|
MinLength ei voi kuulua {perustyyppimäärityksen} {vaiheeseen}, eikä sen {arvo} ei voi olla ylemmän tason kohteen minLength-{arvoa} pienempi. |
|
Det er en fejl, hvis minLength findes blandt medlemmerne af {facets} i {base type definition}, og {value} er mindre end {value} for den overordnede minLength. |
|
如果 minLength 是 {base type definition} 的 {facets} 的成员,并且 {value} 小于父级 minLength 的 {value},则是错误的。 |
|
Jedná se o chybu, pokud vlastnost minLength patří mezi členy vlastnosti {facets} typu {base type definition} a hodnota {value} je menší než hodnota {value} nadřazené vlastnosti minLength. |
|
minLength ne doit pas faire partie des membres des {facettes} de la {définition du type de base} et la {valeur} ne doit pas être inférieure à la {valeur} du minLength parent. |
|
Als minLength lid is van {facets} van {base type definition} en {value} kleiner is dan {value} van de bovenliggende minLength, treedt er een fout op. |
|
如果 minLength 是在 {base type definition} 內 {facets} 的成員之中,而且 {value} 小於父 minLength 的 {value} 時,它是個錯誤。 |
|
من الخطأ أن يكون 'minLength' ضمن أعضاء {facets} الخاصة بـ {base type definition} وأن تكون {value} أقل من {value} الخاصة بـ 'minLength' الأصل. |
|
Wenn minLength ein Member von {facets} der {base type definition} ist und {value} kleiner als der {value} der übergeordneten minLength ist, tritt ein Fehler auf. |
|
Ett fel inträffar om minLength är medlem i {facets} för {base type definition} och {value} är mindre än {value} för överordnad minLength. |
|
Es incorrecto que minLength se encuentre entre los miembros de {facets} de {base type definition} y que {value} sea menor que {value} de minLength primario. |
|
Erro se minLength estiver entre os membros de {facets} de {base type definition} e {value} for menor do que {value} de minLength pai. |
|
אם 'minLength' הוא בין החברים ב{facets} של {base type definition} ואם {value} קטן מה{value} של 'minLength' האב, זוהי שגיאה. |
|
To błąd, gdy element minLength jest wśród członków {aspektów} {definicji typu podstawowego} oraz {wartość} jest większa niż {wartość} nadrzędnego elementu minLength. |
|
Hiba, ha minLength a {base type definition} alaptípus-definíció {facets} dimenzióinak tagja, és {value} érték nagyobb, mint a szülő minLength értéke ({value}). |
|
minLength가 {base type definition}의 {facets} 멤버 중 하나인 경우 {value}가 부모 minLength의 {value}보다 작으면 오류가 발생합니다. |
|
minLength が {base type definition} の {facets} のメンバの中にあり、{value} が親 minLength の {value} よりも小さい場合は、エラーです。 |
|
Является ошибкой то, что аспект minLength указан среди членов {facets} для {base type definition}, и {value} меньше, чем {value} родительского аспекта minLength. |
|
Det er en feil hvis minLength er blant medlemmene av {facets} for {base type definition} og {value} er mindre enn {value} for den overordnede minLength. |
|
Trata-se de um erro se minLength estiver entre os membros de {aspectos} da {definição do tipo base} e o {valor} for inferior ao {valor} de minLength principal. |
