 |
<var>X</var>에 대한 프로필 속성이 없습니다. |
 |
Свойство профиля не должно существовать для <var>X</var>. |
 |
No existe una propiedad de perfil para <var>X</var>. |
 |
<var>X</var> 的配置文件属性不存在。 |
 |
<var>X</var> 的設定檔屬性不存在。 |
 |
Aucune propriété de profil n'existe pour <var>X</var>. |
 |
Eine Profileigenschaft ist für <var>X</var> nicht vorhanden. |
 |
Non esiste una proprietà del profilo per <var>X</var>. |
 |
<var>X</var> のプロファイル プロパティが存在しません。 |
 |
<var>X</var>의 Name 속성은 KeyAttribute로 표시되어 있어야 합니다. |
 |
Свойство Name в <var>X</var> должно быть помечено атрибутом KeyAttribute. |
 |
La propiedad Name de <var>X</var> tiene que marcarse con el KeyAttribute. |
 |
<var>X</var> 中的 Name 属性必须用 KeyAttribute 标记。 |
 |
必須以 KeyAttribute 標記 <var>X</var> 中的 Name 屬性。 |
 |
La propriété Name dans <var>X</var> doit être marquée avec KeyAttribute. |
 |
Die Name-Eigenschaft in <var>X</var> muss mit dem KeyAttribute gekennzeichnet sein. |
 |
La proprietà Name in <var>X</var> deve essere contrassegnato con KeyAttribute. |
 |
<var>X</var> の Name プロパティに KeyAttribute を設定する必要があります。 |
 |
الصفيف الأساسي خالٍ. |
 |
Podkladové pole má hodnotu null. |
 |
Det underliggende array er null. |
 |
De onderliggende matrix is null. |
 |
Pohjana oleva taulukko on tyhjäarvoinen. |
 |
Le tableau sous-jacent est null. |
 |
Der zugrunde liegende Array ist NULL. |
 |
A matriz subjacente é nula. |
 |
Ο υποκείμενος πίνακας είναι null. |
 |
המערך הבסיסי הוא Null. |
 |
Az alapul szolgáló tömb null értékű. |
 |
La matrice sottostante è null. |
 |
基になる配列が null です。 |
 |
기본 배열이 null입니다. |
 |
Den underliggende matrisen er null. |
 |
Tablica źródłowa ma wartość null. |
 |
Базовый массив равен null. |
 |
La matriz subyacente es null. |
 |
Den underliggande matrisen är null. |
 |
Temel alınan dizi null. |
 |
基础数组为空。 |
 |
基礎陣列為 null。 |
 |
ConcurrentBag ينسل في TryTake. |
 |
ConcurrentBag 在 TryTake 中竊取。 |
 |
TryTake 中窃取的 ConcurrentBag。 |
 |
TryTake içinde ConcurrentBag çalınıyor. |
 |
ConcurrentBag stjäl från TryTake. |
 |
Apropiación de ConcurrentBag en TryTake. |
 |
ConcurrentBag вызывает TryTake. |
 |
Obiekt ConcurrentBag używa metody TryTake. |
 |
ConcurrentBag stjeler i TryTake. |
 |
TryTake에 ConcurrentBag 도용이 있습니다. |
 |
ConcurrentBag の TryTake でスティールが発生しています。 |
 |
Sottrazione di ConcurrentBag in TryTake. |
 |
Lopás történt a ConcurrentBag típusban a TryTake metódus során. |
 |
גניבת ConcurrentBag ב- TryTake. |
 |
Κλοπή της ConcurrentBag στην TryTake. |
 |
ConcurrentBag roubando em TryTake. |
 |
Stealing von ConcurrentBag in TryTake. |
 |
ConcurrentBag dérobe des données dans TryTake. |
 |
ConcurrentBag-kaappaus kohteessa TryTake. |
 |
ConcurrentBag neemt over in TryTake. |
 |
ConcurrentBag stjæler fra TryTake. |
 |
Objekt ConcurrentBag použil položku jiného vlákna v metodě TryTake. |
 |
الفولانية (اللاتينية، السنغالية) |
 |
Fulbština (latinka, Senegal) |
 |
Fula (latinsk, Senegal) |
 |
Fulah (Latijns, Senegal) |
