|
يجب أن يحتوي الحد على قيمة غير سالبة. |
|
限制必须具有非负值。 |
|
限制必須有非負值。 |
|
Limit musí mít nezápornou hodnotu. |
|
Grænsen skal have en værdi, der ikke er negativ. |
|
De grens moet een niet-negatieve waarde hebben. |
|
Rajoituksen arvo ei voi olla negatiivinen. |
|
限制必须具有非负值。 |
|
Limit doit avoir une valeur non négative. |
|
Das Limit muss einen nichtnegativen Wert aufweisen. |
|
Το όριο πρέπει να έχει μη αρνητική τιμή. |
|
A határértéknek nem negatív értékűnek kell lennie. |
|
Il limite deve includere un valore non negativo. |
|
制限には、負でない値が含まれている必要があります。 |
|
제한값에는 음수가 아닌 값을 사용해야 합니다. |
|
Grense må ha en ikke-negativ verdi. |
|
Limit musi mieć nieujemną wartość. |
|
Ограничение должно иметь неотрицательное значение. |
|
El límite debe tener un valor que no sea negativo. |
|
Gränsen måste ha ett värde som inte är negativt. |
|
Sınır negatif olmayan bir değer olmalıdır. |
|
ערך של גבול חייב להיות אי שלילי. |
|
限制必須有非負值。 |
|
O limite deve ter um valor não negativo. |
|
在 GroupBy 方法之外遇到了 AggregateOp。 |
|
تمت مصادفة AggregateOp خارج الطريقة GroupBy. |
|
在 GroupBy 方法之外遇到了 AggregateOp。 |
|
在 GroupBy 方法之外遇到 AggregateOp。 |
|
Byl zjištěn identifikátor AggregateOp mimo metodu GroupBy. |
|
AggregateOp blev fundet uden for metoden GroupBy. |
|
AggregateOp is aangetroffen buiten de GroupBy-methode. |
|
AggregateOp havaittu GroupBy-menetelmän ulkopuolella. |
|
AggregateOp rencontré hors de la méthode GroupBy. |
|
AggregateOp außerhalb der GroupBy-Methode gefunden. |
|
Το AggregateOp εντοπίστηκε εκτός της μεθόδου GroupBy. |
|
נתגלה AggregateOp מחוץ לשיטה GroupBy. |
|
A rendszer AggregateOp operátort észlelt a GroupBy metóduson kívül. |
|
Rilevato AggregateOp all'esterno del metodo GroupBy. |
|
GroupBy メソッドの外側に AggregateOp が見つかりました。 |
|
AggregateOp가 GroupBy 메서드 외부에 있습니다. |
|
Fant AggregateOp utenfor GroupBy-metoden. |
|
Napotkano element AggregateOp poza metodą GroupBy. |
|
AggregateOp вне метода GroupBy. |
|
Se encontró AggregateOp fuera del método GroupBy. |
|
AggregateOp påträffades utanför en GroupBy-metod. |
|
GroupBy yönteminin dışında AggregateOp ile karşılaşıldı. |
|
在 GroupBy 方法之外遇到 AggregateOp。 |
|
AggregateOp encontrada fora do método GroupBy. |
|
De AssociationSet <var>X</var> die is opgegeven als deel van deze MSL, bestaat niet in MetadataWorkspace. |
|
Tämän MSL:n osana määritettyä AssociationSet-joukkoa <var>X</var> ei ole MetadataWorkspace-työtilassa. |
|
L'AssociationSet « <var>X</var> » spécifié dans le cadre de ce code MSL n'existe pas dans MetadataWorkspace. |
|
Das als Teil dieser MSL angegebene AssociationSet '<var>X</var>' ist nicht in MetadataWorkspace vorhanden. |
|
Το AssociationSet '<var>X</var>' που καθορίστηκε ως μέρος αυτού του MSL δεν υπάρχει στο MetadataWorkspace. |
|
ה-AssociationSet '<var>X</var>' שצוין כחלק מ-MSL זה אינו קיים ב-MetadataWorkspace. |
|
Az adott MSL-séma részeként megadott AssociationSet készlet („<var>X</var>”) nem létezik a MetadataWorkspace objektumban. |
|
L'elemento AssociationSet '<var>X</var>', specificato come parte di MSL, non esiste in MetadataWorkspace. |