|
MinLength'in {base type definition} tanımının {facets} taraflarının üyeleri arasında olması ve {value} değerinin üst MinLength'in {value} değerinden küçük olması hatadır. |
|
Είναι σφάλμα αν το minLength ανήκει στα μέλη των {facets} του {base type definition} και η {value} είναι μικρότερη από τη {value} του γονικού minLength. |
|
Se minLength è tra i membri di {facet} di {definizione del tipo di base}, il {valore} non deve essere minore di quello del minLength padre. |
|
如果“minLength”是 {base type definition} 的 {facets} 的成员,并且 {value} 小于父级“minLength”的 {value},则是错误的。 |
|
如果 'minLength' 是在 {base type definition} 內 {facets} 的成員之中,而且 {value} 是小於父 'minLength' 的 {value} 時,就會發生錯誤。 |
|
Cirkulær typereference. |
|
循環型別參考。 |
|
Κυκλική αναφορά σε τύπο. |
|
Zirkulärer Typenverweis. |
|
循环类型引用。 |
|
مرجع نوع دائري. |
|
Kringverwijzing naar type. |
|
Cyklický odkaz na typ |
|
Lajin kehäviittaus. |
|
Référence de type circulaire. |
|
הפניה מעגלית לסוג. |
|
Körkörös hivatkozás típusra. |
|
Riferimento circolare al tipo. |
|
循環する型参照です。 |
|
순환 형식 참조입니다. |
|
Sirkelreferanse for type. |
|
Cykliczne odwołanie do typu. |
|
Referência circular ao tipo. |
|
Referência do tipo circular. |
|
Циклическая ссылка на тип. |
|
Referencia circular del tipo. |
|
Cirkelreferens för typ. |
|
Döngüsel tür başvurusu. |
|
循环类型引用。 |
|
循環型別參考。 |
|
لا يمكن اشتقاق هؤلاء الأعضاء. |
|
这些成员不能是派生的。 |
|
這些成員不可以是衍生。 |
|
Tyto členy nesmí být odvozeny. |
|
Disse medlemmer kan ikke afledes. |
|
Deze leden mogen niet zijn afgeleid. |
|
Näitä jäseniä ei voi johtaa. |
|
Ces membres ne peuvent pas être dérivés. |
|
Diese Member dürfen nicht abgeleitet werden. |
|
Δεν είναι δυνατή η παραγωγή αυτών των μελών. |
|
חברים אלה אינם יכולים להיות נגזרים. |
|
Ezek a tagok nem származtathatók. |
|
I membri specificati non possono essere derivati. |
|
これらのメンバを派生させることはできません。 |
|
이 멤버들은 파생될 수 없습니다. |
|
Disse medlemmene kan ikke avledes. |
|
Ci członkowie nie mogą być elementami pochodnymi. |
|
Esses membros não podem ser derivados. |
|
Estes membros podem não ser derivados. |
|
Эти члены не могут быть производными. |
|
Estos miembros no pueden ser derivados. |
|
De här medlemmarna får inte vara härledda. |
|
Bu üyeler türetilemez. |
|
这些成员不能是派生的。 |
|
這些成員不可是衍生。 |
|
لم يتم العثور على علامة DTD المتوقعة. |
|
未找到所需的 DTD 标记。 |
|
找不到必要的 DTD 標記。 |
|
Očekávaná deklarace značek DTD nebyla nalezena. |
|
Den forventede DTD-kode blev ikke fundet. |
|
De verwachte DTD-opmaak is niet aangetroffen. |
|
Odotettua DTD-merkintää ei löytynyt. |
|
Le balisage DTD attendu est introuvable. |
|
Das erwartete DTD-Markup wurde nicht gefunden. |
|
Δεν βρέθηκε η αναμενόμενη σήμανση DTD. |
|
סימון DTD דרוש לא נמצא. |
|
A várt DTD-jelölő nem található. |
|
Tag DTD previsto non trovato. |
|
指定された DTD マークアップが見つかりませんでした。 |
|
DTD 태그가 있어야 하는데 찾을 수 없습니다. |
|
Finner ikke den forventede DTD-koden. |
