 |
الحذف غير معتمد ما لم يتم تحديد DeleteMethod. |
 |
Odstranění není podporováno, pokud není určena metoda DeleteMethod. |
 |
Sletning understøttes ikke, medmindre DeleteMethod er angivet. |
 |
Verwijderingsbewerkingen zijn niet ondersteund tenzij de DeleteMethod is opgegeven. |
 |
Poistamista ei tueta, ellei DeleteMethod-kohdetta ole määritetty. |
 |
La suppression n'est pas prise en charge, sauf si DeleteMethod est spécifié. |
 |
Löschvorgänge werden nur unterstützt, wenn die DeleteMethod angegeben wird. |
 |
Η διαγραφή δεν υποστηρίζεται παρά μόνο αν έχει καθοριστεί η DeleteMethod. |
 |
מחיקה אינה נתמכת אלא אם כן ה- DeleteMethod צוין. |
 |
A törlés csak akkor támogatott, ha a DeleteMethod tulajdonság meg van adva. |
 |
L'eliminazione non è supportata se non è specificato DeleteMethod. |
 |
DeleteMethod が指定されていない場合、削除操作はサポートされません。 |
 |
DeleteMethod가 지정되지 않은 경우 삭제를 사용할 수 없습니다. |
 |
Sletting støttes bare hvis DeleteMethod er angitt. |
 |
Usuwanie jest nieobsługiwane, jeśli nie określono właściwości DeleteMethod. |
 |
Não há suporte para exclusão a menos que DeleteMethod seja especificado. |
 |
Удаление поддерживается, только если указан метод DeleteMethod. |
 |
No se permite la eliminación a menos que se especifique DeleteMethod. |
 |
Borttagning stöds bara om DeleteMethod har angetts. |
 |
DeleteMethod belirtilmedikçe silme işlemi desteklenmez. |
 |
除非指定了 DeleteMethod,否则删除操作不受支持。 |
 |
除非指定 DeleteMethod,否則不支援刪除。 |
 |
يتعذر إنشاء مثيل من نوع DataProtector المكوَّن. |
 |
Nebylo možné vytvořit instanci nakonfigurovaného typu DataProtector. |
 |
Der kan ikke oprettes en forekomst af den konfigurerede DataProtector-type. |
 |
Kan geen exemplaar van het geconfigureerde DataProtector-type maken. |
 |
Määritetyn DataProtector-tyypin esiintymää ei voi luoda. |
 |
Impossible de créer une instance du type DataProtector configuré. |
 |
Es konnte keine Instanz des konfigurierten DataProtector-Typs erstellt werden. |
 |
Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία μιας παρουσίας του τύπου DataProtector του οποίου οι παράμετροι έχουν ρυθμιστεί. |
 |
לא היתה אפשרות ליצור מופע של הסוג DataProtector שתצורתו הוגדרה. |
 |
A konfigurált DataProtector típus példányának létrehozása sikertelen volt. |
 |
Impossibile creare un'istanza del tipo DataProtector configurato. |
 |
構成された DataProtector 型のインスタンスを作成することはできません。 |
 |
구성된 DataProtector 형식의 인스턴스를 만들 수 없습니다. |
 |
Kan ikke opprette en forekomst av den konfigurerte DataProtector-typen. |
 |
Nie można utworzyć wystąpienia skonfigurowanego typu DataProtector. |
 |
無法建立已設定之 DataProtector 型別的執行個體。 |
 |
未能创建已配置的 DataProtector 类型的实例。 |
 |
Yapılandırılan DataProtector türünün örneği oluşturulamadı. |
 |
Det går inte att skapa en instans av den konfigurerade DataProtector-typen. |
 |
No se pudo crear una instancia del tipo DataProtector configurado. |
 |
Не удалось создать экземпляр настраиваемого типа DataProtector. |
 |
Não foi possível criar uma instância do tipo configurado DataProtector. |
 |
يدعي كائن النموذج داخل بيانات التعريف أنه متوافق مع <var>X</var>، ولكنه كان في الواقع <var>Y</var>. |
 |
