  | 
                    “名称”不能是空的。 | 
                
                
                      | 
                    Name 不可以是空白。 | 
                
                
                      | 
                    السلسلة الفارغة '' ليست اسمًا صالحًا. | 
                
                
                      | 
                    Atribut Name nemůže být prázdný. | 
                
                
                      | 
                    Nimi ei voi olla tyhjä. | 
                
                
                      | 
                    Name må ikke være tom. | 
                
                
                      | 
                    De naam kan niet leeg zijn. | 
                
                
                      | 
                    Данное имя не может быть пустым. | 
                
                
                      | 
                    名前を空にすることはできません。 | 
                
                
                      | 
                    Element Name nie może być pusty. | 
                
                
                      | 
                    Name boş olamaz. | 
                
                
                      | 
                    Namnet får inte vara tomt. | 
                
                
                      | 
                    A Name nem lehet üres. | 
                
                
                      | 
                    Le nom ne peut pas être vide. | 
                
                
                      | 
                    O nome não pode estar vazio. | 
                
                
                      | 
                    Name kan ikke være tom. | 
                
                
                      | 
                    El nombre no puede estar vacío. | 
                
                
                      | 
                    Der Name darf nicht leer sein. | 
                
                
                      | 
                    이름은 비워 둘 수 없습니다. | 
                
                
                      | 
                    O nome não pode estar vazio. | 
                
                
                      | 
                    Το όνομα δεν μπορεί να είναι κενό. | 
                
                
                      | 
                    Il nome non può essere vuoto. | 
                
                
                      | 
                    המחרוזת הריקה '' אינה שם חוקי. | 
                
                
                      | 
                    空字符串 '' 不是有效名称。 | 
                
                
                      | 
                    空字串 '' 不是有效的名稱。 | 
                
                
                      | 
                    هذه واجهة تقييد FractionDigits مكررة. | 
                
                
                      | 
                    這是重複的 FractionDigits  條件約束 Facet。 | 
                
                
                      | 
                    Detta är en duplicerad FractionDigits-begränsningsaspekt. | 
                
                
                      | 
                    Este é um aspecto de restrições FractionDigits duplicado. | 
                
                
                      | 
                    Bu yinelenen bir FractionDigits kısıtlayan tarafı. | 
                
                
                      | 
                    Trata-se de um aspecto de restrições FractionDigits duplicado. | 
                
                
                      | 
                    To jest duplikat elementu FractionDigits ograniczający aspekt. | 
                
                
                      | 
                    중복 FractionDigits 제약 패싯입니다. | 
                
                
                      | 
                    Это повторяющийся ограничивающий аспект FractionDigits. | 
                
                
                      | 
                    Facet vincolante FractionDigits duplicato. | 
                
                
                      | 
                    Denne FractionDigits-begrænsningsfacet er en dublet. | 
                
                
                      | 
                    Il s'agit d'une facette de contrainte FractionDigits dupliquée. | 
                
                
                      | 
                    FractionDigits 制約ファセットが重複しています。 | 
                
                
                      | 
                    זהו היבט מאלץ FractionDigits כפול. | 
                
                
                      | 
                    Toto je duplicitní omezující podmínka FractionDigits. | 
                
                
                      | 
                    Aspecto de restricción de FractionDigits duplicado. | 
                
                
                      | 
                    Αυτός είναι ένας πανομοιότυπος περιορισμός του FractionDigits. | 
                
                
                      | 
                    Doppelter FractionDigits-Einschränkungsaspekt. | 
                
                
                      | 
                    Tämä on kaksinkertainen FractionDigits-rajoitusvaihe. | 
                
                
                      | 
                    Dubbel FractionDigits-beperkingsfacet. | 
                
                
                      | 
                    这是一个重复的 FractionDigits 约束方面。 | 
                
                
                      | 
                    Dette er en duplikat av den begrensende egenskapen FractionDigits. | 
                
                
                      | 
                    Ez egy kettőzött FractionDigits korlátozási dimenzió. | 
                
                
                      | 
                    这是一个重复的 FractionDigits 约束方面。 | 
                
                
                      | 
                    這是重複的 FractionDigits 條件約束 Facet。 | 
                
                
                      | 
                    MaxInclusive-rajoitusvaihe ei ole sallittu kohteelle <var>X</var>. | 
                