|
Oczekiwane oznakowanie DTD nie zostało odnalezione. |
|
A marcação DTD esperada não foi encontrada. |
|
A marcação DTD esperada não foi encontrada. |
|
Не найдена ожидавшаяся разметка DTD. |
|
No se puede encontrar el marcado DTD esperado. |
|
Förväntad DTD-kod hittades inte. |
|
Beklenen DTD işaretlemesi bulunamadı. |
|
未找到所需的 DTD 标记。 |
|
找不到必要的 DTD 標記。 |
|
فشلت عملية سرد خدمة بروتوكول WS-AT على معاملة باستخدام سياق التنسيق المتوفر. |
|
WS-AT 协议服务无法使用提供的协调上下文在事务上列入。 |
|
WS-AT 通訊協定服務無法使用所提供的協調內容登記交易。 |
|
Službě protokolu WS-AT se nepodařilo zapsat na transakci pomocí poskytnutého koordinačního kontextu. |
|
WS-AT-protokoltjenesten kunne ikke registrere en transaktion med den angivne koordinationskontekst. |
|
De WS-AT-protocolservice kan niet worden ingeschreven voor een transactie met de opgegeven coördinatiecontext. |
|
WS-AT-protokollapalvelu ei voinut luetteloida tapahtumaa käyttämällä annettua koordinointikontekstia. |
|
Le service du protocole WS-AT a échoué l’enrôlement sur une transaction en utilisant le contexte de coordination fourni. |
|
Der WS-AT-Protokolldienst konnte sich mit dem angegebenen Koordinierungskontext nicht in eine Transaktion eintragen. |
|
Η υπηρεσία πρωτοκόλλου WS-AT απέτυχε να αναφερθεί σε λίστα σε μια συναλλαγή χρησιμοποιώντας το περιβάλλον συντονισμού που παρέχεται. |
|
שירות הפרוטוקול WS-AT נכשל בגיוס בטרנזקציה באמצעות הקשר התיאום שסופק. |
|
A WS-AT protokollszolgáltatás a megadott koordinációs környezet segítségével nem tudott feliratkozni a tranzakcióra. |
|
Servizio del protocollo WS-AT: integrazione transazione non riuscita utilizzando il contesto di coordinamento fornito. |
|
WS-AT プロトコル サービスは、指定されたコーディネーション コンテキストを使用してトランザクションに参加することができませんでした。 |
|
WS-AT 프로토콜 서비스가 제공된 코디네이션 컨텍스트를 사용하여 트랜잭션에 참여하지 못했습니다. |
|
WS-AT-protokolltjenesten ble ikke oppført på en transaksjon med den angitte koordinatkonteksten. |
|
Rejestracja usługi protokołu WS-AT w transakcji za pomocą dostępnego kontekstu koordynacji nie powiodła się. |
|
Falha do serviço de protocolo WS-AT ao inscrever-se em uma transação usando o contexto de coordenação fornecido. |
|
Ошибка при попытке включения службы протокола WS-AT в транзакцию с помощью контекста интеграции. |
|
El servicio de protocolo WS-AT no pudo realizar la inscripción en una transacción con el contexto de coordinación proporcionado. |
|
WS-AT-protokolltjänsten kunde inte registreras för en transaktion med den angivna koordinationskontexten. |
|
WS-AT protokol hizmetinin, sağlanan düzenleme kapsamını kullanan bir işlemde listelenmesi başarısız oldu. |
|
WS-AT 通訊協定服務無法使用所提供的協調內容登記交易。 |
|
WS-AT 协议服务无法使用提供的协调上下文在事务上列入。 |
|
احتوى مرجع نقطة النهاية الذي تم العثور عليه في إدخال سجل استرداد لمنسّق على بيانات تعريف غير صالحة أو غير متوافقة. |
|
在协调程序恢复日志项中发现包含无效或不兼容的元数据的终结点引用。 |
|
在協調器修復記錄項目中找到的端點參照,包含無效或不相容的中繼資料。 |
|
