|
العضو بالهوية '<var>X</var>' غير موجود في مجموعة العضو. |
|
成员集合中不存在具有标识“<var>X</var>”的成员。 |
|
成員集合中沒有識別為 '<var>X</var>' 的成員。 |
|
Člen s identitou <var>X</var> neexistuje v kolekci členů. |
|
Medlemmet med id'et '<var>X</var>' findes ikke i medlemssamlingen. |
|
Het lid met de identiteit <var>X</var> bestaat niet in de lidverzameling. |
|
Tunnistetta <var>X</var> vastaavaa jäsentä ei ole jäsenkokoelmassa. |
|
Le membre avec l'identité « <var>X</var> » n'existe pas dans la collection de membres. |
|
Das Element mit Identität '<var>X</var>' ist nicht in der Elementauflistung vorhanden. |
|
Το μέλος με ταυτότητα '<var>X</var>' δεν υπάρχει στη συλλογή μελών. |
|
החבר בעל הזהות '<var>X</var>' אינו קיים באוסף החברים. |
|
A(z) „<var>X</var>” identitású tag nem létezik a taggyűjteményben. |
|
Il membro con identità '<var>X</var>' non esiste nell'insieme dei membri. |
|
ID '<var>X</var>' のメンバはメンバ コレクションに存在しません。 |
|
ID가 '<var>X</var>'인 멤버가 멤버 컬렉션에 없습니다. |
|
Medlemmet med identiteten <var>X</var> finnes ikke i medlemssamlingen. |
|
Element członkowski o tożsamości „<var>X</var>” nie istnieje w kolekcji elementów członkowskich. |
|
Элемент с идентификатором "<var>X</var>" не существует в коллекции элементов. |
|
El miembro con la identidad '<var>X</var>' no existe en la colección de miembros. |
|
Medlemmen med identiteten <var>X</var> finns inte i medlemsmängden. |
|
'<var>X</var>' özdeşliği olan üye, üye koleksiyonunda mevcut değil. |
|
成员集合中不存在具有标识“<var>X</var>”的成员。 |
|
成員集合中沒有識別為 '<var>X</var>' 的成員。 |
|
O membro com identidade '<var>X</var>' não existe na coleção de membros. |
|
عدد الأعضاء في النوع المفاهيمي '<var>Type Name</var>' لا يتوافق مع عدد الأعضاء في نوع جانب الكائن 'X'. تأكد من أن عدد الأعضاء متشابه. |
|
概念类型“<var>Type Name</var>”中的成员数与对象端类型“X”中的成员数不匹配。请确保成员数相同。 |
|
概念型別 '<var>Type Name</var>' 中的成員數目與物件端型別 'X' 上的成員數目不符。請確認成員數目是否相同。 |
|
Počet členů v koncepčním typu <var>Type Name</var> se neshoduje s počtem členů typu X na straně objektu. Zajistěte, aby byl počet členů stejný. |
|
Antallet af medlemmer i den konceptbaserede type '<var>Type Name</var>' svarer ikke til antallet af medlemmer på typen 'X' på objektsiden. Sørg for, at antallet af medlemmer er det samme. |
|
Het aantal leden in het conceptuele type <var>Type Name</var> komt niet overeen met het aantal leden van de objectkant van het type X. Zorg ervoor dat het aantal leden hetzelfde is. |
|
Käsitteellisen puolen tyypin <var>Type Name</var> jäsenien määrä ei vastaa objektipuolen tyypin X jäsenien määrää. Varmista, että jäsenien määrät täsmäävät. |
|
Le nombre de membres du type conceptuel « <var>Type Name</var> » ne correspond pas au nombre de membres du type côté objet « X ». Assurez-vous que le nombre de membres est identique. |
|
Die Anzahl der Elemente in Konzepttyp '<var>Type Name</var>' stimmt nicht mit der Anzahl der Elemente in Objektseitentyp 'X' überein. Stellen Sie sicher, dass die Anzahl der Elemente übereinstimmt. |
|
Ο αριθμός μελών στον εννοιολογικό τύπο '<var>Type Name</var>' δεν συμφωνεί με τον αριθμό μελών στην πλευρά αντικειμένου τύπου 'X'. Βεβαιωθείτε ότι ο αριθμός μελών είναι ίδιος. |
|
מספר החברים בסוג המושגי '<var>Type Name</var>' אינו תואם למספר החברים בסוג צד האובייקט 'X'. יש לוודא שמספר החברים שווה. |
|
A(z) „<var>Type Name</var>” fogalmi típus tagjainak száma nem egyezik az objektum oldalán található „X” típus tagjainak számával. Ügyeljen arra, hogy a tagok száma azonos legyen. |
|
Il numero di membri del tipo concettuale '<var>Type Name</var>' non corrisponde a quello dei membri del tipo del lato oggetto 'X'. Assicurarsi che il numero di membri sia corrispondente. |
|
概念側の型 '<var>Type Name</var>' のメンバ数が、オブジェクト側の型 'X' のメンバ数と一致しません。メンバ数を同じにしてください。 |
|
개념 형식 '<var>Type Name</var>'의 멤버 수가 개체 측 형식 'X'의 멤버 수와 일치하지 않습니다. 멤버 수가 동일한지 확인하십시오. |
|
Antall medlemmer i begrepstypen <var>Type Name</var> samsvarer ikke med antall medlemmer i typen X på objektsiden. Kontroller at antall medlemmer er identisk. |
|
