The service
Messages on page
النوع Void غير صالح في هذا السياق.
在此上下文中,类型 Void 无效。
在這個內容中型別 Void 無效。
Typ Void není v tomto kontextu platný.
Typen Void er ikke gyldig i denne kontekst.
Het type Void is niet geldig in deze context.
Tyyppi Void ei kelpaa tässä kontekstissa.
Le type Void n'est pas valide dans ce contexte.
Der Typ Void ist in diesem Kontext ungültig.
Ο τύπος Void δεν είναι έγκυρος σε αυτό το περιβάλλον.
הסוג Void אינו חוקי בהקשר זה.
A Void típus nem érvényes ebben a környezetben.
Tipo Void non valido in questo contesto.
Void 型はこのコンテキストでは無効です。
이 컨텍스트에서는 Void 형식을 사용할 수 없습니다.
Void-typen er ikke gyldig i denne konteksten.
Typ Void nie jest prawidłowy w tym kontekście.
O tipo Void não é válido neste contexto.
O tipo Void não é válido neste contexto.
Тип Void для этого контекста не допускается.
Tipo Void no válido en este contexto.
Typen Void är inte giltig i den här kontexten.
Void türü bu bağlamda geçerli değildir.
在此上下文中,类型 Void 无效。
在這個內容中型別 Void 無效。
القيمة '<var>X</var>' غير صالحة لـ dt:maxLength.
值“<var>X</var>”对于 dt:maxLength 无效。
對 dt:maxLength 而言,值 '<var>X</var>' 是無效的。
Hodnota <var>X</var> je pro atribut dt:maxLength neplatná.
Værdien '<var>X</var>' er ugyldig for dt:maxLength.
De waarde <var>X</var> is ongeldig voor dt:maxLength.
Arvo <var>X</var> ei kelpaa kohteelle dt:maxLength.
La valeur '<var>X</var>' n'est pas valide pour dt:maxLength.
Der Wert <var>X</var> ist für dt:maxLength ungültig.
Η τιμή '<var>X</var>' δεν είναι έγκυρη για το dt:maxLength.
הערך '<var>X</var>' אינו חוקי עבור dt:maxLength.
A(z) „<var>X</var>” érték érvénytelen a következőhöz: dt:maxLength.
Il valore '<var>X</var>' non è valido per dt:maxLength.
値 '<var>X</var>' は dt:maxLength には無効です。
'<var>X</var>'은(는) dt:maxLength에 사용할 수 없는 값입니다.
Verdien <var>X</var> er ugyldig for dt:maxLength.
Wartość '<var>X</var>' jest nieprawidłowa dla dt:maxLength.
Valor '<var>X</var>' é inválido para dt:maxLength.
O valor '<var>X</var>' é inválido para dt:maxLength.
Значение '<var>X</var>' для dt:maxLength является недопустимым.
El valor '<var>X</var>' no es válido para dt:maxLength.
Värdet <var>X</var> är ogiltigt för dt:maxLength.
'<var>X</var>' değeri dt:maxLength için geçersizdir.
值“<var>X</var>”对于 dt:maxLength 无效。
對 dt:maxLength 而言,值 '<var>X</var>' 是無效的。
XmlText 특성을 사용하여 '<var>Member</var>' 멤버를 인코딩할 수 없습니다. XmlText 특성을 사용하여 기본 형식, 열거형, 문자열 배열 또는 XmlNode 배열을 인코딩할 수 있습니다.
Le membre '<var>Member</var>' ne peut pas être codé avec l'attribut XmlText. Vous pouvez utiliser l'attribut XmlText pour coder les primitives, énumérations, tableaux de chaînes ou tableaux de XmlNode.
Δεν είναι δυνατή η κωδικοποίηση του μέλους '<var>Member</var>' χρησιμοποιώντας το χαρακτηριστικό XmlText. Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το χαρακτηριστικό XmlText για να κωδικοποιήσετε στοιχειώδεις τύπους, απαριθμήσεις, πίνακες συμβολοσειρών ή πίνακες XmlNode.
