The service
Messages on page
Autonomiczna deklaracja dokumentu musi mieć wartość 'no'.
スタンドアロン ドキュメント宣言には "no" の値が必要です。
독립형 문서 선언의 값은 'no'여야 합니다.
Tek başına belge bildirimi 'no' değerine sahip olmalıdır.
La declaración independiente del documento debe tener un valor igual a 'no'.
A declaração de documento autónomo tem de ter um valor 'no'.
Den frittstående dokumentdeklarasjonen må ha verdien "no".
הצהרת המסמך העצמאי חייב להיות בערך 'לא'.
Изолированное объявление документа должно иметь значение no.
Samostatná deklarace dokumentu (StandAlone) musí mít hodnotu no.
Den separate dokumenterklæring skal have værdien 'no'.
A különálló dokumentum deklarációjának „no” értékűnek kell lennie.
獨立文件的宣告的值必須是 'no'。
La déclaration de document autonome doit avoir la valeur 'no'.
Die eigenständige Dokumentdeklaration muss den Wert 'no' haben.
独立文档声明必须具有值“no”。
Erillisen asiakirjamääritteen arvon on oltava no.
Η αυτόνομη δήλωση εγγράφου πρέπει να έχει την τιμή 'no'.
A declaração de documento autônomo deve ter o valor 'no'.
De standalone-declaratie van het document moet de waarde no hebben.
Den fristående dokumentdeklarationen måste ha värdet no.
La dichiarazione del documento autonomo deve avere il valore 'no'.
يجب أن يكون تعريف المستند المستقل له القيمة 'لا'.
独立文档声明必须具有值“no”。
獨立文件的宣告的值必須是 'no'。
元素数据无效。
بيانات العنصر غير صالحة.
Data prvku jsou neplatná.
Données d'élément non valide.
Elementdataene er ugyldige.
De elementgegevens zijn ongeldig.
無效的項目資料。
Elementtitieto on virheellinen.
Öğe verisi geçersiz.
Ogiltiga elementdata.
Недопустимые данные элемента.
この要素データは無効です。
Dane elementu są nieprawidłowe.
Os dados do elemento são inválidos.
Τα δεδομένα στοιχείου δεν είναι έγκυρα.
Elementdaten sind ungültig.
Datos del elemento no válidos.
Dette er ugyldige elementdata.
Dati elemento non validi.
요소 데이터가 잘못되었습니다.
נתוני האלמנט לא חוקיים.
Érvénytelen elemadat.
Os dados de elemento são inválidos.
元素数据无效。
無效的項目資料。
Keyref-viittauksen näppäinyhdistelmä <var>X</var> ei viittaa johonkin näppäimeen.
La combinaison de clés '<var>X</var>' dans keyref ne fait référence à aucune clé.
Die Schlüsselsequenz '<var>X</var>' in 'Keyref' verweist nicht auf einen Schlüssel.
Η ακολουθία κλειδιών '<var>X</var>' στο Keyref δεν αναφέρεται σε κάποιο κλειδί.
ההפניה של רצף המפתחות '<var>X</var>' ב- keyref למפתח מסוים נכשלה.
A kulcshivatkozásban levő kulcssorozatnak („<var>X</var>”) nem sikerült valamelyik kulcsra hivatkoznia.
La sequenza di chiavi '<var>X</var>' contenuta nel keyref contiene alcuni riferimenti errati.
Keyref のキー シーケンス '<var>X</var>' があるキーを参照するのに失敗しました。
Keyref의 키 시퀀스 '<var>X</var>'이(가) 다른 키를 참조하지 못했습니다.
Nøkkelsekvensen <var>X</var> i nøkkelreferansen refererer ikke til enkelte nøkler.
Sekwencja klucza '<var>X</var>' w elemencie Keyref nie może odwołać się do pewnego klucza.
A seqüência de chave '<var>X</var>' em Keyref não pôde fazer referência a alguma chave.