Liczba elementów członkowskich w typie koncepcyjnym „<var>Type Name</var>” nie pasuje do liczby elementów członkowskich w typie po stronie obiektu „X”. Upewnij się, że liczby elementów członkowskich są takie same. |
|
Количество элементов концептуального типа "<var>Type Name</var>" не соответствует количеству элементов объектного типа "X". Убедитесь, что количество элементов совпадает. |
|
El número de miembros en el tipo conceptual '<var>Type Name</var>' no coincide con el número de miembros en el tipo del lado del objeto 'X'. Asegúrese de que el número de miembros es el mismo. |
|
Antalet medlemmar i den konceptuella typen <var>Type Name</var> matchar inte antalet medlemmar av typen X på objektsidan. Kontrollera att antalet medlemmar är detsamma. |
|
'<var>Type Name</var>' kavramsal türdeki üye sayısı 'X' nesne tarafı türündeki üye sayısı ile eşleşmiyor. Üye sayılarının aynı olduğundan emin olun. |
|
概念类型“<var>Type Name</var>”中的成员数与对象端类型“X”中的成员数不匹配。请确保成员数相同。 |
|
概念型別 '<var>Type Name</var>' 中的成員數目與物件端型別 'X' 上的成員數目不符。請確認成員數目是否相同。 |
|
O número de membros no tipo conceitual '<var>Type Name</var>' não corresponde ao número de membros no tipo do lado de objeto 'X'. Verifique se o número de membros é o mesmo. |
|
لا يمكن توضيح أحد العناصر <var>X</var> إلا لـFunctionImport توضح EntitySet. FunctionImport '<var>Y</var>' لا يوضح EntitySet. |
|
只能为声明 EntitySet 的 FunctionImport 声明一个 <var>X</var> 元素。FunctionImport“<var>Y</var>”不声明 EntitySet。 |
|
<var>X</var> 項目只能對宣告 EntitySet 的 FunctionImport 宣告。FunctionImport '<var>Y</var>' 並未宣告 EntitySet。 |
|
Element <var>X</var> lze deklarovat pouze pro FunctionImport deklarující EntitySet. FunctionImport <var>Y</var> nedeklaruje EntitySet. |
|
Et <var>X</var>-element kan kun erklæres for en FunctionImport, der erklærer et EntitySet. FunctionImport '<var>Y</var>' erklærer ikke et EntitySet. |
|
Een <var>X</var>-element kan alleen worden gedeclareerd voor een FunctionImport die een EntitySet declareert. De FunctionImport <var>Y</var> declareert geen EntitySet. |
|
Elementin <var>X</var> voi määritellä vain EntitySet-kohteen määrittelevälle FunctionImport-kohteelle. FunctionImport <var>Y</var> ei määritä EntitySet-kohdetta. |
|
Un élément <var>X</var> ne peut être déclaré que pour un FunctionImport qui déclare EntitySet. Le FunctionImport « <var>Y</var> » ne déclare pas EntitySet. |
|
Ein <var>X</var>-Element kann nur für einen FunctionImport deklariert werden, der ein EntitySet deklariert. FunctionImport '<var>Y</var>' deklariert kein EntitySet. |
|
Ένα στοιχείο <var>X</var> μπορεί να δηλωθεί μόνο για FunctionImport δηλώνοντας ένα EntitySet. Το FunctionImport '<var>Y</var>' δεν δηλώνει ένα EntitySet. |
|
ניתן להצהיר על אלמנט <var>X</var> רק עבור פונקציית FunctionImport שמצהירה על EntitySet. הפונקציה FunctionImport '<var>Y</var>' לא מצהירה על EntitySet. |
|
<var>X</var> elem csak EntitySet készletet deklaráló FunctionImport elemhez deklarálható. A FuntionImport elem („<var>Y</var>”) nem deklarál EntitySet készletet. |
|
È possibile dichiarare un elemento <var>X</var> solo per FunctionImport che dichiara un elemento EntitySet. FunctionImport '<var>Y</var>' non dichiara alcun EntitySet. |
|
<var>X</var> 要素は、EntitySet を宣言している FunctionImport に対してのみ宣言できます。FunctionImport '<var>Y</var>' は EntitySet を宣言していません。 |
|
<var>X</var> 요소는 EntitySet을 선언하는 FunctionImport에만 선언될 수 있습니다. FunctionImport '<var>Y</var>'은(는) EntitySet을 선언하지 않습니다. |
|
Et <var>X</var>-element kan bare deklareres for en FunctionImport som deklarerer et EntitySet. FunctionImport <var>Y</var> deklarerer ikke noe EntitySet. |
|
Element <var>X</var> można zadeklarować tylko dla elementu FunctionImport deklarującego obiekt EntitySet. Element FunctionImport „<var>Y</var>” nie deklaruje obiektu EntitySet. |
|
Элемент <var>X</var> можно объявлять только для FunctionImport, объявляющей набор EntitySet. FunctionImport "<var>Y</var>" не объявляет набор EntitySet. |
|
Sólo se puede declarar un elemento de <var>X</var> para FunctionImport declarando EntitySet. FunctionImport '<var>Y</var>' no declara un EntitySet. |
