 |
فهرس صفيف عناصر تحكم غير صالح |
 |
无效的控件数组索引 |
 |
無效的控制項陣列索引 |
 |
Neplatný index pole ovládacích prvků |
 |
Ugyldigt indeks i objektarray |
 |
Ongeldige index voor besturingselementmatrix |
 |
Virheellinen ohjausobjektitaulukon indeksi |
 |
Index du tableau de contrôles incorrect |
 |
Ungültiger Steuerelement-Arrayindex |
 |
Μη έγκυρος δείκτης πίνακα στοιχείων ελέγχου |
 |
אינדקס מערך פקדים לא חוקי |
 |
Indice della matrice di controlli non valido |
 |
컨트롤 배열 인덱스가 잘못되었습니다. |
 |
Ugyldig indeks for kontrollmatrise |
 |
Nieprawidłowy indeks tablicy formantów |
 |
Índice da matriz de controles inválido |
 |
Недопустимый индекс в массиве элементов управления |
 |
Índice de matriz de controles no válido |
 |
Ogiltigt kontrollmatrisindex |
 |
Geçersiz denetim dizisi dizini |
 |
Érvénytelen vezérlőtömbindex |
 |
無効なコントロール配列のインデックスです。 |
 |
无效的控件数组索引 |
 |
無效的控制項陣列索引 |
 |
لم يتم العثور على المسار: "|1" |
 |
未找到路径:“|1” |
 |
找不到路徑: "|1" |
 |
Cesta nebyla nalezena: |1 |
 |
Stien blev ikke fundet: "|1" |
 |
Pad niet gevonden: |1 |
 |
Ei löydy polkua: |1 |
 |
Chemin d'accès introuvable : "|1" |
 |
Der Pfad wurde nicht gefunden: "|1" |
 |
Η διαδρομή δεν βρέθηκε: "|1" |
 |
נתיב לא נמצא: "|1" |
 |
Az elérési út nem található: „|1”. |
 |
Impossibile trovare il percorso: '|1' |
 |
パス '|1' が見つかりません。 |
 |
경로를 찾을 수 없습니다. "|1" |
 |
Finner ikke banen: |1 |
 |
Nie można odnaleźć ścieżki: "|1" |
 |
Caminho não encontrado: "|1" |
 |
Путь не найден: "|1" |
 |
No se encuentra la ruta de acceso: "|1" |
 |
Det går inte att hitta sökvägen: |1 |
 |
Yol bulunamadı: "|1" |
 |
未找到路径:“|1” |
 |
找不到路徑: "|1" |
 |
نوع صورة غير صالح |
 |
无效的图片类型 |
 |
無效的圖片類型 |
 |
Neplatný typ obrázku |
 |
Ugyldig billedtype |
 |
Ongeldig afbeeldingstype |
 |
Virheellinen kuvalaji |
 |
Type d'image incorrect |
 |
Unzulässiger Bildtyp |
 |
Μη έγκυρος τύπος εικόνας |
 |
סוג תמונה לא חוקי |
 |
Érvénytelen képtípus |
 |
Tipo immagine non valido |
 |
ピクチャの形式が無効です。 |
 |
그림 형식이 잘못되었습니다. |
 |
Ugyldig bildetype |
 |
Nieprawidłowy typ obrazu |
 |
Tipo de imagem inválido |
 |
Недопустимый тип рисунка |
 |
Tipo de imagen no válido |
 |
Ogiltig bildtyp. |
 |
Geçersiz resim türü |
 |
无效的图片类型 |
 |
無效的圖片類型 |
 |
الكائن ليس عضوًا في صفيف عناصر تحكم. |
 |
对象不是控件数组的成员。 |
 |
物件不是控制項陣列的成員。 |
 |
Objekt není členem pole ovládacích prvků. |
 |
Objektet er ikke medlem af et objektarray. |
 |
Object is geen lid van een besturingselementmatrix. |
 |
Objekti ei ole ohjausobjektitaulukon jäsen. |
 |
L'objet n'est pas un membre du tableau de contrôles. |
 |
Das Objekt ist kein Member eines Steuerelementarrays. |
 |
Το αντικείμενο δεν είναι μέλος ενός πίνακα στοιχείων ελέγχου. |