|
この MSL の一部として指定された AssociationSet '<var>X</var>' が MetadataWorkspace に存在しません。 |
|
이 MSL의 일부로 지정된 AssociationSet '<var>X</var>'이(가) MetadataWorkspace에 없습니다. |
|
AssociationSet <var>X</var>, som er angitt som en del av denne MSL, finnes ikke i MetadataWorkspace. |
|
Obiekt AssociationSet „<var>X</var>” określony jako część tego pliku MSL nie istnieje w obiekcie MetadataWorkspace. |
|
Набор AssociationSet "<var>X</var>", заданный как часть этого MSL, не существует в области MetadataWorkspace. |
|
AssociationSet '<var>X</var>, que se ha especificado como parte de este MSL, no existe en MetadataWorkspace. |
|
Det AssociationSet (<var>X</var>) som har angetts som en del av aktuell MSL finns inte i MetadataWorkspace. |
|
Bu MSL'in parçası olarak belirtilen AssociationSet '<var>X</var>', MetadataWorkspace'te mevcut değil. |
|
指定为该 MSL 一部分的 AssociationSet“<var>X</var>”不存在于 MetadataWorkspace 中。 |
|
AssociationSet '<var>X</var>' المحدد كجزء من MSL هذا غير موجود في MetadataWorkspace. |
|
指定为该 MSL 一部分的 AssociationSet“<var>X</var>”不存在于 MetadataWorkspace 中。 |
|
指定為此 MSL 之一部分的 AssociationSet '<var>X</var>' 不在 MetadataWorkspace 中。 |
|
Element AssociationSet <var>X</var> zadaný jako součást tohoto MSL neexistuje v objektu MetadataWorkspace. |
|
AssociationSet '<var>X</var>', der er angivet som en del af dette MSL, findes ikke i MetadataWorkspace. |
|
指定為此 MSL 之一部分的 AssociationSet '<var>X</var>' 不在 MetadataWorkspace 中。 |
|
O AssociationSet '<var>X</var>' especificado como parte desse MSL não existe no MetadataWorkspace. |
|
EntityType '<var>Type Name</var>' المحدد ليس النوع الموضح '<var>X</var>' ولا اشتقاق من نوع EntitySet '<var>Y</var>' لـFunctionImport 'X'. |
|
指定的 EntityType“<var>Type Name</var>”既不是声明的类型“<var>X</var>”,也不是 FunctionImport“X”的 EntitySet“<var>Y</var>”的类型的派生类型。 |
|
指定的 EntityType '<var>Type Name</var>' 不是宣告的型別 '<var>X</var>',也不是 FunctionImport 'X' 的 EntitySet '<var>Y</var>' 的型別所衍生。 |
|
Zadaný objekt EntityType <var>Type Name</var> není deklarovaného typu <var>X</var> ani odvozený typ objektu EntitySet <var>Y</var> pro FunctionImport X. |
|
Den angivne EntityType, '<var>Type Name</var>', er ikke den erklærede type '<var>X</var>' eller en afledning af typen af EntitySet '<var>Y</var>' for FunctionImport 'X'. |
|
Het EntityType <var>Type Name</var> dat is opgegeven, is niet van het gedeclareerde type <var>X</var> en ook geen afwijking van het type van de EntitySet <var>Y</var> voor FunctionImport X. |
|
Määritetyn EntityType <var>Type Name</var> -kohteen tyyppi ei ole määritetty tyyppi <var>X</var> eikä EntitySet-kohteen <var>Y</var> FunctionImport -kohteelle X määritetystä tyypistä johdettu tyyppi. |
|
L'EntityType « <var>Type Name</var> » spécifié n'est pas le type déclaré « <var>X</var> » ni une dérivation du type de l'EntitySet « <var>Y</var> » pour le FunctionImport « X ». |
|
Der angegebene EntityType '<var>Type Name</var>' weist weder den deklarierten Typ '<var>X</var>' noch eine Ableitung des Typs von EntitySet '<var>Y</var>' für FunctionImport 'X' auf. |
|