A sequência de chaves '<var>X</var>' em Keyref não faz referência a nenhuma chave.
Последовательность ключей '<var>X</var>' в Keyref не ссылается на какой-либо ключ.
Error en la secuencia de clave '<var>X</var>' de keyref al hacer referencia a alguna clave.
Nyckelsekvensen <var>X</var> i Keyref refererar inte till någon nyckel.
Keyref içindeki '<var>X</var>' anahtar sıralaması bir anahtara başvuramıyor.
Keyref 中的键序列“<var>X</var>”未能引用某个键。
فشل تسلسل المفتاح '<var>X</var>' في "مرجع مفتاح" في الإشارة إلى مفتاح معين.
keyref 中的索引鍵順序 '<var>X</var>' 無法參考某個索引鍵。
Sekvence klíče <var>X</var> v prvku Keyref neodkazuje na žádný klíč.
De sleutelvolgorde <var>X</var> in Keyref verwijst niet naar een sleutel.
Nøglerækkefølgen '<var>X</var>' i 'Keyref' refererer ikke til nogen nøgle.
Keyref 中的键序列“<var>X</var>”未能引用某个键。
Keyref 中的索引鍵順序 '<var>X</var>' 無法參考某個索引鍵。
النوع المحدد abstract: الاسم='<var>X</var>'، مساحة الاسم='<var>namespace</var>'، عند <var>Y</var>.
指定的类型是抽象的: name='<var>X</var>',namespace='<var>namespace</var>',位于 <var>Y</var>。
指定的型別是抽象: 名稱='<var>X</var>',命名空間='<var>namespace</var>',於 <var>Y</var>。
Zadaný typ je abstraktní: Název: <var>X</var>, obor názvů: <var>namespace</var>, pozice: <var>Y</var>.
Den angivne type er abstrakt: navn='<var>X</var>', navneområde='<var>namespace</var>', i <var>Y</var>.
Het opgegeven type is abstract: naam=<var>X</var>, naamruimte=<var>namespace</var>, bij <var>Y</var>.
Määritetty tyyppi on abstrakti: name=<var>X</var> ja namespace=<var>namespace</var> kohteessa <var>Y</var>.
Le type spécifié est abstract : nom='<var>X</var>', espace de noms='<var>namespace</var>', à <var>Y</var>.
Der angegebene Typ ist abstrakt: Name='<var>X</var>', Namespace='<var>namespace</var>', bei <var>Y</var>.
Ο προσδιορισμένος τύπος είναι συνοπτικός: όνομα='<var>X</var>', χώρος ονομάτων='<var>namespace</var>', στο <var>Y</var>.
הסוג שצוין הוא אבסטרקטי: שם='<var>X</var>', טווח שמות='<var>namespace</var>', ב- <var>Y</var>.
A megadott típus absztrakt: név=„<var>X</var>”, névtér=„<var>namespace</var>”, helye: <var>Y</var>.
Il tipo specificato è astratto: nome='<var>X</var>', spazio dei nomi='<var>namespace</var>', in <var>Y</var>
指定された型は abstract です : 名前='<var>X</var>'、名前空間='<var>namespace</var>'、場所 <var>Y</var>
지정된 형식은 abstract입니다. name='<var>X</var>', namespace='<var>namespace</var>', 위치: <var>Y</var>
Den angitte typen er "abstract": name=<var>X</var>, namespace=<var>namespace</var>, ved <var>Y</var>.
Wybrany typ jest abstrakcyjny: nazwa='<var>X</var>', obszar nazw='<var>namespace</var>', w <var>Y</var>.
O tipo especificado é abstrato: nome='<var>X</var>', espaço para nome='<var>namespace</var>', em <var>Y</var>.
O tipo especificado é abstracto: nome='<var>X</var>', espaço de nome='<var>namespace</var>', em <var>Y</var>.
Указанный тип является абстрактным: имя='<var>X</var>', пространство имен='<var>namespace</var>', в <var>Y</var>.
