The service
Messages on page
لم يتم التصريح عن قيد الهوية '<var>X</var>'.
没有声明“<var>X</var>”标识约束。
尚未宣告 '<var>X</var>' 識別條件約束。
Omezení identity <var>X</var> není deklarováno.
Identitetsbegrænsningen '<var>X</var>' er ikke erklæret.
De identiteitsbeperking <var>X</var> is niet gedeclareerd.
Tunnusrajoitusta <var>X</var> ei ole määritetty.
La contrainte d'identité '<var>X</var>' n'est pas déclarée.
Die '<var>X</var>'-Identitätseinschränkung wurde nicht deklariert.
Ο περιορισμός ταυτότητας '<var>X</var>' δεν έχει δηλωθεί.
אילוץ הזהות '<var>X</var>' אינו מוצהר.
A(z) „<var>X</var>” azonosítókorlátozás nincs deklarálva.
Vincolo di identità '<var>X</var>' non dichiarato.
'<var>X</var> ID 制限が定義されていません。
'<var>X</var>' identity 제약 조건이 선언되지 않았습니다.
Identitetsbegrensningen <var>X</var> er ikke deklarert.
Ograniczenie tożsamości '<var>X</var>' nie zostało zadeklarowane.
Restrição de identidade '<var>X</var>' não foi declarada.
A restrição de identidade '<var>X</var>' não está declarada.
Ограничение по идентификатору '<var>X</var>' не объявлено.
No se ha declarado la restricción de identidad '<var>X</var>'.
Identitetsbegränsningen <var>X</var> har inte deklarerats.
'<var>X</var>' kimlik kısıtlaması bildirilmedi.
没有声明“<var>X</var>”标识约束。
尚未宣告 '<var>X</var>' 識別條件約束。
من الخطأ أن تكون قيمة واجهة 'totalDigits' المشتقة أكبر من قيمة واجهة 'totalDigits' الأصل.
如果 totalDigits 是 {base type definition} 的 {facets} 的成员,并且 {value} 大于父级 totalDigits 的 {value},则是错误的。
如果 totalDigits 是在 {base type definition} 內 {facets} 的成員之中,而且 {value} 大於父 totalDigits 的 {value},它是個錯誤。
Jedná se o chybu, pokud vlastnost totalDigits patří mezi členy vlastnosti {facets} typu {base type definition} a hodnota {value} je větší než {value} nadřazené vlastnosti totalDigits.
Det er en fejl, hvis totalDigits befinder sig mellem medlemmerne af {facets} i {base type definition}, og {value} er større end {value} i det overordnede totalDigits.
Ett fel inträffar om totalDigits är medlem i {facets} för {base type definition} och {value} är större än {value} för överordnad totalDigits.
totalDigits が {base type definition} の {facets} のメンバの中にあり、{value} が親 totalDigitsis の {value} よりも大きい場合は、エラーです。
totalDigits가 {base type definition}의 {facets} 멤버에 속하며 {value}가 부모 totalDigits의 {value}보다 큰 경우 오류가 발생합니다.
To błąd, gdy element totalDigits jest wśród członków {aspektów} {definicji typu podstawowego} oraz {wartość} jest większa niż {wartość} elementu nadrzędnego totalDigits.
Als totalDigits lid is van {facets} van {base type definition} en {value} groter is dan {value} van de bovenliggende totalDigits, treedt er een fout op.
Será um erro se totalDigits estiver entre os membros de {aspectos} de {definição do tipo base} e {valor} for superior a {valor} do elemento totalDigits principal.
Es incorrecto que totalDigits se encuentre entre los miembros de {facets} de {base type definition} y que {value} sea mayor que {value} de totalDigits primario.
TotalDigits'in {base type definition} tanımının {facets} taraflarının üyeleri arasında olması ve {value} değerinin üst totalDigits'in {value} değerinden büyük olması hatadır.
totalDigits ne doit pas faire partie des membres des {facettes} de la {définition du type de base} et la {valeur} ne doit pas être supérieure à la {valeur} du parent totalDigits parent.
Hiba, ha totalDigits a {base type definition} alaptípus-definíció {facets} dimenzióinak tagja, és {value} érték nagyobb, mint a szülő totalDigits értéke ({value}).
Ocorrerá um erro se totalDigits estiver entre os membros de {facets} de {base type definition} e {value} for maior do que o {value} do totalDigits pai.
