekennzeichnet werden, da er Parameter deklariert.
Impossibile contrassegnare l'operazione Query '<var>X</var>' come predefinita perché dichiara parametri.
Query 操作 '<var>X</var>' はパラメーターを宣言しているため、既定に設定できません。
리소스 형식 '<var>Type Name</var>'은(는) 이름이 '<var>X</var>'인 static string 속성을 표시하지 않습니다.
Тип ресурса "<var>Type Name</var>" не реализует доступ к статическому строковому (string) свойству с именем "<var>X</var>".
El tipo de recurso '<var>Type Name</var>' no expone una propiedad de string estática denominada '<var>X</var>'.
资源类型“<var>Type Name</var>”不公开名为“<var>X</var>”的静态 string 属性。
資源型別 '<var>Type Name</var>' 未公開名為 '<var>X</var>' 的靜態 string 屬性。
Le type de ressource « <var>Type Name</var> » n'expose pas une propriété de string statique nommée « <var>X</var> ».
Der Ressourcentyp "<var>Type Name</var>" macht keine statische string-Eigenschaft mit dem Namen "<var>X</var>" verfügbar.
Il tipo di risorsa '<var>Type Name</var>' non espone una proprietà stringa statica denominata '<var>X</var>'.
リソースの型 '<var>Type Name</var>' は '<var>X</var>' という名前の静的 string プロパティを公開していません。
Entity 및 OriginalEntity는 동일한 형식이어야 합니다.
Сущность (Entity) и исходная сущность OriginalEntity должны иметь один и тот же тип.
Entity y OriginalEntity deben tener el mismo tipo.
Entity 和 OriginalEntity 必须属于同一类型。
Entity 與 OriginalEntity 必須是相同的型別。
Entity et OriginalEntity doivent être du même type.
"Entity" und "OriginalEntity" müssen zum selben Typ gehören.
Entity e OriginalEntity devono essere dello stesso tipo.
Entity と OriginalEntity は同じ型である必要があります。
이 DomainService에서는 '<var>Y</var>' 엔터티에 대한 '<var>X</var>' 작업을 지원하지 않습니다.
Данная служба DomainService не поддерживает операцию "<var>X</var>" для сущности "<var>Y</var>".
Este DomainService no admite la operación '<var>X</var>' para la entidad '<var>Y</var>'.
此 DomainService 不支持针对实体“<var>Y</var>”的操作“<var>X</var>”。
這個 DomainService 不支援實體 '<var>Y</var>' 的作業 '<var>X</var>'。
Ce DomainService ne prend pas en charge l'opération « <var>X</var> » pour l'entité « <var>Y</var> ».
Dieser DomainService unterstützt nicht den Vorgang "<var>X</var>" für Entität "<var>Y</var>".
L'oggetto DomainService non supporta l'operazione '<var>X</var>' per l'entità '<var>Y</var>'.
この DomainService はエンティティ '<var>Y</var>' に対する操作 '<var>X</var>' をサポートしていません。
See catalog page for all messages.