|
العملية التي تمت محاولة القيام بها غير صالحة. وحدة قراءة البيانات مغلقة. |
|
尝试的操作无效。数据读取器已关闭。 |
|
所嘗試的作業無效。資料讀取器已關閉。 |
|
Pokusili jste se provést operaci, která není platná. Nástroj pro čtení dat je uzavřen. |
|
Den forsøgte handling er ikke gyldig. Datalæseren er lukket. |
|
De gepoogde bewerking is niet geldig. De gegevenslezer is gesloten. |
|
Yritetty toiminto ei ole kelvollinen. Tietolukija on suljettu. |
|
L'opération tentée n'est pas valide. Le lecteur de données est fermé. |
|
Der Vorgang ist ungültig. Der Datenleser ist geschlossen. |
|
Η λειτουργία που επιχειρήθηκε να εκτελεστεί δεν είναι έγκυρη. Το πρόγραμμα ανάγνωσης δεδομένων είναι κλειστό. |
|
הפעולה שניסית לבצע אינה חוקית. קורא הנתונים סגור. |
|
A megkísérelt művelet érvénytelen. Az adatolvasó be van zárva. |
|
Operazione richiesta non valida. Lettore dati chiuso. |
|
実行しようとした操作は無効です。データ リーダーが閉じられています。 |
|
작업을 수행할 수 없습니다. 데이터 판독기가 닫혀 있습니다. |
|
Operasjonen som ble forsøkt, er ikke gyldig. Dataleseren er lukket. |
|
Operacja, którą próbowano wykonać, jest nieprawidłowa. Czytnik danych jest zamknięty. |
|
Недопустимая запрошенная операция. Модуль чтения данных закрыт. |
|
La operación que ha intentado no es válida. El lector de datos está cerrado. |
|
Åtgärden är inte giltig. Dataläsaren har avslutats. |
|
Denenen işlem geçerli değil. Veri okuyucu kapalı. |
|
尝试的操作无效。数据读取器已关闭。 |
|
所嘗試的作業無效。資料讀取器已關閉。 |
|
A operação tentada não é válida. O leitor de dados está fechado. |
|
التحميل الزائد لوظيفة تراكم قانونية '<var>Function Name</var>.<var>X</var>' لا يتوافق مع أنواع المتغير المستقل في '<var>Y</var>'. راجع وثائق الوظيفة الخاصة بالموفر لمعرفة وظائف التخزين ذات الفعالية المشابهة. |
|
规范化聚合函数“<var>Function Name</var>.<var>X</var>”的重载均不与“<var>Y</var>”中的参数类型兼容。请参阅提供程序特定的函数文档,了解具有类似功能的存储函数。 |
|
沒有任何標準彙總函式 '<var>Function Name</var>.<var>X</var>' 的多載與 '<var>Y</var>' 中的引數型別相容。請參閱具有類似功能之存放區函式的提供者專屬函式文件。 |
|
Žádné přetížení kanonické agregační funkce <var>Function Name</var>.<var>X</var> není kompatibilní s typy argumentů v <var>Y</var>. Informace o funkcích úložiště s podobnými funkcemi naleznete v dokumentaci k funkcím specifickým pro zprostředkovatele. |
|
Ingen overbelastning af den vedtagne aggregatfunktion '<var>Function Name</var>.<var>X</var>' er kompatibel med argumenttyper i '<var>Y</var>'. Læs den providerspecifikke dokumentation til lagerfunktioner med tilsvarende funktionalitet. |
|
Er is geen overbelasting van de canonieke samenvoegfunctie <var>Function Name</var>.<var>X</var> die compatibel is met de argumenttypen in <var>Y</var>. Raadpleeg providerspecifieke documentatie over functies voor opslagfuncties met een vergelijkbare functionaliteit. |
|
Yksikään kanonisen koontifunktion <var>Function Name</var>.<var>X</var> ylikuorma ei ole yhteensopiva kohteen <var>Y</var> argumenttityyppien kanssa. Lisätietoja on samankaltaisia toimintoja toteuttavien säilöfunktioiden palvelukohtaisissa ohjeissa. |
|
Aucune surcharge de la fonction d'agrégation canonique « <var>Function Name</var>.<var>X</var> » n'est compatible avec les types d'arguments dans « <var>Y</var> ». Consultez la documentation relative aux fonctions du fournisseur pour connaître les fonctions de magasin ayant des fonctionnalités similaires. |
|
Keine Überladung der kanonischen Aggregatfunktion '<var>Function Name</var>.<var>X</var>' ist mit den Argumenttypen in '<var>Y</var>' kompatibel. Informationen zu Speicherfunktionen mit ähnlicher Wirkungsweise finden Sie in der anbieterspezifischen Funktionsdokumentation. |
|
Καμία υπερφόρτωση κανονικής συγκεντρωτικής συνάρτησης '<var>Function Name</var>.<var>X</var>' δεν είναι συμβατή με τους τύπους ορισμάτων στο '<var>Y</var>'. Συμβουλευτείτε την τεκμηρίωση της συνάρτησης που αφορά τη συγκεκριμένη υπηρεσία παροχής για συναρτήσεις χώρου αποθήκευσης με παρόμοια λειτουργικότητα. |