Objekt modelu v metadatech uvedl kompatibilitu s typem <var>X</var>, ale ve skutečnosti byl typu <var>Y</var>. |
 |
Det angives, at modelobjektet i metadataene er kompatibelt med <var>X</var>, men det var faktisk <var>Y</var>. |
 |
Voor het modelobject in de metagegevens wordt geclaimd dat het compatibel is met <var>X</var>, maar het was feitelijk <var>Y</var>. |
 |
Metatiedon sisällä olevan malliobjektin väitettiin olevan yhteensopiva kohteen kanssa <var>X</var>, mutta se oli todellisuudessa <var>Y</var>. |
 |
L'objet model dans les métadonnées semblait compatible avec <var>X</var>, mais était en fait <var>Y</var>. |
 |
Für das Modellobjekt in den Metadaten wurde Kompatibilität mit <var>X</var> angegeben, tatsächlich war es jedoch <var>Y</var>. |
 |
Το αντικείμενο μοντέλου μέσα στα μετα-δεδομένα ισχυρίστηκε ότι είναι συμβατό με το <var>X</var>, αλλά στην πραγματικότητα ήταν <var>Y</var>. |
 |
נטען כי אובייקט המודל בתוך המטה-נתונים תואם ל-<var>X</var>, אך בפועל היה <var>Y</var>. |
 |
A metaadatban található modell objektumnak kompatibilisnek kellene lennie a következővel: <var>X</var>, de valójában <var>Y</var> típusú. |
 |
L'oggetto modello all'interno dei metadati è indicato come compatibile con <var>X</var>, ma è <var>Y</var>. |
 |
メタデータ内のモデル オブジェクトは <var>X</var> と互換性があると示しましたが、実際には <var>Y</var> と互換性がありました。 |
 |
메타데이터 내의 모델 개체가 <var>X</var>과(와) 호환되어야 하는데 실제로 <var>Y</var>이었습니다. |
 |
Modellobjektet i metadataene virket å være kompatibelt med <var>X</var>, men var egentlig <var>Y</var>. |
 |
Obiekt modelu w metadanych powinien być zgodny z <var>X</var>, ale w rzeczywistości był to model <var>Y</var>. |
 |
O objeto de modelo dentro dos metadados declarou ser compatível com <var>X</var>, mas na verdade era <var>Y</var>. |
 |
Объект модели в метаданных должен быть совместим с <var>X</var>, но фактически принадлежал типу <var>Y</var>. |
 |
El objeto Model incluido en los metadatos solicitó ser compatible con <var>X</var>, pero en realidad era <var>Y</var>. |
 |
Modellobjektet i metadata hävdade kompatibilitet med <var>X</var>, men var i själva verket <var>Y</var>. |
 |
Meta veriler içindeki model nesnesi <var>X</var> ile uyumlu olduğunu iddia ediyordu, ancak gerçekte <var>Y</var> idi. |
 |
元数据内部的模型对象已声明与 <var>X</var> 兼容,但实际与 <var>Y</var> 兼容。 |
 |
中繼資料內的模型物件宣告要與 <var>X</var> 相容,但實際為 <var>Y</var>。 |
 |
لا يمكن تنفيذ المعالج '<var>X</var>' بشكل متزامن. |
 |
Obslužná rutina <var>X</var> nemůže být provedena asynchronně. |
 |
Handleren '<var>X</var>' kan ikke udføres synkront. |
 |
De handler <var>X</var> kan niet synchroon worden uitgevoerd. |
 |
Käsittelytoimintoa <var>X</var> ei voi suorittaa synkronisesti. |
 |
Le gestionnaire '<var>X</var>' ne peut pas être exécuté de façon synchrone. |
 |
Der Handler '<var>X</var>' kann nicht synchron ausgeführt werden. |
 |
Ο χειρισμός '<var>X</var>' δεν είναι δυνατό να εκτελεστεί ταυτόχρονα. |
 |
לא ניתן להפעיל את המטפל '<var>X</var>' באופן סינכרוני. |
 |
A(z) „<var>X</var>” nem hajtható végre párhuzamosan. |
 |
Impossibile eseguire il gestore '<var>X</var>' in modalità asincrona. |
 |
ハンドラー '<var>X</var>' を同期的に実行することはできません。 |
 |
'<var>X</var>' 처리기를 동시에 실행할 수 없습니다. |
 |
Behandlingsprogrammet <var>X</var> kan ikke kjøres synkront. |