|
Ett <var>X</var>-element kan bara deklareras för en FunctionImport som deklarerar en EntitySet. FunctionImport <var>Y</var> deklarerar ingen EntitySet. |
|
Bir <var>X</var> öğesi yalnızca bir EntitySet bildiren bir FunctionImport için kullanılabilir. FunctionImport '<var>Y</var>' bir EntitySet bildirmiyor. |
|
只能为声明 EntitySet 的 FunctionImport 声明一个 <var>X</var> 元素。FunctionImport“<var>Y</var>”不声明 EntitySet。 |
|
<var>X</var> 項目只能對宣告 EntitySet 的 FunctionImport 宣告。FunctionImport '<var>Y</var>' 並未宣告 EntitySet。 |
|
Um elemento <var>X</var> só pode ser declarado para uma FunctionImport que declare um EntitySet. FunctionImport '<var>Y</var>' que não declare um EntitySet. |
|
EntityType '<var>Type Name</var>' ليس لديه مفتاح معرّف. قم بتعريف المفتاح لـEntityType هذا. |
|
EntityType“<var>Type Name</var>”未定义键。请为该 EntityType 定义键。 |
|
EntityType '<var>Type Name</var>' 未定義索引鍵。請定義此 EntityType 的索引鍵。 |
|
EntityType“<var>Type Name</var>”未定义键。请为该 EntityType 定义键。 |
|
EntityType <var>Type Name</var> nemá definován žádný klíč. Definujte pro tento element EntityType klíč. |
|
Der er ikke defineret nogen nøgler for EntityType '<var>Type Name</var>'. Definer nøglen for denne EntityType. |
|
Voor EntityType <var>Type Name</var> is geen sleutel gedefinieerd. Definieer de sleutel voor dit EntityType. |
|
EntityType <var>Type Name</var> -kohteelle ei ole määritetty avainta. Määritä EntityType-kohteen avain. |
|
Aucune clé n'est définie pour l'EntityType « <var>Type Name</var> ». Définissez la clé pour cet EntityType. |
|
Für EntityType '<var>Type Name</var>' ist kein Schlüssel definiert. Definieren Sie den Schlüssel für diesen EntityType. |
|
Το EntityType '<var>Type Name</var>' δεν έχει καθορισμένο κλειδί. Καθορίστε το κλειδί για αυτό το EntityType. |
|
ל-EntityType '<var>Type Name</var>' אין מפתח מוגדר. יש להגדיר את המפתח עבור EntityType זה. |
|
Az EntityType típushoz („<var>Type Name</var>”) nem tartozik definiált kulcs. Definiálja az adott EntityType típus kulcsát. |
|
Nessuna chiave definita per EntityType '<var>Type Name</var>'. Definire la chiave per EntityType. |
|
EntityType '<var>Type Name</var>' にはキーが定義されていません。この EntityType にはキーを定義してください。 |
|
EntityType '<var>Type Name</var>'에 키가 정의되어 있지 않습니다. 이 EntityType에 대해 키를 정의하십시오. |
|
EntityType <var>Type Name</var> har ingen definert nøkkel. Definer nøkkelen for denne EntityType. |
|
Obiekt EntityType „<var>Type Name</var>” nie ma zdefiniowanego klucza. Zdefiniuj klucz dla tego obiektu EntityType. |
|
Для EntityType "<var>Type Name</var>" не определены ключи. Определите ключ для этого EntityType. |
|
EntityType '<var>Type Name</var>' no tiene ninguna clave definida. Defina la clave para EntityType. |
|
EntityType <var>Type Name</var> saknar en definierad nyckel. Definiera nyckeln för aktuell EntityType. |
|
'<var>Type Name</var>' EntityType'ının tanımlı hiçbir anahtarı yok. Bu EntityType için anahtarı tanımlayın. |
|
EntityType '<var>Type Name</var>' 未定義索引鍵。請定義此 EntityType 的索引鍵。 |
|
EntityType '<var>Type Name</var>' não possui nenhuma chave definida. Defina a chave para esse EntityType. |
|
Suhdetta ei voida määrittää, koska EntitySet-nimi <var>X</var>.<var>Y</var> ei ole sallittu liitosjoukon nimen <var>A</var>.<var>B</var> roolissa <var>Z</var>. |
|
Impossible de définir la relation, car le nom EntitySet « <var>X</var>.<var>Y</var> » n'est pas valide pour le rôle « <var>Z</var> » dans le nom de l'ensemble d'associations « <var>A</var>.<var>B</var> ». |
|
Die Beziehung kann nicht definiert werden, da der Name des EntitySet, '<var>X</var>.<var>Y</var>', nicht für die Rolle, '<var>Z</var>', im Zuordnungssatznamen, '<var>A</var>.<var>B</var>', gültig ist. |
|
Η σχέση δεν είναι δυνατό να οριστεί επειδή το όνομα EntitySet '<var>X</var>.<var>Y</var>' δεν είναι έγκυρο για το ρόλο '<var>Z</var>' στο όνομα συνόλου συσχέτισης '<var>A</var>.<var>B</var>'. |
|
לא ניתן להגדיר את קשר הגומלין כי שם ה-EntitySet '<var>X</var>.<var>Y</var>' אינו חוקי עבור התפקיד '<var>Z</var>' בשם ערכת השיוך '<var>A</var>.<var>B</var>'. |