 |
fulani (latinalainen, Senegal) |
 |
Fula (Latin, Sénégal) |
 |
Fulah (Lateinisch, Senegal) |
 |
Fulah (Latim, Senegal) |
 |
Φούλα (Λατινικό αλφάβητο, Σενεγάλη) |
 |
פולה (לטינית, סנגלית) |
 |
fulah (latin betűs, Szenegál) |
 |
Fula (alfabeto latino, Senegal) |
 |
フラニ語 (ラテン、セネガル) |
 |
풀라어(라틴 문자, 세네갈) |
 |
Fulfude (Latin, Senegal) |
 |
Fulani (łaciński, Senegal) |
 |
Фула (латиница, Сенегал) |
 |
Fulah (latino, Senegal) |
 |
Fulani (Latin, Senegal) |
 |
Fulanice (Latin, Senegal) |
 |
富拉赫语(拉丁语系,塞内加尔) |
 |
富拉文 (拉丁,塞內加爾) |
 |
يتعذر تحميل الموارد لملف الموارد "<var>File Name</var>" في الحزمة "<var>X</var>". |
 |
無法在封裝 "<var>X</var>" 中載入資源檔 "<var>File Name</var>" 的資源。 |
 |
无法为包“<var>X</var>”中的资源文件“<var>File Name</var>”加载资源。 |
 |
"<var>X</var>" paketindeki "<var>File Name</var>" kaynak dosyası için kaynaklar yüklenemiyor. |
 |
Det går inte att läsa in resurser för resursfilen <var>File Name</var> i paketet <var>X</var>. |
 |
No se pueden cargar recursos para el archivo de recursos "<var>File Name</var>" en el paquete "<var>X</var>". |
 |
Не удалось загрузить ресурсы для файла ресурсов "<var>File Name</var>" в пакете "<var>X</var>". |
 |
Nie można załadować zasobów z pliku zasobów „<var>File Name</var>” w pakiecie „<var>X</var>”. |
 |
Kan ikke laste inn ressurser for ressursfilen <var>File Name</var> i pakken <var>X</var>. |
 |
"<var>X</var>" 패키지의 리소스 파일 "<var>File Name</var>"에 대한 리소스를 로드할 수 없습니다. |
 |
パッケージ "<var>X</var>" 内のリソース ファイル "<var>File Name</var>" のリソースを読み込むことができません。 |
 |
Impossibile caricare le risorse per il file delle risorse "<var>File Name</var>" nel pacchetto "<var>X</var>". |
 |
Nem sikerült betölteni az erőforrásokat a(z) "<var>X</var>" csomag "<var>File Name</var>" erőforrásfájlja esetében. |
 |
לא נטען לטעון משאבים עבור קובץ המשאב "<var>File Name</var>" בחבילה "<var>X</var>". |
 |
Δεν είναι δυνατή η φόρτωση πόρων για το αρχείο πόρου "<var>File Name</var>" στο πακέτο "<var>X</var>". |
 |
Não é possível carregar recursos para o arquivo de recursos "<var>File Name</var>" no pacote "<var>X</var>". |
 |
Ressourcen für Ressourcendatei "<var>File Name</var>" in Paket "<var>X</var>" können nicht geladen werden. |
 |
Impossible de charger des ressources pour le fichier de ressources "<var>File Name</var>" dans le package "<var>X</var>". |
 |
Paketissa <var>X</var> olevan resurssitiedoston <var>File Name</var> resurssien lataaminen ei onnistu. |
 |
Kan bronnen voor bronbestand <var>File Name</var> in pakket <var>X</var> niet laden. |
 |
Der kunne ikke indlæses ressourcer til ressourcefilen "<var>File Name</var>" i pakken "<var>X</var>". |
 |
Nelze načíst prostředky pro soubor prostředků <var>File Name</var> v balíčku <var>X</var>. |
 |
تم إعطاء معرف الحدث <var>Y</var> للحدث <var>X</var> ولكن تم تمرير <var>Z</var> لـ WriteEvent. |
 |
Události <var>X</var> je přiděleno ID události <var>Y</var>, ale metodě WriteEvent byla předána hodnota <var>Z</var>. |