 |
Nie można synchronicznie wykonać obsługi „<var>X</var>”. |
 |
無法同步執行處理常式 '<var>X</var>'。 |
 |
无法异步执行处理程序“<var>X</var>”。 |
 |
'<var>X</var>' işleyicisi zaman uyumlu olarak yürütülemez. |
 |
Hanteraren <var>X</var> kan inte köras synkront. |
 |
El controlador '<var>X</var>' no se puede ejecutar sincrónicamente. |
 |
Синхронное выполнение обработчика "<var>X</var>" невозможно. |
 |
O manipulador '<var>X</var>' não pode ser executado em sincronia. |
 |
يمكن تحديد مصدر واحد للمعلمة '<var>X</var>'. |
 |
Pro parametr <var>X</var> je možné určit pouze jeden zdroj. |
 |
Der kan kun angives én kilde til parameteren '<var>X</var>'. |
 |
Er kan slechts één bron worden opgegeven voor de parameter <var>X</var>. |
 |
Parametrille <var>X</var> voi määrittää vain yhden lähteen. |
 |
Une seule source peut être spécifiée pour le paramètre '<var>X</var>'. |
 |
Für den Parameter '<var>X</var>' darf nur eine Quelle angegeben werden. |
 |
Μόνο μία προέλευση για την παράμετρο '<var>X</var>' μπορεί να καθοριστεί. |
 |
ניתן לציין מקור אחד בלבד עבור הפרמטר '<var>X</var>'. |
 |
Csak egy forrás adható meg a(z) „<var>X</var>” paraméter számára. |
 |
È possibile specificare solo un'origine per il parametro '<var>X</var>'. |
 |
パラメーター '<var>X</var>' に対して指定できるソースは 1 つのみです。 |
 |
'<var>X</var>' 매개 변수에 대해 하나의 소스만 지정할 수 있습니다. |
 |
Bare én kilde for parameteren <var>X</var> kan angis. |
 |
Można określić tylko jedno źródło dla parametru „<var>X</var>”. |
 |
Somente uma origem do parâmetro '<var>X</var>' pode ser especificada. |
 |
Для параметра "<var>X</var>" можно указать только один источник. |
 |
Solo se puede especificar un único origen para el parámetro '<var>X</var>'. |
 |
Endast en källa kan anges för parametern <var>X</var>. |
 |
'<var>X</var>' parametresi için yalnızca bir kaynak belirtilebilir. |
 |
只能为参数“<var>X</var>”指定一个源。 |
 |
只能為參數 '<var>X</var>' 指定一個來源。 |
 |
الوصف: <var>X</var> |
 |
Popis: <var>X</var> |
 |
Beskrivelse: <var>X</var> |
 |
Beschrijving: <var>X</var> |
 |
Kuvaus: <var>X</var> |
 |
Description : <var>X</var> |
 |
Beschreibung: <var>X</var> |
 |
Περιγραφή: <var>X</var> |
 |
תיאור: <var>X</var> |
 |
Leírás: <var>X</var> |
 |
Descrizione: <var>X</var> |
 |
説明: <var>X</var> |
 |
설명: <var>X</var> |
 |
Beskrivelse: <var>X</var> |
 |
Opis: <var>X</var> |
 |
描述: <var>X</var> |
 |
描述: <var>X</var> |
 |
Açıklama: <var>X</var> |
 |
Beskrivning: <var>X</var> |
 |
Descripción: <var>X</var> |
 |
Описание: <var>X</var> |
 |
Descrição: <var>X</var> |
 |
رمز الخطأ: <var>X</var> |
 |
Kód chyby: <var>X</var> |
 |
Fejlkode: <var>X</var> |
 |
Foutcode: <var>X</var> |
 |
Virhekoodi: <var>X</var> |
 |
Code d'erreur : <var>X</var> |
 |
Fehlercode: <var>X</var> |
 |
Κωδικός σφάλματος: <var>X</var> |
 |
קוד השגיאה: <var>X</var> |
 |
Hibakód: <var>X</var> |
 |
Codice di errore: <var>X</var> |
 |
エラー コード: <var>X</var> |
 |
오류 코드: <var>X</var> |
 |
Feilkode: <var>X</var> |
 |
Kod błędu: <var>X</var> |
 |
Código de erro: <var>X</var> |
 |
Код ошибки: <var>X</var> |
 |
Código de error: <var>X</var> |
 |
Felkod: <var>X</var> |
 |
Hata kodu: <var>X</var> |
 |
错误代码: <var>X</var> |
 |
錯誤碼: <var>X</var> |