Reference koncového bodu nalezená v položce protokolu obnovení koordinátora obsahovala neplatná nebo neslučitelná data. |
|
Den slutpunktreference, der blev fundet i en logfil for koordinatorgendannelse, indeholdt ugyldige eller inkompatible metadata. |
|
De eindpuntreferentie die in een logboekingang voor coördinatorherstel is gevonden bevat ongeldige of niet-compatibele metagegevens. |
|
Koordinaattorin palautuslokimerkinnästä löytynyt päätepisteviittaus sisälsi virheellisiä tai yhteensopimattomia metatietoja. |
|
La référence de point de terminaison trouvée dans une entrée du journal de récupération du coordinateur contenait des métadonnées non valides ou incompatibles. |
|
Der Endpunktverweis im Wiederherstellungsprotokolleintrag für einen Koordinator enthielt ungültige oder nicht kompatible Metadaten. |
|
Η αναφορά τελικού σημείου που βρέθηκε σε μια καταχώρηση αρχείου καταγραφής ανάκτησης συντονιστή περιείχε μη έγκυρα ή μη συμβατά μεταδεδομένα. |
|
הפניית נקודת הקצה שנמצאה בערך יומן שחזור מתאם הכילה מטה-נתונים לא חוקיים או שאינם תואמים. |
|
A koordinátor helyreállítási naplóbejegyzésében talált végponthivatkozás érvénytelen vagy nem kompatibilis metaadatokat tartalmaz. |
|
Trovato riferimento all'endpoint con metadati non validi o incompatibili in una voce del registro di ripristino del coordinatore. |
|
コーディネータの回復ログ エントリで見つかったエンドポイント参照は、無効であるか、互換性のないメタデータを含んでいます。 |
|
코디네이터 복구 로그 항목에 있는 끝점 참조에 잘못되었거나 호환되지 않는 메타데이터가 있습니다. |
|
Endepunktreferansen som ble funnet i en loggoppføring for koordinatorgjenoppretting, inneholdt ugyldige eller inkompatible metadata. |
|
Odwołanie do punktu końcowego znalezione w pozycji dziennika odzyskiwania koordynatora zawiera nieprawidłowe lub niezgodne metadane. |
|
A referência de ponto de extremidade encontrada em uma entrada do log de recuperação de coordenador continha metadados inválidos ou incompatíveis. |
|
Ссылка на конечную точку, найденная в записи журнала регистрации транзакций координатора, содержала неверные или несовместимые метаданные. |
|
La referencia de extremo encontrada en una entrada de registro de recuperación del coordinador contiene metadatos no válidos o incompatibles. |
|
Slutpunktsreferensen som påträffades i en loggpost för koordinatoråterställning innehöll ogiltiga eller inkompatibla metadata. |
|
Bir düzenleyici kurtarma günlüğü girişinde bulunan bitiş noktası başvurusu geçersiz ya da uyumsuz meta veri içeriyor. |
|
在協調器修復記錄項目中找到的端點參照,包含無效或不相容的中繼資料。 |
|
在协调程序恢复日志项中发现包含无效或不兼容的元数据的终结点引用。 |
|
اسم العداد: <var>X</var> |
|
计数器名称: <var>X</var> |
|
計數器名稱: <var>X</var> |
|
Název čítače: <var>X</var> |
|
Tællernavn: <var>X</var> |
|
Tellernaam: <var>X</var> |
|
Laskurin nimi: <var>X</var> |
|
Nom du compteur : <var>X</var> |
|
Indikatorname: <var>X</var> |
|
Όνομα μετρητή: <var>X</var> |
|
שם מונה: <var>X</var> |
|
Számláló neve: <var>X</var> |
|
Nome contatore: <var>X</var> |
|
カウンタ名: <var>X</var> |
|
카운터 이름: <var>X</var> |
|
