|
نوع التعبير غير المعالج: <var>Type Name</var> |
|
未处理的表达式类型: <var>Type Name</var> |
|
未處理的運算式型別: <var>Type Name</var> |
|
Neošetřený typ výrazu: <var>Type Name</var> |
|
Ikke-håndteret udtrykstype: <var>Type Name</var> |
|
Niet-verwerkt expressietype: <var>Type Name</var> |
|
Käsittelemätön lauseketyyppi: <var>Type Name</var> |
|
Type d'expression non géré : <var>Type Name</var> |
|
Unbehandelter Ausdruckstyp: <var>Type Name</var> |
|
Τύπος παράστασης που δεν αντιμετωπίστηκε: <var>Type Name</var> |
|
סוג ביטוי לא מטופל: <var>Type Name</var> |
|
Nem kezelt kifejezéstípus: <var>Type Name</var> |
|
Tipo di espressione non gestito: <var>Type Name</var> |
|
ハンドルされない式の型です: <var>Type Name</var> |
|
처리되지 않은 식 형식: <var>Type Name</var> |
|
Uhåndtert uttrykkstype: <var>Type Name</var> |
|
Nieobsługiwany typ wyrażenia: <var>Type Name</var>. |
|
Необработанный типа выражения: <var>Type Name</var> |
|
Tipo de expresión no controlado: <var>Type Name</var> |
|
Ohanterad uttryckstyp: <var>Type Name</var> |
|
İşlenmeyen İfade Türü: <var>Type Name</var> |
|
未处理的表达式类型: <var>Type Name</var> |
|
未處理的運算式型別: <var>Type Name</var> |
|
Tipo de expressão sem tratamento: <var>Type Name</var> |
|
يجب أن تكون الوسيطة من نوع العدد الصحيح |
|
参数的类型必须为 Integer |
|
引數必須是整數型別 |
|
Argument musí být celočíselného typu. |
|
Argumentet skal være en heltalstype |
|
参数的类型必须为 Integer |
|
Argumenttype moet een gehele waarde zijn |
|
Argumentin on oltava kokonaislukutyyppinen |
|
L'argument doit être d'un type entier. |
|
Das Argument muss von einem Integer-Typ sein. |
|
Το όρισμα πρέπει να είναι τύπου integer |
|
הארגומנט חייב להיות מסוג מספר שלם |
|
Az argumentumnak egész típusúnak kell lennie. |
|
L'argomento deve essere di un tipo integer |
|
引数は整数型である必要があります |
|
인수는 정수 형식이어야 합니다. |
|
Argumentet må være av en heltallstype |
|
Wymagany typ argumentu to liczba całkowita. |
|
Аргумент должен быть типом целого числа |
|
El argumento debe ser de tipo entero |
|
Argumentet måste vara av en heltalstyp |
|
Bağımsız değişken tamsayı türünde olmalıdır |
|
引數必須是整數型別 |
|
O argumento deve ser do tipo inteiro |
|
类型为“<var>Type Name</var>”的表达式不能用于初始化类型为“X”的数组 |
|
لا يمكن استخدام تعبير من نوع '<var>Type Name</var>' لبدء صفيف من نوع 'X' |
|
类型为“<var>Type Name</var>”的表达式不能用于初始化类型为“X”的数组 |
|
型別 '<var>Type Name</var>' 的運算式不可用於初始化型別 'X' 的陣列 |
|
Výraz typu <var>Type Name</var> nelze použít k inicializaci pole typu X. |
|
Et udtryk af typen '<var>Type Name</var>' kan ikke bruges til initialisering af et array af typen 'X' |
|
Een expressie van het type <var>Type Name</var> kan niet worden gebruikt om een matrix van het type X te initialiseren |
|
Tyypin <var>Type Name</var> lausekkeen avulla ei voi alustaa tyypin X taulukkoa |
|
Une expression de type '<var>Type Name</var>' ne peut pas être utilisée pour initialiser un tableau de type 'X' |
|
Ein Ausdruck vom Typ "<var>Type Name</var>" kann nicht zum Initialisieren eines Arrays vom Typ "X" verwendet werden. |
|
Μια παράσταση τύπου '<var>Type Name</var>' δεν είναι δυνατό να χρησιμοποιηθεί για την προετοιμασία ενός πίνακα τύπου 'X' |
|
לא ניתן להשתמש בביטוי מסוג '<var>Type Name</var>' כדי לאתחל מערך מסוג 'X' |
|
„<var>Type Name</var>” típusú kifejezés nem használható „X” típusú tömb inicializálására. |
|
Impossibile utilizzare un'espressione di tipo '<var>Type Name</var>' per inizializzare una matrice di tipo 'X' |
|