 |
لا يفي الحقل '<var>X</var>' بمتطلبات التعقيد لكلمة المرور الصالحة. |
 |
Pole <var>X</var> nesplňuje požadavky na složitost pro platné heslo. |
 |
Feltet '<var>X</var>' opfylder ikke kompleksitetskravene til en gyldig adgangskode. |
 |
Het veld '<var>X</var>' voldoet niet aan de complexiteitsvereisten voor geldige wachtwoorden. |
 |
Kenttä <var>X</var> ei täytä salasanan monimutkaisuusvaatimuksia. |
 |
Le champ '<var>X</var>' ne respecte pas les exigences de complexité pour un mot de passe valide. |
 |
Das Feld "<var>X</var>" entspricht nicht den Komplexitätsanforderungen für ein gültiges Kennwort. |
 |
Το πεδίο '<var>X</var>' δεν πληροί τις απαιτήσεις πολυπλοκότητας ενός έγκυρου κωδικού πρόσβασης. |
 |
השדה '<var>X</var>' לא עומד בדרישות המורכבות עבור סיסמה חוקית. |
 |
A következő mező nem felel meg az érvényes jelszóra vonatkozó összetettségi követelményeknek: „<var>X</var>”. |
 |
Il campo '<var>X</var>' non soddisfa i requisiti di complessità di una password valida. |
 |
'<var>X</var>' は有効なパスワードの複雑さの要件を満たしていません。 |
 |
'<var>X</var>' 필드가 올바른 암호에 대한 복잡성 요구 사항을 충족하지 않습니다. |
 |
Feltet <var>X</var> oppfyller ikke kravene til kompleksitet for gyldige passord. |
 |
Pole <var>X</var> nie spełnia wymagań dotyczących złożoności prawidłowych haseł. |
 |
'<var>X</var>' 欄位不符合有效密碼的複雜性需求。 |
 |
“<var>X</var>”字段不符合有效密码的复杂性要求。 |
 |
'<var>X</var>' alanı geçerli bir parola olmak için karmaşıklık şartlarını karşılamıyor. |
 |
Fältet <var>X</var> uppfyller inte lösenordskraven för giltiga lösenord. |
 |
El campo '<var>X</var>' no satisface los requisitos de complejidad de una contraseña válida. |
 |
Поле "<var>X</var>" не удовлетворяет правилам сложности для паролей. |
 |
O campo '<var>X</var>' não atende aos requisitos de complexidade para uma senha válida. |
 |
حدث خطأ أثناء معالجة طلب مورد ويب أو برنامج نصي. فشل معرف المورد في فك التشفير. |
 |
Při zpracování požadavku na webový prostředek nebo prostředek skriptu došlo k chybě. Nezdařilo se dešifrování identifikátoru požadavku. |
 |
Der opstod en fejl under behandlingen af en web- eller scriptressourceanmodning. Resource-id'et blev ikke dekrypteret. |
 |
Er is een fout opgetreden bij het verwerken van een web- of scriptresourceaanvraag. De ontsleuteling van de resource-id is mislukt. |
 |
Virhe käsiteltäessä verkko- tai komentosarjaresurssipyyntöä. Resurssin tunnuksen salauksen poistaminen epäonnistui. |
 |
Une erreur s'est produite lors du traitement d'une requête de ressource de script ou Web. L'identificateur de ressource n'est pas parvenu à effectuer le déchiffrement. |
 |
Fehler beim Verarbeiten einer Web- oder Skriptressourcenanforderung. Der Ressourcenbezeichner konnte nicht entschlüsselt werden. |
 |
Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την επεξεργασία μιας αίτησης πόρου web ή δέσμης ενεργειών. Η αποκρυπτογράφηση του αναγνωριστικού του πόρου απέτυχε. |
 |
אירעה שגיאה בעת עיבוד בקשת משאב באינטרנט או של script. מזהה המשאב נכשל בפענוח. |
 |
Hiba történt egy webes vagy parancsprogrambeli erőforrás-kérelem feldolgozásakor. Az erőforrás-azonosító visszafejtése sikertelen volt. |
 |