El tipo especificado es abstracto: nombre='<var>X</var>', espacio de nombres='<var>namespace</var>', en <var>Y</var>.
Den angivna typen är abstrakt: Namn=<var>X</var>, namnområde=<var>namespace</var> i <var>Y</var>.
Belirtilen tür özettir: adı='<var>X</var>', ad alanı='<var>namespace</var>', konum <var>Y</var>.
指定的类型是抽象的: name='<var>X</var>',namespace='<var>namespace</var>',位于 <var>Y</var>。
指定的型別是抽象: 名稱='<var>X</var>',命名空間='<var>namespace</var>',於 <var>Y</var>。
لم يتم التصريح عن العنصر '<var>X</var>'.
未声明“<var>X</var>”元素。
'<var>X</var>' 項目 (Element) 未宣告。
Prvek <var>X</var> není deklarován.
Elementet '<var>X</var>' er ikke erklæret.
Het element <var>X</var> is niet gedeclareerd.
Elementtiä <var>X</var> ei ole määritetty.
L'élément '<var>X</var>' n'est pas déclaré.
Das <var>X</var>-Element wurde nicht deklariert.
Element '<var>X</var>' nie został zadeklarowany.
Elemento '<var>X</var>' non dichiarato.
'<var>X</var>' öğesi bildirilmedi.
Elementet <var>X</var> er ikke deklarert.
Элемент '<var>X</var>' не объявлен.
Elemento '<var>X</var>' não foi declarado.
O elemento '<var>X</var>' não está declarado.
No se ha declarado el elemento '<var>X</var>'.
האלמנט '<var>X</var>' לא הוצהר.
Το στοιχείο '<var>X</var>' δεν έχει δηλωθεί.
A(z) „<var>X</var>” elem nincs deklarálva.
'<var>X</var>' 要素が宣言されていません。
'<var>X</var>' 요소가 선언되지 않았습니다.
Elementet <var>X</var> har inte deklarerats.
未声明“<var>X</var>”元素。
'<var>X</var>' 項目未宣告。
对“all”的组引用不是根粒子,或正在用作扩展。
'all' 的群組參考不是根物件,或已經當成擴充項使用。
Skupinový odkaz na všechny prvky není kořenovou částicí nebo je použit jako rozšíření.
Der Gruppenverweis an 'all' ist kein Teil des Stamms oder wird als Erweiterung verwendet.
De groepsverwijzing naar all is geen hoofdonderdeel of wordt gebruikt als uitbreiding.
Le groupe ref à "all" n'est pas la partie racine ou n'est pas utilisé comme extension.
Gruppereferencen til 'all' er ikke rodpartiklen, eller den bruges som udvidelse.
إما أن مرجع المجموعة لـ 'all' ليس الجزء الجذر أو أنه يجري استخدامه كملحق.
Η ομαδική αναφορά σε 'all' δεν είναι ριζικό τμήμα ή χρησιμοποιείται ως επέκταση.
הקבוצה ref to all אינה חלק הבסיס או שהיא נמצאת בשימוש כהרחבה.
Ryhmäviittaus tyyppiin all ei ole juuriosa, tai sitä käytetään laajennuksena.
all への Group ref は、ルート パーティクルでないか、または拡張子として使われています。
Il riferimento di gruppo a 'all' non è la particella principale o viene utilizzato come estensione.
Az összes elemre vonatkozó csoporthivatkozás nem a gyökér alkotóeleme, vagy éppen kiterjesztésként használatos.
"all"에 대한 Group ref가 루트 파티클이 아니거나 extension으로 사용되고 있습니다.
Gruppereferansen for "all" er ikke rotpartikkelen eller brukes som en utvidelse.
Odwołanie grupowe do modelu 'all' nie jest cząstką główną lub jest używane jako rozszerzenie.
Ou o grupo ref para 'all' não é a partícula raiz ou está sendo usado como uma extensão.
