The service
Messages on page
يجب ألا تحتوي القيمة على الحرف '<var>X</var>'.
该值不能包含“<var>X</var>”字符。
值不可包含 '<var>X</var>' 字元。
Hodnota nesmí obsahovat znak <var>X</var>.
Værdien må ikke indeholde tegnet '<var>X</var>'.
De waarde mag het teken <var>X</var> niet bevatten.
Arvo ei saa sisältää merkkiä <var>X</var>.
La valeur ne doit pas contenir le caractère '<var>X</var>'.
Der Wert darf das Zeichen "<var>X</var>" nicht enthalten.
Η τιμή δεν μπορεί να περιέχει τον χαρακτήρα '<var>X</var>'.
ייתכן שהערך לא מכיל את התו '<var>X</var>'.
Az érték nem tartalmazhatja a(z) „<var>X</var>” karaktert.
Il valore non può contenere il carattere '<var>X</var>'.
値には '<var>X</var>' 文字を含むことはできません。
값에 '<var>X</var>' 문자를 사용할 수 없습니다.
Verdien kan ikke inneholde tegnet <var>X</var>.
Wartość nie może zawierać znaku '<var>X</var>'.
O valor não pode conter o caractere '<var>X</var>'.
Значение может не содержать символ '<var>X</var>'.
Puede que el valor no contenga el carácter '<var>X</var>'.
Värdet får inte innehålla tecknet <var>X</var>.
Değer '<var>X</var>' karakterini içeremez.
该值不能包含“<var>X</var>”字符。
值不可包含 '<var>X</var>' 字元。
تنسيق غير صالح لاسم لمقطع أو مجموعة مقاطع
节名或节组名的格式无效
對區段或區段群組名稱無效的格式
Formát názvu oddílu nebo skupiny oddílů není platný.
Ugyldigt format til et afsnits- eller et afsnitsgruppenavn
Ongeldige indeling voor een sectie- of sectiegroepsnaam
Osan tai osan ryhmän nimen muoto on virheellinen
Format non valide pour un nom de section ou de groupe de sections
Ungültiges Format für einen Abschnitts- oder einen Abschnittsgruppennamen.
Μη έγκυρη μορφή ενότητας ή όνομα ομάδας ενοτήτων
תבנית לא חוקית עבור שם מקטע או קבוצת מקטעים.
Érvénytelen formátum szakaszhoz vagy szakaszcsoportnévhez
Formato non valido per un nome di sezione o di gruppo di sezioni
セクション、またはセクション グループ名に対する無効な形式です。
섹션 또는 섹션 그룹 이름의 형식이 잘못되었습니다.
Ugyldig format for en del eller gruppenavn for del
Nieprawidłowy format sekcji lub nazwy grupy sekcji
Formato inválido para um nome de seção ou de grupo de seções
Неверный формат для имени раздела или группы раздела
Formato no válido para una sección o nombre de grupo de sección
Ogiltigt format för avsnitts- eller gruppnamn
Bölüm için veya bölüm grup adı için geçersiz biçim
节名或节组名的格式无效
對區段或區段群組名稱無效的格式
يجب ألا تقوم الخاصية '<var>Property Name</var>' بإرجاع قيمة فارغة من أسلوب get للخاصية. ينبغي عادةً أن يقوم getter بإرجاع القيمة ["<var>X</var>"] الأساسية.
属性“<var>Property Name</var>”不得从该属性的 get 方法返回 null。getter 通常应返回 base["<var>X</var>"]。
屬性 '<var>Property Name</var>' 不可由屬性的 get 方法傳回 null。getter 通常應該傳回 base["<var>X</var>"]。
Metoda typu Get vlastnosti <var>Property Name</var> nesmí vracet hodnotu Null. Metoda typu Get by typicky měla vracet hodnotu base["<var>X</var>"].
Egenskaben '<var>Property Name</var>' må ikke returnere null fra egenskabsmetoden Hent. Hent skal typisk returnere basis["<var>X</var>"].
De eigenschap <var>Property Name</var> mag geen null retourneren vanuit de methode Get van de eigenschap. De getter moet normaal gesproken base[<var>X</var>] retourneren.
Ominaisuus <var>Property Name</var> ei saa palauttaa null-arvoa ominaisuuden get-menetelmästä. Yleensä palautettu arvo on base["<var>X</var>"].