型 '<var>Type Name</var>' の式を使用して型 'X' の配列を初期化することはできません |
|
'<var>Type Name</var>' 형식의 식을 사용하여 'X' 형식의 배열을 초기화할 수 없습니다. |
|
Et uttrykk av typen <var>Type Name</var> kan ikke brukes til å initialisere en matrise av typen X. |
|
Nie można użyć wyrażenia typu „<var>Type Name</var>” do zainicjowania tablicy typu „X”. |
|
Не удается использовать выражение типа "<var>Type Name</var>" для инициализации массива типа "X" |
|
No se puede utilizar una expresión de tipo '<var>Type Name</var>' para inicializar una matriz de tipo 'X' |
|
Det går inte att använda ett uttryck av typen <var>Type Name</var> för att initiera en matris av typen X |
|
'X' türünde bir diziyi başlatmak için '<var>Type Name</var>' türünde ifade kullanılamaz |
|
型別 '<var>Type Name</var>' 的運算式不可用於初始化型別 'X' 的陣列 |
|
Uma expressão do tipo '<var>Type Name</var>' não pode ser usada para iniciar uma matriz do tipo 'X' |
|
Virheellinen argumenttien määrä lambda-kutsussa |
|
Nombre incorrect d'arguments fournis pour un appel lambda |
|
Für den lambda-Aufruf wurde eine falsche Anzahl von Argumenten angegeben. |
|
Εσφαλμένος αριθμός παρεχόμενων ορισμάτων για την κλήση του lambda |
|
מספר שגוי של ארגומנטים סופק לצורך הפעלת למדא |
|
Helytelen számú argumentum a lambda hívásnál |
|
Numero non corretto di argomenti forniti per la chiamata a lambda |
|
ラムダ呼び出しに指定された引数の数が正しくありません |
|
람다 호출에 제공된 인수 개수가 잘못되었습니다. |
|
Feil antall argumenter angitt for lambda-aktivering |
|
Określono niepoprawną liczbę argumentów dla wywołania lambda. |
|
Неверное количество аргументов, заданных для лямбда-вызова |
|
Número de argumentos incorrecto especificado para la invocación lambda |
|
Felaktigt antal argument angavs för lambda-anropet |
|
Lambda çağrısı için sağlanan bağımsız değişkenlerin sayısı yanlış |
|
为 lambda 调用提供的参数的数量不正确 |
|
عدد غير صحيح من الوسيطات التي تم توفيرها لاستدعاء lambda |
|
为 lambda 调用提供的参数的数量不正确 |
|
對 Lambda 引動過程提供的引數數目不正確 |
|
Byl zadán nesprávný počet argumentů pro vyvolání lambda. |
|
Antallet af argumenter til lambda-aktivering er forkert |
|
Onjuist aantal argumenten opgegeven voor lambda-aanroep |
|
對 Lambda 引動過程提供的引數數目不正確 |
|
Número incorreto de argumentos fornecidos para invocação de lambda |
|
عدد أحادي غير معالج: <var>X</var> |
|
未处理的一元关系: <var>X</var> |
|
未處理的一元: <var>X</var> |
|
Neošetřený unární operátor: <var>X</var> |
|
Ikke-håndteret monadisk: <var>X</var> |
|
Niet-verwerkte monadische waarde: <var>X</var> |
|
Käsittelemätön unaariarvo: <var>X</var> |
|
Opérateur unaire non géré : <var>X</var> |
|
Unbehandelter unärer Operator: <var>X</var>. |
|
Μοναδιαίος τελεστής που δεν αντιμετωπίστηκε: <var>X</var> |
|
ערך אונארי לא מטופל: <var>X</var> |
|
Nem kezelt egyoperandusú operátor: <var>X</var> |
|
Tipo unario non gestito: <var>X</var> |
|
ハンドルされていない単項: <var>X</var> |
|
처리되지 않은 단항: <var>X</var> |
|
Uhåndtert monoverdi: <var>X</var> |
|
Nieobsługiwany operator jednoargumentowy: <var>X</var>. |
|
Необработанные унарные данные: <var>X</var> |
|
Unario no controlado: <var>X</var> |
|
Ohanterad enställig operator: <var>X</var> |
|
İşlenmeyen tek işlem: <var>X</var> |
|
未处理的一元关系: <var>X</var> |
|
未處理的一元: <var>X</var> |
|
Unário sem tratamento: <var>X</var> |
|
نوع ربط غير معروف |
|
未知绑定类型 |
|
未知的繫結型別 |
|
Neznámý typ vazby |
|
Ukendt bindingstype |
|
Onbekende bindingstype |
|
Tuntematon sidostyyppi |
|
Type de liaison inconnu |
|
Unbekannter Bindungstyp. |
|
