The service
Messages on page
سينتج عن هذا ظهور الدورة التالية.
Další rotace poskytne čas procesoru.
Næste rotation giver 'yield'.
Volgende omkering levert resultaat op.
Seuraava suoritussykli väistää.
La prochaine rotation va générer.
將產生下一個微調。
将生成下次旋转。
Bir sonraki dönüş duracak.
Nästa rotation frigör.
El siguiente giro dará paso al procesador.
Начнется выполнение следующего цикла.
Zostanie wykonany następny obrót.
Neste rotasjon vil gi avkastning.
다음 회전이 양보됩니다.
次のスピンは停止します。
Verrà prodotta la successiva rotazione.
Következő kör.
הסיבוב הבא יניב תוצאה.
Θα επιστραφεί το επόμενο στροβίλισμα.
O próximo giro irá render.
Nächste Rotation hat Priorität.
إضافة معالجات الحدث أو إزالتها ديناميكيًا غير معتمَد على أحداث WinRT.
Pro události modulu WinRT není podporováno dynamické přidávání nebo odebírání obslužných rutin událostí.
Dynamisk tilføjelse eller fjernelse af hændelseshandlere understøttes ikke på WinRT-hændelser.
Het dynamisch toevoegen of verwijderen van gebeurtenis-handlers wordt niet ondersteund in WinRT-gebeurtenissen.
Tapahtumakäsittelyjen lisäämistä tai poistamista dynaamisesti ei tueta WinRT-tapahtumissa.
L'ajout ou la suppression de gestionnaires d'événements de façon dynamique n'est pas pris en charge sur les événements WinRT.
Das dynamische Hinzufügen oder Entfernen von Ereignishandlern wird für WinRT-Ereignisse nicht unterstützt.
Não há suporte para a adição ou remoção dinâmica dos manipuladores de eventos em eventos do WinRT.
Η δυναμική προσθήκη ή κατάργηση δεικτών χειρισμού συμβάντων δεν υποστηρίζεται για συμβάντα WinRT.
פעולת הוספה או הסרה דינמית של מטפלים באירועים אינה נתמכת באירועי WinRT.
Az eseménykezelők dinamikus hozzáadása és eltávolítása WinRT események esetében nem támogatott.
L'aggiunta o la rimozione in modalità dinamica di gestori eventi non è supportata negli eventi WinRT.
イベント ハンドラーの動的な追加または削除は、WinRT イベントではサポートされていません。
WinRT 이벤트에서는 이벤트 처리기를 동적으로 추가하거나 제거할 수 없습니다.
Dynamisk tillegg eller fjerning av hendelsesbehandlinger støttes ikke i WinRT-hendelser.
Dla zdarzeń narzędzia WinRT nie można dynamicznie dodawać ani usuwać programów obsługi zdarzeń.
В событиях WinRT не поддерживается динамическое добавление и удаление обработчиков событий.
No se permite agregar o quitar controladores de eventos dinámicamente en los eventos de WinRT.
Det går inte att lägga till eller ta bort händelsehanterare dynamiskt för WinRT-händelser.
WinRT olaylarında dinamik olarak olay işleyicisi ekleme veya kaldırma desteklenmiyor.
对于 WinRT 事件不支持动态添加或删除事件处理程序。
WinRT 事件不支援動態加入或移除事件處理常式。
يجب ترجمة القيمة إلى مللي ثانية إلى -1 (لتدل على مهلة لا نهائية)، أو 0 أو رقم صحيح موجب أقل من أو يساوي Int32.MaxValue.
Hodnota po převodu na milisekundy musí odpovídat hodnotě -1 (značící neomezený časový limit), 0 nebo kladnému celému číslu menšímu nebo rovnému hodnotě Int32.MaxValue.
Værdien skal konverteres -1 (hvilket betyder uendelig timeout) inden for millisekunder, 0 eller et positivt heltal mindre end eller lig med Int32.MaxValue.
De waarde moet in milliseconden worden vertaald naar -1 (waarmee een oneindige time-out wordt aangeduid), 0 of een positief geheel getal dat kleiner dan of gelijk aan Int32.MaxValue is.