メンバ '<var>Member</var>' は XmlText 属性を使用してエンコードできません。プリミティブ、列挙子、文字列の配列、または XmlNode の配列をエンコードするには、XmlText 属性を使用してください。
Il membro '<var>Member</var>' non può essere codificato utilizzando l'attributo XmlText. L'attributo XmlText può essere utilizzato per codificare primitive, enumerazioni, matrici di stringhe o matrici di XmlNode.
אין אפשרות לקודד את החבר '<var>Member</var>' באמצעות התכונה XmlText. באפשרותך להשתמש בתכונה XmlText כדי לקודד סוגי נתונים בסיסיים (primitives), ספירות (enumerations), מערכי מחרוזות או מערכים של XmlNode.
A(z) „<var>Member</var>” tag nem kódolható az XmlText attribútummal. Az egyszerű típusok, felsorolások, karakterlánctömbök vagy XmlNode tömbök kódolására az XmlText attribútum használható.
Jäsentä <var>Member</var> ei voi koodata XmlText-määritteen avulla. XmlText-määritettä voidaan käyttää primitiivien, luetteloiden, merkkijonotaulukoiden tai XmlNode-taulukoiden koodaamiseen.
Der Member '<var>Member</var>' kann nicht mit dem XmlText-Attribut codiert werden. Sie können das XmlText-Attribut verwenden, um Primitive, Enumerationen, Zeichenfolgenarrays oder XmlNode-Arrays zu codieren.
Het lid <var>Member</var> kan niet worden gecodeerd met het XmlText-attribuut. U kunt het XmlText-attribuut gebruiken voor het coderen van primitieven, opsommingen, matrices met tekenreeksen of matrices van XmlNode.
لا يمكن ترميز العضو '<var>Member</var>' باستخدام السمة XmlText. يمكنك استخدام السمة XmlText لترميز الأوليات أو التعدادات أو صفائف السلاسل أو صفائف XmlNode.
不能使用 XmlText 属性对成员“<var>Member</var>”进行编码。可以用 XmlText 属性对基元、枚举、字符串数组或 XmlNode 数组进行编码。
無法使用 XmlText 屬性對成員 '<var>Member</var>' 進行編碼。您可以使用 XmlText 屬性對基本、列舉、字串陣列或 XmlNode 陣列進行編碼。
Člen <var>Member</var> nemůže být kódován pomocí atributu XmlText. Atribut XmlText lze použít ke kódování primitiv, výčtů, polí řetězců nebo polí typu XmlNode.
Medlemmet '<var>Member</var>' kan ikke kodes med attributten XmlText. Attributten XmlText kan bruges til at kode primitiver, optællinger, arrays af strenge eller arrays af XmlNode.
Medlemmet <var>Member</var> kan ikke være kodet ved hjelp av XmlText-attributtet. Du kan bruke XmlText-attributtet til å kode primitiver, opplistinger, matriser av strenger eller av XmlNode.
Członek '<var>Member</var>' nie może zostać zakodowany przy użyciu atrybutu XmlText. Możesz użyć atrybutu XmlText do kodowania obiektów pierwotnych, wyliczeń, tablic ciągów lub tablic elementów XmlNode.
O membro '<var>Member</var>' não pode ser codificado por meio do atributo XmlText. É possível usar o atributo XmlText para codificar primitivos, enumerações, matrizes de seqüências de caracteres ou matrizes de XmlNode.
Não é possível codificar o membro '<var>Member</var>' com o atributo XmlText. Poderá utilizar o atributo XmlText para codificar tipos primitivos, enumerações, matrizes de cadeias ou matrizes de XmlNode.
Невозможно закодировать член '<var>Member</var>', используя атрибут XmlText. Для кодирования примитивов, перечислений, массивов строк и массивов XmlNode можно использовать атрибут XmlText.
No se puede codificar el miembro '<var>Member</var>' utilizando el atributo XmlText. Puede utilizar el atributo XmlText para codificar tipos primitivos, enumeraciones, matrices de cadenas o matrices de XmlNode.