|
כל עומסי היתר של פונקציית הצבירה הקנונית '<var>Function Name</var>.<var>X</var>' אינם תואמים לסוגי הארגומנטים ב'<var>Y</var>'. יש לעיין בתיעוד של פונקציות ספציפיות לספק כדי לאתר פונקציות אחסון בעלות תפקוד דומה. |
|
A kanonikus összesítő függvény („<var>Function Name</var>.<var>X</var>”) egyik túlterhelése sem kompatibilis a(z) „<var>Y</var>” argumentumtípusaival. A szolgáltatóhoz tartozó függvények dokumentációjában kereshet hasonló funkciójú tárolási függvényeket. |
|
Nessun overload della funzione di aggregazione canonica '<var>Function Name</var>.<var>X</var>' è compatibile con i tipi di argomento in '<var>Y</var>'. Per le funzioni di archivio con funzionalità simili, vedere la documentazione della funzione specifica del provider. |
|
正規の集計関数 '<var>Function Name</var>.<var>X</var>' のオーバーロードの中に '<var>Y</var>' 内の引数型と互換性のあるオーバーロードがありません。類似した機能を持つ格納関数については、プロバイダ固有の関数のドキュメントを参照してください。 |
|
정식 집계 함수 '<var>Function Name</var>.<var>X</var>'의 오버로드가 '<var>Y</var>'의 인수 형식과 호환되지 않습니다. 유사한 기능을 가진 저장소 함수에 대해서는 공급자별 함수 설명서를 참조하십시오. |
|
Ingen overbelastning av den kanoniske mengdefunksjonen <var>Function Name</var>.<var>X</var> er kompatibel med argumenttypene i <var>Y</var>. Se leverandørspesifikk funksjonsdokumentasjon for lagerfunksjoner med lignende bruksområder. |
|
Z typami argumentów w elemencie „<var>Y</var>” nie są zgodne żadne przeciążenia kanonicznej funkcji agregowania „<var>Function Name</var>.<var>X</var>”. Zobacz dokumentację funkcji specyficznych dla dostawcy, aby wyszukać funkcje magazynu o podobnych możliwościach. |
|
Ни одна перегрузка канонической статистической функции "<var>Function Name</var>.<var>X</var>" не совместима с типами аргументов в "<var>Y</var>". Дополнительные сведения о функциях хранилища с подобными возможностями см. в документации по функциям конкретного поставщика. |
|
Ninguna sobrecarga de la función de agregado '<var>Function Name</var>.<var>X</var>' es compatible con los tipos de argumento en '<var>Y</var>'. Consulte la documentación de funciones específicas del proveedor para funciones de almacenamiento con una funcionalidad similar. |
|
Ingen överlagring för den kanoniska gruppmängdfunktionen <var>Function Name</var>.<var>X</var> är kompatibel med argumenttyperna i <var>Y</var>. Information om lagringsfunktioner med liknande funktion hittar du i den providerspecifika funktionsdokumentationen. |
|
'<var>Function Name</var>.<var>X</var>' kurallı toplama işlevlerinin adlarının hiçbir çift kullanımı '<var>Y</var>' bağımsız değişken türleri ile uyumlu değil. Benzer işlevselliğe sahip depo işlevleri için sağlayıcıya özgü işlev belgelerine bakın. |
|
规范化聚合函数“<var>Function Name</var>.<var>X</var>”的重载均不与“<var>Y</var>”中的参数类型兼容。请参阅提供程序特定的函数文档,了解具有类似功能的存储函数。 |
|
沒有任何標準彙總函式 '<var>Function Name</var>.<var>X</var>' 的多載與 '<var>Y</var>' 中的引數型別相容。請參閱具有類似功能之存放區函式的提供者專屬函式文件。 |
|
Nenhuma sobrecarga da função de agregação canônica '<var>Function Name</var>.<var>X</var>' é compatível com os tipos de argumento em '<var>Y</var>'. Consulte a documentação sobre funções específicas do provedor para saber das funções de repositório com funcionalidade semelhante. |
|
عند الاستخدام من قبل DataAdapter.Update، يكون هذا هو اسم العمود المصدر المستخدم في البحث عن اسم DataSetColumn في ColumnMappings. وذلك لنسخ إحدى القيم بين المعلمة وأحد صفوف البيانات. |
|
在由 DataAdapter.Update 使用时,是用于在 ColumnMappings 中查找 DataSetColumn 名称的源列名。此操作是在参数与数据行之间复制值。 |
|
由 DataAdapter.Update 使用時,用來尋找 ColumnMappings 中 DataSetColumn 名稱的來源資料行名稱。這是要複製參數與資料列之間的值。 |
|
Při použití v metodě DataAdapter.Update se jedná o název zdrojového sloupce, který slouží k vyhledání názvu DataSetColumn ve vlastnosti ColumnMappings. Používá se ke kopírování hodnoty mezi parametrem a datovým řádkem. |
|