Fehler, wenn 'totalDigits' zu den Membern von {facets} der {base type definition} gehört, und {value} größer als der {value} des übergeordneten 'totalDigits' ist.
Είναι σφάλμα αν το totalDigits ανήκει στα μέλη των {facets} του {base type definition} και η {value} είναι μεγαλύτερη από τη {value} του γονικού totalDigits.
TotalDigits ei voi kuulua perustyyppimäärityksen {perustyyppimääritys} vaiheeseen {vaihe}, eikä sen arvo {arvo} voi olla suurempi kuin ylemmän tason kohteen totaDigits arvo {arvo}.
Det er en feil hvis totalDigits er blant medlemmene av {facets} for {base type definition} og {value} er større enn {value} for den overordnede totalDigits.
Se totalDigits si trova tra i membri di {facet} di {definizione tipo di base}, {valore} non può essere maggiore di {valore} di totalDigits padre.
Ошибка заключается в том, что totalDigits указан среди членов {facets} для {base type definition} и {value} больше, чем {value} родительского totalDigits.
אם ערך ההיבט 'totalDigits' שנגזר גדול מערך ההיבט של 'totalDigits' האב, זוהי שגיאה.
如果派生的“totalDigits”方面值大于父级“totalDigits”方面值,则是错误的。
如果衍生 'totalDigits' Facet 的值大於父 'totalDigits' Facet 的值,就會發生錯誤。
O nó especificado não pode ser inserido como o elemento subordinado válido deste nó, uma vez que o nó especificado é do tipo incorrecto.
Määritettyä solmua ei voi lisätä tämän solmun kelvollisena alisolmuna, sillä sen laji on väärä.
Het opgegeven knooppunt kan niet worden ingevoegd als geldig onderliggend element van dit knooppunt, omdat het type van het opgegeven knooppunt onjuist is.
Невозможно вставить указанный узел в качестве действительного дочернего узла данного узла, т.к. указанный узел имеет неверный тип.
Den angitte noden kan ikke settes inn som den gyldige underordningen for denne noden, fordi den angitte noden er feil type.
指定したノードをこのノードの有効な子ノードとして挿入できません。指定されたノードの種類が正しくありません。
Δεν είναι δυνατή η εισαγωγή του προσδιορισμένου κόμβου ως έγκυρου θυγατρικού αυτού του κόμβου, επειδή ο προσδιορισμένος κόμβος έχει λανθασμένο τύπο.
Impossibile inserire il nodo specificato come figlio valido del nodo corrente, perché di tipo errato.
אין אפשרות להוסיף את הצומת שצוין כצאצא חוקי של צומת זה, מכיוון שהצומת שצוין הוא לא מהסוג המתאים.
Le noeud spécifié ne peut pas être inséré comme enfant valide de ce noeud, car le noeud spécifié n'est pas du type correct.
지정한 노드는 형식이 잘못되었으므로 이 노드의 올바른 자식으로 삽입할 수 없습니다.
Określony węzeł nie może być wstawiony jako prawidłowy element podrzędny tego węzła, ponieważ określony węzeł jest niewłaściwego typu.
A megadott csomópont nem szúrható be a csomópont érvényes gyermekeként, mert a típusa nem megfelelő.
Der angegebene Knoten konnte nicht als gültiger untergeordneter Knoten eingefügt werden, da der angegebene Knoten den falschen Typ hat.
O nó especificado não pode ser inserido como filho válido deste nó porque o nó especificado tem tipo errado.
No se puede insertar el nodo especificado como elemento secundario válido de este nodo, porque el nodo especificado es incorrecto.
Den angivne node kan ikke indsættes som den gyldige underordnede node til denne node, fordi den angivne node har en forkert type.
指定的节点不能作为此节点的有效子级插入,因为指定节点的类型错误。
لا يمكن إدراج العقدة المحددة كتابع صالح لهذه العقدة لأن العقدة المحددة هي النوع الخاطئ.
Zadaný uzel nelze vložit jako platný podřízený uzel tohoto uzlu, protože je nesprávného typu.
無法將指定的節點插入為這個節點的有效子項,因為指定的節點是錯誤的型別。
Det går inte att infoga den angivna noden som en giltig underordnad nod till den här noden eftersom den är av ogiltig typ.
Belirtilen düğümün türü yanlış olduğundan bu düğümün alt düğümü olarak eklenemez.