Medlemmen <var>Member</var> kan inte vara kodad med attributet XmlText. Du kan använda attributet XmlText om du vill koda primitiver, uppräkningar, strängmatriser eller XmlNode-matriser.
'<var>Member</var>' üyesi XmlText özniteliği kullanılarak kodlanamaz. XmlText özniteliğini basit türleri, numaralandırmaları, dize dizilerini ve XmlNode dizilerini kodlamak için kullanabilirsiniz.
不能使用 XmlText 特性对成员“<var>Member</var>”进行编码。可以用 XmlText 特性对基元、枚举、字符串数组或 XmlNode 数组进行编码。
無法使用 XmlText 屬性對成員 '<var>Member</var>' 進行編碼。您可以使用 XmlText 屬性對基本、列舉、字串陣列或 XmlNode 陣列進行編碼。
エクスポートされたマップは同じインポータから指定しなければなりません。
Az exportált hozzárendeléseknek ugyanabból az importálóból kell származniuk.
מיפויים מיוצאים חייבים להגיע מאותו המייבא.
Eksporterte tilordninger må komme fra samme importverktøy.
I mapping esportati devono provenire dalla stessa utilità di importazione.
Οι εξαγόμενες αντιστοιχίσεις πρέπει να προέρχονται από την ίδια εισαγωγή.
Exporterade mappningar måste komma från samma importverktyg.
내보낸 매핑은 동일한 가져오기에서 가져와야 합니다.
Mapeamentos exportados devem vir do mesmo importador.
Eksportowane mapowania muszą pochodzić z tego samego importera.
Mapeamentos exportados têm de ser oriundos do mesmo importador.
Экспортированные сопоставления должны поступать из того же источника импорта.
Dışa verilen eşleştirmeler aynı alma aracından gelmelidir.
Las asignaciones exportadas deben provenir del mismo importador.
يجب أن تأتي التعيينات المستوردة من نفس المستورِد.
导出的映射必须来自同一个导入程序。
匯出的對應必須來自相同的匯入工具。
Exportovaná mapování musí pocházet ze stejného programu pro import.
De eksporterede tilknytninger skal komme fra den samme importfunktion.
Geëxporteerde toewijzingen moeten afkomstig zijn van dezelfde importer.
Vietyjen vastaavuuksien on tultava samalta tuojalta.
Les mappages exportés doivent provenir du même importateur.
Exportierte Zuordnungen müssen vom gleichen Importer stammen.
导出的映射必须来自同一个导入程序。
匯出的對應必須來自相同的匯入工具。
تشير مجموعة الاستبدال إلى '<var>X</var>' وهو عنصر غير معروف.
替换组引用未声明的元素“<var>X</var>”。
Erstatningsgruppen refererer til '<var>X</var>', som er et ikke-erklæret element.
Substitutiegroep verwijst naar <var>X</var>, een niet-gedeclareerd element.
Le groupe de substitution fait référence à '<var>X</var>', un élément non déclaré.
Grupa podstawienia odwołuje się do niezadeklarowanego elementu '<var>X</var>'.
A helyettesítési csoport egy nem deklarált elemre („<var>X</var>”) hivatkozik.
Substituční skupina odkazuje na <var>X</var>, což je nedeklarovaný prvek.
‏‏קבוצת החלפה (substitution group) מפנה ל- '<var>X</var>', אלמנט שלא הוצהר.
대체 그룹이 선언되지 않은 요소 '<var>X</var>'을(를) 참조합니다.
替代群組參考了未宣告的項目 '<var>X</var>'。
Ersetzungsgruppe verweist auf <var>X</var>, ein nicht deklariertes Element.
Il gruppo di sostituzione fa riferimento all'elemento non dichiarato '<var>X</var>'.
Η ομάδα αντικατάστασης αναφέρεται στο '<var>X</var>', ένα στοιχείο που δεν έχει δηλωθεί.
Grupo de substituição faz referência a '<var>X</var>', um elemento não declarado.
Korvausryhmä viittaa määrittämättömään elementtiin <var>X</var>.
Группа подстановки содержит ссылку на необъявленный элемент '<var>X</var>'.
