|
minLength değeri zaten bildirilmiş. |
|
Värdet för minLength har redan deklarerats. |
|
تم بالفعل التصريح عن قيمة minLength. |
|
已声明 minLength 的值。 |
|
已經宣告 minLength 的值。 |
|
Hodnota argumentu minLength již byla deklarována. |
|
Værdien for minLength er allerede blevet erklæret. |
|
De waarde van minLength is al gedeclareerd. |
|
MinLength-arvo on jo määritetty. |
|
La valeur de minLength a déjà été déclarée. |
|
Der Wert von minLength wurde bereits deklariert. |
|
Η τιμή του minLength έχει δηλωθεί ήδη. |
|
הערך של minLength כבר הוכרז. |
|
MinLength értéke már deklarálva van. |
|
Valore di minLength già dichiarato. |
|
minLength の値は既に宣言されています。 |
|
minLength 값이 이미 선언되었습니다. |
|
Verdien til minLength er allerede deklarert. |
|
Wartość minLength została już zadeklarowana. |
|
Valor de minLength já foi declarado. |
|
O valor de minLength já foi declarado. |
|
Значение minLength уже объявлено. |
|
Ya se ha declarado el valor de minLength. |
|
已声明 minLength 的值。 |
|
已經宣告 minLength 的值。 |
|
يوجد بالفعل أكثر من مخطط بـ targetNamespace='<var>namespace</var>'. |
|
已經加入擁有命名空間 '<var>namespace</var>' 的結構描述。 |
|
Et skema med navneområdet '<var>namespace</var>' er allerede blevet tilføjet. |
|
Schéma s oborem názvů <var>namespace</var> již bylo přidáno. |
|
已添加带有命名空间“<var>namespace</var>”的架构。 |
|
Rakenne, jossa on nimitila <var>namespace</var>, on jo lisätty. |
|
targetNamespace='<var>namespace</var>' נכלל ביותר מסכימה אחת. |
|
Uno schema con lo spazio dei nomi '<var>namespace</var>' è già stato aggiunto. |
|
Schemat z obszarem nazw '<var>namespace</var>' już został dodany. |
|
Ett schema med namnområdet <var>namespace</var> har redan lagts till. |
|
Um esquema com o espaço de nome '<var>namespace</var>' já foi adicionado. |
|
네임스페이스가 '<var>namespace</var>'인 스키마가 이미 추가되었습니다. |
|
Et skjema med navneområdet <var>namespace</var> er allerede lagt til. |
|
Um esquema com o espaço para nome '<var>namespace</var>' já foi adicionado. |
|
'<var>namespace</var>' という名前空間を含むスキーマは既に追加されています。 |
|
A(z) „<var>namespace</var>” névterű séma már szerepel. |
|
Схема с пространством имен '<var>namespace</var>' уже была добавлена. |
|
Een schema met de naamruimte <var>namespace</var> is al toegevoegd. |
|
Un schéma avec l'espace de noms '<var>namespace</var>' a déjà été ajouté. |
|
Ein Schema mit dem Namespace '<var>namespace</var>' wurde bereits hinzugefügt. |
|
Έχει ήδη προστεθεί σχήμα με το χώρο ονομάτων '<var>namespace</var>'. |
|
Ya se ha agregado un esquema con el espacio de nombres '<var>namespace</var>'. |
|
'<var>namespace</var>' ad alanı olan bir şema zaten eklenmiş. |
|
存在多个 targetNamespace='<var>namespace</var>' 的架构。 |
|
有一個以上 targetNamespace='<var>namespace</var>' 的結構描述。 |
|
Previsto EntityHandling.ExpandEntities o EntityHandling.ExpandCharEntities. |
|
Verwacht werd EntityHandling.ExpandEntities of EntityHandling.ExpandCharEntities. |
|
EntityHandling.ExpandEntities eller EntityHandling.ExpandCharEntities var forventet. |
|
