The service
Messages on page
تعذر فتح حاوية المفاتيح RSA.
打不开 RSA 密钥容器。
無法開啟 RSA 金鑰容器。
Nelze otevřít kontejner klíčů RSA.
RSA-objektbeholderen kunne ikke åbnes.
De RSA-sleutelcontainer kan niet worden geopend.
RSA-avainsäilön avaaminen epäonnistui.
Impossible d'ouvrir le conteneur de clé RSA.
Der RSA-Schlüsselcontainer konnte nicht geöffnet werden.
Δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα του κοντέινερ κλειδιού RSA.
לא הייתה אפשרות לפתוח את הגורם המכיל של מפתח RSA.
Nem sikerült megnyitni az RSA kulcstárolót.
Impossibile aprire il contenitore di chiavi RSA.
RSA キー コンテナを開くことができませんでした。
RSA 키 컨테이너를 열 수 없습니다.
Kan ikke åpne RSA-nøkkelbeholderen.
Nie można otworzyć kontenera kluczy RSA.
O contêiner da chave RSA não pôde ser aberto.
No pudo abrirse el contenedor de claves RSA.
Det gick inte att öppna RSA-nyckelbehållaren.
RSA anahtarı kapsayıcısı açılamadı.
Невозможно открыть контейнер ключа RSA.
未能打开 RSA 密钥容器。
無法開啟 RSA 金鑰容器。
섹션 이름 'location'은 <location> 섹션에서 사용하도록 예약되어 있습니다.</location>
Delnavnet location er reservert for <location> -deler.</location>
Nazwa sekcji 'location' jest zarezerwowana dla sekcji <location>.</location>
O nome de seção 'location' é reservado para seções <location>.</location>
Имя раздела 'location' зарезервировано для разделов <location>.</location>
El nombre de la sección 'ubicación' está reservado para las secciones <location>.</location>
Avsnittsnamnet location är reserverat för <location>-avsnitt.</location>
'location' bölüm adı <location> bölümleri için ayrılmıştır.</location>
اسم المقطع 'location' محجوز لمقاطع <location>.</location>
节名“location”是为 <location> 节保留的。</location>
區段名稱 'location' 已保留給 <location> 區段。</location>
Název oddílu location je vyhrazen pro oddíly <location>.</location>
Afsnitsnavnet 'location' er reserveret til <location>-afsnit.</location>
De sectienaam location is gereserveerd voor <location>-secties.</location>
Osan nimi location on varattu <location>-osille.</location>
Le nom de section 'location' est réservé pour les sections <location>.</location>
Der Abschnittsname "location" ist für <location>-Abschnitte reserviert.</location>
Το όνομα ενότητας 'location' είναι δεσμευμένο για ενότητες <location>.</location>
שם המקטע 'location' שמור עבור מקטעים מסוג <location>.</location>
A „location” szakasznév <location> szakaszok számára van fenntartva.</location>
Il nome di sezione 'location' è riservato per le sezioni <location>.</location>
セクション名 'location' は <location> セクションのための予約されています。</location>
节名“location”是为 <location> 节保留的。</location>
區段名稱 'location' 已保留給 <location> 區段。</location>
عنصر غير معروف '<var>X</var>'.
无法识别的元素“<var>X</var>”。
無法辨認的項目 '<var>X</var>'。
Element nebyl rozpoznán <var>X</var>.
'<var>X</var>'-element, der ikke er genkendt.
Het element <var>X</var> wordt niet herkend.
Tunnistamaton elementti <var>X</var>.
Élément non reconnu '<var>X</var>'.
Unbekanntes Element "<var>X</var>".
Μη αναγνωρίσιμο στοιχείο '<var>X</var>'.
אלמנט לא מזוהה '<var>X</var>'.
Felismerhetetlen „<var>X</var>” elem.
Elemento '<var>X</var>' non riconosciuto.
認識されない要素 '<var>X</var>' です。
인식할 수 없는 요소 '<var>X</var>'입니다.
Ukjent element <var>X</var>.
Nieznany element '<var>X</var>'.
Elemento '<var>X</var>' não reconhecido.
Неизвестный элемент '<var>X</var>'.
Elemento '<var>X</var>' no reconocido.
Okänt element <var>X</var>.
Tanınmayan '<var>X</var>' öğesi.
无法识别的元素“<var>X</var>”。
無法辨認的項目 '<var>X</var>'。
حدث خطأ أثناء تحميل ملف تكوين
加载配置文件时出错
載入組態檔時發生錯誤
Při načítání konfiguračního souboru došlo k chybě.