La propriété '<var>Property Name</var>' ne doit pas retourner une valeur null à partir de la méthode get de la propriété. En règle générale, l'accesseur Get doit retourner base["<var>X</var>"].
Die <var>Property Name</var>-Eigenschaft darf von der Get-Methode der Eigenschaft nicht NULL zurückgeben. Der Getter sollte gewöhnlich die Basis ["<var>X</var>"] zurückgeben.
Η ιδιότητα '<var>Property Name</var>' δεν πρέπει να επιστρέφει null από τη μέθοδο get της ιδιότητας. συνήθως το getter επιστρέφει base["<var>X</var>"].
המאפיין '<var>Property Name</var>' אינו יכול להחזיר ערך null מפעולת השירות המקבלת של המאפיין. בדרך כלל המקבל צריך להחזיר return base["<var>X</var>"].
A(z) „<var>Property Name</var>” tulajdonság nem adhat vissza null értéket a tulajdonság get metódusára. A beolvasás eredményének általában alapértéket kell visszaadnia [„<var>X</var>”].
Il metodo Get della proprietà non deve restituire un valore null per la proprietà '<var>Property Name</var>'. In genere la proprietà Get deve restituire base["<var>X</var>"].
プロパティ '<var>Property Name</var>' が、プロパティの get メソッドから null を返すことはできません。通常 getter は base["<var>X</var>"] を返さなければなりません。
'<var>Property Name</var>' 속성은 속성의 get 메서드에서 null을 반환할 수 없습니다. 일반적으로 getter는 base["<var>X</var>"]를 반환해야 합니다.
Egenskapen <var>Property Name</var> kan ikke returnere null fra get-metoden for egenskapen. Vanligvis skal mottakeren returnere base["<var>X</var>"].
Właściwość '<var>Property Name</var>' nie może zwracać wartości zerowej po użyciu metody pobierania właściwości. Standardowo element pobierający powinien zwracać wartość base["<var>X</var>"].
A propriedade '<var>Property Name</var>' não deve retornar null do método get da propriedade. Normalmente, getter deve retornar base["<var>X</var>"].
Свойство '<var>Property Name</var>' не должно возвращать ноль в методе получения свойства. Как правило, получатель должен возвращать базу ["<var>X</var>"].
La propiedad '<var>Property Name</var>' no debe devolver un valor null desde el método get de la propiedad. Normalmente, el captador debería devolver base["<var>X</var>"].
Egenskapen <var>Property Name</var> får inte returnera null från egenskapens get-metod. Accessorn kan till exempel returnera base["<var>X</var>"].
'<var>Property Name</var>' özelliği, özelliğin alma yönteminden null döndürmemelidir. Normalde alıcı temel["<var>X</var>"] döndürmelidir.
属性“<var>Property Name</var>”不得从该属性的 get 方法返回 null。getter 通常应返回 base["<var>X</var>"]。
屬性 '<var>Property Name</var>' 不可由屬性的 get 方法傳回 null。getter 通常應該傳回 base["<var>X</var>"]。
يجب أن تكون السمة 'allowDefinition' إحدى القيم التالية: Everywhere أو MachineOnly أو MachineToWebRoot أو MachineToApplication.
“allowDefinition”属性必须是下列值这之一: Everywhere、MachineOnly、MachineToWebRoot、MachineToApplication。
'allowDefinition' 屬性必須是下列其中一個值: Everywhere、MachineOnly、MachineToWebRoot、MachineToApplication。
Atribut allowDefinition musí mít jednu z následujících hodnot: Everywhere, MachineOnly, MachineToWebRoot, MachineToApplication.
Attributten 'allowDefinition' skal have en af følgende værdier: Everywhere, MachineOnly, MachineToWebRoot eller MachineToApplication.
Het attribuut allowDefinition moet een van de volgende waarden hebben: Everywhere, MachineOnly, MachineToWebRoot, MachineToApplication.
Määritteen allowDefinition arvon on oltava jokin seuraavista: Everywhere, MachineOnly, MachineToWebRoot tai MachineToApplication.
L'attribut 'allowDefinition' doit avoir l'une des valeurs suivantes : Everywhere, MachineOnly, MachineToWebRoot, MachineToApplication.