EntityHandling.ExpandEntities ou EntityHandling.ExpandCharEntities attendu. |
|
EntityHandling.ExpandEntities eller EntityHandling.ExpandCharEntities förväntas. |
|
Oczekiwano elementu EntityHandling.ExpandEntities lub EntityHandling.ExpandCharEntities. |
|
EntityHandling.ExpandEntities veya EntityHandling.ExpandCharEntities bekleniyor. |
|
Forventet EntityHandling.ExpandEntities eller EntityHandling.ExpandCharEntities. |
|
Se esperaba EntityHandling.ExpandEntities o EntityHandling.ExpandCharEntities. |
|
Era esperado EntityHandling.ExpandEntities ou EntityHandling.ExpandCharEntities. |
|
Era esperado EntityHandling.ExpandEntities ou EntityHandling.ExpandCharEntities. |
|
EntityHandling.ExpandEntities 또는 EntityHandling.ExpandCharEntities가 필요합니다. |
|
Αναμενόταν EntityHandling.ExpandEntities ή EntityHandling.ExpandCharEntities. |
|
EntityHandling.ExpandEntities oder EntityHandling.ExpandCharEntities erwartet. |
|
נדרש EntityHandling.ExpandEntities או EntityHandling.ExpandCharEntities. |
|
Ожидалось EntityHandling.ExpandEntities или EntityHandling.ExpandCharEntities. |
|
Várt adat: EntityHandling.ExpandEntities vagy EntityHandling.ExpandCharEntities. |
|
Vaadittiin EntityHandling.ExpandEntities tai EntityHandling.ExpandCharEntities. |
|
EntityHandling.ExpandEntities または EntityHandling.ExpandCharEntities が必要です。 |
|
متوقع EntityHandling.ExpandEntities أو EntityHandling.ExpandCharEntities. |
|
应为 EntityHandling.ExpandEntities 或 EntityHandling.ExpandCharEntities。 |
|
Byl očekáván prvek EntityHandling.ExpandEntities nebo EntityHandling.ExpandCharEntities. |
|
應該是 EntityHandling.ExpandEntities 或 EntityHandling.ExpandCharEntities。 |
|
应为 EntityHandling.ExpandEntities 或 EntityHandling.ExpandCharEntities。 |
|
應該是 EntityHandling.ExpandEntities 或 EntityHandling.ExpandCharEntities。 |
|
此元素没有名称。 |
|
這個項目 (Element) 沒有名稱。 |
|
هذا العنصر ليس له اسم. الرجاء مراجعة نوع المخطط '<var>Type Name</var>' من مساحة الاسم '<var>namespace</var>'. |
|
Ten element nie ma nazwy. |
|
Det här elementet har inget namn. |
|
Este elemento no tiene nombre. |
|
Этот элемент не имеет имени. |
|
Dit element heeft geen naam. |
|
Dette element har intet navn. |
|
Tento prvek nemá název. |
|
Αυτό το στοιχείο δεν έχει όνομα. |
|
Cet élément n'a pas de nom. |
|
O elemento não tem nome. |
|
Das Element hat keinen Namen. |
|
לאלמנט זה אין שם. נא סקור את סוג הסכימה '<var>Type Name</var>' מטווח השמות '<var>namespace</var>'. |
|
Este elemento não tem nome. |
|
Az elemnek nincs neve. |
|
Elemento senza nome. |
|
이 요소에 이름이 없습니다. |
|
Tällä elementillä ei ole nimeä. |
|
Dette elementet har ikke noe navn. |
|
この要素に名前がありません。 |
|
Öğenin adı yok. |
|
此元素没有名称。请复查来自命名空间“<var>namespace</var>”的架构类型“<var>Type Name</var>”。 |
|
這個項目沒有名稱。請檢閱來自命名空間 '<var>Type Name</var>' 的結構描述型別 '<var>namespace</var>'。 |
|
無法序列化型別 '<var>Type Name</var>',因為它的預設存取子是以宣告式安全性使用權限屬性裝飾的。請考慮改用在存取子中必要的判斷提示 (Assert) 或是需求。 |
|
Typen '<var>Type Name</var>' kan ikke serialiseres, fordi dens standardaccessor er dekoreret med deklarative sikkerhedstilladelsesattributter. Brug eventuelt imperative forudsætninger eller krav i accessoren. |