                
                      | 
                    La facette de contrainte MaxInclusive est interdite pour '<var>X</var>'. | 
                
                
                      | 
                    MaxInclusive-Einschränkungsaspekt ist unzulässig für <var>X</var>. | 
                
                
                      | 
                    Ο περιορισμός του MaxInclusive απαγορεύεται για το '<var>X</var>'. | 
                
                
                      | 
                    ההיבט המאלץ MaxInclusive אינו מותר לשימוש עבור '<var>X</var>'. | 
                
                
                      | 
                    A MaxInclusive korlátozási dimenzió tiltott „<var>X</var>” esetén. | 
                
                
                      | 
                    Facet vincolante MaxInclusive non consentito per '<var>X</var>'. | 
                
                
                      | 
                    MaxInclusive 制約 facet は '<var>X</var>' で使用できません。 | 
                
                
                      | 
                    MaxInclusive 제약 패싯을 '<var>X</var>'에 사용할 수 없습니다. | 
                
                
                      | 
                    Den begrensende egenskapen MaxInclusive er forbudt for <var>X</var>. | 
                
                
                      | 
                    Element MaxInclusive ograniczający aspekt jest zabroniony dla '<var>X</var>'. | 
                
                
                      | 
                    Aspecto de restrições MaxInclusive proibido para '<var>X</var>'. | 
                
                
                      | 
                    O aspecto de restrições MaxInclusive é proibido para '<var>X</var>'. | 
                
                
                      | 
                    Ограничивающий аспект MaxInclusive для <var>X</var> запрещен. | 
                
                
                      | 
                    Aspecto de restricción de MaxInclusive prohibido para '<var>X</var>'. | 
                
                
                      | 
                    MaxInclusive-begränsningsaspekten är inte tillåten för <var>X</var>. | 
                
                
                      | 
                    '<var>X</var>' için MaxInclusive kısıtlayan tarafı kullanılamaz. | 
                
                
                      | 
                    '<var>X</var>' 禁止使用 MaxInclusive 條件約束 Facet。 | 
                
                
                      | 
                    إن واجهة تقييد MaxInclusive ممنوعة لـ '<var>X</var>'. | 
                
                
                      | 
                    Omezující podmínka MaxInclusive je zakázána pro <var>X</var>. | 
                
                
                      | 
                    MaxInclusive 约束方面对“<var>X</var>”是禁止的。 | 
                
                
                      | 
                    Begrænsningsfacetten MaxInclusive er ikke tilladt for '<var>X</var>'. | 
                
                
                      | 
                    Het MaxInclusive-beperkingsfacet is niet toegestaan voor <var>X</var>. | 
                
                
                      | 
                    MaxInclusive 约束方面对“<var>X</var>”是禁止的。 | 
                
                
                      | 
                    '<var>X</var>' 禁止使用 MaxInclusive 條件約束 Facet。 | 
                
                
                      | 
                    الموضع الحالي على القارئ ليس عنصرًا أو سمة. | 
                
                
                      | 
                    阅读器上的当前位置既不是元素,也不是属性。 | 
                
                
                      | 
                    在讀取器上目前的位置既不是項目 (Element) 也不是屬性。 | 
                
                
                      | 
                    Na aktuální pozici čtecího zařízení není ani prvek ani atribut. | 
                
                
                      | 
                    Den aktuelle position i læseren er hverken et element eller en attribut. | 
                
                
                      | 
                    De huidige positie in de Reader is geen element en geen attribuut. | 
                
                
                      | 
                    Lukijan nykyinen sijainti ei ole elementti tai määrite. | 
                
                
                      | 
                    La position actuelle sur le lecteur n'est ni un élément, ni un attribut. | 
                
                
                      | 
                    Die aktuelle Position im Leser ist kein Element oder Attribut. | 
                
                
                      | 
                    Η τρέχουσα θέση στο πρόγραμμα ανάγνωσης δεν είναι ούτε στοιχείο ούτε χαρακτηριστικό. | 
                
                
                      | 
                    המיקום נוכחי בקורא אינו אלמנט ואינו תכונה. | 
                
                
                      | 
                    Az aktuális pozíció az Olvasón nem elem és nem attribútum. | 
                