Άγνωστος τύπος σύνδεσης |
|
סוג איגוד לא מוכר |
|
Ismeretlen kötéstípus |
|
Tipo di associazione sconosciuto |
|
不明なバインドの型 |
|
알 수 없는 바인딩 형식 |
|
Ukjent bindingstype |
|
Nieznany typ powiązania. |
|
Неизвестный тип привязки |
|
Tipo de enlace desconocido |
|
Okänd bindningstyp |
|
Bilinmeyen bağlama türü |
|
未知绑定类型 |
|
未知的繫結型別 |
|
Tipo de associação desconhecido |
|
Associazione non gestita |
|
ハンドルされていないバインディング |
|
처리되지 않은 바인딩 |
|
Uhåndtert binding |
|
Nieobsługiwane powiązanie. |
|
Необработанная привязка |
|
Enlace no controlado |
|
Ohanterad bindning |
|
İşlenmeyen bağlama |
|
إلزام لم تتم معالجته |
|
未处理的绑定 |
|
未處理的繫結 |
|
Neošetřená vazba |
|
Ikke-håndteret binding |
|
Niet-verwerkte binding |
|
Käsittelemätön sidos |
|
Liaison non gérée |
|
Unbehandelte Bindung. |
|
Σύνδεση που δεν αντιμετωπίστηκε |
|
איגוד לא מטופל |
|
Nem kezelt kötés |
|
未处理的绑定 |
|
未處理的繫結 |
|
Associação sem tratamento |
|
يجب أن يكون للنوع المُستخدم في التعبير TypeAs مرجع أو نوع قابلاً للقيم الفارغة، ولا يعتبر <var>Type Name</var> أيًا منهما |
|
用于 TypeAs 表达式的类型必须是引用或可为 null 的类型,<var>Type Name</var> 既不是引用也不是可为 null 的类型 |
|
在 TypeAs 運算式中使用的型別必須屬於參考或可為 Null 的型別,因為 <var>Type Name</var> 兩者皆不是 |
|
Typ použitý ve výrazu TypeAs musí být typ odkazu nebo typ připouštějící hodnotu Null. Typ <var>Type Name</var> nesplňuje žádnou z těchto podmínek. |
|
Typen, der bruges i TypeAs-udtrykket, skal være af typen reference eller nullværdi. <var>Type Name</var> er ingen af delene |
|
Het type dat wordt gebruikt in de TypeAs-expressie moet van het verwijzingstype of het type waarvoor null is toegestaan zijn. <var>Type Name</var> is geen van beide |
|
TypeAs-lausekkeessa käytetyn tyypin on oltava viittaus tai null-arvoja tukeva tyyppi; <var>Type Name</var> ei ole kumpikaan niistä |
|
Le type utilisé dans l'expression TypeAs doit être de type référence ou nullable, <var>Type Name</var> n'est aucun de ces deux types |
|
Der im TypeAs-Ausdruck verwendete Typ muss ein Referenztyp oder ein Typ sein, der NULL-Werte zulässt. "<var>Type Name</var>" ist keiner der beiden Typen. |
|
Ο τύπος που χρησιμοποιείται στην παράσταση TypeAs πρέπει να είναι τύπος αναφοράς ή τύπος που επιδέχεται τιμές null. Το <var>Type Name</var> δεν είναι τίποτα από τα παραπάνω |
|
הסוג שנמצא בשימוש בביטוי TypeAs חייב להיות מסוג הפניה או ערך שיכול להכיל Null, <var>Type Name</var> אינו עונה על שני תנאים אלה |
|
A TypeAs kifejezésben használt típusnak referencia vagy nullázható típusnak kell lennie, <var>Type Name</var> esetén egyik sem teljesül. |
|
Il tipo utilizzato in TypeAs Expression deve essere di tipo nullable o di riferimento, <var>Type Name</var> non è |
|
TypeAs 式で使用される型は、参照または Null 許容の型である必要があります。<var>Type Name</var> はいずれでもありません |
|
TypeAs 식에 사용되는 형식은 참조 또는 nullable 형식이어야 하지만 <var>Type Name</var>은(는) 둘 다 아닙니다. |
|
Typen som brukes i TypeAs-uttrykket, må være av typen referanse eller må kunne nullstilles. <var>Type Name</var> er ingen av delene. |
|
Typ używany w wyrażeniu TypeAs musi być typem odwołania lub typem zerowalnym; <var>Type Name</var> nie jest żadnym z tych typów. |
|
Тип, используемый в TypeAs Expression, должен быть типом ссылки или типом, допускающим значение NULL, причем тип <var>Type Name</var> не допустим |
|
El tipo utilizado en la expresión TypeAs debe ser un tipo de referencia o uno que acepte valores Null. <var>Type Name</var> no es ninguno de los dos |
|