Der opstod en fejl ved indlæsningen af en konfigurationsfil
Er is een fout opgetreden tijdens het laden van een configuratiebestand
Virhe ladattaessa määritystiedostoa
Une erreur s'est produite lors du chargement d'un fichier de configuration
Beim Laden einer Konfigurationsdatei ist ein Fehler aufgetreten.
Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά τη φόρτωση ενός αρχείου παραμέτρων
אירעה שגיאה במהלך טעינת קובץ תצורה.
Hiba történt az egyik konfigurációs fájl betöltése során
Errore durante il caricamento di un file di configurazione
構成ファイルの読み込み中にエラーが発生しました。
구성 파일을 로드하는 동안 오류가 발생했습니다.
Det oppstod en feil under innlasting av en konfigurasjonsfil
Wystąpił błąd podczas ładowania pliku konfiguracyjnego
Ocorreu um erro ao carregar o arquivo de configuração
Ошибка при загрузке файла конфигурации
Se ha producido un error al cargar el archivo de configuración
Det uppstod ett fel när konfigurationsfilen skulle läsas in
Yapılandırma dosyası yüklenirken hata oluştu
加载配置文件时出错
載入組態檔時發生錯誤
找不到保護提供者 '<var>X</var>'。
Byl nalezen zprostředkovatel zabezpečení <var>X</var>.
Beskyttelsesprovideren '<var>X</var>' blev ikke fundet.
Kan de beveiligingsprovider <var>X</var> niet vinden.
Suojauspalvelua <var>X</var> ei löydy.
Le fournisseur de protection '<var>X</var>' est introuvable.
Der Schutzanbieter "<var>X</var>" wurde nicht gefunden.
Η υπηρεσία παροχής προστασίας '<var>X</var>' δεν βρέθηκε.
ספק ההגנה '<var>X</var>' לא נמצא.
Nem található a(z) „<var>X</var>” védelmi szolgáltató.
Impossibile trovare il provider di protezione '<var>X</var>'.
保護プロバイダ '<var>X</var>' が見つかりませんでした。
보호 공급자 '<var>X</var>'을(를) 찾을 수 없습니다.
Finner ikke beskyttelsesleverandøren <var>X</var>.
Nie znaleziono dostawcy zabezpieczeń '<var>X</var>'.
O provedor de proteção '<var>X</var>' não foi localizado.
Поставщик защиты '<var>X</var>' не найден.
No se ha encontrado el proveedor de protección '<var>X</var>'.
Det gick inte att hitta skyddsprovidern <var>X</var>.
'<var>X</var>' koruma sağlayıcısı bulunamadı.
لم يتم العثور على موفر الحماية '<var>X</var>'.
找不到保护提供程序“<var>X</var>”。
找不到保护提供程序“<var>X</var>”。
找不到保護提供者 '<var>X</var>'。
مسموح بمقاطع <location> فقط داخل مقاطع <configuration>.</configuration></location>
<location> 节只允许包含在 <configuration> 节中。</configuration></location>
<location> 區段只能在 <configuration> 區段內。</configuration></location>
Oddíly <location> jsou povoleny pouze v oddílech <configuration>.</configuration></location>
<location>-afsnit er kun tilladt i <configuration>-afsnit.</configuration></location>
<location>-secties mogen alleen voorkomen binnen <configuration>-secties.</configuration></location>
<location>-osat sallitaan vain <configuration>-osien sisällä.</configuration></location>
Les sections <location> ne sont autorisées que dans les sections <configuration>.</configuration></location>
<location>-Abschnitte sind nur innerhalb von <configuration>-Abschnitten zulässig.</configuration></location>
Οι ενότητες <location> επιτρέπονται μόνο μέσα σε ενότητες <configuration>.</configuration></location>
מקטעי <location> מותרים רק בתוך מקטעי <configuration>.</configuration></location>
<location> szakaszok használata csak <configuration> szakaszokban engedélyezett.</configuration></location>
Le sezioni <location> sono consentite solo all'interno delle sezioni <configuration>.</configuration></location>
<location> 节只允许包含在 <configuration> 节中。</configuration></location>
<location> セクションは <configuration> セクション内でのみ許可されています。</configuration></location>
<location> 섹션은 <configuration> 섹션 내에서만 사용할 수 있습니다.</configuration></location>
<location>-deler er bare tillatt i <configuration>-deler.</configuration></location>
Sekcje <location> są dozwolone tylko wewnątrz sekcji <configuration>.</configuration></location>
Seções <location> são permitidas somente dentro das seções <configuration>.</configuration></location>
Разделы <location> допускаются только внутри разделов <configuration>.</configuration></location>
Las secciones de <location> sólo están permitidas en las secciones de <configuration>.</configuration></location>
<location>-avsnitt är endast tillåtna i <configuration>-avsnitt.</configuration></location>
<location> bölümleri, yalnızca <configuration> bölümlerinde bulunabilir.</configuration></location>
<location> 區段只能在 <configuration> 區段內。</configuration></location>
无法解析属性“<var>Property Name</var>”的默认值。错误为: <var>X</var>
لا يمكن تحليل القيمة الافتراضية للخاصية '<var>Property Name</var>'. الخطأ: <var>X</var>
无法解析属性“<var>Property Name</var>”的默认值。错误为: <var>X</var>
無法剖析屬性 '<var>Property Name</var>' 的預設值。錯誤為: <var>X</var>
Nelze analyzovat výchozí hodnotu vlastnosti <var>Property Name</var>. Chyba: <var>X</var>
Standardværdien for egenskaben '<var>Property Name</var>' kan ikke parses. Fejlen er: <var>X</var>
De standaardwaarde van de eigenschap <var>Property Name</var> kan niet worden geparseerd. De fout is: <var>X</var>
Ominaisuuden <var>Property Name</var> oletusarvoa ei voi jäsentää. Virhe: <var>X</var>
La valeur par défaut de la propriété '<var>Property Name</var>' ne peut pas être analysée. L'erreur est : <var>X</var>
Der Standardwert der <var>Property Name</var>-Eigenschaft kann nicht analysiert werden. Fehler: <var>X</var>.