                
                      | 
                    La posizione corrente di Reader non è un elemento né un attributo. | 
                
                
                      | 
                    リーダーの現在位置は、要素でも属性でもありません。 | 
                
                
                      | 
                    Reader에서의 현재 위치는 요소도 아니고 특성도 아닙니다. | 
                
                
                      | 
                    Den gjeldende plasseringen i leseren er verken et element eller et attributt. | 
                
                
                      | 
                    Bieżąca pozycja w czytniku nie jest ani elementem, ani atrybutem. | 
                
                
                      | 
                    A posição atual da Leitora não é um elemento nem um atributo. | 
                
                
                      | 
                    A posição actual no leitor não corresponde a um elemento nem a um atributo. | 
                
                
                      | 
                    Текущая позиция в модуле считывания не соответствует ни элементу, ни атрибуту. | 
                
                
                      | 
                    La posición actual del lector no es ni un elemento ni un atributo. | 
                
                
                      | 
                    I den aktuella positionen i läsaren finns inget element eller attribut. | 
                
                
                      | 
                    Okuyucudaki geçerli konum bir öğe ya da öznitelik değil. | 
                
                
                      | 
                    阅读器上的当前位置既不是元素,也不是特性。 | 
                
                
                      | 
                    在讀取器上目前的位置既不是項目也不是屬性。 | 
                
                
                      | 
                    يجب أن يحتوي مرجع المجموعة لـ 'all' على {min occurs}= 0 أو 1 and {max occurs}=1. | 
                
                
                      | 
                    对“all”的组引用必须使 {min occurs}={max occurs}=1。 | 
                
                
                      | 
                    'all' 的群組參考必須有 {min occurs}={max occurs}=1。 | 
                
                
                      | 
                    Skupinový odkaz na všechny prvky musí vyhovovat podmínce {min occurs}={max occurs}=1. | 
                
                
                      | 
                    Gruppereferencen til 'all' skal have {min occurs}={max occurs}=1. | 
                
                
                      | 
                    De groepsverwijzing naar all moet {min occurs}={max occurs}=1 hebben. | 
                
                
                      | 
                    Ryhmäviittauksella tyyppiin all pitää olla seuraavat arvot: {min occurs}={max occurs}=1. | 
                
                
                      | 
                    Le groupe ref à "all" doit posséder {min occurs}={max occurs}=1. | 
                
                
                      | 
                    Gruppenverweis an 'all' muss {min occurs}={max occurs}=1 haben. | 
                
                
                      | 
                    all への Group ref は {min occurs}={max occurs}=1 を指定しなければなりません。 | 
                
                
                      | 
                    Odwołanie grupowe do modelu 'all' musi spełniać {min occurs}={max occurs}=1. | 
                
                
                      | 
                    ההפניה הקבוצתית ל- 'all' צריכה לכלול {min occurs}= 0 או 1 ו- {max occurs}=1. | 
                
                
                      | 
                    O grupo ref para 'all' deve ter {min occurs}={max occurs}=1. | 
                
                
                      | 
                    Az összes elemre vonatkozó csoporthivatkozás  esetén teljesülnie kell a következőnek: {min occurs}={max occurs}=1. | 
                
                
                      | 
                    Η ομαδική αναφορά σε 'all' πρέπει να έχει {min occurs}={max occurs}=1. | 
                
                
                      | 
                    "all"에 대한 Group ref에는 {min occurs}={max occurs}=1을 지정해야 합니다. | 
                
                
                      | 
                    Gruppereferansen for "all" må ha {min occurs}={max occurs}=1. | 
                
                
                      | 
                    Il riferimento di gruppo a 'all' deve avere {min occorrenze}={max occorrenze}=1. | 
                
                
                      | 
                    A referência de grupo a 'all' tem de ter {ocorrências mínimas}={ocorrências máximas}=1. | 
                
                
                      | 
                    Для групповой ссылки на 'all' должно соблюдаться условие {min occurs}={max occurs}=1. | 
                
                
                      | 
                    Gruppreferensen till all måste ha {min occurs}={max occurs}=1. | 
                
                
                      | 
                    La referencia de grupo a 'all' debe tener {min occurs}={max occurs}=1. | 
                
