The service
Messages on page
<var>X</var>에 대한 프로필 속성이 없습니다.
Свойство профиля не должно существовать для <var>X</var>.
No existe una propiedad de perfil para <var>X</var>.
<var>X</var> 的配置文件属性不存在。
<var>X</var> 的設定檔屬性不存在。
Aucune propriété de profil n'existe pour <var>X</var>.
Eine Profileigenschaft ist für <var>X</var> nicht vorhanden.
Non esiste una proprietà del profilo per <var>X</var>.
<var>X</var> のプロファイル プロパティが存在しません。
<var>X</var>의 Name 속성은 KeyAttribute로 표시되어 있어야 합니다.
Свойство Name в <var>X</var> должно быть помечено атрибутом KeyAttribute.
La propiedad Name de <var>X</var> tiene que marcarse con el KeyAttribute.
<var>X</var> 中的 Name 属性必须用 KeyAttribute 标记。
必須以 KeyAttribute 標記 <var>X</var> 中的 Name 屬性。
La propriété Name dans <var>X</var> doit être marquée avec KeyAttribute.
Die Name-Eigenschaft in <var>X</var> muss mit dem KeyAttribute gekennzeichnet sein.
La proprietà Name in <var>X</var> deve essere contrassegnato con KeyAttribute.
<var>X</var> の Name プロパティに KeyAttribute を設定する必要があります。
الصفيف الأساسي خالٍ.
Podkladové pole má hodnotu null.
Det underliggende array er null.
De onderliggende matrix is null.
Pohjana oleva taulukko on tyhjäarvoinen.
Le tableau sous-jacent est null.
Der zugrunde liegende Array ist NULL.
A matriz subjacente é nula.
Ο υποκείμενος πίνακας είναι null.
המערך הבסיסי הוא Null.
Az alapul szolgáló tömb null értékű.
La matrice sottostante è null.
基になる配列が null です。
기본 배열이 null입니다.
Den underliggende matrisen er null.
Tablica źródłowa ma wartość null.
Базовый массив равен null.
La matriz subyacente es null.
Den underliggande matrisen är null.
Temel alınan dizi null.
基础数组为空。
基礎陣列為 null。
ConcurrentBag ينسل في TryTake.
ConcurrentBag 在 TryTake 中竊取。
TryTake 中窃取的 ConcurrentBag。
TryTake içinde ConcurrentBag çalınıyor.
ConcurrentBag stjäl från TryTake.
Apropiación de ConcurrentBag en TryTake.
ConcurrentBag вызывает TryTake.
Obiekt ConcurrentBag używa metody TryTake.
ConcurrentBag stjeler i TryTake.
TryTake에 ConcurrentBag 도용이 있습니다.
ConcurrentBag の TryTake でスティールが発生しています。
Sottrazione di ConcurrentBag in TryTake.
Lopás történt a ConcurrentBag típusban a TryTake metódus során.
גניבת ConcurrentBag ב- TryTake.
Κλοπή της ConcurrentBag στην TryTake.
ConcurrentBag roubando em TryTake.
Stealing von ConcurrentBag in TryTake.
ConcurrentBag dérobe des données dans TryTake.
ConcurrentBag-kaappaus kohteessa TryTake.
ConcurrentBag neemt over in TryTake.
ConcurrentBag stjæler fra TryTake.
Objekt ConcurrentBag použil položku jiného vlákna v metodě TryTake.
الفولانية (اللاتينية، السنغالية)
Fulbština (latinka, Senegal)
Fula (latinsk, Senegal)
Fulah (Latijns, Senegal)
fulani (latinalainen, Senegal)
Fula (Latin, Sénégal)
Fulah (Lateinisch, Senegal)
Fulah (Latim, Senegal)
Φούλα (Λατινικό αλφάβητο, Σενεγάλη)
פולה (לטינית, סנגלית)
fulah (latin betűs, Szenegál)
Fula (alfabeto latino, Senegal)
フラニ語 (ラテン、セネガル)
풀라어(라틴 문자, 세네갈)
Fulfude (Latin, Senegal)
Fulani (łaciński, Senegal)
Фула (латиница, Сенегал)
Fulah (latino, Senegal)
Fulani (Latin, Senegal)
Fulanice (Latin, Senegal)
富拉赫语(拉丁语系,塞内加尔)
富拉文 (拉丁,塞內加爾)
يتعذر تحميل الموارد لملف الموارد "<var>File Name</var>" في الحزمة "<var>X</var>".
無法在封裝 "<var>X</var>" 中載入資源檔 "<var>File Name</var>" 的資源。
无法为包“<var>X</var>”中的资源文件“<var>File Name</var>”加载资源。
"<var>X</var>" paketindeki "<var>File Name</var>" kaynak dosyası için kaynaklar yüklenemiyor.
Det går inte att läsa in resurser för resursfilen <var>File Name</var> i paketet <var>X</var>.
No se pueden cargar recursos para el archivo de recursos "<var>File Name</var>" en el paquete "<var>X</var>".