指定的节点不能作为此节点的有效子级插入,因为指定节点的类型错误。
無法將指定的節點插入為這個節點的有效子系,因為指定的節點是錯誤的型別。
فشل قيد التعداد.
枚举约束失败。
Enumeration 條件約束失敗。
Omezení Enumeration se nezdařilo.
Optællingsbegrænsningen mislykkedes.
De Enumeration-beperking is mislukt.
Enumeration-rajoitus epäonnistui.
Échec de la contrainte Enumeration.
Enumeration-Einschränkung ist fehlgeschlagen.
Ο περιορισμός της απαρίθμησης απέτυχε.
האילוץ Enumeration נכשל.
Sikertelen felsorolási korlátozás.
Vincolo Enumeration non riuscito.
列挙型制約に失敗しました。
Enumeration 제약 조건이 실패했습니다.
Opplistingsbegrensningen mislyktes.
Błąd ograniczenia Enumeration.
Falha na restrição Enumeration.
A restrição Enumeration falhou.
Сбой ограничения Enumeration.
Error en la restricción de Enumeration.
Uppräkningsbegränsningen misslyckades.
Enumeration kısıtlaması başarısız oldu.
枚举约束失败。
Enumeration 條件約束失敗。
Jedno nebo více sestavení, na něž odkazuje objekt XmlSerializer, nelze volat z částečně důvěryhodného kódu.
Η κλήση μίας ή περισσότερων συγκροτήσεων στις οποίες γίνεται αναφορά από το XmlSerializer δεν είναι δυνατή από μερικώς αξιόπιστο κώδικα.
Joitakin XmlSerializerin viittaamia kokoonpanoja ei voi kutsua osittain luotetusta koodista.
En eller flere af de assemblies, der refereres til af XmlSerializer, kan ikke kaldes fra kode, der er delvis tillid til.
Een of meer assembly's waarnaar wordt verwezen door XmlSerializer kunnen niet worden aangeroepen door gedeeltelijk vertrouwde code.
Un ou plusieurs assemblys référencés par XmlSerializer ne peuvent pas être appelés à partir de code d'un niveau de confiance partiel.
XmlSerializer によって参照された 1 つ以上のアセンブリは、部分的に信頼できるコードから呼び出すことができません。
Az XmlSerializer által hivatkozott egy vagy több kódösszeállítás nem hívható meg részlegesen megbízható kódból.
XmlSerializer에서 참조하는 하나 이상의 어셈블리를 부분적으로 신뢰할 수 있는 코드에서 호출할 수 없습니다.
Eine oder mehrere Assemblys, auf die von 'XmlSerializer' verwiesen wird, können von teilweise vertrauenswürdigem Code nicht aufgerufen werden.
Uno o più assembly a cui si fa riferimento da XmlSerializer non possono essere chiamati da codice parzialmente attendibile.
לא ניתן לקרוא להרכבה אחת או יותר שאליהן מפנה XmlSerializer מקוד מהימן חלקית.
Хотя бы одна сборка, на которую ссылается XmlSerializer, не может быть вызвана из кода с частичным доверием.
Não é possível chamar uma ou mais assemblagens referidas pelo XmlSerializer a partir de código parcialmente fidedigno.
Jeden lub więcej zestawów, do których odwołuje się element XmlSerializer, nie może zostać wywołanych przy użyciu częściowo zaufanego kodu.
Um ou mais conjuntos de módulos (assemblies) mencionados pelo XmlSerializer não podem ser chamados a partir do código parcialmente confiável.
En eller flere av samlingene som refereres av XmlSerializer, kan ikke kalles fra delvis klarert kode.
No se puede llamar a uno o varios ensamblados a los que hace referencia XmlSerializer a partir de código de confianza parcial.
XmlSerializer tarafından başvurulan bir veya daha fazla derleme kısmen güvenilen koddan çağrılamıyor.
En eller flera sammansättningar som XmlSerializer refererar till kan inte anropas från delvis betrodd kod.
يتعذر استدعاء تجميع واحد أو أكثر من التجميعات المشار إليها بواسطة XmlSerializer من تعليمات برمجية موثوق بها جزئيًا.
无法从部分受信任的代码调用由 XmlSerializer 引用的一个或多个程序集。
XmlSerializer 所參考的其中一個或多個組件無法從部分信任的程式碼呼叫。
无法从部分受信任的代码调用由 XmlSerializer 引用的一个或多个程序集。
XmlSerializer 所參考的其中一個或多個組件無法從部分信任的程式碼呼叫。
Il existe plusieurs éléments racine.