Το EntityType '<var>Type Name</var>' που καθορίστηκε δεν είναι ο δηλωμένος τύπος '<var>X</var>' ούτε παραγωγή του τύπου του EntitySet '<var>Y</var>' για FunctionImport 'X'. |
|
ה-EntityType '<var>Type Name</var>' שצוין אינו הסוג המוצהר '<var>X</var>' ואף לא נגזרת הסוג של EntitySet '<var>Y</var>' עבור FunctionImport 'X'. |
|
A megadott „<var>Type Name</var>” EntityType típus nem a deklarált „<var>X</var>” típus, illetve nem a(z) „<var>Y</var>” EntitySet típusból a(z) „X” FunctionImport elemhez származtatott típus. |
|
L'elemento EntityType '<var>Type Name</var>' specificato non è il tipo dichiarato '<var>X</var>' né una derivazione del tipo dell'elemento EntitySet '<var>Y</var>' per FunctionImport 'X'. |
|
指定された EntityType '<var>Type Name</var>' は、宣言された型 '<var>X</var>' でも、FunctionImport 'X' の EntitySet '<var>Y</var>' の型から派生された型でもありません。 |
|
지정한 EntityType '<var>Type Name</var>'은(는) FunctionImport 'X'에 대한 EntitySet '<var>Y</var>'의 파생 형식 또는 선언된 형식 '<var>X</var>'이(가) 아닙니다. |
|
Angitt EntityType <var>Type Name</var> er ikke den deklarerte typen <var>X</var> eller en utleding av typen for EntitySet <var>Y</var> for FunctionImport X. |
|
Określony obiekt EntityType „<var>Type Name</var>” nie jest zadeklarowanym typem „<var>X</var>” ani typem pochodnym typu EntitySet „<var>Y</var>” dla elementu FunctionImport „X”. |
|
Указанный EntityType "<var>Type Name</var>" не является объявленным типом "<var>X</var>" или производным от типа EntitySet "<var>Y</var>" для FunctionImport "X". |
|
El EntityType '<var>Type Name</var>' especificado no es el tipo declarado '<var>X</var>' ni una derivación del tipo de EntitySet '<var>Y</var>' para FunctionImport 'X'. |
|
Angiven EntityType <var>Type Name</var> är inte den deklarerade typen <var>X</var> eller en härledning av typen för EntitySet <var>Y</var>, för FunctionImport X. |
|
Belirtilen EntityType '<var>Type Name</var>' bildirilmiş '<var>X</var>' türü de değil, FunctionImport 'X' için olan '<var>Y</var>' EntitySet'in türünden türetilme de değil. |
|
指定的 EntityType“<var>Type Name</var>”既不是声明的类型“<var>X</var>”,也不是 FunctionImport“X”的 EntitySet“<var>Y</var>”的类型的派生类型。 |
|
指定的 EntityType '<var>Type Name</var>' 不是宣告的型別 '<var>X</var>',也不是 FunctionImport 'X' 的 EntitySet '<var>Y</var>' 的型別所衍生。 |
|
O EntityType '<var>Type Name</var>' especificado não é o tipo declarado '<var>X</var>' nem uma derivação do tipo do EntitySet '<var>Y</var>' para FunctionImport 'X'. |
|
لا يمكن أن يكون العنصر في معلمة الجمع '<var>X</var>' فارغًا أو خاليًا. |
|
集合参数“<var>X</var>”中的元素不能为 null 或为空。 |
|
集合參數 '<var>X</var>' 中的項目不可為 Null 或空白。 |
|
Element v parametru kolekce <var>X</var> nesmí být null ani prázdný. |
|
Elementet i samlingsparameteren '<var>X</var>' kan ikke være null eller tomt. |
|
Het element in de verzamelingsparameter <var>X</var> niet null of leeg zijn. |
|
Kokoelmaparametrin <var>X</var> osa ei voi olla tyhjä, tai sen arvo ei voi olla null. |
|
L'élément de la collection Parameter « <var>X</var> » ne peut pas être Null ou vide. |
|