A referência de grupo a 'all' não é a partícula raiz ou está a ser utilizada como uma extensão.
Данная групповая ссылка на 'all' не является частью корня или используется как расширение.
La referencia de grupo a 'all' no es partícula de raíz ni se utiliza como extensión.
Gruppreferensen till all är inte rotpartikeln eller så används den som ett tillägg.
'all' grup başvurusu kök parçacığı değil veya uzantı olarak kullanılıyor.
对“all”的组引用不是根粒子,或正在用作扩展。
'all' 的群組參考不是根物件,或已經當成擴充項使用。
العنصر '<var>X</var>' موجود بالفعل في طراز المحتوى.
内容模型中已存在“<var>X</var>”元素。
'<var>X</var>' 項目 (Element) 已經存在於內容模型中。
Prvek <var>X</var> již v tomto obsahovém modelu existuje.
Elementet '<var>X</var>' findes allerede i indholdsmodellen.
Het <var>X</var>-element bestaat al in het inhoudsmodel.
Elementti <var>X</var> on jo olemassa sisältömallissa.
L'élément '<var>X</var>' existe déjà dans le modèle de contenu.
Das <var>X</var>-Element ist im Inhaltmodell bereits vorhanden.
Το στοιχείο '<var>X</var>' υπάρχει ήδη στο μοντέλο περιεχομένου.
האלמנט '<var>X</var>' כבר קיים במודל התוכן.
A(z) „<var>X</var>” elem már szerepel a tartalommodellben.
L'elemento '<var>X</var>' esiste già nel modello di contenuto.
'<var>X</var>' 要素はコンテンツ モデルに既に存在します。
'<var>X</var>' 요소가 내용 모델에 이미 있습니다.
Elementet <var>X</var> finnes allerede i innholdsmodellen.
Element '<var>X</var>' już istnieje w modelu zawartości.
Elemento '<var>X</var>' já existe no modelo de conteúdo.
O elemento '<var>X</var>' já existe no modelo de conteúdo.
Элемент '<var>X</var>' в модели содержимого уже существует.
El elemento '<var>X</var>' ya existe en el modelo de contenido.
Elementet <var>X</var> finns redan i innehållsmodellen.
'<var>X</var>' öğesi içerik modelinde zaten var.
内容模型中已存在“<var>X</var>”元素。
'<var>X</var>' 項目已經存在於內容模組中。
La dérivation xsi:type de l'élément '<var>X</var>' est bloquée.
xsi:type-Ableitung für das Element '<var>X</var>' ist blockiert.
האלמנט '<var>X</var>' כולל נגזרת xsi:type חסומה.
xsi:type-afledning er blokeret for elementet '<var>X</var>'.
Elementin <var>X</var> xsi:type-johtaminen on estetty.
Το στοιχείο '<var>X</var>' έχει αποκλεισμένη παραγωγή xsi:type.
Voor het element <var>X</var> is xsi:type-afleiding geblokkeerd.
xsi:type-härledningen för elementet <var>X</var> är blockerad.
A(z) „<var>X</var>” elem xsi:type származtatása blokkolt.
El elemento '<var>X</var>' tiene bloqueada la derivación de xsi:type.
要素 <var>X</var> で xsi:type の派生がブロックされています。
Для элемента '<var>X</var>' заблокировано получение производных xsi:type.
O elemento '<var>X</var>' tem a derivação xsi:type bloqueada.
O elemento '<var>X</var>' tem derivação xsi:type bloqueada.
Element '<var>X</var>' ma zablokowane tworzenie pochodnych xsi:type.
Elementet <var>X</var> har blokkert "xsi:type"-avledningen.
'<var>X</var>' 요소에서 xsi:type 파생이 차단되었습니다.
La derivazione xsi:type dell'elemento '<var>X</var>' è bloccata.
'<var>X</var>' öğesinde xsi:type türetme engellenmiş.
تم تجميد اشتقاق xsi:type للعنصر '<var>X</var>'.