Δεν είναι δυνατή η ανάλυση της προεπιλεγμένη τιμής της ιδιότητας '<var>Property Name</var>' Το σφάλμα είναι: <var>X</var>
אין אפשרות לנתח את ערך ברירת המחדל של המאפיין '<var>Property Name</var>'. השגיאה היא: <var>X</var>
A(z) „<var>Property Name</var>” tulajdonság alapértelmezett értéke nem elemezhető. A hiba: <var>X</var>
Impossibile analizzare il valore predefinito della proprietà '<var>Property Name</var>'. Errore: <var>X</var>
プロパティ '<var>Property Name</var>' の既定値を解析できません。エラー: <var>X</var>
'<var>Property Name</var>' 속성의 기본값을 구문 분석할 수 없습니다. 오류: <var>X</var>
Kan ikke analysere standardverdien for egenskapen <var>Property Name</var>. Feilen er: <var>X</var>
Nie można analizować wartości domyślnej właściwości '<var>Property Name</var>'. Błąd: <var>X</var>
O valor padrão da propriedade '<var>Property Name</var>' não pode ser analisado. O erro é: <var>X</var>
Значение по умолчанию свойства '<var>Property Name</var>' не может быть проанализировано. Ошибка: <var>X</var>
No puede analizarse el valor predeterminado de la propiedad '<var>Property Name</var>'. El error es: <var>X</var>
Det gick inte att parsa standardvärdet för egenskapen <var>Property Name</var>. Felet är: <var>X</var>
'<var>Property Name</var>' özelliğinin varsayılan değeri ayrıştırılamadı. Hata: : <var>X</var>
無法剖析屬性 '<var>Property Name</var>' 的預設值。錯誤為: <var>X</var>
Er is een fout opgetreden tijdens het maken van de configuratiesectie-handler voor <var>X</var>
Virhe luotaessa kohteen <var>X</var> määritysosan käsittelyä
Une erreur s'est produite lors de la création du gestionnaire de section de configuration pour <var>X</var>
Beim Erstellen des Konfigurationsabschnittshandlers für "<var>X</var>" ist ein Fehler aufgetreten.
Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά τη δημιουργία του χειρισμού της ενότητας παραμέτρων για το <var>X</var>
אירעה שגיאה בעת יצירת handler של מקטע תצורה עבור <var>X</var>
Hiba történt a(z) <var>X</var> konfigurációs szakasz kezelőjének létrehozása közben
Errore durante la creazione del gestore della sezione di configurazione per <var>X</var>
<var>X</var> のための構成セクション ハンドラを作成中にエラーが発生しました。
<var>X</var>에 대한 구성 섹션 처리기를 만드는 동안 오류가 발생했습니다.
Det oppstod en feil under oppretting av referansen for konfigurasjonsdelen <var>X</var>
Wystąpił błąd podczas tworzenia modułu obsługi sekcji konfiguracji <var>X</var>
Ocorreu um erro ao criar o manipulador de seção de configuração de <var>X</var>
Ошибка при создании обработчика раздела конфигурации для <var>X</var>
Se ha producido un error al crear el controlador de sección de configuración para <var>X</var>
Det uppstod ett fel när avsnittshanteraren för <var>X</var> skulle skapas
<var>X</var> için yapılandırma bölümü işleyicisi oluşturulurken hata oluştu
创建 <var>X</var> 的配置节处理程序时出错
حدث خطأ أثناء إنشاء معالج مقطع التكوين لـ <var>X</var>
创建 <var>X</var> 的配置节处理程序时出错
建立 <var>X</var> 的組態區段處理常式時發生錯誤
Při vytváření obslužné rutiny konfiguračního oddílu pro <var>X</var> došlo k chybě.