|
لا يمكن إجراء تسلسل للنوع '<var>Type Name</var>' بسبب تزيين الموصل الافتراضي الخاص به بسمات إذن أمان معرّفة. حاول استخدام تأكيدات أو طلبات إلزامية في الموصل. |
|
类型“<var>Type Name</var>”无法序列化,因为其默认访问器是用声明性安全权限属性修饰的。请考虑在访问器中使用命令性断言或请求。 |
|
Typ <var>Type Name</var> nelze serializovat, protože jeho výchozí přístupový objekt je upraven pomocí deklarativních atributů oprávnění zabezpečení. Zvažte možnost použití nepodmíněných výrazů nebo požadavků v přístupovém objektu. |
|
Er kan geen serialisatie worden toegepast op het type <var>Type Name</var> omdat de standaardaccessor is voorzien van declaratiebeveiligingsattributen. Overweeg het gebruik van imperatieve asserts of demands in de accessor. |
|
Tyyppiä <var>Type Name</var> ei voi muuntaa sarjaksi, sillä sen oletusarvoinen seuraaja on varustettu suojausmäärityksillä. Käytä seuraajassa käskymuotoa. |
|
Le type '<var>Type Name</var>' ne peut pas être sérialisé car son accesseur par défaut est décoré avec des attributs d'autorisation de sécurité déclaratifs. Pensez à utiliser des assertions ou des demandes impératives dans l'accesseur. |
|
A(z) „<var>Type Name</var>” típus nem szerializálható, mert alapértelmezett hozzáférője deklaratív biztonságiengedély-attribútumokkal van jelölve. Használjon esetleg imperatív állításokat vagy követelményeket a hozzáférőben. |
|
Δεν είναι δυνατή η σειριοποίηση του τύπου '<var>Type Name</var>' επειδή το προεπιλεγμένο στοιχείο πρόσβασης διαθέτει δηλωτικά χαρακτηριστικά δικαιώματος ασφαλείας. Προτείνεται να χρησιμοποιήσετε αναγκαστικές διεκδικήσεις ή απαιτήσεις στο στοιχείο πρόσβασης. |
|
אין אפשרות לערוך בסידרה את הסוג '<var>Type Name</var>' משום שרכיב הגישה (accessor) המשמש כברירת מחדל מעוטר בתכונות הרשאות אבטחה מוצהרות. עליך לשקול את השימוש בהצהרות או דרישות מחייבות ברכיב הגישה. |
|
Typ '<var>Type Name</var>' kann nicht serialisiert werden, da der Standardaccessor deklarative Sicherheitsattribute besitzt. Verwenden Sie imperative Bestätigungen oder Aufrufe im Accessor. |
|
型 '<var>Type Name</var>' はシリアル化できません。既定アクセサが宣言型セキュリティのアクセス許可属性で修飾されています。代わりに、命令型のアサートか要求をアクセサで使用してください。 |
|
Impossibile serializzare il tipo '<var>Type Name</var>'. La funzione di accesso predefinita comprende attributi di autorizzazioni di sicurezza dichiarativi. Provare ad utilizzare asserzioni imperative o richieste nella funzione di accesso. |
|
형식 '<var>Type Name</var>'의 기본 접근자가 선언적 보안 권한 특성으로 데코레이팅되었으므로 이 형식을 serialize할 수 없습니다. 접근자에 필수적 어설션 또는 요구를 사용하십시오. |
|
Typen <var>Type Name</var> kan ikke serialiseres fordi dens standardaksessor har attributter for deklarasjonssikkerhetstillatelse. Vurder å bruke imperative deklarasjoner eller krav i aksessoren. |
|
Typ '<var>Type Name</var>' nie może być serializowany, ponieważ jego domyślny akcesor ma deklaratywne atrybuty uprawnień zabezpieczeń. Rozważ możliwość użycia deklaracji rozkazujących lub żądań w akcesorze. |
|