Das allowDefinition-Attribut muss einer der folgenden Werte sein: Everywhere, MachineOnly, MachineToWebRoot, MachineToApplication.
Το χαρακτηριστικό 'allowDefinition' πρέπει να είναι μία από τις ακόλουθες τιμές: Everywhere, MachineOnly, MachineToWebRoot, MachineToApplication.
התכונה 'allowDefinition' חייבת לכלול את אחד מהערכים הבאים: Everywhere, MachineOnly, MachineToWebRoot, MachineToApplication.
Az „allowDefinition” attribútumhoz a következő értékek egyikének kell tartoznia: Everywhere, MachineOnly, MachineToWebRoot, MachineToApplication.
L'attributo 'allowDefinition' deve assumere uno dei seguenti valori: Everywhere, MachineOnly, MachineToWebRoot o MachineToApplication.
“allowDefinition”特性必须是下列值这之一: Everywhere、MachineOnly、MachineToWebRoot、MachineToApplication。
'allowDefinition' 属性は次の値のうちの 1 つでなければなりません: Everywhere、MachineOnly、MachineToWebRoot、MachineToApplication
Attributtet allowDefinition må ha én av følgende verdier: Everywhere, MachineOnly, MachineToWebRoot og MachineToApplication.
Atrybut 'allowDefinition' musi być jedną z następujących wartości: Everywhere, MachineOnly, MachineToWebRoot, MachineToApplication.
O atributo 'allowDefinition' deve ter um destes valores: Everywhere, MachineOnly, MachineToWebRoot, MachineToApplication.
Атрибут 'allowDefinition' должен иметь одно из следующих значений: Everywhere, MachineOnly, MachineToWebRoot, MachineToApplication.
El atributo 'allowDefinition' debe ser uno de los siguientes valores: Everywhere, MachineOnly, MachineToWebRoot, MachineToApplication.
Attributet allowDefinition måste ha något av följande värden: Everywhere, MachineOnly, MachineToWebRoot, MachineToApplication.
'allowDefinition' özniteliğinin değeri şunlardan biri olmalıdır: Everywhere, MachineOnly, MachineToWebRoot, MachineToApplication.
'allowDefinition' 屬性必須是下列其中一個值: Everywhere、MachineOnly、MachineToWebRoot、MachineToApplication。
'allowDefinition' 특성은 Everywhere, MachineOnly, MachineToWebRoot, MachineToApplication 값 중 하나여야 합니다.
不能移除继承的项。
يجب ألا تتم إزالة العناصر الموروثة.
不能移除继承的项。
不能移除繼承的項目。
Zděděné položky nelze odebrat.
Nedarvede elementer må ikke fjernes.
Overgenomen items kunnen niet worden verwijderd.
Perittyjä kohteita ei voi poistaa.
Les éléments hérités ne peuvent pas être supprimés.
Geerbte Elemente können nicht entfernt werden.
Δεν είναι δυνατή η κατάργηση μεταβιβαζόμενων στοιχείων.
אין אפשרות להסיר פריטים שעברו בירושה.
Az örökölt elemek nem távolíthatók el.
Impossibile rimuovere gli elementi ereditati.
継承された項目を削除することはできません。
상속된 항목은 제거할 수 없습니다.
Arvede elementer kan ikke fjernes.
Nie można usunąć elementw dziedziczonych.
Os itens herdados não podem ser removidos.
Унаследованные элементы не могут быть удалены.
No pueden eliminarse los elementos heredados.
Det går inte att ta bort ärvda objekt.
Devralınan öğeler kaldırılamaz.
不能移除繼承的項目。
Een verzamelingsitem is vergrendeld in een configuratie op een hoger niveau. De verzameling kan niet worden gewist.
Kokoelman kohde on lukittu ylemmän tason määrityksissä. Kokoelmaa ei voi tyhjentää.
Un élément de collection a été verrouillé dans une configuration de niveau supérieur. La collection ne peut pas être effacée.
Ein Auflistungselement wurde in einer Konfiguration der höheren Ebene gesperrt. Die Auflistung kann nicht gelöscht werden.
Ένα στοιχείο συλλογής έχει κλειδωθεί σε ρύθμιση παραμέτρων υψηλότερου επιπέδου. Δεν είναι δυνατή η εκκαθάριση της συλλογής.