Das Element im Auflistungsparameter '<var>X</var>' darf nicht NULL oder leer sein. |
|
Το στοιχείο που περιλαμβάνεται στην παράμετρο της συλλογής '<var>X</var>' δεν μπορεί να έχει τιμή null ή να είναι κενό. |
|
הרכיב בפרמטר האיסוף '<var>X</var>' אינו יכול להיות null או ריק. |
|
A gyűjteményparaméterben („<var>X</var>”) található elem nem lehet null értékű vagy üres. |
|
L'elemento del parametro '<var>X</var>' dell'insieme non può essere null o vuoto. |
|
コレクション パラメータ '<var>X</var>' の要素を NULL または空にすることはできません。 |
|
컬렉션 매개 변수 '<var>X</var>'의 요소는 null이거나 비워 둘 수 없습니다. |
|
Elementet i samlingsparameteren <var>X</var> kan ikke være null eller tomt. |
|
Element w parametrze kolekcji „<var>X</var>” nie może mieć wartości null ani wartości pustej. |
|
Элемент в параметре "<var>X</var>" коллекции не может быть пустым или иметь значение null. |
|
El elemento del parámetro '<var>X</var>' de la colección no puede ser NULL ni estar vacío. |
|
Elementet i mängdparametern <var>X</var> får inte vara null eller tomt. |
|
'<var>X</var>' koleksiyon parametresindeki öğe null veya boş olamaz. |
|
集合参数“<var>X</var>”中的元素不能为 null 或为空。 |
|
集合參數 '<var>X</var>' 中的項目不可為 Null 或空白。 |
|
O elemento no parâmetro de coleção '<var>X</var>' não pode ser nulo ou vazio. |
|
تعذر الانتهاء من العملية المطلوبة لأن الكائن الذي يطبق IEntityWithRelationships أعاد قيمة فارغة من الخاصية RelationshipManager. |
|
无法完成所请求的操作,因为实现 IEntityWithRelationships 的对象从 RelationshipManager 属性返回一个 null 值。 |
|
無法完成所要求的作業,因為實作 IEntityWithRelationships 的物件從 RelationshipManager 屬性傳回了 Null 值。 |
|
Požadovanou operaci nebylo možné dokončit, protože objekt implementující rozhraní IEntityWithRelationships vrátil hodnotu null z vlastnosti RelationshipManager. |
|
Den anmodede handling kunne ikke fuldføres, fordi det objekt, der implementerer IEntityWithRelationships, returnerede en null-værdi fra egenskaben RelationshipManager. |
|
De gevraagde bewerking kan niet worden voltooid omdat het object dat IEntityWithRelationships implementeert, een nullwaarde heeft geretourneerd van de eigenschap RelationshipManager. |
|
Pyydettyä toimintoa ei voitu suorittaa loppuun, koska IEntityWithRelationships-kohteen toteuttava objekti palautti null-arvon RelationshipManager-ominaisuudesta. |
|
Impossible de terminer l'opération demandée, car l'objet qui implémente IEntityWithRelationships a retourné une valeur Null à partir de la propriété RelationshipManager. |
|
Der angeforderte Vorgang konnte nicht abgeschlossen werden, da das Objekt, das IEntityWithRelationships implementiert, einen NULL-Wert aus der RelationshipManager-Eigenschaft zurückgegeben hat. |
|
Δεν ήταν δυνατή η ολοκλήρωση της λειτουργίας που ζητήθηκε επειδή το αντικείμενο που υλοποιεί IEntityWithRelationships επέστρεψε μια τιμή null από την ιδιότητα RelationshipManager. |
|
לא ניתן להשלים את הפעולה המבוקשת, משום שהאובייקט המיישם IEntityWithRelationships החזיר ערך null מהמאפיין RelationshipManager. |
|
A kért művelet végrehajtása sikertelen, mert az IEntityWithRelationships felületet megvalósító objektum null értéket adott vissza a RelationshipManager tulajdonságból. |