Tellernavn: <var>X</var> |
|
Nazwa licznika: <var>X</var> |
|
Nome do contador: <var>X</var> |
|
Имя счетчика: <var>X</var> |
|
Nombre del contador: <var>X</var> |
|
Räknarnamn: <var>X</var> |
|
Sayaç adı: <var>X</var> |
|
計數器名稱: <var>X</var> |
|
计数器名称: <var>X</var> |
|
Služba protokolu WS-AT obdržela odpověď od trvalého účastníka, který neodpověděl na Připravit. Transakce byla následně přerušena. |
|
WS-AT-protokoltjenesten modtog en Replay-meddelelse fra en varig deltager, der ikke havde besvaret Prepare. Dette medførte, at transaktionen blev afbrudt. |
|
De WS-AT-protocolservice heeft een Replay-bericht ontvangen van een duurzame deelnemer die niet heeft gereageerd op Prepare. De transactie is als gevolg daarvan afgebroken. |
|
WS-AT-protokollapalvelu vastaanotti uusintasanoman säilyvästä osallistujasta, joka ei ollut vastannut Prepare-pyyntöön. Siksi tapahtuma keskeytettiin. |
|
Le service du protocole WS-AT a reçu un message Replay d’un participant durable qui n’avait pas répondu à Prepare. La transaction a donc été abandonnée. |
|
Der WS-AT-Protokolldienst hat eine Replay-Nachricht von einem ständigen Teilnehmer empfangen, der nicht auf eine Prepare-Nachricht geantwortet hat. Die Transaktion wurde infolgedessen abgebrochen. |
|
Η υπηρεσία πρωτοκόλλου WS-AT έλαβε ένα μήνυμα αναπαραγωγής από ένα σταθερό συμμετέχοντα ο οποίος δεν είχε απαντήσει στην προετοιμασία. Συνεπώς, η συναλλαγή ματαιώθηκε. |
|
שירות הפרוטוקול WS-AT קיבל הודעת מענה ממשתתף יציב שלא הגיב להכנה. כתוצאה מכך, הטרנזקציה בוטלה. |
|
A WS-AT protokollszolgáltatás ismétlésjelző üzenetet kapott az egyik állandó résztvevőtől, amely nem válaszolt a Prepare hívásra. Következésképpen a tranzakció megszakadt. |
|
Il servizio del protocollo WS-AT ha ricevuto un messaggio Replay da un partecipante durevole che non ha risposto a Prepare. Transazione interrotta. |
|
WS-AT プロトコル サービスは、準備メッセージに応答していない永続的な参加者から、リプレイ メッセージを受信しました。そのため、トランザクションが中止されました。 |
|
WS-AT 프로토콜 서비스가 Prepare 메시지에 응답하지 않은 영속 참가자로부터 Replay 메시지를 받았습니다. 따라서 트랜잭션이 중단되었습니다. |
|
تلقت خدمة بروتوكول WS-AT رسالة "إعادة تشغيل" من مشارك مستمر لم يستجب لرسالة "التحضير". ونتيجة لذلك فقد تم إحباط المعاملة. |
|
WS-AT 协议服务从未对准备做出响应的可持续参与者接收到重播消息。因此事务中止。 |
|
WS-AT 通訊協定服務接收到參與者的「重新執行」訊息,但這些參與者並未回應「準備」。因此,交易已中止。 |
|
WS-AT-protokolltjenesten mottok en Replay-melding fra en fast deltager som ikke svarte på Prepare. Transaksjonen ble derfor avbrutt. |
|
Usługa protokołu WS-AT odebrała komunikat powtarzania od trwałego uczestnika, który nie odpowiedział na komunikat przygotowawczy. Transakcja została przerwana. |
|
O serviço de protocolo WS-AT recebeu uma mensagem de Repetição de um participante permanente que não tinha respondido à Preparação. Conseqüentemente, a transação foi anulada. |
|
Служба протокола WS-AT получила ответное сообщение от постоянного участника, который не ответил на подготовительное сообщение. Поэтому транзакция была прервана. |
|