|
A kapcsolat nem definiálható, mert az EntitySet neve („<var>X</var>.<var>Y</var>”) nem érvényes a társításkészletben („<var>A</var>.<var>B</var>”) található „<var>Z</var>” szerepkörhöz. |
|
Impossibile definire la relazione perché il nome di EntitySet '<var>X</var>.<var>Y</var>' non è valido per il ruolo '<var>Z</var>' nel nome del set di associazioni '<var>A</var>.<var>B</var>'. |
|
EntitySet 名 '<var>X</var>.<var>Y</var>' がアソシエーション セット名の '<var>A</var>.<var>B</var>' のロール '<var>Z</var>' に対して無効であるため、リレーションシップは定義できません。 |
|
연결 집합 이름 '<var>A</var>.<var>B</var>'의 '<var>Z</var>' 역할에 대해 EntitySet 이름 '<var>X</var>.<var>Y</var>'이(가) 잘못되었으므로 관계를 정의할 수 없습니다. |
|
Relasjonen kan ikke defineres fordi EntitySet-navnet <var>X</var>.<var>Y</var> ikke er gyldig for rollen <var>Z</var> i tilknytningssettnavnet <var>A</var>.<var>B</var>. |
|
Nie można zdefiniować relacji, ponieważ nazwa obiektu EntitySet „<var>X</var>.<var>Y</var>” jest nieprawidłowa dla roli „<var>Z</var>” w nazwie zestawu skojarzeń „<var>A</var>.<var>B</var>”. |
|
Не удалось определить связь, поскольку имя EntitySet "<var>X</var>.<var>Y</var>" недопустимо для роли "<var>Z</var>" в наборе ассоциации с именем "<var>A</var>.<var>B</var>". |
|
La relación no se puede definir porque el nombre de EntitySet '<var>X</var>.<var>Y</var>' no es válido para el rol '<var>Z</var>' en un nombre de conjunto de asociaciones '<var>A</var>.<var>B</var>'. |
|
Det går inte att definiera relationen eftersom EntitySet-namnet <var>X</var>.<var>Y</var> inte är giltigt för rollen <var>Z</var> i associationsmängdnamnet <var>A</var>.<var>B</var>. |
|
İlişki tanımlanamıyor çünkü EntitySet adı '<var>X</var>.<var>Y</var>', '<var>A</var>.<var>B</var>' ilişkilendirme kümesi adının '<var>Z</var>' rolü için geçerli değil. |
|
无法定义此关系,因为 EntitySet 名称“<var>X</var>.<var>Y</var>”对于关联集名称“<var>A</var>.<var>B</var>”中的角色“<var>Z</var>”无效。 |
|
لا يمكن تعريف العلاقة لأن اسم EntitySet '<var>X</var>.<var>Y</var>' غير صالح للدور '<var>Z</var>' في اسم مجموعة الربط '<var>A</var>.<var>B</var>'. |
|
无法定义此关系,因为 EntitySet 名称“<var>X</var>.<var>Y</var>”对于关联集名称“<var>A</var>.<var>B</var>”中的角色“<var>Z</var>”无效。 |
|
Vztah nelze definovat, protože název EntitySet <var>X</var>.<var>Y</var> není platný pro roli <var>Z</var> v názvu množiny přidružení <var>A</var>.<var>B</var>. |
|
De relatie kan niet worden gedefinieerd omdat de EntitySet-naam <var>X</var>.<var>Y</var> niet is geldig is voor de rol <var>Z</var> in de koppelingssetnaam <var>A</var>.<var>B</var> |
|
無法定義關聯性,因為 EntitySet 名稱 '<var>X</var>.<var>Y</var>' 對關聯集名稱 '<var>A</var>.<var>B</var>' 中的角色 '<var>Z</var>' 無效。 |
|
無法定義關聯性,因為 EntitySet 名稱 '<var>X</var>.<var>Y</var>' 對關聯集名稱 '<var>A</var>.<var>B</var>' 中的角色 '<var>Z</var>' 無效。 |
|
Relationen kan ikke defineres, fordi EntitySet-navnet '<var>X</var>.<var>Y</var>' ikke er gyldigt for Role '<var>Z</var>' i tilknytningssættet med navnet '<var>A</var>.<var>B</var>'. |
|
A relação não pode ser definida porque o nome de EntitySet '<var>X</var>.<var>Y</var>' não é válido para a função '<var>Z</var>' no nome de conjunto de associação '<var>A</var>.<var>B</var>'. |
|
استدعاء طريقة التوليد CreateOrderedEnumerable في نتيجة LINQ to Entities لاستعلام الوحدات غير معتمد. |
|
不支持对 LINQ to Entities 查询的结果调用 CreateOrderedEnumerable 泛型方法。 |
|
不支援在 LINQ to Entities 查詢結果上呼叫 CreateOrderedEnumerable 泛型方法。 |
|
Volání obecné metody CreateOrderedEnumerable u výsledku výrazu LINQ to Entities není podporováno. |
|
Kald til den generiske CreateOrderedEnumerable-metode på resultatet af en LINQ to Entities-forespørgsel understøttes ikke. |
|
不支持对 LINQ to Entities 查询的结果调用 CreateOrderedEnumerable 泛型方法。 |
|
Het aanroepen van de generieke CreateOrderedEnumerable-methode op het resultaat van een LINQ to Entities-query wordt niet ondersteund. |
|
Yleisen CreateOrderedEnumerable-menetelmän kutsuminen LINQ to Entities -kyselyn tulosjoukolla ei ole tuettu toiminto. |
|