Arvon on oltava millisekunteina joko -1 (ei aikakatkaisurajaa), 0 tai positiivinen kokonaisluku, joka on pienempi tai yhtä suuri kuin Int32.MaxValue.
La valeur doit se traduire en millisecondes par -1 (ce qui signifie un délai infini), 0 ou un entier positif inférieur ou égal à Int32.MaxValue.
值必須以毫秒為單位轉譯為 -1 (表示無限逾時)、0 或是小於或等於 Int32.MaxValue 的正整數。
此值需要转换为以毫秒为单位的 -1 (表示无限超时)、0 或者小于或等于 Int32.MaxValue 的正整数。
Değerin milisaniye cinsinden -1 (sonsuz zaman aşımını belirtir), 0 veya Int32.MaxValue değerine eşit veya bundan küçük bir pozitif tamsayı olarak çevrilmesi gerekiyor.
Värdet måste översätta till millisekunder till -1 (som betecknar en oändlig timeout), 0 eller ett positivt heltal som är mindre än eller lika med Int32.MaxValue.
El valor debe convertirse de milisegundos a -1 (que indica un tiempo de espera infinito), 0 o un entero positivo menor o igual a Int32.MaxValue.
Значение в миллисекундах должно равняться -1 (бесконечное время ожидания), 0 или положительному целому числу, не превышающему Int32.MaxValue.
Wartość w milisekundach musi zostać przekształcona na liczbę -1 (która będzie oznaczać brak limitu czasu), 0 lub dodatnią liczbę całkowitą nie większą od wartości Int32.MaxValue.
Verdien må formidles i millisekunder til -1 (som angir et uendelig tidsavbrudd), 0 eller et positivt heltall som er mindre enn eller lik Int32.MaxValue.
값(밀리초)이 -1(시간 제한 없음), 0 또는 Int32.MaxValue보다 작거나 같은 양의 정수로 변환되어야 합니다.
値は、(無限タイムアウトを示す) -1、0、または Int32.MaxValue 以下の正の整数に変換する必要があります (ミリ秒単位)。
Il valore necessario per convertire in millisecondi su -1 (ossia un timeout infinito), 0 oppure un intero positivo inferiore o uguale a Int32.MaxValue.
Az érték ezredmásodpercben értendő. Lehetséges értékek: -1 (nincs időtúllépés), 0 vagy egy pozitív egész szám, amely nem nagyobb az Int32.MaxValue értéknél.
יש לתרגם את הערך במילי-שניות ל- ‎-1 (מציין זמן קצוב אינסופי), ל- 0 או למספר שלם חיובי, קטן או שווה ל- Int32.MaxValue.
Η τιμή πρέπει να μετατραπεί σε χιλιοστά του δευτερολέπτου και να είναι -1 (υποδηλώνοντας άπειρο χρονικό όριο), 0 ή θετικός ακέραιος μικρότερος ή ίσος του Int32.MaxValue.
O valor precisa ser convertido em milissegundos como -1 (que representa um tempo limite infinito), 0 ou um número positivo inteiro menor ou igual a Int32.MaxValue.
Der Wert muss in Millisekunden zu -1 (dies gibt einen unendlichen Timeout an), 0 oder eine positive ganze Zahl kleiner oder gleich Int32.MaxValue übersetzen.
يجب أن تكون القيمة -1 (لتدل على مهلة لا نهائية)، أو 0 أو رقم صحيح موجب.
Hodnota musí být -1 (značící neomezený časový limit), 0 nebo kladné celé číslo.
Værdien skal være enten -1 (hvilket betyder uendelig timeout), 0 eller et positivt heltal.
De waarde moet -1 (waarmee een oneindige time-out wordt aangeduid), 0 of een positief geheel getal zijn.
Arvon on oltava joko -1 (ei aikakatkaisurajaa), 0 tai positiivinen kokonaisluku.
La valeur doit être -1 (ce qui signifie un délai infini), 0 ou un entier positif.
Der Wert muss entweder -1 (dies gibt einen unendlichen Timeout an), 0 oder eine positive ganze Zahl sein.
O valor precisa ser -1 (que representa um tempo limite infinito), 0 ou um número inteiro positivo.