|
Impossibile completare l'operazione richiesta. L'oggetto che implementa IEntityWithRelationships ha restituito un valore null dalla proprietà RelationshipManager. |
|
IEntityWithRelationships を実装しているオブジェクトが RelationshipManager プロパティから NULL 値を返したため、要求された操作を完了できませんでした。 |
|
IEntityWithRelationships를 구현하는 개체에서 RelationshipManager 속성 값으로 null을 반환했기 때문에 요청한 작업을 완료할 수 없습니다. |
|
Kan ikke fullføre den forespurte operasjonen fordi objektet som implementerer IEntityWithRelationships, returnerte en nullverdi fra egenskapen RelationshipManager. |
|
Nie można ukończyć żądanej operacji, ponieważ obiekt implementujący interfejs IEntityWithRelationships zwrócił wartość null z właściwości RelationshipManager. |
|
Не удалось завершить запрошенную операцию, поскольку объект, реализующий интерфейс IEntityWithRelationships, возвратил значение null из свойства RelationshipManager. |
|
No se pudo completar la operación solicitada porque el objeto que implementa IEntityWithRelationships devolvió un valor NULL desde la propiedad RelationshipManager. |
|
Det gick inte att utföra den begärda åtgärden eftersom objektimplementerande IEntityWithRelationships returnerade ett nullvärde från egenskapen RelationshipManager. |
|
İstenen işlem tamamlanamadı çünkü IEntityWithRelationships arabirimini uygulayan nesne RelationshipManager özelliğinden null bir değer döndürdü. |
|
无法完成所请求的操作,因为实现 IEntityWithRelationships 的对象从 RelationshipManager 属性返回一个 null 值。 |
|
無法完成所要求的作業,因為實作 IEntityWithRelationships 的物件從 RelationshipManager 屬性傳回了 Null 值。 |
|
Não foi possível concluir a operação solicitada porque o objeto que implementa IEntityWithRelationships retornou um valor nulo da propriedade RelationshipManager. |
|
عند الاستخدام من قبل DataAdapter.Update (UpdateCommand فقط)، يكون هذا هو إصدار DataRow المستخدم لتحديث مصدر البيانات. |
|
在由 DataAdapter.Update 使用时(仅限于 UpdateCommand),是用于更新数据源的 DataRow 值的版本。 |
|
由 DataAdapter.Update 使用時 (僅限 UpdateCommand),用來更新資料來源的 DataRow 值的版本。 |
|
Při použití v metodě DataAdapter.Update (pouze objekt UpdateCommand) se jedná o verzi hodnoty objektu DataRow, která slouží k aktualizaci zdroje dat. |
|
Bruges ved en DataAdapter.Update (kun UpdateCommand) om den version af DataRow-værdien, der bruges til at opdatere datakilden. |
|
Bij gebruik door een DataAdapter.Update (uitsluitend UpdateCommand) is dit de versie van de DataRow-waarde die wordt gebruikt om een update van de gegevensbron uit te voeren. |
|
DataAdapter.Updaten (vain UpdateCommand) DataRow-arvon versio, jota käytetään tietolähteen päivittämiseen. |
|
Lorsqu'elle est utilisée par un DataAdapter.Update (uniquement UpdateCommand), correspond à la version de la valeur DataRow qui est utilisée pour mettre à jour la source de données. |
|
Bei Verwendung durch ein DataAdapter.Update (nur UpdateCommand) ist dies die Version des DataRow-Werts, der zur Aktualisierung der Datenquelle verwendet wird. |
|
Όταν χρησιμοποιείται από ένα DataAdapter.Update (μόνο στο UpdateCommand), η έκδοση της τιμής του DataRow που χρησιμοποιείται για την ενημέρωση της προέλευσης δεδομένων. |