L'appel de la méthode générique CreateOrderedEnumerable sur le résultat de la requête LINQ to Entities n'est pas pris en charge. |
|
Das Aufrufen der generischen Methode 'CreateOrderedEnumerable' für das Ergebnis einer 'LINQ to Entities'-Abfrage wird nicht unterstützt. |
|
Δεν υποστηρίζεται η κλήση της γενικής μεθόδου CreateOrderedEnumerable στο αποτέλεσμα ενός ερωτήματος LINQ to Entities. |
|
קריאה לשיטה הגנרית CreateOrderedEnumerable בתוצאה של שאילתת LINQ to Entities אינה נתמכת. |
|
A CreateOrderedEnumerable általános metódus hívása a „LINQ to Entities” lekérdezés eredményén nem támogatott. |
|
La chiamata al metodo generico CreateOrderedEnumerable sul risultato di una query LINQ to Entities non è supportata. |
|
LINQ to Entities クエリの結果に対して CreateOrderedEnumerable ジェネリック メソッドを呼び出すことはできません。 |
|
LINQ to Entities 쿼리 결과에서 CreateOrderedEnumerable 제네릭 메서드를 호출할 수 없습니다. |
|
Kall til standardmetoden CreateOrderedEnumerable i resultatet av en LINQ to Entities-spørring støttes ikke. |
|
Wywołanie rodzajowej metody CreateOrderedEnumerable w wyniku działania kwerendy składnika LINQ to Entities nie jest obsługiwane. |
|
Вызов универсального метода CreateOrderedEnumerable в результатах запроса LINQ to Entities не поддерживается. |
|
No se admiten llamadas al método genérico CreateOrderedEnumerable en el resultado de una consulta LINQ to Entities. |
|
Anrop av den generiska metoden CreateOrderedEnumerable i resultatet av en LINQ to Entities-fråga stöds inte. |
|
CreateOrderedEnumerable genel amaçlı yöntemini bir LINQ to Entities sorgusunda çağırmak desteklenmiyor. |
|
不支援在 LINQ to Entities 查詢結果上呼叫 CreateOrderedEnumerable 泛型方法。 |
|
Não há suporte à chamada do método genérico CreateOrderedEnumerable no resultado de uma consulta LINQ to Entities. |
|
此连接不是“<var>Type Name</var>”类型。 |
|
الاتصال ليس من النوع '<var>Type Name</var>'. |
|
此连接不是“<var>Type Name</var>”类型。 |
|
此連接不是 '<var>Type Name</var>' 型別。 |
|
Připojení není typu <var>Type Name</var>. |
|
Forbindelsen er ikke af typen '<var>Type Name</var>'. |
|
De verbinding is niet van het type <var>Type Name</var>. |
|
Yhteyden tyyppi ei ole <var>Type Name</var>. |
|
La connexion n'est pas de type « <var>Type Name</var> ». |
|
Die Verbindung weist nicht Typ '<var>Type Name</var>' auf. |
|
Η σύνδεση δεν έχει τον τύπο '<var>Type Name</var>'. |
|
החיבור אינו מסוג '<var>Type Name</var>'. |
|
A kapcsolat nem „<var>Type Name</var>” típusú. |
|
La connessione non è di tipo '<var>Type Name</var>'. |
|
接続の種類が '<var>Type Name</var>' ではありません。 |
|
연결이 '<var>Type Name</var>' 형식이 아닙니다. |
|
Tilkoblingen er ikke av typen <var>Type Name</var>. |
|
Połączenie nie jest połączeniem typu „<var>Type Name</var>”. |
|
Соединение не относится к типу "<var>Type Name</var>". |
|
La conexión no es de tipo '<var>Type Name</var>'. |
|
Anslutningen är inte av typen <var>Type Name</var>. |
|
Bağlantı '<var>Type Name</var>' türünde değil. |
|
此連接不是 '<var>Type Name</var>' 型別。 |
|
A conexão não é do tipo '<var>Type Name</var>'. |
|
EntityContainer 中的每个成员名称都必须唯一。成员“<var>Member</var>”已在 EntityContainer“<var>X</var>”中定义。由于 EntityContainer“<var>Y</var>”扩展 EntityContainer“<var>X</var>”,因此 EntityContainer“<var>Y</var>”中不能存在同名的成员。 |
|
EntityContainer 中的每一個成員都必須是唯一的。成員 '<var>Member</var>' 已經在 EntityContainer '<var>X</var>' 中定義過了。由於 EntityContainer '<var>Y</var>' 會擴充 EntityContainer '<var>X</var>',所以在 EntityContainer '<var>Y</var>' 中不可有相同名稱的成員。 |
|
Každý název člena v kontejneru EntityContainer musí být jedinečný. Člen <var>Member</var> je již definován v kontejneru EntityContainer <var>X</var>. Vzhledem k tomu, že EntityContainer <var>Y</var> rozšiřuje EntityContainer <var>X</var>, EntityContainer <var>Y</var> nemůže obsahovat členy se stejným názvem. |
|
Alle medlemsnavne i en EntityContainer skal være entydige. Medlemmet '<var>Member</var>' er allerede defineret i EntityContainer '<var>X</var>'. Da EntityContainer '<var>Y</var>' udvider EntityContainer '<var>X</var>', kan du ikke have et medlem med samme navn i EntityContainer '<var>Y</var>'. |
|