Der opstod en fejl ved oprettelsen af handleren for konfigurationsafsnittet for <var>X</var>
建立 <var>X</var> 的組態區段處理常式時發生錯誤
لا يمكن إضافة ConfigurationSection ينتمي بالفعل إلى التكوين.
无法添加已属于该配置的 ConfigurationSection。
無法加入已經屬於組態的 ConfigurationSection。
Nelze přidat objekt ConfigurationSection, který již patří do oboru názvů Configuration.
Der kan ikke tilføjes en ConfigurationSection, der allerede tilhører konfigurationen.
Kan geen ConfigurationSection toevoegen die al bij de configuratie hoort.
Kokoonpanoon jo kuuluvaa ConfigurationSection-kohdetta ei voi lisätä.
Impossible d'ajouter un ConfigurationSection qui appartient déjà à Configuration.
Ein ConfigurationSection, der bereits zur Konfiguration gehört, kann nicht hinzugefügt werden.
Δεν είναι δυνατή η προσθήκη ενός ConfigurationSection που ανήκει ήδη στην παράμετρο.
אין אפשרות להוסיף ConfigurationSection שכבר שייך לתצורה.
Nem lehet olyan ConfigurationSection szakaszt hozzáadni, amely már a konfiguráció része.
无法添加已属于该配置的 ConfigurationSection。
Impossibile aggiungere un elemento ConfigurationSection che appartiene già a Configuration.
既に Configuration に属している ConfigurationSection を追加することはできません。
이미 Configuration에 속해 있으므로 ConfigurationSection을 추가할 수 없습니다.
Kan ikke legge til en ConfigurationSection som allerede tilhører konfigurasjonen.
Nie można dodać elementu ConfigurationSection, ktry należy już do konfiguracji.
Não é possível adicionar um ConfigurationSection que já pertença a Configuration.
Невозможно добавить ConfigurationSection, уже принадлежащий к Конфигурации.
No se puede agregar una ConfigurationSection que todavía pertenezca a la configuración.
Det går inte att lägga till ett ConfigurationSection som redan tillhör konfigurationen.
無法加入已經屬於組態的 ConfigurationSection。
Zaten Yapılandırmaya ait olan bir ConfigurationSection eklenemez.
使用“configSource”的节可能不包含其他特性或元素。
قد لا يتضمن أي مقطع يستخدم 'configSource' سمات أو عناصر أخرى.
使用“configSource”的节可能不包含其他属性或元素。
使用 'configSource' 的區段不能包含其他的屬性或項目。
Oddíl, v němž je použit argument configSource, nesmí obsahovat jiné atributy nebo elementy.
Et afsnit, der bruger 'configSource', må ikke indeholde andre attributter eller elementer.
Een sectie die configSource gebruikt, mag geen andere attributen of elementen bevatten.
Kohdetta configSource käyttävä osa ei saa sisältää muita määritteitä tai elementtejä.
Une section qui utilise 'configSource' ne doit pas contenir d'autres attributs ou éléments.
Ein Abschnitt, der "configSource" verwendet, darf keine anderen Attribute oder Elemente enthalten.
Μια ενότητα που χρησιμοποιεί το 'configSource' δεν μπορεί να περιέχει άλλα χαρακτηριστικά και στοιχεία.
מקטע המשתמש ב-'configSource' אינו יכול להכיל תכונות או אלמנטים נוספים.
A „configSource” tulajdonságot használó egyik szakasz valószínűleg nem tartalmaz másik attribútumot vagy elemet.
Una sezione che utilizza 'configSource' non può contenere altri attributi o elementi.
'configSource' を使用するセクションに、他の属性または要素が含まれない可能性があります。
'configSource'를 사용하는 섹션은 다른 특성 또는 요소를 포함할 수 없습니다.
En del som bruker configSource kan ikke inneholde andre attributter eller elementer.
Sekcja, w ktrej użyto właściwości 'configSource', nie może zawierać żadnych atrybutw ani elementw.
Uma seção que usa 'configSource' não pode conter outros atributos ou elementos.
Раздел, использующий 'configSource' может не содержать других атрибутов или элементов.
Puede que una sección que utiliza 'configSource' no contenga otros atributos o elementos.
Ett avsnitt som använder configSource kan inte innehålla några andra attribut eller element.
'configSource' kullanan bölümde başka öznitelik veya öğe olmamalıdır.
使用 'configSource' 的區段不能包含其他的屬性或項目。
See catalog page for all messages.