                
                      | 
                    'all' grup başvurusunda {min occurs}={max occurs}=1 olmalı. | 
                
                
                      | 
                    对“all”的组引用必须使 {min occurs}= 0 或 1 并且 {max occurs}=1。 | 
                
                
                      | 
                    'all' 的群組參考必須有 {min occurs}= 0 or 1 and {max occurs}=1。 | 
                
                
                      | 
                    Het type <var>Type Name</var> waarnaar wordt verwezen is alleen geldig voor gecodeerde SOAP. | 
                
                
                      | 
                    يجب أن يكون ترميز XMLمن النوع 'UTF-8'. | 
                
                
                      | 
                    Viitattu tyyppi <var>Type Name</var> kelpaa vain koodatulle SOAP-protokollalle. | 
                
                
                      | 
                    Odkazovaný typ <var>Type Name</var> je platný pouze pro kódovaný protokol SOAP. | 
                
                
                      | 
                    引用类型“<var>Type Name</var>”仅对编码的 SOAP 有效。 | 
                
                
                      | 
                    參考的型別 '<var>Type Name</var>' 只對編碼的 SOAP 有效。 | 
                
                
                      | 
                    Le type référencé '<var>Type Name</var>' n'est valide que pour le SOAP codé. | 
                
                
                      | 
                    Typen '<var>Type Name</var>', der refereres til, er kun gyldig til kodet SOAP. | 
                
                
                      | 
                    Der referenzierte Typ '<var>Type Name</var>' ist nur für codiertes SOAP gültig. | 
                
                
                      | 
                    Ο τύπος '<var>Type Name</var>' στον οποίο γίνεται αναφορά είναι έγκυρος μόνο για SOAP με κωδικοποίηση. | 
                
                
                      | 
                    קידוד XML חייב להיות 'UTF-8'. | 
                
                
                      | 
                    A hivatkozott típus („<var>Type Name</var>”) csak kódolt SOAP esetén érvényes. | 
                
                
                      | 
                    Il tipo '<var>Type Name</var>' a cui si è fatto riferimento è valido solo per SOAP codificato. | 
                
                
                      | 
                    参照された型 '<var>Type Name</var>' はエンコードされた SOAP に対してのみ有効です。 | 
                
                
                      | 
                    참조된 형식 '<var>Type Name</var>'은(는) 인코딩된 SOAP에만 사용할 수 있습니다. | 
                
                
                      | 
                    Referansetypen <var>Type Name</var> er gyldig bare for kodet SOAP. | 
                
                
                      | 
                    Typ '<var>Type Name</var>', do którego nastąpiło odwołanie, jest prawidłowy tylko dla zakodowanego elementu SOAP. | 
                
                
                      | 
                    O tipo '<var>Type Name</var>' mencionado só é válido para SOAP codificado. | 
                
                
                      | 
                    O tipo referido '<var>Type Name</var>' só é válido para SOAP codificado. | 
                
                
                      | 
                    Тип, на который указывает ссылка, '<var>Type Name</var>', допустим только для кодированных SOAP. | 
                
                
                      | 
                    El tipo '<var>Type Name</var>' al que se hace referencia sólo es válido para SOAP codificado. | 
                
                
                      | 
                    Den refererade typen <var>Type Name</var> är endast giltig för kodad SOAP. | 
                
                
                      | 
                    Başvurulan '<var>Type Name</var>' türü yalnızca kodlanmış SOAP için geçerlidir. | 
                