Elke lidnaam in een EntityContainer moet uniek zijn. Het lid <var>Member</var> is al gedefinieerd in EntityContainer <var>X</var>. Omdat EntityContainer <var>Y</var> een uitbreiding is van EntityContainer <var>X</var>, kunt u geen lid hebben met dezelfde naam in EntityContainer <var>Y</var>. |
|
Jokaisella EntityContainer-säilön jäsenellä täytyy olla yksiköllinen nimi. Jäsen <var>Member</var> on jo määritetty EntityContainer-säilössä <var>X</var>. Koska EntityContainer-säilö <var>Y</var> on säilön <var>X</var> laajennus, säilössä <var>Y</var> ei voi olla samannimistä jäsentä. |
|
Chaque nom de membre dans EntityContainer doit être unique. Le membre « <var>Member</var> » est déjà défini dans EntityContainer « <var>X</var> ». Dans la mesure où EntityContainer « <var>Y</var> » étend EntityContainer « <var>X</var> », un membre portant le même nom ne peut pas exister dans EntityContainer « <var>Y</var> ». |
|
Alle Elementnamen in einem EntityContainer müssen eindeutig sein. Element '<var>Member</var>' ist bereits in EntityContainer '<var>X</var>' definiert. Da EntityContainer '<var>Y</var>' EntityContainer '<var>X</var>' erweitert, kann kein Element mit demselben Namen in EntityContainer '<var>Y</var>' vorliegen. |
|
Το όνομα κάθε μέλους σε ένα EntityContainer πρέπει να είναι μοναδικό. Το μέλος '<var>Member</var>' έχει οριστεί ήδη στο EntityContainer '<var>X</var>'. Επειδή το EntityContainer '<var>Y</var>' επεκτείνει το EntityContainer '<var>X</var>', δεν μπορείτε να έχετε ένα μέλος με το ίδιο όνομα στο EntityContainer '<var>Y</var>'. |
|
כל שם חבר ב-EntityContainer חייב להיות ייחודי. החבר '<var>Member</var>' כבר מוגדר ב-EntityContainer '<var>X</var>'. הואיל ו-EntityContainer '<var>Y</var>' מרחיב את EntityContainer '<var>X</var>' לא יכול להיות חבר בשם זהה ב-EntityContainer '<var>Y</var>'. |
|
Az EntityContainer tárolóban szereplő összes tag nevének egyedinek kell lennie. A(z) „<var>Member</var>” tag már definiálva van a(z) „<var>X</var>” EntityContainer tárolóban. A(z) „<var>Y</var>” EntityContainer a(z) „<var>X</var>” EntityContainer tárolót bővíti, ezért a(z) „<var>Y</var>” EntityContainer tárolóban nem lehet azonos nevű tag. |
|
Ogni nome di membro in un elemento EntityContainer deve essere univoco. Il membro '<var>Member</var>' è già definito nell'elemento EntityContainer '<var>X</var>'. Poiché l'elemento EntityContainer '<var>Y</var>' estende EntityContainer '<var>X</var>', non è possibile avere un membro con lo stesso nome nell'elemento EntityContainer '<var>Y</var>'. |
|
EntityContainer の各メンバの名前は一意にする必要があります。メンバ '<var>Member</var>' は EntityContainer '<var>X</var>' で既に定義されています。EntityContainer '<var>Y</var>' は EntityContainer '<var>X</var>' を拡張しているため、EntityContainer '<var>Y</var>' のメンバに同じ名前を使用することはできません。 |
|
EntityContainer의 각 멤버 이름은 고유해야 합니다. '<var>Member</var>' 멤버가 EntityContainer '<var>X</var>'에 이미 정의되었습니다. EntityContainer '<var>Y</var>'은(는) EntityContainer '<var>X</var>'을(를) 확장하므로 EntityContainer '<var>Y</var>'에 같은 이름을 가진 멤버를 포함할 수 없습니다. |
|
Alle medlemsnavn i en EntityContainer må være unike. Medlemmet <var>Member</var> er allerede definert i EntityContainer <var>X</var>. Ettersom EntityContainer <var>Y</var> utvider EntityContainer <var>X</var>, kan du ikke ha et medlem med samme navn i EntityContainer <var>Y</var>. |
|
EntityContainer 中的每个成员名称都必须唯一。成员“<var>Member</var>”已在 EntityContainer“<var>X</var>”中定义。由于 EntityContainer“<var>Y</var>”扩展 EntityContainer“<var>X</var>”,因此 EntityContainer“<var>Y</var>”中不能存在同名的成员。 |
|
يجب أن يكون اسم كل عضو في EntityContainer متفردًا. تم تعريف العضو '<var>Member</var>' بالفعل في EntityContainer '<var>X</var>'. لأن EntityContainer '<var>Y</var>' تقوم بمد EntityContainer '<var>X</var>'، فلا يمكنك الحصول على عضو بنفس الاسم في EntityContainer '<var>Y</var>'. |
|
Nazwy elementów członkowskich w obiekcie EntityContainer muszą być unikatowe. Element członkowski „<var>Member</var>” jest już zdefiniowany w obiekcie EntityContainer „<var>X</var>”. Ponieważ obiekt EntityContainer „<var>Y</var>” stanowi rozszerzenie obiektu EntityContainer „<var>X</var>”, nie można umieścić elementu członkowskiego o tej samej nazwie w obiekcie EntityContainer „<var>Y</var>”. |