O tipo '<var>Type Name</var>' não pode ser serializado, pois seu acessador padrão está decorado com atributos de permissão de segurança declarativa. Use demandas ou declarações imperativas no acessador. |
|
Não é possível serializar o tipo '<var>Type Name</var>' porque o respectivo descritor de acesso está decorado com atributos de permissão de segurança declarativos. Considere a utilização de pedidos ou de asserções imperativas no descritor de acesso. |
|
Невозможно сериализовать тип '<var>Type Name</var>', т.к. его метод доступа по умолчанию снабжен декларативными атрибутами разрешений безопасности. Рассмотрите использование в данном методе доступа императивных утверждений или требований. |
|
No se puede serializar el tipo '<var>Type Name</var>' porque el descriptor de acceso predeterminado está decorado con atributos de permiso de seguridad declarativa. Intente utilizar aserciones imperativas o peticiones en el descriptor de acceso. |
|
Det går inte att serialisera typen <var>Type Name</var> eftersom dess standard-accessor innehåller säkerhetsbehörighetsattribut som deklarerats. Använd tvingande assert- eller demand-metoder i accessorn. |
|
'<var>Type Name</var>' türü, varsayılan erişimci bildirime dayalı güvenlik izin öznitelikleriyle donatılmış olduğundan seri hale getirilemez. Erişimcide zorunlu onay belirtimleri veya istekler kullanmayı düşünün. |
|
类型“<var>Type Name</var>”无法序列化,因为其默认访问器是用声明性安全权限特性修饰的。请考虑在访问器中使用命令性断言或请求。 |
|
無法序列化型別 '<var>Type Name</var>',因為它的預設存取子是以宣告式安全性使用權限屬性裝飾的。請考慮改用在存取子中必要的判斷提示 (Assert) 或是需求。 |
|
إن '<var>X</var>' تعبير غير صالح. |
|
“<var>X</var>”是无效表达式。 |
|
'<var>X</var>' 是無效的運算式。 |
|
<var>X</var> je neplatný výraz. |
|
'<var>X</var>' er et ugyldigt udtryk. |
|
<var>X</var> is een ongeldige expressie. |
|
Virheellinen lauseke: <var>X</var>. |
|
'<var>X</var>' est une expression non valide. |
|
'<var>X</var>' ist ein ungültiger Ausdruck. |
|
Το '<var>X</var>' δεν είναι έγκυρη έκφραση. |
|
'<var>X</var>' הוא ביטוי לא חוקי. |
|
Érvénytelen kifejezés: „<var>X</var>” |
|
'<var>X</var>' è un'espressione non valida. |
|
'<var>X</var>' は無効な式です。 |
|
'<var>X</var>'은(는) 잘못된 식입니다. |
|
<var>X</var> er et ugyldig uttrykk. |
|
Wyrażenie '<var>X</var>' jest nieprawidłowym wyrażeniem. |
|
'<var>X</var>' é uma expressão inválida. |
|
'<var>X</var>' é uma expressão inválida. |
|
'<var>X</var>' является недопустимым выражением. |
|
'<var>X</var>' no es una expresión válida. |
|
<var>X</var> är ett ogiltigt uttryck. |
|
'<var>X</var>', geçersiz bir ifade. |
|
“<var>X</var>”是无效表达式。 |
|
'<var>X</var>' 是無效的運算式。 |
|
FractionDigits 约束方面对“<var>X</var>”是禁止的。 |
|
'<var>X</var>' 禁止使用 FractionDigits 條件約束 Facet。 |
|
Omezující podmínka FractionDigits je zakázána pro prvek <var>X</var>. |
|
Begrænsningsfacetten FractionDigits er ikke tilladt for '<var>X</var>'. |
|
Het FractionDigits-beperkingsfacet is niet toegestaan voor <var>X</var>. |
|
FractionDigits-rajoitusvaihe ei ole sallittu kohteelle <var>X</var>. |
|