פריט אוסף ננעל ברמת תצורה גבוהה יותר. אין אפשרות לנקות את האוסף.
A gyűjtemény egyik elemét egy magasabb szintű konfiguráció zárolja, A gyűjteményt nem lehet kiüríteni.
Un elemento dell'insieme è stato bloccato in una configurazione di livello superiore. Impossibile cancellare l'insieme.
コレクション項目は、より高レベルの構成でロックされています。コレクションをクリアできない可能性があります。
컬렉션 항목이 더 높은 수준의 구성에서 잠겼으므로 컬렉션을 지울 수 없습니다.
Et samlingselement er låst på et høyere konfigurasjonsnivå. Samlingen kan ikke slettes.
Element kolekcji został zablokowany w konfiguracji wyższego poziomu. Nie można deklarować kolekcji.
Um item da coleção foi bloqueado em uma configuração de nível superior. A coleção não pode ser limpa.
Элемент коллекции был заблокирован в конфигурации высшего уровня. Коллекцию невозможно очистить.
Se ha bloqueado un elemento de la colección en una configuración de nivel superior. No puede borrarse la colección.
Objektet har låsts av en konfiguration på högre nivå. Mängden kan inte tömmas.
Koleksiyon öğesi daha yüksek düzey bir yapılandırmada kilitlenmiş. Koleksiyon temizlenemez.
某个集合项已在较高级别的配置中被锁定。不能清除该集合。
تم تأمين عنصر مجموعة في تكوين بمستوى أعلى. يجب ألا يتم مسح المجموعة.
某个集合项已在较高级别的配置中被锁定。不能清除该集合。
集合項目已在較高層級的組態中鎖定,無法宣告這個集合。
Položka kolekce byla uzamčena v konfiguraci vyšší úrovně. Kolekci nelze smazat.
Et samlingselement er blevet låst i en konfiguration på et højere niveau. Samlingen må ikke ryddes.
集合項目已在較高層級的組態中鎖定,無法宣告這個集合。
يجب أن تكون القيمة بدرجة دقة <var>X</var>.
该值必须具有 <var>X</var> 分辨率。
這個值的解析必須為 <var>X</var>。
Hodnota musí mít překlad <var>X</var>.
Værdien skal have en opløsning på <var>X</var>.
De waarde moet een resolutie van <var>X</var> hebben.
Arvon tarkkuuden on oltava <var>X</var>.
La valeur doit avoir une résolution égale à <var>X</var>.
Der Wert muss eine Auflösung von <var>X</var> haben.
Η τιμή πρέπει να έχει ανάλυση <var>X</var>.
הערך חייב לכלול זיהוי של <var>X</var>.
Az értéknek tartalmaznia kell a(z) <var>X</var> felbontását.
La risoluzione del valore deve essere <var>X</var>.
値には <var>X</var> の解像度が必要です。
값에 <var>X</var> 확인이 있어야 합니다.
Verdien må ha en oppløsning på <var>X</var>.
Wartość musi mieć rozwiązanie <var>X</var>.
O valor deve ter uma resolução de <var>X</var>.
Значение должно иметь разрешение <var>X</var>.
El valor debe tener una resolución de <var>X</var>.
Värdet måste ha upplösningen <var>X</var>.
Değerin <var>X</var> çözünürlüğü olmalıdır.
该值必须具有 <var>X</var> 分辨率。
這個值的解析必須為 <var>X</var>。
يحتوي مقطع التكوين 'appSettings' على تعريف غير متوقع.
配置节“appSettings”具有意外的声明。
組態區段 'appSettings' 有未預期的宣告。
Oddíl konfigurace appSettings obsahuje neočekávanou deklaraci.
Konfigurationsafsnittet 'appSettings' har en uventet deklaration.
De configuratiesectie appSettings bevat een onverwachte declaratie.
Määritysosassa appSettings on odottamaton määritys.
La section de configuration 'appSettings' comporte une déclaration inattendue.
Az „appSettings” konfigurációs szakasz nem kezelt deklarációt tartalmaz.
Dichiarazione imprevista nella sezione di configurazione 'appSettings'.
構成セクション 'appSettings' には予期しない宣言が含まれます。
구성 섹션 'appSettings'에 예기치 않은 선언이 있습니다.