Η τιμή πρέπει να είναι είτε -1 (υποδηλώνοντας άπειρο χρονικό όριο), 0 ή θετικός ακέραιος.
הערך חייב להיות ‎-1 (מציין זמן קצוב אינסופי), 0 או מספר שלם חיובי.
Az érték -1 (= nincs időtúllépés), 0 vagy egy pozitív egész szám lehet.
Il valore deve essere -1 (ossia un timeout infinito), 0 o un intero positivo.
値は、(無限タイムアウトを示す) -1、0、または正の整数である必要があります。
값이 -1(시간 제한 없음), 0 또는 양의 정수여야 합니다.
Verdien må være -1 (som angir et uendelig tidsavbrudd), 0 eller et positivt heltall.
Wartość musi być równa -1 (brak limitu czasu), 0 lub dodatniej liczbie całkowitej.
Значение должно равняться -1 (бесконечное время ожидания), 0 или положительному целому числу.
El valor debe ser -1 (que indica un tiempo de espera infinito), 0 o un entero positivo.
Värdet måste vara antingen -1 (som betecknar en oändlig timeout), 0 eller ett positivt heltal.
Değerin -1 (sonsuz zaman aşımını belirtir), 0 veya pozitif bir tamsayı olması gerekiyor.
此值需要为 -1 (表示无限超时)、0 或正整数。
值必須是 -1 (表示無限逾時)、0 或正整數。
لا يمكن استدعاء Start على مهمة بنمط وعد.
Metodu Start nelze volat pro úkol typu promise.
Start kan ikke kaldes på en tilsagnsopgave.
Start kan niet worden aangeroepen voor taak met beloftestijl.
Start-kutsua ei voi tehdä lupaustyyppiselle tehtävälle.
Start peut ne pas être appelé sur une tâche promise-style.
不可在承諾樣式的工作上呼叫 Start。
不能对约定样式的任务调用 Start。
Start, bir telafi stili görev üzerinde çağrılamaz.
Start får inte anropas för en löftesaktivitet.
Start no se puede invocar en una tarea de tipo compromiso.
Start нельзя вызывать для задачи-обещания.
Metody Start nie można wywołać dla zadania zapowiadanego.
En start kan ikke kalles for en promise-style-oppgave.
프로미스 스타일 작업에서 Start를 호출할 수 없습니다.
保証型のタスクで Start を呼び出すことはできません。
Impossibile chiamare Start per un'attività di tipo pianificato.
A Start metódus nem hívható meg ígéret típusú feladatra.
ייתכן שלא ניתן לקרוא ל- Start במשימה בסגנון הבטחה.
Η κλήση της μεθόδου Start δεν είναι δυνατή σε εργασία τύπου promise-style.
Start não pode ser chamado em uma tarefa estilo promessa.
Start darf nicht für eine promise-style-Aufgabe aufgerufen werden.
يتعذر تنظيم النوع '<var>Type Name</var>' إلى Windows Runtime. النوع 'System.RuntimeType' هو النوع الوحيد المعتمد.
Typ <var>Type Name</var> nelze zařadit do modulu Windows Runtime. Je podporován pouze typ System.RuntimeType.
Typen '<var>Type Name</var>' kan ikke arrangeres i Windows Runtime. Kun 'System.RuntimeType' understøttes.
Kan type <var>Type Name</var> niet marshallen naar Windows Runtime. Alleen System.RuntimeType wordt ondersteund.
Tyyppiä <var>Type Name</var> ei voi järjestellä Windows Runtimeen. Vain kohdetta System.RuntimeType tuetaan.
Impossible de marshaler le type '<var>Type Name</var>' dans Windows Runtime. Seul "System.RuntimeType" est pris en charge.
無法將型別 '<var>Type Name</var>' 封送處理至 Windows 執行階段。只支援 'System.RuntimeType'。
无法将类型“<var>Type Name</var>”封送到 Windows 运行库。仅支持“System.RuntimeType”。
'<var>Type Name</var>' türü Windows Çalışma Zamanı için sıralanamıyor. Yalnızca 'System.RuntimeType' destekleniyor.
Det går inte att konvertera typen <var>Type Name</var> till Windows Runtime. Endast System.RuntimeType stöds.