La facette de contrainte FractionDigits est interdite pour '<var>X</var>'. |
|
Der FractionDigits-Einschränkungsaspekt ist unzulässig für <var>X</var>. |
|
Ο περιορισμός του FractionDigits απαγορεύεται για το '<var>X</var>'. |
|
ההיבט המאלץ FractionDigits אסור עבור '<var>X</var>'. |
|
A FractionDigits korlátozási dimenzió tiltott „<var>X</var>” esetén. |
|
Facet vincolante FractionDigits non consentito per '<var>X</var>'. |
|
FractionDigits 制約 facet は '<var>X</var>' に使用できません。 |
|
FractionDigits 제약 패싯을 '<var>X</var>'에 사용할 수 없습니다. |
|
Den begrensende egenskapen FractionDigits er forbudt for <var>X</var>. |
|
Element FractionDigits ograniczający aspekt jest zabroniony dla '<var>X</var>'. |
|
O aspecto de restrições FractionDigits é proibido para '<var>X</var>'. |
|
O aspecto de restrições FractionDigits está proibido para '<var>X</var>'. |
|
Ограничивающий аспект FractionDigits для <var>X</var> запрещен. |
|
Aspecto de restricción de FractionDigits prohibido para '<var>X</var>'. |
|
FractionDigits-begränsningsaspekten är inte tillåten för <var>X</var>. |
|
'<var>X</var>' için FractionDigits kısıtlayan tarafı kullanılamaz. |
|
إن واجهة تقييد FractionDigits ممنوعة لـ '<var>X</var>'. |
|
FractionDigits 约束方面对“<var>X</var>”是禁止的。 |
|
'<var>X</var>' 禁止使用 FractionDigits 條件約束 Facet。 |
|
يمكن استخدام SoapElementAttribute أو SoapAttributeAttribute فقط على الأعضاء. |
|
只有 SoapElementAttribute 或 SoapAttributeAttribute 可以在成员上使用。 |
|
只有 SoapElementAttribute 或 SoapAttributeAttribute 可以在成員上使用。 |
|
Pro členy lze použít pouze atributy SoapElementAttribute a SoapAttributeAttribute. |
|
Kun SoapElementAttribute eller SoapAttributeAttribute kan bruges i medlemmer. |
|
Alleen SoapElementAttribute of SoapAttributeAttribute mag worden gebruikt voor leden. |
|
Vain määritettä SoapElementAttribute tai SoapAttributeAttribute voi käyttää jäseniin. |
|
Seul SoapElementAttribute ou SoapAttributeAttribute peut être utilisé sur les membres. |
|
In Membern kann nur SoapElementAttribute oder SoapAttributeAttribute verwendet werden. |
|
Μόνο τα SoapElementAttribute ή SoapAttributeAttribute είναι δυνατό να χρησιμοποιηθούν σε μέλη. |
|
רק SoapElementAttribute או SoapAttributeAttribute יכולים לשמש להגדרת חברים. |
|
A tagoknál csak a SoapElementAttribute vagy a SoapAttributeAttribute használható. |
|
Tylko atrybuty SoapElementAttribute lub SoapAttributeAttribute mogą być używane dla członków. |
|
멤버에는 SoapElementAttribute 또는 SoapAttributeAttribute만 사용할 수 있습니다. |
|
SoapElementAttribute または SoapAttributeAttribute のみメンバで使うことができます。 |
|
Endast SoapElementAttribute eller SoapAttributeAttribute får användas i medlemmar. |
|
Sui membri è possibile utilizzare solo SoapElementAttribute. |
|
Для членов может использоваться только SoapElementAttribute или SoapAttributeAttribute. |
|
Sólo se puede utilizar SoapElementAttribute o SoapAttributeAttribute en miembros. |
|
Somente SoapElementAttribute ou SoapAttributeAttribute pode ser usado em membros. |
|
Bare SoapElementAttribute eller SoapAttributeAttribute kan brukes på medlemmer. |