Konfigurasjonsdelen appSettings inneholder en uventet deklarasjon.
Sekcja konfiguracji 'appSettings' ma nieoczekiwaną deklarację.
Há uma declaração inesperada na seção de configuração 'appSettings'.
Раздел конфигурации 'appSettings' имеет неожиданное объявление.
La sección de configuración 'appSettings' tiene una declaración inesperada.
Konfigurationsavsnittet appSettings innehåller en oväntad deklaration.
'appSettings' yapılandırma bölümünün beklenmedik bir bildirimi var.
Der Konfigurationsabschnitt "appSettings" hat eine unerwartete Deklaration.
Η ενότητα παραμέτρων 'appSettings' έχει μια μη αναμενόμενη δήλωση.
מקטע התצורה 'appSettings' כולל הצהרה לא צפויה.
配置节“appSettings”具有意外的声明。
組態區段 'appSettings' 有未預期的宣告。
لا يمكن إنشاء ملف تكوين لكائن Configuration المطلوب.
无法为请求的 Configuration 对象创建配置文件。
無法對要求的 Configuration 物件建立組態檔。
Pro požadovaný objekt Configuration nelze vytvořit konfigurační soubor.
Der kunne ikke oprettes en konfigurationsfil for det krævede Configuration-objekt.
Er kan geen configuratiebestand worden gemaakt voor het aangevraagde Configuration-object.
Pyydetylle Configuration-objektille ei voi luoda määritystiedostoa.
Impossible de créer un fichier de configuration pour l'objet Configuration demandé.
Für das angeforderte Configuration-Objekt konnte keine Konfigurationsdatei erstellt werden.
Δεν μπορεί να δημιουργηθεί αρχείο παραμέτρων για το επιλεγμένο αντικείμενο Configuration.
אין אפשרות ליצור קובץ תצורה עבור אובייקט Configuration המבוקש.
A kért Configuration objektumhoz nem lehet létrehozni az egyik konfigurációs fájlt.
Impossibile creare un file di configurazione per l'oggetto Configuration richiesto.
要求された Configuration オブジェクトに対して構成ファイルを作成することができません。
요청한 Configuration 개체에 대한 구성 파일을 만들 수 없습니다.
Kan ikke opprette en konfigurasjonsfil for det forespurte Configuration-objektet.
Nie można utworzyć pliku konfiguracyjnego dla żądanego obiektu Configuration.
Um arquivo de configuração não pode ser criado para o objeto Configuration solicitado.
Файл конфигурации не может быть создан для запрошенного объекта Configuration.
No se puede crear un archivo de configuración para el objeto Configuration requerido.
Det gick inte att skapa en konfigurationsfil för det begärda Configuration-objektet.
İstenen Configuration nesnesi için yapılandırma dosyası oluşturulamıyor.
无法为请求的 Configuration 对象创建配置文件。
無法對要求的 Configuration 物件建立組態檔。
يجب أن تكون القيمة مساوية لـ <var>X</var>.
该值必须等于 <var>X</var>。
這個值必須等於 <var>X</var>。
Hodnota musí být rovna <var>X</var>.
De waarde moet gelijk zijn aan <var>X</var>.
Arvon on oltava yhtä suuri kuin <var>X</var>.
La valeur doit être égale à <var>X</var>.
Der Wert muss mit <var>X</var> übereinstimmen.
Η τιμή πρέπει να είναι ίση με το <var>X</var>.
הערך חייב להיות שווה ל- <var>X</var>.
Az értéknek meg kell egyeznie a következővel: <var>X</var>.
Il valore deve essere uguale a <var>X</var>.
値は <var>X</var> と同じでなければなりません。
값이 <var>X</var>과(와) 같아야 합니다.
Verdien må være lik <var>X</var>.
Wartość musi być rwna <var>X</var>.
O valor deve ser igual a <var>X</var>.
Значение должно быть равно <var>X</var>.
El valor debe ser igual a <var>X</var>.
Värdet måste vara lika med <var>X</var>.
Değer, <var>X</var> değerine eşit olmalıdır.
Værdien skal være lig med <var>X</var>.
该值必须等于 <var>X</var>。
這個值必須等於 <var>X</var>。
See catalog page for all messages.