                
                      | 
                    引用类型“<var>Type Name</var>”仅对编码的 SOAP 有效。 | 
                
                
                      | 
                    參考的型別 '<var>Type Name</var>' 只對編碼的 SOAP 有效。 | 
                
                
                      | 
                    بناء جملة xml:space غير صالح. | 
                
                
                      | 
                    无效的 xml:space 语法。 | 
                
                
                      | 
                    無效的 xml:space 語法。 | 
                
                
                      | 
                    Neplatná syntaxe xml:space | 
                
                
                      | 
                    Ugyldig xml:space-syntaks. | 
                
                
                      | 
                    Ongeldige xml:space-syntaxis. | 
                
                
                      | 
                    Virheellinen xml:space-syntaksi. | 
                
                
                      | 
                    Syntaxe xml:space non valide. | 
                
                
                      | 
                    Ungültige xml:space-Syntax. | 
                
                
                      | 
                    Η σύνταξη xml:space δεν είναι έγκυρη. | 
                
                
                      | 
                    תחביר xml:space לא חוקי. | 
                
                
                      | 
                    Érvénytelen xml:space szintaxis. | 
                
                
                      | 
                    Sintassi xml:space non valida. | 
                
                
                      | 
                    xml:space 構文が無効です。 | 
                
                
                      | 
                    xml:space 구문이 잘못되었습니다. | 
                
                
                      | 
                    Ugyldig xml:space-syntaks. | 
                
                
                      | 
                    Nieprawidłowa składnia xml:space. | 
                
                
                      | 
                    Sintaxe xml:space inválida. | 
                
                
                      | 
                    Sintaxe xml:space inválida. | 
                
                
                      | 
                    Недопустимый синтаксис xml:space. | 
                
                
                      | 
                    Sintaxis xml:space no válida. | 
                
                
                      | 
                    Ogiltig xml:space-syntax. | 
                
                
                      | 
                    Geçersiz xml:space sözdizimi. | 
                
                
                      | 
                    无效的 xml:space 语法。 | 
                
                
                      | 
                    無效的 xml:space 語法。 | 
                
                
                      | 
                    토큰이 필요합니다. | 
                
                
                      | 
                    Forventet et token. | 
                
                
                      | 
                    Αναμενόταν διακριτικό. | 
                
                
                      | 
                    Es wurde ein Token erwartet. | 
                
                
                      | 
                    נדרש רכיב token. | 
                
                
                      | 
                    Era esperado um token. | 
                
                
                      | 
                    Ожидался указатель (token). | 
                
                
                      | 
                    トークンが必要です。 | 
                
                
                      | 
                    Belirteç bekleniyordu. | 
                
                
                      | 
                    Itt tokennek kellene szerepelnie. | 
                
                
                      | 
                    Un jeton était attendu. | 
                
                
                      | 
                    Previsto token. | 
                
                
                      | 
                    Era esperado um símbolo. | 
                
                
                      | 
                    En token förväntades. | 
                
                
                      | 
                    Se esperaba un símbolo (token). | 
                
                
                      | 
                    Odotettiin tunnusta. | 
                
                
                      | 
                    Oczekiwano tokenu. | 
                
                
                      | 
                    كان المتوقع رمزًا مميزًا. | 
                
                
                      | 
                    应为标记。 | 
                
                
                      | 
                    必須是語彙基元。 | 
                
                
                      | 
                    Byl očekáván token. | 
                
                
                      | 
                    Et token var forventet. | 
                
                
                      | 
                    Er werd een token verwacht. | 
                
                
                      | 
                    应为某个标记。 | 
                
                
                      | 
                    已預期的語彙基元。 | 
                
                
                      | 
                    نوع معرّف الاختيار '<var>X</var>' غير متوافق مع نوع '<var>Y</var>'. الرجاء استخدام <var>Z</var>. | 
                
                
                      | 
                    选择标识符“<var>X</var>”的类型与“<var>Y</var>”的类型不一致。请使用 <var>Z</var>。 | 
                
                
                      | 
                    Het type keuze-identificatie <var>X</var> is inconsistent met het type <var>Y</var>. Gebruik <var>Z</var>. | 
                
                
                      | 
                    Το αναγνωριστικό τύπου επιλογής '<var>X</var>' δεν συμφωνεί με τον τύπο του '<var>Y</var>'. Χρησιμοποιήστε το <var>Z</var>. | 
                
                
                      | 
                    選擇識別項 '<var>X</var>' 的型別與 '<var>Y</var>' 的型別不一致。請使用 <var>Z</var>。 | 
                
                
                      | 
                    Typ identifikátoru volby <var>X</var> je nekonzistentní s typem <var>Y</var>. Použijte <var>Z</var>. | 
                
                
                      | 
                    Valintatunnuksen <var>X</var> tyyppi ei ole yhdenmukainen kohteen <var>Y</var> kanssa. Käytä kohdetta <var>Z</var>. | 
                
                
                      | 
                    Choice 識別子'<var>X</var>' の型が '<var>Y</var>' の型と一致しません。<var>Z</var> を使用してください。 | 
                