No se pueden calcular las referencias del tipo '<var>Type Name</var>' para Windows en tiempo de ejecución. Solo se admite 'System.RuntimeType'.
Не удается маршалировать тип "<var>Type Name</var>" в среду выполнения Windows. Поддерживается только тип "System.RuntimeType".
Nie można skierować typu „<var>Type Name</var>” do środowiska uruchomieniowego systemu Windows. Obsługiwany jest tylko typ System.RuntimeType.
Kan ikke formidle typen <var>Type Name</var> til Windows-kjøretiden. Bare System.RuntimeType støttes.
'<var>Type Name</var>' 형식을 Windows Runtime으로 마샬링할 수 없습니다. 'System.RuntimeType'만 지원됩니다.
型 '<var>Type Name</var>' は Windows ランタイムに対してマーシャリングできません。'System.RuntimeType' のみがサポートされています。
Impossibile eseguire il marshalling del tipo '<var>Type Name</var>' a Windows Runtime. È supportato solo 'System.RuntimeType'.
A(z) '<var>Type Name</var>' típus nem adható át a Windows futtatókörnyezetnek. Csak a 'System.RuntimeType' típus támogatott.
לא ניתן לסדר את הסוג '<var>Type Name</var>' ל- Windows Runtime. רק 'System.RuntimeType' נתמך.
Δεν είναι δυνατή η δρομολόγηση του τύπου '<var>Type Name</var>' στο περιβάλλον εκτέλεσης των Windows. Υποστηρίζεται μόνο η 'System.RuntimeType'.
Não é possível realizar marshaling do tipo '<var>Type Name</var>' no Windows Runtime. Somente há suporte para 'System.RuntimeType'.
Marshalling von Typ '<var>Type Name</var>' auf Windows-Runtime nicht möglich. Nur 'System.RuntimeType' wird unterstützt.
السندية (جمهورية باكستان الإسلامية)
Sindhština (Pákistánská islámská republika)
Sindhi (Den Islamiske Republik Pakistan)
Sindhi (Islamitische Republiek Pakistan)
sindhi (Pakistanin islamilainen tasavalta)
Sindhi (République islamique du Pakistan)
Sindhi (Islamische Republik Pakistan)
Sindhi (República Islâmica do Paquistão)
Σίντι (Ισλαμική Δημοκρατία του Πακιστάν)
סינדהי (הרפובליקה האיסלמית של פקיסטן)
szindhi (Pakisztáni Iszlám Köztársaság)
Sindhi (Repubblica islamica del Pakistan)
シンド語 (パキスタン・イスラム共和国)
신디어(파키스탄)
Sindhi (Den islamske republikken Pakistan)
Sindhi (Pakistan)
Синдхи (Пакистан)
Sindhi (República Islámica de Pakistán)
Sindhi (Pakistan)
Sindhi dili (Pakistan İslam Cumhuriyeti)
信德语(巴基斯坦伊斯兰共和国)
信德文 (巴基斯坦)
لا يمكن تغيير نص الأسلوب للمُنشئ الافتراضي.
Tělo metody výchozího konstruktoru nelze změnit.
Standardkonstruktørens metodetekst kan ikke ændres.
De methodehoofdcode van de standaardconstructor kan niet worden gewijzigd.
Oletuskonstruktorin menetelmän runkoa ei voi muuttaa.
Le corps de méthode du constructeur par défaut ne peut pas être modifié.
無法變更預設建構函式的方法主體。
不能更改默认构造函数的方法体。
Varsayılan oluşturucunun yöntem gövdesi değiştirilemiyor.
Metodtexten för standardkonstruktorn kan inte ändras.
El cuerpo del método del constructor predeterminado no se puede cambiar.
Невозможно изменить тело метода конструктора по умолчанию.
Nie można zmienić treści metody domyślnego konstruktora.
Metodeteksten for standardkonstruktøren kan ikke endres.
기본 생성자의 메서드 본문은 변경할 수 없습니다.
既定のコンストラクターのメソッドの本体は変更できません。
Impossibile modificare il corpo del metodo del costruttore predefinito.
Az alapértelmezett konstruktor metódustörzse nem módosítható.
לא ניתן לשנות את גוף פעולת השירות של בנאי ברירת המחדל.