Typen som används i TypeAs-uttrycket måste vara en referenstyp eller en typ som kan ha värdet null, <var>Type Name</var> är varken eller |
|
TypeAs İfadesinde kullanılan türün başvuru veya null yapılabilir olması gerekir; <var>Type Name</var> ikisi de değil |
|
在 TypeAs 表达式中使用的类型必须是引用类型或可以为 null 的类型,而 <var>Type Name</var> 不属于这两种类型 |
|
在 TypeAs 運算式中使用的型別必須屬於參考或可為 Null 的型別,因為 <var>Type Name</var> 兩者皆不是 |
|
O tipo usado na Expressão TypeAs deve ser de referência ou anulável, <var>Type Name</var> não é |
|
Tyyppi <var>Type Name</var> sisältää yleisiä parametreja |
|
Le type <var>Type Name</var> contient des paramètres génériques. |
|
Der Typ <var>Type Name</var> enthält generische Parameter. |
|
Ο τύπος <var>Type Name</var> περιέχει γενικές παραμέτρους |
|
הסוג <var>Type Name</var> מכיל פרמטרים כלליים |
|
A következő típus általános paramétereket tartalmaz: <var>Type Name</var>. |
|
Il tipo <var>Type Name</var> contiene parametri generici |
|
型 <var>Type Name</var> にはジェネリック パラメータが含まれています |
|
<var>Type Name</var> 형식에 제네릭 매개 변수가 포함되어 있습니다. |
|
Typen <var>Type Name</var> inneholder generiske parametere |
|
Typ <var>Type Name</var> zawiera parametry ogólne. |
|
Тип <var>Type Name</var> содержит базовые параметры |
|
El tipo <var>Type Name</var> contiene parámetros genéricos |
|
Typen <var>Type Name</var> innehåller generiska parametrar |
|
<var>Type Name</var> türü genel parametreler içeriyor |
|
يحتوي النوع <var>Type Name</var> على معلمات عامة |
|
类型 <var>Type Name</var> 包含泛型参数 |
|
型別 <var>Type Name</var> 包含泛型參數 |
|
Typ <var>Type Name</var> obsahuje obecné parametry. |
|
Typen <var>Type Name</var> indeholder generiske parametre |
|
Type <var>Type Name</var> bevat generieke parameters |
|
类型 <var>Type Name</var> 包含泛型参数 |
|
型別 <var>Type Name</var> 包含泛型參數 |
|
O tipo <var>Type Name</var> contém parâmetros genéricos |
|
يجب أن تكون الوسيطة FieldInfo أو PropertyInfo أو MethodInfo |
|
参数必须为 FieldInfo、PropertyInfo 或 MethodInfo |
|
引數必須是 FieldInfo、PropertyInfo 或 MethodInfo |
|
Argument musí být typu FieldInfo, PropertyInfo nebo MethodInfo. |
|
Argumentet skal enten være FieldInfo, PropertyInfo eller MethodInfo |
|
Het argument moet FieldInfo, PropertyInfo of MethodInfo zijn |
|
Argumentin on oltava FieldInfo, PropertyInfo tai MethodInfo |
|
L'argument doit être un FieldInfo, PropertyInfo ou MethodInfo |
|
Das Argument muss eine "FieldInfo", eine "PropertyInfo" oder eine "MethodInfo" sein. |
|
Το όρισμα πρέπει να είναι FieldInfo, PropertyInfo ή MethodInfo |
|
Az argumentumnak FieldInfo, PropertyInfo vagy MethodInfo értékűnek kell lennie. |
|
L'argomento deve essere FieldInfo, PropertyInfo o MethodInfo |
|
引数は、FieldInfo、PropertyInfo、または MethodInfo のいずれかである必要があります |
|
인수는 FieldInfo, PropertyInfo 또는 MethodInfo여야 합니다. |
|
Argumentet må være FieldInfo, PropertyInfo elle MethodInfo |
|
Argument musi być elementem FieldInfo, PropertyInfo lub MethodInfo. |
|
Аргумент должен быть FieldInfo, PropertyInfo или MethodInfo |
|
El argumento debe ser FieldInfo, PropertyInfo o MethodInfo |
|
Argumentet måste vara antingen en FieldInfo, PropertyInfo eller MethodInfo |
|
Bağımsız değişken FieldInfo, PropertyInfo veya MethodInfo olmalıdır |
|
הארגומנט חייב להיות FieldInfo, PropertyInfo או MethodInfo |
|
参数必须为 FieldInfo、PropertyInfo 或 MethodInfo |
|
引數必須是 FieldInfo、PropertyInfo 或 MethodInfo |
|
O argumento deve ser FieldInfo, PropertyInfo ou MethodInfo |