 |
אובייקט אינו חבר במערך פקדים. |
 |
Az objektum nem tagja vezérlőtömbnek. |
 |
L'oggetto non è un membro di una matrice di controlli. |
 |
オブジェクトはコントロール配列のメンバではありません。 |
 |
개체가 컨트롤 배열의 멤버가 아닙니다. |
 |
Objektet er ikke medlem av en kontrollmatrise. |
 |
Obiekt nie jest członkiem tablicy formantów. |
 |
O objeto não é membro de uma matriz de controles. |
 |
Объект не является членом массива элементов управления. |
 |
El objeto no es un miembro de una matriz de controles. |
 |
Objektet är inte medlem i någon kontrollmatris. |
 |
Nesne bir denetim dizisinin üyesi değil. |
 |
对象不是控件数组的成员。 |
 |
物件不是控制項陣列的成員。 |
 |
لم يتم العثور على الملف |
 |
未找到文件 |
 |
找不到檔案 |
 |
Soubor nebyl nalezen. |
 |
Filen blev ikke fundet |
 |
Bestand is niet gevonden |
 |
Tiedostoa ei löydy |
 |
Fichier introuvable |
 |
Die Datei wurde nicht gefunden. |
 |
Το αρχείο δεν βρέθηκε |
 |
הקובץ לא נמצא |
 |
A fájl nem található. |
 |
Impossibile trovare il file. |
 |
ファイルが見つかりません。 |
 |
파일을 찾을 수 없습니다. |
 |
Finner ikke filen |
 |
Nie można odnaleźć pliku |
 |
Arquivo não encontrado |
 |
Файл не найден |
 |
Archivo no encontrado |
 |
Det gick inte att hitta filen |
 |
Dosya bulunamadı |
 |
未找到文件 |
 |
找不到檔案 |
 |
لم يتم تحديد ملف قالب HTML. |
 |
没有指定 HTML 模板文件。 |
 |
沒有指定 HTML 範本檔案。 |
 |
Nebyl zadán žádný soubor šablony HTML. |
 |
Der blev ikke angivet en HTML-skabelonfil. |
 |
Er is geen HTML-sjabloonbestand opgegeven. |
 |
Mitään HTML-mallitiedostoa ei määritetty. |
 |
Aucun fichier de modèle HTML n'a été spécifié. |
 |
Es wurde keine HTML-Vorlagendatei angegeben. |
 |
Δεν έχει προσδιοριστεί αρχείο προτύπου HTML. |
 |
לא צוין קובץ תבניות HTML. |
 |
Nincs megadva HTML-sablonfájl. |
 |
Nessun modello HTML specificato. |
 |
HTML テンプレート ファイルが指定されませんでした。 |
 |
HTML 템플릿 파일을 지정하지 않았습니다. |
 |
Ingen HTML-malfil er angitt. |
 |
Nie określono pliku szablonu HTML. |
 |
Nenhum arquivo de modelo de HTML foi especificado. |
 |
Не указан файл шаблона HTML. |
 |
No se especificó ningún archivo de plantilla HTML. |
 |
Ingen HTML-mallfil angavs. |
 |
HTML Şablonu dosyası belirtilmedi. |
 |
没有指定 HTML 模板文件。 |
 |
沒有指定 HTML 範本檔案。 |
 |
Bron van de recordset (SQL-query of tabelnaam). |
 |
Tietuejoukon lähde (SQL-kyselyn tai taulukon nimi). |
 |
Source du jeu d'enregistrements (requête SQL ou nom de table). |
 |
Quelle des RecordSets (SQL-Abfrage oder Tabellenname). |
 |
Προέλευση του συνόλου εγγραφών (ερώτημα SQL ή όνομα πίνακα). |
 |
מקור ערכת הרשומות (שאילתת SQL או שם טבלה). |
 |
A rekordkészlet forrása (SQL lekérdezés vagy tábla neve) |
 |
Origine del recordset (nome di una query SQL o di una tabella). |
 |
レコードセットのソース (SQL クエリまたはテーブル名) です。 |