|
Имя каждого элемента в классе EntityContainer должно быть уникальным. Элемент "<var>Member</var>" уже определен в классе EntityContainer "<var>X</var>". Поскольку класс EntityContainer "<var>Y</var>" расширяет класс EntityContainer "<var>X</var>", в классе EntityContainer "<var>Y</var>" нельзя иметь элемент с тем же именем. |
|
Cada nombre de miembro de EntityContainer debe ser único. El miembro '<var>Member</var>' ya está definido en EntityContainer '<var>X</var>'. Debido a que EntityContainer '<var>Y</var>' amplía EntityContainer '<var>X</var>', no puede haber un miembro con el mismo nombre en EntityContainer '<var>Y</var>'. |
|
Varje medlemsnamn i en EntityContainer måste vara unikt. Medlemmen <var>Member</var> har redan definierats i EntityContainer <var>X</var>. Eftersom EntityContainer <var>Y</var> utökar EntityContainer <var>X</var> kan du inte ha en medlem med samma namn i EntityContainer <var>Y</var>. |
|
Bir EntityContainer'daki her öğenin benzersiz olması gerekir. Üye '<var>Member</var>' EntityContainer '<var>X</var>' içinde zaten tanımlandı. EntityContainer '<var>Y</var>' EntityContainer '<var>X</var>' kapsayıcısını genişlettiğinden EntityContainer '<var>Y</var>' içinde aynı adda bir üyeye sahip olamazsınız. |
|
EntityContainer 中的每一個成員都必須是唯一的。成員 '<var>Member</var>' 已經在 EntityContainer '<var>X</var>' 中定義過了。由於 EntityContainer '<var>Y</var>' 會擴充 EntityContainer '<var>X</var>',所以在 EntityContainer '<var>Y</var>' 中不可有相同名稱的成員。 |
|
Cada nome de membro em um EntityContainer deve ser exclusivo. O membro <var>Member</var> já foi definido no EntityContainer '<var>X</var>'. Como EntityContainer '<var>Y</var>' estende EntityContainer '<var>X</var>', não é possível ter um membro com o mesmo nome em EntityContainer '<var>Y</var>'. |
|
DbExpressionBinding edellyttää syöttölauseketta, jolla on kokoelman ResultType-arvo. |
|
DbExpressionBinding requiert une expression d'entrée avec le ResultType d'une collection. |
|
DbExpressionBinding erfordert einen Eingabeausdruck mit einem Auflistungs-ResultType. |
|
Το DbExpressionBinding απαιτεί μια παράσταση εισαγωγής με ResultType συλλογής. |
|
ל-DbExpressionBinding נדרש ביטוי קלט עם ResultType של אוסף. |
|
A DbExpressionBinding készlet ResultType gyűjteménnyel rendelkező bemeneti kifejezést igényel. |
|
DbExpressionBinding richiede un'espressione di input contenente un elemento ResultType dell'insieme. |
|
DbExpressionBinding には、ResultType がコレクションである入力式が必要です。 |
|
DbExpressionBinding에는 컬렉션 ResultType을 가진 입력 식을 사용해야 합니다. |
|
DbExpressionBinding krever et inndatauttrykk med en ResultType-samling. |
|
Obiekt DbExpressionBinding wymaga wyrażenia wejściowego z kolekcją ResultType. |
|
DbExpressionBinding требует входное выражеие с типом ResultType коллекции. |
|
DbExpressionBinding requiere una expresión de entrada con ResultType de colección. |
|
DbExpressionBinding kräver ett Input-uttryck med en ResultType för mängd. |
|
DbExpressionBinding, koleksiyon ResultType türü olan bir giriş ifadesi gerektiriyor. |
|
DbExpressionBinding 要求输入表达式具有集合 ResultType。 |
|
يتطلب DbExpressionBinding تعبير إدخال بمجموعة ResultType. |
|
DbExpressionBinding 要求输入表达式具有集合 ResultType。 |
|
DbExpressionBinding 需要具有集合 ResultType 的輸入運算式。 |
|
DbExpressionBinding vyžaduje vstupní vraz s kolekcí ResultType. |
|
DbExpressionBinding kræver et inputudtryk med en samlings-ResultType. |
|
DbExpressionBinding vereist een invoerexpressie met een verzameling-ResultType. |
|
DbExpressionBinding 需要具有集合 ResultType 的輸入運算式。 |
|
DbExpressionBinding exige uma expressão de entrada com um ResultType de coleção. |
|
في EntityContainer '<var>Z</var>'، تقوم FunctionImport '<var>X</var>' بإعادة وحدات من النوع '<var>Type Name</var>' الذي لا يمكن أن يتواجد في EntitySet '<var>Y</var>' الموضحة. |
|