元素“<var>X</var>”阻止了 xsi:type 派生。
項目 '<var>X</var>' 已阻斷 xsi:type 的衍生。
Pro prvek <var>X</var> bylo blokováno odvození xsi:type.
元素“<var>X</var>”阻止了 xsi:type 派生。
'<var>X</var>' 項目有 xsi:type 的衍生阻斷。
Atrybut '<var>X</var>' nie został zadeklarowany.
Attributten '<var>X</var>' er ikke erklæret.
لم يتم التصريح عن السمة '<var>X</var>'.
התכונה '<var>X</var>' לא הוצהרה.
Het attribuut <var>X</var> is niet gedeclareerd.
'<var>X</var>' 属性が宣言されていません。
Το χαρακτηριστικό '<var>X</var>' δεν έχει δηλωθεί.
Das <var>X</var>-Attribut wurde nicht deklariert.
Атрибут '<var>X</var>' не объявлен.
A(z) „<var>X</var>” attribútum nincs deklarálva.
'<var>X</var>' 특성이 선언되지 않았습니다.
No se ha declarado el atributo '<var>X</var>'.
'<var>X</var>' özniteliği bildirilmedi.
O atributo '<var>X</var>' não está declarado.
未声明“<var>X</var>”属性。
Attributtet <var>X</var> er ikke deklarert.
L'attribut '<var>X</var>' n'est pas déclaré.
'<var>X</var>' 屬性未宣告。
Atributo '<var>X</var>' não foi declarado.
Atribut <var>X</var> není deklarován.
Määritettä <var>X</var> ei ole määritetty.
L'attributo '<var>X</var>' non è dichiarato.
Attributet <var>X</var> har inte deklarerats.
未声明“<var>X</var>”特性。
'<var>X</var>' 屬性未宣告。
<var>X</var> is geen geldige waarde voor <var>Y</var>.
“<var>X</var>”不是 <var>Y</var> 的有效值。
خطأ في التحقق من صحة المثيل: إن '<var>X</var>' قيمة غير صالحة لـ <var>Y</var>.
Hodnota <var>X</var> není platná pro <var>Y</var>.
Η τιμή '<var>X</var>' δεν είναι έγκυρη για το <var>Y</var>.
A(z) „<var>X</var>” érték érvénytelen a következőhöz: <var>Y</var>.
"<var>X</var>" ist kein gültiger Wert für <var>Y</var>.
'<var>X</var>' n'est pas une valeur valide pour <var>Y</var>.
'<var>X</var>' er ikke en gyldig værdi for <var>Y</var>.
<var>X</var> ei ole kelvollinen arvo kohteelle <var>Y</var>.
'<var>X</var>' non è un valore valido per <var>Y</var>.
'<var>X</var>' 不是 <var>Y</var> 的有效值。
שגיאה אימות מופע: ‏‏'<var>X</var>' אינו ערך חוקי עבור <var>Y</var>.‏
'<var>X</var>' no es un valor válido para <var>Y</var>.
'<var>X</var>' não é um valor válido para <var>Y</var>.
<var>X</var> er en ugyldig verdi for <var>Y</var>.
'<var>X</var>' nie jest prawidłową wartością dla elementu <var>Y</var>.
<var>X</var> är inte ett giltigt värde för <var>Y</var>.
'<var>X</var>' は <var>Y</var> に対して有効な値ではありません。
'<var>X</var>' не является допустимым значением <var>Y</var>.
'<var>X</var>' não é um valor válido para <var>Y</var>.
'<var>X</var>'은(는) <var>Y</var>에 사용할 수 없는 값입니다.
'<var>X</var>', <var>Y</var> için geçerli bir değer değil.
实例验证错误:“<var>X</var>”不是 <var>Y</var> 的有效值。
執行個體驗證錯誤: '<var>X</var>' 不是 <var>Y</var> 的有效值。
See catalog page for all messages.