代替グループは宣言されていない要素 '<var>X</var>' を参照しています。
Grupo de substituição refere-se a '<var>X</var>', um elemento não declarado.
Erstatningsgruppen refererer til <var>X</var>, et element som ikke er deklarert.
Ersättningsgruppen refererar till elementet <var>X</var> som inte har deklarerats.
El grupo de sustitución hace referencia a '<var>X</var>', un elemento no declarado.
Değiştirme grubu bildirilmemiş olan '<var>X</var>' öğesine başvuruda bulunuyor.
替换组引用未声明的元素“<var>X</var>”。
替代群組參考了未宣告的項目 '<var>X</var>'。
Omezení Pattern se nezdařilo.
模式约束失败。
فشل قيد النمط.
Pattern-rajoitus epäonnistui.
A Pattern korlátozás sikertelen.
Pattern-begrænsningen mislykkedes.
Ο περιορισμός του Pattern απέτυχε.
De Pattern-beperking is mislukt.
Pattern-Einschränkung ist fehlgeschlagen.
Pattern 條件約束失敗。
Pattern 制約が失敗しました。
Vincolo Pattern non riuscito.
Сбой ограничения Pattern.
Pattern kısıtlaması başarısız oldu.
Pattern-begränsningen misslyckades.
A restrição Pattern falhou.
Pattern 제약 조건이 실패했습니다.
Échec de la contrainte Pattern.
Falha na restrição Pattern.
האילוץ Pattern נכשל.
Błąd ograniczenia elementu Pattern.
Pattern-begrensningen mislyktes.
Error de restricción de Pattern.
模式约束失败。
Pattern 條件約束失敗。
參考未宣告的替代群組聯繫。
引用未声明的替换组从属。
مرجع إلى اقتران مجموعة استبدال غير معروف.
Αναφορά σε σύνδεσμο ομάδας αντικατάστασης που δεν έχει δηλωθεί.
Verweis auf nicht deklarierte Gruppenersetzungszuordnung.
הפניה לזיקת קבוצת החלפה (substitution group affiliation) לא מוצהרת.
Verwijzing naar niet-gedeclareerde betrokkenheid van substitutiegroep.
Odkaz na nedeklarované přidružení substituční skupiny
Viittaus määrittämättömään korvausryhmään.
Nem deklarált helyettesítési csoporthoz tartozási viszonyra való hivatkozás.
Referencia a una afiliación de grupo de sustitución no declarada.
Reference til et ikke-erklæret tilhørsforhold til en erstatningsgruppe.
Référence à une affiliation de groupe de substitution.
Referência à afiliação de grupo de substituição não declarada.
Odwołanie do niezadeklarowanej przynależności grupy podstawienia.
Bildirilmemiş değiştirme grubu ilişkisine başvuru.
Referanse til erstatningsgruppetilslutning som ikke er deklarert.
Ссылка на присоединение необъявленной группы подстановки.
Riferimento a un'affiliazione di gruppo di affiliazione non dichiarato.
未宣言の substitution group affiliation が参照されました。
선언되지 않은 대체 그룹 affiliation을 참조합니다.
Referência a afiliação de grupo de substituição não declarado.
Referens till mappningen för en ersättningsgrupp som inte har deklarerats.
引用未声明的替换组从属。
參考未宣告的替代群組聯繫。
Længde og minLength eller maxLength må ikke findes samtidig.
Pokud jsou uvedeny atributy length a minLength či maxLength, jedná se o chybu.
Sekä length että minLength tai maxLength eivät voi olla määritettyinä samanaikaisesti.
Länge und 'MinLength' bzw. 'MaxLength' dürfen nicht vorhanden sein.
קיומו של length עם minLength או עם maxLength הוא שגיאה.
Είναι σφάλμα να υπάρχει και length και minLength ή maxLength.
length를 minLength 또는 maxLength와 함께 사용할 수 없습니다.
Jednoczesna obecność elementów minLength i maxLength jest błędem.
length と minLength または maxLength が存在することはできません。
Det er en feil hvis "length", "minLength" eller "maxLength" finnes.