Δεν είναι δυνατή η αλλαγή του κυρίως τμήματος μεθόδου της προεπιλεγμένης κατασκευής.
O corpo do método do construtor padrão não pode ser alterado.
Der Methodentext des Standardkonstruktors kann nicht geändert werden.
المهمة <var>X</var> تخرج من مرحلة التفريع/الربط <var>Y</var>.
Úloha <var>X</var> vystupuje z rozvětvení/spojení <var>Y</var>.
Opgave <var>X</var> forlader fork/join <var>Y</var>.
Taak <var>X</var> verlaat fork/join <var>Y</var>.
Tehtävä <var>X</var> on poistumassa haarasta/liitoksesta <var>Y</var>.
La tâche <var>X</var> quitte la bifurcation/jonction <var>Y</var>.
Task <var>X</var> verlässt fork/join <var>Y</var>.
Tarefa <var>X</var> saindo da bifurcação/junção <var>Y</var>.
Η εργασία <var>X</var> εγκαταλείπει το σκέλος/σύνδεση <var>Y</var>.
משימה <var>X</var> עוזבת הסתעפות/חיבור <var>Y</var>.
<var>X</var> feladat kilépett a(z) <var>Y</var>. elágazásból.
Uscita dell'attività <var>X</var> da fork/join <var>Y</var>.
タスク <var>X</var> が fork/join <var>Y</var> を終了しています。
<var>X</var> 작업이 분기/조인 <var>Y</var>을(를) 종료합니다.
Oppgaven <var>X</var> går ut av forgreningen/sammenføyningen <var>Y</var>.
Zadanie <var>X</var> opuszcza rozwidlenie/złączenie <var>Y</var>.
Задача <var>X</var> выходит из ветвления/соединения <var>Y</var>.
La tarea <var>X</var> está abandonando la bifurcación o unión <var>Y</var>.
Aktiviteten <var>X</var> lämnar förgreningen/kopplingen <var>Y</var>.
<var>X</var> görevi <var>Y</var> çatalından/görevinden çıkıyor.
任务 <var>X</var> 正在离开分叉/联接 <var>Y</var>。
工作 <var>X</var> 離開分岔/聯結 <var>Y</var>。
المهمة <var>X</var> تدخل مرحلة التفريع/الربط <var>Y</var>.
Úloha <var>X</var> vstupuje do rozvětvení/spojení <var>Y</var>.
Opgaven <var>X</var> går ind på fork/join <var>Y</var>.
Taak <var>X</var> komt fork/join <var>Y</var> binnen.
Tehtävä <var>X</var> on siirtymässä haaraan/liitokseen <var>Y</var>.
La tâche <var>X</var> accède à la bifurcation/jonction <var>Y</var>.
工作 <var>X</var> 進入分岔/聯結 <var>Y</var>。
任务 <var>X</var> 正在进入分叉/联接 <var>Y</var>。
<var>X</var> görevi <var>Y</var> çatalına/görevine giriyor.
Aktiviteten <var>X</var> fortsätter i förgreningen/kopplingen <var>Y</var>.
La tarea <var>X</var> está entrando en la bifurcación o unión <var>Y</var>.
Задача <var>X</var> входит в ветвление/соединение <var>Y</var>.
Zadanie <var>X</var> wchodzi do rozwidlenia/złączenia <var>Y</var>.
Oppgaven <var>X</var> kommer til forgreningen/sammenføyningen <var>Y</var>.
<var>X</var> 작업이 분기/조인 <var>Y</var>을(를) 시작합니다.
タスク <var>X</var> が fork/join <var>Y</var> を開始しています。
Ingresso dell'attività <var>X</var> in fork/join <var>Y</var>.
<var>X</var> feladat belépett a(z) <var>Y</var>. elágazásba.
משימה <var>X</var> נכנסת להסתעפות/חיבור <var>Y</var>.
Είσοδος της εργασίας <var>X</var> στο σκέλος/σύνδεση <var>Y</var>.
Tarefa <var>X</var> entrando na bifurcação/junção <var>Y</var>.
Task <var>X</var> beginnt mit fork/join <var>Y</var>.
See catalog page for all messages.