|
בשימוש DataAdapter.Update (רק UpdateCommand), הגרסה של ערך ה-DataRow המשמשת לעדכון מקור הנתונים. |
|
Ha a DataAdapter.Update (csak az UpdateCommand) használja, akkor az adatforrás frissítésére szolgáló DataRow érték verziója. |
|
Se utilizzato da DataAdapter.Update (solo UpdateCommand), indica la versione del valore DataRow utilizzato per aggiornare l'origine dati. |
|
DataAdapter.Update(UpdateCommand 전용)에서 사용하는 경우, 데이터 소스를 업데이트하는 데 사용되는 DataRow 값의 버전입니다. |
|
När det används av DataAdapter.Update (endast UpdateCommand), är det den version av DataRow-värdet som används för att uppdatera datakällan. |
|
DataAdapter.Update tarafından kullanıldığında (yalnızca UpdateCommand), veri kaynağını güncelleştirmek için kullanılan DataRow değerinin sürümü. |
|
在 DataAdapter.Update 使用时(仅限于 UpdateCommand),用于更新数据源的 DataRow 值的版本。 |
|
由 DataAdapter.Update (僅 UpdateCommand) 使用時,為 DataRow 值的版本,可用以更新資料來源。 |
|
DataAdapter.Update (UpdateCommand のみ) で使用するときに、データ ソースの更新に使用する DataRow 値のバージョン。 |
|
Når versjonen for DataRow-verdien brukes i DataAdapter.Update (bare UpdateCommand), brukes den til å oppdatere datakilden. |
|
Gdy wersja wartości DataRow jest używana przez metodę DataAdapter.Update (tylko właściwość UpdateCommandy), służy do aktualizowania źródła danych. |
|
При использовании метода DataAdapter.Update (только UpdateCommand) - версия значения DataRow, которое используется для обновления источника данных. |
|
Cuando lo usa DataAdapter.Update (sólo UpdateCommand), versión del valor DataRow que se usa para actualizar el origen de los datos. |
|
Quando usado por um DataAdapter.Update (somente UpdateCommand), é a versão do valor DataRow usado para atualizar a fonte de dados. |
|
الكائن في حالة منفصلة. لا يمكن إجراء هذه العملية على ObjectStateEntry عندما يكون الكائن منفصلاً. |
|
此对象处于 detached 状态。当对象处于 detached 状态时,不能对 ObjectStateEntry 执行此操作。 |
|
此物件是處於已卸離狀態。物件卸離後無法在 ObjectStateEntry 上執行此作業。 |
|
Objekt je v odpojeném stavu. Tuto operaci nelze provést u objektu ObjectStateEntry, pokud je objekt odpojen. |
|
Objektet er i frakoblet tilstand. Denne handling kan ikke udføres på en ObjectStateEntry, når objektet er frakoblet. |
|
Het object verkeert in losgekoppelde staat. Deze bewerking kan niet worden uitgevoerd op een ObjectStateEntry als het object is losgekoppeld. |
|
Objekti on irrotettu-tilassa. Tätä toimintoa ei voida suorittaa ObjectStateEntry-kohteelle, jos objekti on irrotettu. |
|
L'objet est dans un état détaché. Cette opération ne peut pas être effectuée sur ObjectStateEntry lorsque l'objet est détaché. |
|
Das Objekt befindet sich im getrennten Zustand. Dieser Vorgang kann nicht für einen ObjectStateEntry ausgeführt werden, wenn das Objekt getrennt ist. |
|
Το αντικείμενο βρίσκεται σε κατάσταση αποσύνδεσης. Αυτή η λειτουργία δεν είναι δυνατό να εκτελεστεί σε ObjectStateEntry όταν το αντικείμενο αποσυνδεθεί. |
|
האובייקט נמצא במצב 'מנותק'. לא ניתן לבצע פעולה זו על ObjectStateEntry כאשר האובייקט מנותק. |
|