                
                      | 
                    Il tipo dell'identificatore di choice '<var>X</var>' non è coerente con il tipo di '<var>Y</var>'. Utilizzare <var>Z</var>. | 
                
                
                      | 
                    הסוג של מזהה בחירה '<var>X</var>' אינו עקבי עם הסוג של '<var>Y</var>'. אנא השתמש ב- <var>Z</var>. | 
                
                
                      | 
                    Typen for valgidentifikatoren '<var>X</var>' stemmer ikke overens med typen for '<var>Y</var>'. Brug <var>Z</var>. | 
                
                
                      | 
                    Le type d'identificateur de choix '<var>X</var>' n'est pas cohérent avec le type de '<var>Y</var>'. Utilisez <var>Z</var>. | 
                
                
                      | 
                    A választásazonosító típusa („<var>X</var>”) nem konzisztens a(z) „<var>Y</var>” típussal. Használja ezt a típust: <var>Z</var>. | 
                
                
                      | 
                    Typ identyfikatora wyboru '<var>X</var>' jest niezgodny z typem '<var>Y</var>'. Użyj elementu <var>Z</var>. | 
                
                
                      | 
                    Der Typ des Auswahlidentifizierers '<var>X</var>' ist inkonsistent mit dem Typ von '<var>Y</var>'. Verwenden Sie <var>Z</var>. | 
                
                
                      | 
                    Typen valgidentifikator <var>X</var> er ikke konsekvent med typen for <var>Y</var>. Bruk <var>Z</var>. | 
                
                
                      | 
                    choice ID '<var>X</var>'의 형식이 '<var>Y</var>'의 형식과 일치하지 않습니다. <var>Z</var>을(를) 사용하십시오. | 
                
                
                      | 
                    O tipo de identificador de opção '<var>X</var>' é inconsistente com o tipo de '<var>Y</var>'. Utilize <var>Z</var>. | 
                
                
                      | 
                    Tipo do identificador de opção '<var>X</var>' é inconsistente com o tipo '<var>Y</var>'. Use <var>Z</var>. | 
                
                
                      | 
                    Тип идентификатора выбора '<var>X</var>' не совместим с типом '<var>Y</var>'. Используйте <var>Z</var>. | 
                
                
                      | 
                    Typen för alternatividentifieraren <var>X</var> är inkonsekvent med typen för <var>Y</var>. Använd <var>Z</var>. | 
                
                
                      | 
                    '<var>X</var>' seçim tanımlayıcısı '<var>Y</var>' türü ile tutarlı değil. Lütfen <var>Z</var> kullanın. | 
                
                
                      | 
                    El tipo del identificador de opción '<var>X</var>' no concuerda con el tipo '<var>Y</var>'. Utilice <var>Z</var>. | 
                
                
                      | 
                    选择标识符“<var>X</var>”的类型与“<var>Y</var>”的类型不一致。请使用 <var>Z</var>。 | 
                
                
                      | 
                    選擇識別項 '<var>X</var>' 的型別與 '<var>Y</var>' 的型別不一致。請使用 <var>Z</var>。 | 
                
                
                      | 
                    XmlArray 和 XmlArrayItem 不能与 XmlAttribute、XmlAnyAttribute、XmlElement、XmlText 或 XmlAnyElement 一起使用。 | 
                
                
                      | 
                    Atributy XmlArray a XmlArrayItem nelze použít současně s atributy XmlAttribute, XmlAnyAttribute, XmlElement, XmlText a XmlAnyElement. | 
                
                
                      | 
                    XmlArray og XmlArrayItem kan ikke bruges sammen med XmlAttribute, XmlAnyAttribute, XmlElement, XmlText eller XmlAnyElement. | 
                
                
                      | 
                    XmlArray 和 XmlArrayItem 不可以和 XmlAttribute、XmlAnyAttribute、XmlElement、XmlText 或 XmlAnyElement 結合使用。 | 
                
                
                      | 
                    لا يمكن استخدام XmlArray وXmlArrayItem بالتزامن مع XmlAttribute أو XmlAnyAttribute أو XmlElement أو XmlText أو XmlAnyElement. | 
                