有多个根元素。
Der findes flere rodelementer.
يوجد العديد من العناصر الجذر.
Existuje několik kořenových prvků.
Es sind mehrere Stammelemente vorhanden.
Elementi di primo livello multipli.
Υπάρχουν πολλαπλά κεντρικά στοιχεία.
קיימים מספר אלמנטים בסיסיים.
Useita juurielementtejä.
Több gyökérelem található.
Er zijn meerdere hoofdelementen.
Há vários elementos raiz.
ルート要素が複数あります。
Istnieje wiele elementów głównych.
有多個根項目 (Root Element)。
Det finnes flere rotelementer.
루트 요소가 여러 개 있습니다.
Existem vários elementos raiz.
Hay varios elementos raíz.
Det finns flera rotelement.
Существует несколько корневых элементов.
Birden çok kök öğesi var.
有多个根元素。
有多個根項目。
Käytä elementtejä (ei määritteitä) kentille ja parametreille.
Verwenden Sie Elemente (keine Attribute) für Felder/Parameter.
Alanlar/parametreler için öğeler (öznitelikler değil) kullanın.
Для полей и параметров используйте элементы (а не атрибуты).
Använd element (inte attribut) för fält/parametrar.
Utiliser des éléments (pas des attributs) pour les champs/paramètres.
Χρησιμοποιήστε στοιχεία (όχι χαρακτηριστικά) για πεδία/παραμέτρους.
Utilizzare elementi (non attributi) per i campi e i parametri.
フィールドまたはパラメータには、属性ではなく要素を使用してください。
A mezőkhöz/paraméterekhez elemeket (és ne attribútumokat) használjon.
תכונות אינן נתמכות עם SOAP מקודד. נא שנה את ההגדרה של סוג הסכימה '<var>Type Name</var>' מטווח השמות '<var>namespace</var>': השתמש באלמנטים (לא תכונות) של שדות/פרמטרים.
필드/매개 변수에 대해 특성 대신 요소를 사용하십시오.
Bruk elementer (ikke attributter) for felt/parametere.
Utilize elementos (e não atributos) para campos/parâmetros.
Użyj elementów (nie atrybutów) dla pól/parametrów.
Use elementos (e não atributos) para campos/parâmetros.
Utilizar elementos (no atributos) para campos o parámetros.
对字段/参数使用 element (而非 attribute)。
Brug elementer (ikke attributter) til felter/parametre.
Gebruik elementen (geen attributen) voor velden/parameters.
Pro pole a parametry použijte prvky (nikoli atributy).
السمات غير معتمدة مع SOAP المرمّز. الرجاء تغيير تعريف نوع المخطط '<var>Type Name</var>' من مساحة الاسم '<var>namespace</var>': استخدم عناصر (وليس سمات) للحقول/المعلمات.
欄位/參數使用項目 (非屬性)。
编码的 SOAP 不支持特性。请更改来自命名空间“<var>namespace</var>”的架构类型“<var>Type Name</var>”的定义: 对字段/参数使用元素(而非特性)。
屬性不支援以 SOAP 編碼。請變更命名空間 '<var>namespace</var>' 的結構描述型別 '<var>Type Name</var>': 欄位/參數使用項目 (非屬性)。
Informasjon om feil XML-versjon: Bare XML versjon 1.0 støttes.
Chybné informace o verzi jazyka XML: Je podporován pouze jazyk XML verze 1.0.
Informazioni di versione XML errate: supportato solo XML versione 1.0.
XML のバージョン情報が正しくありません。XML Version 1.0 のみがサポートされます。
错误的 XML 版本信息: 只支持 XML 1.0 版。
معلومات إصدار XML خاطئة. يتم اعتماد الإصدار 1.0 من XML فقط.
Λανθασμένες πληροφορίες έκδοσης XML: Υποστηρίζεται μόνο η έκδοση XML 1.0.
Väärät XML-versiotiedot: tuetaan vain XML-versiota 1.0.
Hibás XML-verzióadat: csak az XML 1.0-s verziója támogatott.
Falsche XML-Versionsinformationen. Es wird nur XML Version 1.0 unterstützt.
Forkerte XML-versionsoplysninger: Kun XML version 1.0 understøttes.
錯誤的 XML 版本資訊: 只支援 XML 1.0 版。
Informations de version XML erronées : seul XML version 1.0 est pris en charge.