Не удалось загрузить ресурсы для файла ресурсов "<var>File Name</var>" в пакете "<var>X</var>".
Nie można załadować zasobów z pliku zasobów „<var>File Name</var>” w pakiecie „<var>X</var>”.
Kan ikke laste inn ressurser for ressursfilen <var>File Name</var> i pakken <var>X</var>.
"<var>X</var>" 패키지의 리소스 파일 "<var>File Name</var>"에 대한 리소스를 로드할 수 없습니다.
パッケージ "<var>X</var>" 内のリソース ファイル "<var>File Name</var>" のリソースを読み込むことができません。
Impossibile caricare le risorse per il file delle risorse "<var>File Name</var>" nel pacchetto "<var>X</var>".
Nem sikerült betölteni az erőforrásokat a(z) "<var>X</var>" csomag "<var>File Name</var>" erőforrásfájlja esetében.
לא נטען לטעון משאבים עבור קובץ המשאב "<var>File Name</var>" בחבילה "<var>X</var>".
Δεν είναι δυνατή η φόρτωση πόρων για το αρχείο πόρου "<var>File Name</var>" στο πακέτο "<var>X</var>".
Não é possível carregar recursos para o arquivo de recursos "<var>File Name</var>" no pacote "<var>X</var>".
Ressourcen für Ressourcendatei "<var>File Name</var>" in Paket "<var>X</var>" können nicht geladen werden.
Impossible de charger des ressources pour le fichier de ressources "<var>File Name</var>" dans le package "<var>X</var>".
Paketissa <var>X</var> olevan resurssitiedoston <var>File Name</var> resurssien lataaminen ei onnistu.
Kan bronnen voor bronbestand <var>File Name</var> in pakket <var>X</var> niet laden.
Der kunne ikke indlæses ressourcer til ressourcefilen "<var>File Name</var>" i pakken "<var>X</var>".
Nelze načíst prostředky pro soubor prostředků <var>File Name</var> v balíčku <var>X</var>.
تم إعطاء معرف الحدث <var>Y</var> للحدث <var>X</var> ولكن تم تمرير <var>Z</var> لـ WriteEvent.
Události <var>X</var> je přiděleno ID události <var>Y</var>, ale metodě WriteEvent byla předána hodnota <var>Z</var>.
Hændelsen <var>X</var> får hændelses-id <var>Y</var>, men <var>Z</var> blev overført til WriteEvent.
Gebeurtenis <var>X</var> heeft gebeurtenis-id <var>Y</var> gekregen maar <var>Z</var> is doorgegeven aan WriteEvent.
Tapahtumalle <var>X</var> on annettu tapahtumatunnus <var>Y</var>, mutta kohteelle WriteEvent välitettiin <var>Z</var>.
L'événement <var>X</var> utilise l'ID d'événement <var>Y</var> mais <var>Z</var> a été passé à WriteEvent.
Ereignis <var>X</var> besitzt die vorgegebene Ereignis-ID <var>Y</var>, es wurde jedoch <var>Z</var> an WriteEvent übergeben.
O evento <var>X</var> recebeu a ID de evento <var>Y</var> mas <var>Z</var> foi passado para WriteEvent.
Το συμβάν <var>X</var> έλαβε αναγνωριστικό συμβάντος <var>Y</var>αλλά η <var>Z</var> μεταβιβάστηκε στην WriteEvent.
האירוע <var>X</var> קיבל מזהה אירועי <var>Y</var> אך <var>Z</var> הועבר אל WriteEvent.
<var>X</var> esemény a(z) <var>Y</var> eseményazonosítót kapta, de <var>Z</var> lett átadva a WriteEvent metódusnak.
All'evento <var>X</var> viene fornito l'ID evento <var>Y</var> ma <var>Z</var> è stato passato a WriteEvent.
イベント <var>X</var> にはイベント ID <var>Y</var> が指定されていますが、<var>Z</var> が WriteEvent に渡されました。
<var>X</var> 이벤트에 이벤트 ID <var>Y</var>이(가) 지정되었는데 <var>Z</var>이(가) WriteEvent에 전달되었습니다.
Hendelsen <var>X</var> har fått hendelses-ID <var>Y</var>, men <var>Z</var> er sendt til WriteEvent.
Zdarzenie <var>X</var> ma identyfikator zdarzenia <var>Y</var>, ale do metody WriteEvent został przekazany identyfikator <var>Z</var>.
Событию <var>X</var> присвоен идентификатор события <var>Y</var>, однако методу WriteEvent передано <var>Z</var>.
Se asignó al evento <var>X</var> el id. de evento <var>Y</var> pero se pasó <var>Z</var> a WriteEvent.
Händelsen <var>X</var> har fått händelse-ID:t <var>Y</var>, men <var>Z</var> skickades till WriteEvent.
<var>X</var> olayına olay kimliği olarak <var>Y</var> verildi ancak WriteEvent'e <var>Z</var> geçirildi.