                
                      | 
                    Τα XmlArray και XmlArrayItem δεν είναι δυνατό να χρησιμοποιηθούν σε συνδυασμό με τα XmlAttribute, XmlAnyAttribute, XmlElement, XmlText, ή XmlAnyElement. | 
                
                
                      | 
                    XmlArray und XmlArrayItem können nicht zusammen mit XmlAttribute, XmlAnyAttribute, XmlElement, XmlText oder XmlAnyElement verwendet werden. | 
                
                
                      | 
                    XmlArray e XmlArrayItem não podem ser utilizados em conjunção com XmlAttribute, XmlAnyAttribute, XmlElement, XmlText ou XmlAnyElement. | 
                
                
                      | 
                    Määritteitä XmlArray ja XmlArrayItem ei voi käyttää yhdessä määritteiden XmlAttribute, XmlAnyAttribute, XmlElement, XmlText tai XmlAnyElement kanssa. | 
                
                
                      | 
                    אין אפשרות להשתמש ב- XmlArray וב- XmlArrayItem בצירוף XmlAttribute, XmlAnyAttribute, XmlElement, XmlText או  XmlAnyElement. | 
                
                
                      | 
                    XmlArray og XmlArrayItem kan ikke brukes i forbindelse med XmlAttribute, XmlAnyAttribute, XmlElement, XmlText eller XmlAnyElement. | 
                
                
                      | 
                    Impossibile utilizzare XmlArray o XmlArrayItem insieme a XmlAttribute, XmlAnyAttribute, XmlElement, XmlText o XmlAnyElement. | 
                
                
                      | 
                    Elementy XmlArray i XmlArrayItem nie mogą być używane w połączeniu z elementami XmlAttribute, XmlAnyAttribute, XmlElement, XmlText lub XmlAnyElement. | 
                
                
                      | 
                    No se puede utilizar XmlArray y XmlArrayItem junto con XmlAttribute, XmlAnyAttribute, XmlElement, XmlText, o XmlAnyElement. | 
                
                
                      | 
                    XmlArray e XmlArrayItem não podem ser usados juntamente com XmlAttribute, XmlAnyAttribute, XmlElement, XmlText ou XmlAnyElement. | 
                
                
                      | 
                    XmlArray와 XmlArrayItem은 XmlAttribute, XmlAnyAttribute, XmlElement, XmlText 또는 XmlAnyElement와 함께 사용할 수 없습니다. | 
                
                
                      | 
                    XmlArray および XmlArrayItem を XmlAttribute、XmlAnyAttribute、XmlElement、XmlText または XmlAnyElement との組み合わせで使うことはできません。  | 
                
                
                      | 
                    Невозможно использовать XmlArray и XmlArrayItem совместно с XmlAttribute, XmlAnyAttribute, XmlElement, XmlText и XmlAnyElement. | 
                
                
                      | 
                    XmlArray ve XmlArrayItem, XmlAttribute, XmlAnyAttribute, XmlElement, XmlText, veya XmlAnyElement ile birlikte kullanılamaz. | 
                
                
                      | 
                    XmlArray och XmlArrayItem kan inte användas tillsammans med XmlAttribute, XmlAnyAttribute, XmlElement, XmlText eller XmlAnyElement. | 
                
                
                      | 
                    XmlArray et XmlArrayItem ne peuvent pas être utilisés avec XmlAttribute, XmlAnyAttribute, XmlElement, XmlText ou XmlAnyElement. | 
                
                
                      | 
                    XmlArray en XmlArrayItem kunnen niet samen worden gebruikt met XmlAttribute, XmlAnyAttribute, XmlElement, XmlText of XmlAnyElement. | 
                
                
                      | 
                    XmlArray és XmlArrayItem nem használható együtt a következőkkel: XmlAttribute, XmlAnyAttribute, XmlElement, XmlText és XmlAnyElement. | 
                
                
                      | 
                    XmlArray 和 XmlArrayItem 不能与 XmlAttribute、XmlAnyAttribute、XmlElement、XmlText 或 XmlAnyElement 一起使用。 | 
                
                
                      | 
                    XmlArray 和 XmlArrayItem 不可以和 XmlAttribute、XmlAnyAttribute、XmlElement、XmlText 或 XmlAnyElement 結合使用。 |