|
Apenas SoapElementAttribute ou SoapAttributeAttribute podem ser utilizados em membros. |
|
Üyelerde yalnızca SoapElementAttribute veya SoapAttributeAttribute kullanılabilir. |
|
只有 SoapElementAttribute 或 SoapAttributeAttribute 可以在成员上使用。 |
|
只有 SoapElementAttribute 或 SoapAttributeAttribute 可以在成員上使用。 |
|
Náhradní pár je neplatný. |
|
代理项对无效。 |
|
الزوج المركب غير صالح. |
|
無效的 Surrogate 字組。 |
|
Erstatningsparret er ugyldigt. |
|
Het Surrogate Pair is ongeldig. |
|
Недопустимая суррогатная пара. |
|
La paire de substitution est non valide. |
|
서로게이트 쌍이 잘못되었습니다. |
|
Surrogatparet är ogiltigt. |
|
A helyettesítő pár érvénytelen. |
|
זוג תווי surrogate אינו חוקי. |
|
Το ζεύγος υποκατάστασης δεν είναι έγκυρο. |
|
Korvauspari ei kelpaa. |
|
Coppia di surrogati non valida. |
|
O par substituto é inválido. |
|
O par substituto é inválido. |
|
Erstatningsparet er ugyldig. |
|
Par suplente no válido. |
|
サロゲート ペアが無効です。 |
|
Para surogatów jest nieprawidłowa. |
|
Das Ersatzpaar ist ungültig. |
|
Yedek çift geçersiz. |
|
代理项对无效。 |
|
無效的 surrogate 字組。 |
|
SOAP-ENC:arrayType kunne ikke behandle '<var>X</var>' som længden på arrayet. |
|
SOAP-ENC:arrayType ei pystynyt käsittelemään arvoa <var>X</var> taulukon pituutena. |
|
Typ SOAP-ENC:arrayType nemohl zpracovat <var>X</var> jako délku pole. |
|
تعذر على SOAP-ENC:arrayType معالجة '<var>X</var>' كطول الصفيف. |
|
SOAP-ENC:arrayType 無法將 '<var>X</var>' 當作陣列的長度處理。 |
|
SOAP-ENC:arrayType 未能将“<var>X</var>”作为数组的长度处理。 |
|
SOAP-ENC:arrayType n'a pas pu gérer '<var>X</var>' comme longueur du tableau. |
|
SOAP-ENC:arrayType kan <var>X</var> niet afhandelen als de lengte van de matrix. |
|
SOAP-ENC:arrayType אינו יכול לטפל ב- '<var>X</var>' כאורך של המערך. |
|
SOAP-ENC:arrayType konnte '<var>X</var>' nicht als die Arraylänge verarbeiten. |
|
Το SOAP-ENC:arrayType δεν ήταν δυνατό να χειριστεί το '<var>X</var>' ως το μήκος του πίνακα. |
|
SOAP-ENC:arrayType nem tudja az értéket („<var>X</var>”) a tömb hosszaként kezelni. |
|
SOAP-ENC:arrayType non può gestire '<var>X</var>' come lunghezza della matrice. |
|
SOAP-ENC:arrayType で '<var>X</var>' を配列の長さとして処理できませんでした。 |
|
SOAP-ENC:arrayType은 '<var>X</var>'을(를) 배열 길이로 처리할 수 없습니다. |
|
SOAP-ENC:arrayType kan ikke håndtere <var>X</var> som lengden på matrisen. |
|
Element SOAP-ENC:arrayType nie może obsłużyć '<var>X</var>' jako długości tablicy. |
|
SOAP-ENC:arrayType não pôde tratar '<var>X</var>' como o comprimento da matriz. |
|
SOAP-ENC:arrayType não conseguiu processar '<var>X</var>' como o comprimento da matriz. |
|
SOAP-ENC:arrayType не смог обработать '<var>X</var>' как длину массива. |
|
SOAP-ENC:arrayType no puede controlar '<var>X</var>' como longitud de la matriz. |
|
SOAP-ENC:arrayType kunde inte hantera <var>X</var> som matrislängd. |
|
SOAP-ENC:arrayType, dizinin uzunluğu olarak '<var>X</var>' uzunluğunu işleyemedi. |
|
SOAP-ENC:arrayType 未能将“<var>X</var>”作为数组的长度处理。 |
|
SOAP-ENC:arrayType 無法將 '<var>X</var>' 當作陣列的長度處理。 |