Errore durante l'elaborazione di una richiesta di risorsa Web o script. Impossibile decrittografare l'identificatore risorsa. |
 |
Web またはスクリプトのリソース要求の処理中にエラーが発生しました。リソース識別子の復号化に失敗しました。 |
 |
웹 또는 스크립트 리소스 요청을 처리하는 동안 오류가 발생했습니다. 리소스 식별자의 암호를 해독하지 못했습니다. |
 |
Det oppstod en feil under behandling av en forespørsel om en nett- eller skriptressurs. Ressursidentifikatoren mislyktes i dekrypteringen. |
 |
Wystąpił błąd podczas przetwarzania żądania zasobu sieci web lub zasobu skryptu. Nie można odszyfrować identyfikatora zasobu. |
 |
Erro ao processar uma solicitação de recurso de script ou web. Falha do identificador de recurso ao descriptografar. |
 |
Ошибка при обработке запроса для веб-ресурса или ресурса скриптов. Не удалось расшифровать идентификатор ресурса. |
 |
Error al procesar un solicitud de recurso de script o web. No se pudo descifrar el identificador del recurso. |
 |
Det uppstod ett fel under bearbetning av en webb- eller skriptresursbegäran. Resursidentifieraren misslyckades att dekryptera. |
 |
Bir web veya komut dosyası kaynağı isteği işlenirken hata oluştu. Kaynak tanımlayıcısının şifresi çözülemedi. |
 |
在处理 Web 或脚本资源请求时发生错误。未能解密资源标识符。 |
 |
處理 Web 或指令碼資源要求時發生錯誤。資源識別項無法解密。 |
 |
تم استدعاء AsyncCallback بشكل غير متزامن، ولكن تم تعليم الوسيطة IAsyncResult الموفرة بـ 'CompletedSynchronously = صواب'. ويجب أن تتطابق الخاصية CompletedSynchronously الخاصة بالوسيطة مع الطريقة التي اكتملت بها العملية غير المتزامنة. |
 |
Metoda AsyncCallback byla vyvolána asynchronně, ale pro poskytnutý argument IAsyncResult byla nastavena hodnota CompletedSynchronously = true. Vlastnost CompletedSynchronously argumentu musí odpovídat způsobu dokončení asynchronní operace. |
 |
AsyncCallback blev kaldt asynkront, men det angivne IAsyncResult-argument var mærket 'CompletedSynchronously = true'. Argumentets egenskab CompletedSynchronously skal svare til den måde, som den asynkrone handling sluttede på. |
 |
AsyncCallback is asynchroon aangeroepen, maar het opgegeven IAsyncResult-argument is gemarkeerd als 'CompletedSynchronously = true'. De eigenschap CompletedSynchronously van het argument moet overeenkomen met de manier waarop de asynchrone bewerking is voltooid. |
 |
AsyncCallback käynnistettiin asynkronisesti, mutta annetulla IAsyncResult-argumentilla oli merkintä CompletedSynchronously = true. Argumentin CompletedSynchronously-ominaisuuden on vastattava tapaa, jolla asynkroninen toiminto suoritettiin loppuun. |
 |
AsyncCallback a été appelé de manière asynchrone, mais l'argument IAsyncResult fourni avait la valeur 'CompletedSynchronously = true'. La propriété CompletedSynchronously de l'argument doit correspondre à la manière dont l'opération asynchrone s'est terminée. |
 |
AsyncCallback wurde asynchron aufgerufen, das angegebene IAsyncResult-Argument war jedoch als "CompletedSynchronously = true" gekennzeichnet. Die CompletedSynchronously-Eigenschaft des Arguments muss mit der Art des Abschlusses des asynchronen Vorgangs übereinstimmen. |
 |
Η AsyncCallback κλήθηκε ασύγχρονα, αλλά το όρισμα IAsyncResult που δόθηκε είχε επισημανθεί με 'CompletedSynchronously = true'. Η ιδιότητα CompletedSynchronously του ορίσματος πρέπει να συμφωνεί με τον τρόπο με τον οποίο ολοκληρώθηκε η ασύγχρονη λειτουργία. |