Az objektum leválasztott állapotban van. Ez a művelet nem hajtható végre az ObjectStateEntry bejegyzéseken, amikor az objektum le van választva. |
|
Lo stato dell'oggetto è Detached. Impossibile eseguire l'operazione su un elemento ObjectStateEntry quando l'oggetto è disconnesso. |
|
オブジェクトがデタッチ済み状態になっています。オブジェクトがデタッチ済みの場合、ObjectStateEntry に対してこの操作を実行することはできません。 |
|
개체가 분리된 상태입니다. 개체가 분리된 경우에는 ObjectStateEntry에서 이 작업을 수행할 수 없습니다. |
|
Objektet er i frakoblet tilstand. Denne operasjonen kan ikke utføres på ObjectStateEntry når objektet er frakoblet. |
|
Obiekt jest w stanie odłączony. Nie można wykonać tej operacji na obiekcie ObjectStateEntry, gdy jest on odłączony. |
|
Объект находится в отсоединенном состоянии. Если объект отсоединен, эту операцию с записью ObjectStateEntry выполнять нельзя. |
|
El objeto se encuentra en un estado separado. Esta operación no se puede realizar en ObjectStateEntry cuando el objeto está separado. |
|
Objektet är i ett frånkopplat tillstånd. Den här åtgärden kan inte utföras på en ObjectStateEntry när objektet är frånkopplat. |
|
Nesne ayrılmış durumda. Bu işlem bir ObjectStateEntry üzerinde, nesne ayrılmış durumdayken yapılamaz. |
|
此对象处于 detached 状态。当对象处于 detached 状态时,不能对 ObjectStateEntry 执行此操作。 |
|
此物件是處於已卸離狀態。物件卸離後無法在 ObjectStateEntry 上執行此作業。 |
|
O objeto está em estado desanexado. Não é possível executar essa operação em uma ObjectStateEntry quando o objeto estiver desanexado. |
|
Sloupec <var>Y</var> v tabulce <var>X</var> musí být namapován: Nemá žádnou výchozí hodnotu a nemůže mít hodnotu null. |
|
Kolonnen <var>Y</var> i tabellen <var>X</var> skal være tilknyttet: Den har ingen standardværdi og kan ikke være null. |
|
De kolom <var>Y</var> in de tabel <var>X</var> moet zijn toegewezen: deze kolom heeft geen standaardwaarde en mag geen null-waarden bevatten. |
|
Taulukon <var>X</var> sarake <var>Y</var> on yhdistettävä. Sarakkeella ei ole oletusarvoa, eikä se voi tukea null-arvoja. |
|
La colonne <var>Y</var> dans la table <var>X</var> doit être mappée : elle n'a pas de valeur par défaut et n'autorise pas les valeurs Null. |
|
Spalte <var>Y</var> in Tabelle <var>X</var> muss zugeordnet werden: diese Spalte weist keinen Standardwert auf und lässt keine NULL-Werte zu. |
|
Η στήλη <var>Y</var> στον πίνακα <var>X</var> πρέπει να αντιστοιχιστεί: Δεν διαθέτει προεπιλεγμένη τιμή και δεν μπορεί να έχει τιμή null. |
|
העמודה <var>Y</var> בטבלה <var>X</var> חייבת להיות ממופית: אין לה ערך ברירת מחדל והיא לא מקבלת ערכי null. |
|
Meg kell adni leképezést a(z) <var>X</var> tábla <var>Y</var> oszlopához: az oszlop nem rendelkezik alapértelmezett értékkel és nem nullázható. |
|
È necessario mappare la colonna <var>Y</var> della tabella <var>X</var>. Non dispone di alcun valore predefinito e non è nullable. |
|
テーブル <var>X</var> の列 <var>Y</var> はマッピングされている必要がありますが、既定値を持たず、NULL 許容でもありません。 |
|
<var>X</var> 테이블의 <var>Y</var> 열은 매핑되어야 합니다. 이 열은 기본값을 갖지 않으며 null을 허용하지 않습니다. |
|
Kolumna <var>Y</var> w tabeli <var>X</var> musi być zamapowana: Nie ma ona wartości domyślnej i nie dopuszcza wartości null. |