 |
Hændelsen <var>X</var> får hændelses-id <var>Y</var>, men <var>Z</var> blev overført til WriteEvent. |
 |
Gebeurtenis <var>X</var> heeft gebeurtenis-id <var>Y</var> gekregen maar <var>Z</var> is doorgegeven aan WriteEvent. |
 |
Tapahtumalle <var>X</var> on annettu tapahtumatunnus <var>Y</var>, mutta kohteelle WriteEvent välitettiin <var>Z</var>. |
 |
L'événement <var>X</var> utilise l'ID d'événement <var>Y</var> mais <var>Z</var> a été passé à WriteEvent. |
 |
Ereignis <var>X</var> besitzt die vorgegebene Ereignis-ID <var>Y</var>, es wurde jedoch <var>Z</var> an WriteEvent übergeben. |
 |
O evento <var>X</var> recebeu a ID de evento <var>Y</var> mas <var>Z</var> foi passado para WriteEvent. |
 |
Το συμβάν <var>X</var> έλαβε αναγνωριστικό συμβάντος <var>Y</var>αλλά η <var>Z</var> μεταβιβάστηκε στην WriteEvent. |
 |
האירוע <var>X</var> קיבל מזהה אירועי <var>Y</var> אך <var>Z</var> הועבר אל WriteEvent. |
 |
<var>X</var> esemény a(z) <var>Y</var> eseményazonosítót kapta, de <var>Z</var> lett átadva a WriteEvent metódusnak. |
 |
All'evento <var>X</var> viene fornito l'ID evento <var>Y</var> ma <var>Z</var> è stato passato a WriteEvent. |
 |
イベント <var>X</var> にはイベント ID <var>Y</var> が指定されていますが、<var>Z</var> が WriteEvent に渡されました。 |
 |
<var>X</var> 이벤트에 이벤트 ID <var>Y</var>이(가) 지정되었는데 <var>Z</var>이(가) WriteEvent에 전달되었습니다. |
 |
Hendelsen <var>X</var> har fått hendelses-ID <var>Y</var>, men <var>Z</var> er sendt til WriteEvent. |
 |
Zdarzenie <var>X</var> ma identyfikator zdarzenia <var>Y</var>, ale do metody WriteEvent został przekazany identyfikator <var>Z</var>. |
 |
Событию <var>X</var> присвоен идентификатор события <var>Y</var>, однако методу WriteEvent передано <var>Z</var>. |
 |
Se asignó al evento <var>X</var> el id. de evento <var>Y</var> pero se pasó <var>Z</var> a WriteEvent. |
 |
Händelsen <var>X</var> har fått händelse-ID:t <var>Y</var>, men <var>Z</var> skickades till WriteEvent. |
 |
<var>X</var> olayına olay kimliği olarak <var>Y</var> verildi ancak WriteEvent'e <var>Z</var> geçirildi. |
 |
事件 <var>X</var> 指定了事件 ID <var>Y</var>,但 <var>Z</var> 传递给了 WriteEvent。 |
 |
事件 <var>X</var> 是指定的事件 ID <var>Y</var> 但 <var>Z</var> 已傳遞至 WriteEvent。 |
 |
النوع <var>X</var> غير متوقع في <var>Y</var>. |
 |
<var>Y</var> 不應該出現 <var>X</var> 型別。 |
 |
类型 <var>X</var> 不应出现在 <var>Y</var> 中。 |
 |
<var>X</var> türü <var>Y</var> içinde beklenmiyor. |
 |
Typen <var>X</var> förväntas inte i <var>Y</var>. |
 |
No se esperaba el tipo de <var>X</var> en <var>Y</var>. |
 |
Непредвиденный тип <var>X</var> в <var>Y</var>. |
 |
Typ <var>X</var> nie jest oczekiwany w <var>Y</var>. |
 |
Typen for <var>X</var> er ikke forventet i <var>Y</var>. |
 |
<var>X</var> 형식은 <var>Y</var>에 사용할 수 없습니다. |
 |
<var>X</var> の型は <var>Y</var> で必要とされていません。 |
 |
Il tipo di <var>X</var> non è previsto in <var>Y</var>. |
 |
Váratlan <var>X</var> típusa a következőben: <var>Y</var>. |