 |
AsyncCallback הופעל בצורה אסינכרונית, אך ארגומנט IAsyncResult שסופק סומן כ- 'CompletedSynchronously = true'. המאפיין CompletedSynchronously של הארגומנט חייב להתאים לאופן שבו הפעולה האסינכרונית הושלמה. |
 |
Az AsyncCallback delegált aszinkron módon lett meghívva, de a megadott IAsyncResult argumentum „CompletedSynchronously = true” jelölésű volt. Az argumentum CompletedSynchronously tulajdonságának meg kell felelnie az aszinkron művelet elvégzési módjának. |
 |
AsyncCallback richiamato in modo asincrono, mentre l'argomento IAsyncResult fornito è contrassegnato come 'CompletedSynchronously = true'. La proprietà CompletedSynchronously dell'argomento deve corrispondere alla modalità di completamento dell'operazione asincrona. |
 |
AsyncCallback は非同期的に呼び出されましたが、渡された IAsyncResult 引数が 'CompletedSynchronously = true' にマークされていました。引数の CompletedSynchronously プロパティは、非同期操作の完了時の状態と一致する必要があります。 |
 |
AsyncCallback이 비동기적으로 호출되었지만 제공된 IAsyncResult 인수가 'CompletedSynchronously = true'로 표시되었습니다. 이 인수의 CompletedSynchronously 속성은 비동기 작업이 완료된 방식과 일치해야 합니다. |
 |
AsyncCallback ble startet asynkront, men det angitte IAsyncResult-argumentet var merket som CompletedSynchronously = true. Argumentets CompletedSynchronously-egenskap må samsvare med måten den asynkrone operasjonen ble fullført på. |
 |
Metoda AsyncCallback została wywołana asynchronicznie, ale podany argument IAsyncResult miał oznaczenie CompletedSynchronously = true. Właściwość CompletedSynchronously argumentu musi być zgodna ze sposobem ukończenia operacji asymetrycznej. |
 |
以非同步方式叫用 AsyncCallback,但所提供的 IAsyncResult 引數標記為 'CompletedSynchronously = true'。引數的 CompletedSynchronously 屬性必須符合非同步作業完成的方式。 |
 |
异步调用了 AsyncCallback,但提供的 IAsyncResult 参数标记为“CompletedSynchronously = true”。该参数的 CompletedSynchronously 属性必须符合异步操作的完成方式。 |
 |
AsyncCallback zaman uyumsuz olarak çağrıldı, ancak sağlanan IAsyncResult bağımsız değişkeni 'CompletedSynchronously = true' olarak işaretlendi. Bağımsız değişkenin CompletedSynchronously özelliği zaman uyumsuz işlemin tamamlandığı yöntemle eşleşmelidir. |
 |
AsyncCallback anropades asynkront, men det angivna IAsyncResult-argumentet var markerat som CompletedSynchronously = true. Argumentets CompletedSynchronously-egenskap måste stämma överens med sättet som den asynkrona åtgärden slutfördes på. |
 |
AsyncCallback se invocó de forma asincrónica, pero el argumento proporcionado IAsyncResult se marcó 'CompletedSynchronously = true'. La propiedad del argumento CompletedSynchronously debe coincidir con la forma en que finalizó la operación asincrónica. |
 |
Функция AsyncCallback была вызвана асинхронно, но предоставленный аргумент IAsyncResult был отмечен как "CompletedSynchronously = true". Свойство аргумента CompletedSynchronously должно соответствовать способу, которым завершена асинхронная операция. |
 |
AsyncCallback foi invocado de forma assíncrona, mas o argumento IAsyncResult fornecido foi marcado como 'CompletedSynchronously = true'. A propriedade CompletedSynchronously do argumento deve corresponder à maneira pela qual a operação assíncrona foi concluída. |