 |
레코드 집합의 소스(SQL 쿼리 또는 테이블 이름)입니다. |
 |
Kilden til postsettet (SQL-spørring eller tabellnavn). |
 |
Źródło zestawu rekordów (kwerenda SQL lub nazwa tabeli). |
 |
Origem do recordset (consulta SQL ou nome de tabela). |
 |
Источник набора записей (запрос SQL или имя таблицы). |
 |
Origen del conjunto de registros (consulta SQL o nombre de la tabla). |
 |
Postuppsättningskälla (SQL-fråga eller tabellnamn). |
 |
Kayıt kümesinin kaynağı (SQL sorgusu veya tablo adı). |
 |
مصدر مجموعة السجلات (استعلام SQL أو اسم جدول). |
 |
记录集的源(SQL 查询或表名称)。 |
 |
資料錄集的來源 (SQL 查詢或資料表名稱)。 |
 |
Zdroj sady záznamů (dotaz SQL nebo název tabulky) |
 |
Kilden til postsættet (SQL-forespørgsel eller tabelnavn). |
 |
记录集的源(SQL 查询或表名称)。 |
 |
資料錄集的來源 (SQL 查詢或資料表名稱)。 |
 |
تحديد موقع خدمة المؤشر. |
 |
指示游标服务的位置。 |
 |
表示資料指標服務的位置。 |
 |
Označuje umístění kurzorové služby. |
 |
Angiver placeringen af markørtjenesten. |
 |
Hiermee wordt de locatie van de cursorservice aangegeven. |
 |
Ilmaisee kohdistinpalvelun sijainnin. |
 |
Indique l'emplacement du service de curseur. |
 |
Gibt den Speicherort des Curserdienstes an. |
 |
Δηλώνει τη θέση της υπηρεσίας του δρομέα. |
 |
מציין את המיקום של שירות הסמן. |
 |
Jelzi a kurzorszolgáltatás helyét. |
 |
Indica la posizione del servizio di cursore. |
 |
カーソル サービスの場所を示します。 |
 |
커서 서비스의 위치를 나타냅니다. |
 |
Angir plasseringen av pekertjenesten. |
 |
Wskazuje lokalizację usługi kursora. |
 |
Indica o local do serviço de cursor. |
 |
Указывает расположение службы курсора. |
 |
Indica la ubicación del servicio de cursor. |
 |
Anger placeringen av markörtjänsten. |
 |
İmleç hizmetinin konumunu gösterir. |
 |
指示游标服务的位置。 |
 |
表示資料指標服務的位置。 |
 |
تعذر الحصول على واجهة IRowset من كائن مصدر البيانات. |
 |
未能从数据源对象获得 IRowset 接口。 |
 |
無法從資料來源物件取得 IRowset 介面。 |
 |
Nelze získat rozhraní IRowset z objektu zdroje dat. |
 |
Grænsefladen IRowset kunne ikke hentes fra datakildeobjektet. |
 |
Kan de interface IRowset niet ophalen bij brongegevensobject. |
 |
IRowset-liittymää ei saatu tietolähdeobjektista. |
 |
Impossible d'obtenir l'interface IRowset de l'objet source de données. |
 |
Die IRowset-Schnittstelle konnte nicht vom Datenquellenobjekt abgerufen werden. |
 |
Δεν ήταν δυνατή η λήψη της διασύνδεσης IRowset από το αντικείμενο προέλευσης δεδομένων. |
 |
לא ניתן להשיג ממשק IRowset מאובייקט מקור נתונים. |
 |
Nem sikerült IRowset illesztőfelületet szerezni az adatforrás-objektumtól. |
 |
Impossibile ottenere l'interfaccia IRowset dall'oggetto di origine dati. |
 |
IRowset インターフェイスをデータ ソース オブジェクトから取得できませんでした。 |
 |
데이터 소스 개체에서 IRowset 인터페이스를 가져올 수 없습니다. |
 |
Kan ikke hente IRowset-grensesnittet fra datakildeobjektet. |