Informatie over onjuiste XML-versie: alleen XML versie 1.0 wordt ondersteund.
Información de versión XML incorrecta: sólo es compatible la versión XML 1.0.
Yanlış XML sürüm bilgileri: yalnızca XML sütüm 1.0 destekleniyor.
Informações de versão XML erradas: só há suporte para XML versão 1.0.
XML 버전 정보가 잘못되었습니다. XML 버전 1.0만 지원됩니다.
Informações da versão XML incorrecta: apenas a versão 1.0 de XML é suportada.
Ogiltig XML-versionsinformation. Endast XML version 1.0 stöds.
Информация о неверной версии XML: поддерживается только XML версии 1.0.
Nieprawidłowe informacje o wersji XML: obsługiwana jest tylko wersja 1.0 języka XML.
פרטי גירסת XML שגויים. רק XML גירסה 1.0 נתמך.
XML 版本信息错误。XML 必须与“VersionNum ::= '1.' [0-9]+”的结果匹配。
錯誤的 XML 版本資訊。XML 必須符合實際執行 "VersionNum ::= '1.' [0-9]+"。
De syntaxis voor een XML-declaratie is ongeldig.
XML 声明的语法无效。
XML 宣告的語法無效。
بناء الجملة لتعريف XML غير صالح.
Ugyldig syntaks i en XML-erklæring.
Syntaxe pro deklaraci XML je neplatná.
La syntaxe n'est pas valide pour une déclaration XML.
XML-määrityksen syntaksi on virheellinen.
Sintaxis para una declaración XML no válida.
A sintaxe para uma declaração de XML é inválida.
A sintaxe de uma declaração XML é inválida.
Синтаксис объявления XML является недопустимым.
Ungültige Syntax für eine XML-Deklaration.
Αυτή η σύνταξη για μια δήλωση XML δεν είναι έγκυρη.
Sintassi non valida per una dichiarazione XML.
Egy XML-deklaráció szintaxisa érvénytelen.
XML 宣言の構文が無効です。
התחביר עבור הצהרת XML. אינו חוקי
Dette er en ugyldig syntaks for en XML-deklarasjon.
Składnia dla deklaracji elementu XML jest nieprawidłowa.
XML 선언 구문이 잘못되었습니다.
Syntaxen för en XML-deklaration är ogiltig.
Bir XML bildiriminin sözdizimi geçersiz.
XML 声明的语法无效。
XML 宣告的語法無效。
XmlText ne doit pas être utilisé pour plusieurs paramètres ou valeurs de retour.
Δεν είναι δυνατή η χρήση του XmlText σε πολλαπλές παραμέτρους ή τιμές επιστροφής.
XmlText אינו יכול לשמש בפרמטרים מרובים או בערכי החזרה.
XmlText nem használható több paraméteren vagy visszaadott értékeken.
XmlText-määritettä ei voi käyttää useisiin parametreihin tai palautusarvoihin.
XmlText를 여러 매개 변수 또는 반환 값에 사용할 수 없습니다.
XmlText kann nicht in mehrfachen Parametern oder Rückgabewerten verwendet werden.
XmlText må ikke bruges med flere parametre eller returværdier.
XmlText mag niet worden gebruikt voor meerdere parameters of retourwaarden.
XmlText 不可用於多個參數或傳回值。
XmlText 不能在多个参数或返回值上使用。
Atribut XmlText nesmí být použit pro více parametrů nebo vrácených hodnot.
لا يمكن استخدام XmlText على معلمات أو قيم إرجاع متعددة.
XmlText kan ikke brukes på flere parametere eller returverdier.
Element XmlText nie może być użyty dla wielu parametrów lub zwracanych wartości.
XmlText não pode ser usado em vários parâmetros ou valores de retorno.
XmlText non può essere utilizzato su più parametri o valori restituiti.
XmlText は複数のパラメータ、または戻り値に使用できません。
XmlText pode não ser utilizado em vários parâmetros ou valores de retorno.
Невозможно использовать XmlText для нескольких параметров или возвращаемых значений.
No se puede utilizar XmlText en varios parámetros o valores devueltos.
XmlText får inte användas i flera parametrar eller returvärden.
XmlText, birden çok parametre veya dönüş değerleri üzerinde kullanılamaz.
XmlText 不能在多个参数或返回值上使用。
XmlText 不可用於多個參數或傳回值。
See catalog page for all messages.