 |
הסוג <var>X</var> אינו צפוי ב-<var>Y</var>. |
 |
Ο τύπος <var>X</var> δεν είναι αναμενόμενος στο <var>Y</var>. |
 |
O tipo de <var>X</var> não é esperado em <var>Y</var>. |
 |
Der Typ von <var>X</var> wird in <var>Y</var> nicht erwartet. |
 |
Le type de <var>X</var> n'est pas attendu dans <var>Y</var>. |
 |
Tyyppi <var>X</var> ei ole odotettu kohteessa <var>Y</var>. |
 |
Het type <var>X</var> wordt niet verwacht in <var>Y</var>. |
 |
Typen <var>X</var> forventes ikke i <var>Y</var>. |
 |
<var>Y</var> neočekává typ <var>X</var>. |
 |
إنهاء الحلقة <var>X</var> بعد <var>Y</var> تكرار (تكرارات). |
 |
在反覆項目 <var>Y</var> 次之後結束迴圈 <var>X</var>。 |
 |
在 <var>Y</var> 次迭代后结束循环 <var>X</var>。 |
 |
<var>Y</var> yinelemeden sonra <var>X</var> döngüsü bitiriliyor. |
 |
Avslutar loopen <var>X</var> efter <var>Y</var> iterationer. |
 |
Finalizando el bucle <var>X</var> tras <var>Y</var> iteraciones. |
 |
Завершение цикла <var>X</var> после <var>Y</var> итераций. |
 |
Kończenie pętli <var>X</var> po wykonaniu następującej liczby iteracji: <var>Y</var>. |
 |
Avslutter løkken <var>X</var> etter <var>Y</var> gjentakelser. |
 |
<var>Y</var>회 반복 후에 <var>X</var> 루프를 종료합니다. |
 |
<var>Y</var> 回のイテレーション後にループ <var>X</var> を終了しています。 |
 |
Fine del ciclo <var>X</var> dopo <var>Y</var> iterazioni. |
 |
<var>X</var> azonosítójú hurok befejezése <var>Y</var> ismétlés után. |
 |
מסיים לולאה <var>X</var> אחרי <var>Y</var> איטרציות. |
 |
Τερματισμός του βρόχου <var>X</var> μετά από <var>Y</var> προσεγγίσεις. |
 |
Terminando loop <var>X</var> após <var>Y</var> iterações. |
 |
Schleife <var>X</var> nach <var>Y</var> Iterationen wird beendet. |
 |
Fin de la boucle <var>X</var> après <var>Y</var> itérations. |
 |
Lopetetaan silmukka <var>X</var> <var>Y</var> iteroinnin jälkeen. |
 |
Lus <var>X</var> wordt beëindigd na <var>Y</var> iteraties. |
 |
Afslutter <var>X</var>-løkken efter <var>Y</var> gentagelser. |
 |
Ukončení cyklu <var>X</var> po <var>Y</var> iteracích |
 |
الحاجز ينهي المرحلة <var>X</var>. |
 |
Bariéra dokončuje fázi <var>X</var>. |
 |
Barriere for afslutning af fase <var>X</var>. |
 |
Blokkade voltooit fase <var>X</var>. |
 |
Esteen viimeistelyvaihe <var>X</var>. |
 |
Phase de fin de barrière <var>X</var>. |
 |
Grenzabschlussphase <var>X</var>. |
 |
Barreira concluindo a fase <var>X</var>. |
 |
Φάση <var>X</var> ολοκλήρωσης φραγής. |
 |
שלב סיום מחסום <var>X</var>. |
 |
<var>X</var>. fázist lezáró határ |
 |
La barriera sta completando la fase <var>X</var>. |
 |
バリアがフェーズ <var>X</var> を終了しています。 |
 |
Barrier가 단계 <var>X</var>을(를) 완료합니다. |
 |
Hindring fullfører fase <var>X</var>. |
 |
Faza kończenia bariery <var>X</var>. |
 |
Этап завершения барьера <var>X</var>. |
 |
La barrera está finalizando la fase <var>X</var>. |
 |
Barriären slutför fasen <var>X</var>. |
 |
Engel tamamlama aşaması <var>X</var>. |
 |
屏障为完成阶段 <var>X</var>。 |
 |
屏障結束階段 <var>X</var>。 |