 |
Nie można uzyskać interfejsu IRowset z obiektu źródła danych. |
 |
Não foi possível obter a interface IRowset a partir do objeto da fonte de dados. |
 |
Не удается получить интерфейс IRowset из объекта источника данных. |
 |
No se puede obtener la interfaz IRowset del objeto de origen de datos. |
 |
Det gick inte att få gränssnittet IRowset från datakällobjekt. |
 |
Veri kaynağı nesnesinden IRowset arabirimi alınamadı. |
 |
未能从数据源对象获得 IRowset 接口。 |
 |
無法從資料來源物件取得 IRowset 介面。 |
 |
لا يمكن أن يكون اسم خاصية مستخدم البيانات المطلوب ربطها بمصدر بيانات سلسلة فارغة. |
 |
要绑定到数据源的数据使用者属性的名称不能为空字符串。 |
 |
繫結至資料來源的資料消費者屬性名稱不可以是空字串。 |
 |
Název vlastnosti spotřebitele dat, který má být svázán se zdrojem dat, nemůže být prázdný řetězec. |
 |
Navnet på den dataforbrugeregenskab, der skal bindes til datakilden, kan ikke være en tom streng. |
 |
De naam van de eigenschap Gegevensconsumer die moet worden gebonden aan de gegevensbron, kan geen lege tekenreeks zijn. |
 |
Tietolähteeseen sidottavan tiedonkäyttöominaisuuden nimenä ei voi olla tyhjä merkkijono. |
 |
Le nom de la propriété du consommateur de données à lier à la source de données ne peut pas être une chaîne vide. |
 |
Der Name der Datennutzer-Eigenschaft, die an die Datenquelle gebunden werden soll, darf keine leere Zeichenfolge sein. |
 |
Το όνομα της ιδιότητας καταναλωτή των δεδομένων που πρόκειται να συνδεθεί με την προέλευση δεδομένων δεν είναι δυνατό να είναι κενή συμβολοσειρά. |
 |
השם של שדה מאפיין צרכן הנתונים שיש לאגד למקור הנתונים אינו יכול להיות מחרוזת ריקה. |
 |
Az adatforráshoz kötni kívánt adatfogyasztó tulajdonság neve nem lehet üres karakterlánc. |
 |
Il nome della proprietà del consumer di dati da associare all'origine dati non può essere una stringa vuota. |
 |
データ ソースにバインドするデータ コンシューマ プロパティの名前を空の文字列にすることはできません。 |
 |
데이터 소스에 바인딩할 데이터 소비자 속성의 이름은 빈 문자열일 수 없습니다. |
 |
Navnet på Data consumer-egenskapen som skal bindes til datakilden, kan ikke være en tom streng. |
 |
Nazwa właściwości użytkownika danych, która ma być powiązana ze źródłem danych, nie może być pustym ciągiem. |
 |
O nome da propriedade do consumidor de dados a ser ligada à fonte de dados não pode ser uma seqüência vazia. |
 |
Имя свойства получателя данных не может быть пустым. |
 |
El nombre de la propiedad del consumidor de datos que se va a enlazar al origen de datos no puede ser una cadena vacía. |
 |
Namnet på egenskapen data consumer som ska bindas till datakällan får inte vara en tom sträng. |
 |
Veri kaynağına bağlanacak veri tüketici özelliğinin adı boş bir dize olamaz. |
 |
要绑定到数据源的数据使用者属性的名称不能为空字符串。 |
 |
繫結至資料來源的資料消費者屬性名稱不可以是空字串。 |