|
Необходимо сопоставить столбец <var>Y</var> в таблице <var>X</var>: он не имеет значения по умолчанию и не может принимать значение NULL. |
|
Se debe asignar la columna <var>Y</var> de la tabla <var>X</var>: no tiene ningún valor predeterminado y no es NULL. |
|
Kolumn <var>Y</var> i tabellen <var>X</var> måste mappas. Den har inget standardvärde och den kan inte vara null. |
|
<var>X</var> tablosunda <var>Y</var> sütunu eşlenmeli: Bu sütunun varsayılan değeri yok ve null değer alamıyor. |
|
يجب تعيين العمود <var>Y</var> في الجدول <var>X</var>: لا توجد له قيمة افتراضية ولا يمكن تحويله إلى قيمة فارغة. |
|
必须映射表 <var>X</var> 中的列 <var>Y</var>: 它没有默认值并且不可以为 Null。 |
|
資料表 <var>X</var> 的資料行 <var>Y</var> 必須對應: 它沒有預設值而且不可為 Null。 |
|
必须映射表 <var>X</var> 中的列 <var>Y</var>: 它没有默认值并且不可以为 Null。 |
|
資料表 <var>X</var> 的資料行 <var>Y</var> 必須對應: 它沒有預設值而且不可為 Null。 |
|
Kolonnen <var>Y</var> i tabellen <var>X</var> må tilordnes: Den har ingen standardverdi og kan ikke nullstilles. |
|
A coluna <var>Y</var> na tabela <var>X</var> deve ser mapeada: Não possui nenhum valor padrão é não é anulável. |
|
Le contenu des vues ou les noms de base EntitySet ont changé depuis le moment du design. |
|
Der Inhalt der Sichten oder die EntitySet-Basisnamen haben sich seit dem Entwurfszeitpunkt geändert. |
|
Το περιεχόμενο των προβολών ή τα ονόματα βάσης του EntitySet έχουν αλλάξει από τον χρόνο σχεδιασμού. |
|
תוכן הטבלאות המדומות או שמות הבסיס של EntitySet השתנו מזמן התיכון. |
|
A nézetek tartalma vagy az EntitySet készlet alapnevei megváltoztak a tervezés óta. |
|
Il contenuto delle visualizzazioni o i nomi di base di EntitySet sono stati modificati rispetto alla fase di progettazione. |
|
ビューのコンテンツまたは EntitySet のベース名がデザイン時から変更されています。 |
|
EntitySet 기본 이름 또는 뷰의 내용이 디자인 타임에서 변경되었습니다. |
|
Innholdet i visningene eller EntitySet-basisnavnene er endret siden utformingen. |
|
Zawartość widoków lub nazwy podstawowe obiektu EntitySet zostały zmienione od czasu projektowania. |
|
Содержимое представлений или базовые имена набора EntitySet изменились со времени проектирования. |
|
El contenido de las vistas o los nombres base de EntitySet ha cambiado desde el tiempo de diseño. |
|
Innehållet i vyerna eller EntitySet-basnamnen har ändrats från designtillfället. |
|
Görünümlerin içeriği veya EntitySet taban adları tasarım zamanından bu yana değişti. |
|
محتوى العروض أو أسماء EntitySet الأساسية تغيرت عن وقت التصميم. |
|
视图内容或 EntitySet 基名称已更改为与设计时不同。 |
|
檢視的內容或 EntitySet 基底名稱已經不同於設計階段。 |
|
Obsah zobrazení nebo základní názvy EntitySet byly změněny z výchozího nastavení v době návrhu. |
|
Indholdet af visningerne eller EntitySet-basisnavnene er ændret efter designtidspunktet. |
|
De inhoud van de weergaven of de EntitySet-basisnamen zijn gewijzigd sinds de ontwerpfase. |
|
Näkymien sisällöt tai EntitySet-perusnimet ovat muuttuneet suunnitelluista. |
|
视图内容或 EntitySet 基名称已更改为与设计时不同。 |
|
檢視的內容或 EntitySet 基底名稱已經不同於設計階段。 |
|
O conteúdo das exibições ou os nomes base do EntitySet foram alterados desde o tempo de design. |