Wanneer length samen met minLength of maxLength voorkomt, treedt er een fout op.
Hiba, ha length és minLength, illetve length és maxLength együtt van jelen.
length et minLength ou maxLength ne doivent pas être présents.
Será um erro se length e minLength ou maxLength estiverem presentes.
Указание length, minLength или maxLength является ошибкой.
Length non può essere utilizzato contemporaneamente a minLength o maxLength.
Det går inte att ange length tillsammans med minLength eller maxLength.
A existência de length e minLength ou maxLength é um erro.
Hem uzunluğun hem de minLength veya maxLength'in bulunması hatadır.
Es incorrecto que tanto length y minLength o maxLength estén presentes.
length 与 minLength 或 maxLength 同时存在是错误的。
من الخطأ وجود كل من length وminLength أو maxLength.
同時出現 length 和 minLength 或同時出現 length 和 maxLength 將產生錯誤。
length 与 minLength 或 maxLength 同时存在是错误的。
同時出現 length 和 minLength 或同時出現 length 和 maxLength 將產生錯誤。
يجب استخدام أحرف المسافة البيضاء فقط.
Es sollten nur Leerstellenzeichen verwendet werden.
אפשר להשתמש בתווי רווח לבן בלבד.
Musí být použity pouze prázdné znaky.
只能使用空白字符。
Consentiti solo spazi vuoti.
只可以使用空格字元。
공백 문자만 사용해야 합니다.
Der må kun bruges blanktegn.
Seuls des espaces blancs doivent être utilisés.
Alleen spaties dienen te worden gebruikt.
Vain valkoisen alueen merkkejä tulee käyttää.
Πρέπει να χρησιμοποιηθούν μόνο χαρακτήρες κενών διαστημάτων.
Kan bare bruke mellomromstegn.
Só podem ser usados caracteres de espaço em branco.
Należy używać tylko znaków odstępu.
Devem ser apenas utilizados caracteres de espaços brancos.
Sólo puede utilizar caracteres de espacios en blanco.
Можно использовать только пробелы.
Yalnızca başlık karakterleri kullanılmalı.
Endast blanksteg får användas.
使用できるのはスペース文字のみです。
Csak szóközkarakterek használhatók.
只能使用空白字符。
只可以使用空格字元。
لم يتم العثور على <var>X</var> في <var>Y</var>.
<var>Y</var> 中未找到 <var>X</var>。
<var>X</var> blev ikke fundet i <var>Y</var>.
Kohdetta <var>X</var> ei löytynyt kohteesta <var>Y</var>.
<var>X</var> is niet aangetroffen in <var>Y</var>.
Δεν βρέθηκε το '<var>X</var>' στο <var>Y</var>.
在 <var>Y</var> 中找不到 <var>X</var>。
Metoda <var>X</var> nebyla v <var>Y</var> nalezena.
<var>X</var> est introuvable dans <var>Y</var>.
<var>X</var> nicht gefunden in <var>Y</var>.
<var>X</var> לא נמצא ב- <var>Y</var>.
Impossibile trovare <var>X</var> in <var>Y</var>.
<var>X</var> não foi localizado em <var>Y</var>.
<var>X</var> не был найден в <var>Y</var>.
<var>X</var> が <var>Y</var> に見つかりませんでした。
<var>X</var> nem található a következő helyen: <var>Y</var>.
<var>X</var> ble ikke funnet i <var>Y</var>.
<var>X</var> hittades inte i <var>Y</var>.
No se puede encontrar <var>X</var> en <var>Y</var>.
<var>X</var> não foi encontrado em <var>Y</var>.
Nie odnaleziono elementu <var>X</var> w elemencie <var>Y</var>.
<var>Y</var>에서 <var>X</var>을(를) 찾을 수 없습니다.
<var>X</var>, <var>Y</var> içinde bulunamadı.
<var>X</var> 在 <var>Y</var> 中未找到。
在 <var>Y</var> 裡沒有找到 <var>X</var>。
See catalog page for all messages.