在 EntityContainer“<var>Z</var>”中,FunctionImport“<var>X</var>”返回类型为“<var>Type Name</var>”的实体,声明的 EntitySet“<var>Y</var>”中不能存在该类型的实体。 |
|
在 EntityContainer '<var>Z</var>' 中,FunctionImport '<var>X</var>' 會傳回不可存在所宣告之 EntitySet '<var>Y</var>' 中的 '<var>Type Name</var>' 型別實體。 |
|
FunctionImport <var>X</var> v objektu EntityContainer <var>Z</var> vrací entity typu <var>Type Name</var>, které neexistují v deklarovaném objektu EntitySet <var>Y</var>. |
|
I EntityContainer '<var>Z</var>' returnerer FunctionImport '<var>X</var>' enheder af typen '<var>Type Name</var>', der ikke kan forekomme i det erklærede EntitySet '<var>Y</var>'. |
|
In de EntityContainer <var>Z</var> retourneert FunctionImport <var>X</var> entiteiten van het type <var>Type Name</var> die niet kunnen bestaan in de gedeclareerde EntitySet <var>Y</var>. |
|
在 EntityContainer“<var>Z</var>”中,FunctionImport“<var>X</var>”返回类型为“<var>Type Name</var>”的实体,声明的 EntitySet“<var>Y</var>”中不能存在该类型的实体。 |
|
EntityContainer-säilön <var>Z</var> FunctionImport-toiminto <var>X</var> palauttaa tyypin <var>Type Name</var> entiteettejä, joita määritelty EntitySet-joukko <var>Y</var> ei voi sisältää. |
|
Dans l'EntityContainer « <var>Z</var> », le FunctionImport « <var>X</var> » retourne des entités de type « <var>Type Name</var> » qui ne peuvent pas exister dans l'EntitySet « <var>Y</var> » déclaré. |
|
In EntityContainer '<var>Z</var>' gibt FunctionImport '<var>X</var>' Entitäten des Typs '<var>Type Name</var>' zurück, die nicht im deklarierten EntitySet '<var>Y</var>' vorhanden sein dürfen. |
|
Στο EntityContainer '<var>Z</var>', το FunctionImport '<var>X</var>' επιστρέφει οντότητες τύπου '<var>Type Name</var>' που δεν είναι δυνατό να υπάρχουν στο δηλωμένο EntitySet '<var>Y</var>'. |
|
ב-EntityContainer '<var>Z</var>', הפונקציה FunctionImport '<var>X</var>' מחזירה ישויות מסוג '<var>Type Name</var>' שלא יכולות להתקיים ב-EntitySet '<var>Y</var>' שהוצהר. |
|
Az EntityContainer tárolóban („<var>Z</var>”) a FunctionImport elem („<var>X</var>”) olyan „<var>Type Name</var>” típusú entitásokat ad vissza, amelyek nem létezhetnek a deklarált EntitySet készletben („<var>Y</var>”). |
|
In EntityContainer '<var>Z</var>' FunctionImport '<var>X</var>' restituisce entità di tipo '<var>Type Name</var>' che non possono esistere nell'elemento EntitySet '<var>Y</var>' dichiarato. |
|
EntityContainer '<var>Z</var>' で、宣言された EntitySet '<var>Y</var>' では使用できない型 '<var>Type Name</var>' のエンティティが、FunctionImport '<var>X</var>' から返されました。 |
|
EntityContainer '<var>Z</var>'에서 FunctionImport '<var>X</var>'은(는) 선언된 EntitySet '<var>Y</var>'에 존재할 수 없는 '<var>Type Name</var>' 형식의 엔터티를 반환합니다. |
|
I EntityContainer <var>Z</var>, returnerer FunctionImport <var>X</var> enheter av typen <var>Type Name</var> som ikke kan finnes i deklarert EntitySet <var>Y</var>. |
|
W obiekcie EntityContainer „<var>Z</var>” element FunctionImport „<var>X</var>” zwraca jednostki typu „<var>Type Name</var>”, które nie mogą znajdować się w zadeklarowanym obiekcie EntitySet „<var>Y</var>”. |
|
В EntityContainer "<var>Z</var>" функция FunctionImport "<var>X</var>" возвращает сущности с типом "<var>Type Name</var>", который не может существовать в объявленном EntitySet "<var>Y</var>". |
|
En EntityContainer '<var>Z</var>', FunctionImport '<var>X</var>' devuelve entidades de tipo '<var>Type Name</var>' que no pueden existir en el EntitySet '<var>Y</var>' declarado. |
|
I EntityContainer <var>Z</var> returnerar FunctionImport <var>X</var> entiteter av typen <var>Type Name</var> som inte kan finnas i EntitySet <var>Y</var> som har deklarerats. |
|
'<var>Z</var>' EntityContainer'da, FunctionImport '<var>X</var>', '<var>Type Name</var>' türünde, bildirilen EntitySet '<var>Y</var>' içinde var olamayacak varlıklar döndürüyor. |
|
在 EntityContainer '<var>Z</var>' 中,FunctionImport '<var>X</var>' 會傳回不可存在所宣告之 EntitySet '<var>Y</var>' 中的 '<var>Type Name</var>' 型別實體。 |
|
A importação de função '<var>X</var>' retorna entidades de tipo '<var>Type Name</var>' que não podem existir no EntitySet '<var>Y</var>' declarado. |