El servicio de protocolo WS-AT recibió un mensaje de reproducción de un participante duradero que no respondió a la preparación y, por consiguiente, se anuló la transacción. |
|
WS-AT-protokolltjänsten mottog ett Replay-meddelande från en beständig deltagare som inte hade svarat på Prepare. Därefter avbröts transaktionen. |
|
WS-AT protokol hizmeti, Prepare çağrısına yanıt vermemiş olan dayanıklı bir katılımcıdan bir Replay iletisi aldı. Sonuç olarak işlem iptal edildi. |
|
WS-AT 通訊協定服務接收到參與者的「重新執行」訊息,但這些參與者並未回應「準備」。因此,交易已中止。 |
|
WS-AT 协议服务从未对准备做出响应的可持续参与者接收到重播消息。因此事务中止。 |
|
لم توفر رسالة الرد بيانات اعتماد الملقم المتوقعة. |
|
回复消息未提供预期的服务器凭据。 |
|
回應訊息未提供所需的伺服器認證。 |
|
Odpověď neposkytla očekávaná pověření serveru. |
|
Reply-meddelelsen indeholdt ikke de forventede legitimationsoplysninger til serveren. |
|
In het antwoordbericht ontbreken de verwachte serverreferenties. |
|
Vastaussanoma ei antanut odotettuja palvelintunnistetietoja. |
|
Le message Reply n’a pas fourni les informations d’identification de serveur attendues. |
|
In der Reply-Nachricht wurden nicht die erwarteten Serveranmeldeinformationen bereitgestellt. |
|
Το μήνυμα απάντησης δεν παρέχει τα αναμενόμενα διαπιστευτήρια διακομιστή. |
|
הודעת המענה לא סיפקה את אישורי השרת הצפויים. |
|
A válaszüzenet nem a várt kiszolgálóhitelesítő adatokat tartalmazza. |
|
Il messaggio di risposta non ha fornito le credenziali server previste. |
|
必要なサーバー資格情報がリプレイ メッセージに含まれていませんでした。 |
|
회신 메시지가 필요한 서버 자격 증명을 제공하지 않았습니다. |
|
Svarmeldingen inneholdt ikke den forventede serverlegitimasjonen. |
|
Komunikat z odpowiedzią nie zawiera oczekiwanych poświadczeń serwera. |
|
A mensagem de resposta não forneceu as credenciais de servidor esperadas. |
|
Ответное сообщение не предоставило ожидаемых учетных данных сервера. |
|
El mensaje de respuesta no proporcionó las credenciales de servidor esperadas. |
|
Svarsmeddelandet innehöll inte förväntad serverbehörighet. |
|
Yanıt iletisi, beklenen sunucu kimlik bilgilerini sağlamadı. |
|
回應訊息未提供所需的伺服器認證。 |
|
回复消息未提供预期的服务器凭据。 |
|
تعذّر فهم رأس السرد |
|
无法理解列入标头 |
|
無法辨識登記標頭 |
|
Záhlaví zápisu nebylo pochopeno. |
|
Registreringsheaderen blev ikke forstået |
|
De inschrijvingskoptekst is niet begrepen |
|
Luettelointiotsikkoa ei ymmärretty |
|
L’en-tête de l’enrôlement n’a pas été compris. |
|
Unbekannter Eintragungsheader. |
|
Δεν ήταν κατανοητή η κεφαλίδα κατάταξης |
|
כותרת הגיוס לא הובנה |
|
A részvétel fejlécének értelmezése nem sikerült |
|
Intestazione dell'integrazione incomprensibile |
|
登録リストのヘッダーが認識されませんでした |
|
인리스트먼트 헤더를 확인할 수 없습니다. |
|
Oppføringshodet ble ikke forstått |
|
Nagłówek rejestracji nie został rozpoznany. |
|
O cabeçalho de inscrição não foi entendido |
|
Заголовок перечисления не был понят |
|
No se entendió el encabezado de inscripción. |
|
Registreringshuvudet kunde inte tolkas. |
|
Liste üstbilgisi anlaşılmadı |
|
無法辨識登記標頭 |
|
无法理解列入标头 |