事件 <var>X</var> 指定了事件 ID <var>Y</var>,但 <var>Z</var> 传递给了 WriteEvent。
事件 <var>X</var> 是指定的事件 ID <var>Y</var> 但 <var>Z</var> 已傳遞至 WriteEvent。
النوع <var>X</var> غير متوقع في <var>Y</var>.
<var>Y</var> 不應該出現 <var>X</var> 型別。
类型 <var>X</var> 不应出现在 <var>Y</var> 中。
<var>X</var> türü <var>Y</var> içinde beklenmiyor.
Typen <var>X</var> förväntas inte i <var>Y</var>.
No se esperaba el tipo de <var>X</var> en <var>Y</var>.
Непредвиденный тип <var>X</var> в <var>Y</var>.
Typ <var>X</var> nie jest oczekiwany w <var>Y</var>.
Typen for <var>X</var> er ikke forventet i <var>Y</var>.
<var>X</var> 형식은 <var>Y</var>에 사용할 수 없습니다.
<var>X</var> の型は <var>Y</var> で必要とされていません。
Il tipo di <var>X</var> non è previsto in <var>Y</var>.
Váratlan <var>X</var> típusa a következőben: <var>Y</var>.
הסוג <var>X</var> אינו צפוי ב-<var>Y</var>.
Ο τύπος <var>X</var> δεν είναι αναμενόμενος στο <var>Y</var>.
O tipo de <var>X</var> não é esperado em <var>Y</var>.
Der Typ von <var>X</var> wird in <var>Y</var> nicht erwartet.
Le type de <var>X</var> n'est pas attendu dans <var>Y</var>.
Tyyppi <var>X</var> ei ole odotettu kohteessa <var>Y</var>.
Het type <var>X</var> wordt niet verwacht in <var>Y</var>.
Typen <var>X</var> forventes ikke i <var>Y</var>.
<var>Y</var> neočekává typ <var>X</var>.
إنهاء الحلقة <var>X</var> بعد <var>Y</var> تكرار (تكرارات).
在反覆項目 <var>Y</var> 次之後結束迴圈 <var>X</var>。
在 <var>Y</var> 次迭代后结束循环 <var>X</var>。
<var>Y</var> yinelemeden sonra <var>X</var> döngüsü bitiriliyor.
Avslutar loopen <var>X</var> efter <var>Y</var> iterationer.
Finalizando el bucle <var>X</var> tras <var>Y</var> iteraciones.
Завершение цикла <var>X</var> после <var>Y</var> итераций.
Kończenie pętli <var>X</var> po wykonaniu następującej liczby iteracji: <var>Y</var>.
Avslutter løkken <var>X</var> etter <var>Y</var> gjentakelser.
<var>Y</var>회 반복 후에 <var>X</var> 루프를 종료합니다.
<var>Y</var> 回のイテレーション後にループ <var>X</var> を終了しています。
Fine del ciclo <var>X</var> dopo <var>Y</var> iterazioni.
<var>X</var> azonosítójú hurok befejezése <var>Y</var> ismétlés után.
מסיים לולאה <var>X</var> אחרי <var>Y</var> איטרציות.
Τερματισμός του βρόχου <var>X</var> μετά από <var>Y</var> προσεγγίσεις.
Terminando loop <var>X</var> após <var>Y</var> iterações.
Schleife <var>X</var> nach <var>Y</var> Iterationen wird beendet.
Fin de la boucle <var>X</var> après <var>Y</var> itérations.
Lopetetaan silmukka <var>X</var> <var>Y</var> iteroinnin jälkeen.
Lus <var>X</var> wordt beëindigd na <var>Y</var> iteraties.
Afslutter <var>X</var>-løkken efter <var>Y</var> gentagelser.
Ukončení cyklu <var>X</var> po <var>Y</var> iteracích
الحاجز ينهي المرحلة <var>X</var>.
Bariéra dokončuje fázi <var>X</var>.
Barriere for afslutning af fase <var>X</var>.
Blokkade voltooit fase <var>X</var>.
Esteen viimeistelyvaihe <var>X</var>.
Phase de fin de barrière <var>X</var>.
Grenzabschlussphase <var>X</var>.
Barreira concluindo a fase <var>X</var>.
Φάση <var>X</var> ολοκλήρωσης φραγής.
שלב סיום מחסום <var>X</var>.
<var>X</var>. fázist lezáró határ
La barriera sta completando la fase <var>X</var>.
バリアがフェーズ <var>X</var> を終了しています。
Barrier가 단계 <var>X</var>을(를) 완료합니다.
Hindring fullfører fase <var>X</var>.
Faza kończenia bariery <var>X</var>.
Этап завершения барьера <var>X</var>.
La barrera está finalizando la fase <var>X</var>.
Barriären slutför fasen <var>X</var>.
Engel tamamlama aşaması <var>X</var>.
屏障为完成阶段 <var>X</var>。
屏障結束階段 <var>X</var>。
See catalog page for all messages.