Bruges ved en DataAdapter.Update om navnet på den kildekolonne, der bruges til at søge efter DataSetColumn-navnet i ColumnMappings. Anvendes ved kopiering af en værdi mellem parameteren og en datarække. |
|
Bij gebruik door een DataAdapter.Update is dit de bronkolomnaam die wordt gebruikt voor het zoeken van de DataSetColumn-naam in de ColumnMappings. Dit heeft het kopiëren van een waarde tussen de parameter en een gegevensrij tot doel. |
|
DataAdapter.Updaten käyttämä lähdesarakkeen nimi, jonka avulla etsitään DataSetColumn-sarakkeen nimi ColumnMappings-yhdistämismäärityksistä. Arvo kopioidaan parametrin ja tietorivin välillä. |
|
Lorsqu'il est utilisé par un DataAdapter.Update, correspond au nom de la colonne source utilisé pour rechercher le nom DataSetColumn dans ColumnMappings. Sert à copier une valeur entre le paramètre et une ligne de données. |
|
Bei Verwendung durch ein DataAdapter.Update ist dies der Name der Quellspalte, die zum Suchen des DataSetColumn-Namens in den ColumnMappings verwendet wird. Dient zum Kopieren eines Werts zwischen dem Parameter und einer Datenzeile. |
|
Όταν χρησιμοποιείται από ένα DataAdapter.Update, το όνομα της στήλης προέλευσης που χρησιμοποιείται για την εύρεση του ονόματος DataSetColumn στο ColumnMappings. Αυτό γίνεται για την αντιγραφή μιας τιμής μεταξύ της παραμέτρου και μιας γραμμής δεδομένων. |
|
שם עמודת מקור, כאשר הוא משמש את DataAdapter.Update, מאפשר למצוא את שם ה-DataSetColumn ב-ColumnMappings. המטרה היא העתקת ערך בין הפרמטר לשורת הנתונים. |
|
Amikor a DataAdapter.Update metódus használja, a DataSetColumn név ColumnMappings leképezésekben való megtalálására szolgáló forrásoszlop neve. Ez egy értéket másol a paraméterből egy adatsorba. |
|
Se utilizzato da DataAdapter.Update, indica il nome della colonna di origine utilizzato per trovare il nome di DataSetColumn negli elementi ColumnMappings. Consente di copiare un valore tra il parametro e una riga di dati. |
|
DataAdapter.Update で使用するときに、ColumnMappings の DataSetColumn 名の検索に使用するソース列名。これは、パラメータとデータ行の間で値をコピーするためです。 |
|
DataAdapter.Update에서 사용하는 경우, ColumnMappings에서 DataSetColumn 이름을 찾는 데 사용되는 소스 열 이름입니다. 매개 변수와 데이터 행 간의 값을 복사하는 데 사용됩니다. |
|
Når kildekolonnenavnet brukes i DataAdapter.Update, brukes det til å finne DataSetColumn-navnet i ColumnMappings. Dette er for å kopiere en verdi mellom parameteren og en datarad. |
|
Gdy nazwa kolumny źródłowej jest używana przez metodę DataAdapter.Update, służy do znajdowania nazwy DataSetColumn we właściwości ColumnMappings. Ma to na celu kopiowanie wartości między parametrem a wierszem danych. |
|
При использовании метода DataAdapter.Update - имя исходного столбца, которое применяется для поиска имени DataSetColumn в сопоставлениях ColumnMappings. Это необходимо для копирования значения между параметром и строкой данных. |
|
Cuando lo utiliza DataAdapter.Update, el nombre de la columna de origen utilizado para encontrar el nombre de DataSetColumn en ColumnMappings. Copia un valor entre el parámetro y una fila de datos. |
|
När det används av en DataAdapter.Update, är det källkolumnsnamnet som används för att hitta DataSetColumn-namnet i ColumnMappings. Detta används för att kopiera ett värde mellan parametern och en datarad. |
|
DataAdapter.Update tarafından kullanıldığında, ColumnMappings içinde DataSetColumn adını bulmak amacıyla kullanılan kaynak sütun adı. Bu, parametre ile veri satırı arasında değer kopyalamaya yöneliktir. |
|
在由 DataAdapter.Update 使用时,是用于在 ColumnMappings 中查找 DataSetColumn 名称的源列名。这将在参数与数据行之间复制值。 |
|
由 DataAdapter.Update 使用時,為來源資料行名稱,可用以尋找 ColumnMappings 中的 DataSetColumn 名稱。這將會在參數和資料列之間的複製數值。 |
|
Quando usado por um DataAdapter.Update, é o nome da coluna de origem usada para localizar o nome de DataSetColumn em ColumnMappings. Serve para copiar um valor entre o parâmetro e uma linha de dados. |
|
قيمة التعداد '<var>X</var>' المحددة في تخصيص الشرط غير صالحة. |
|
条件映射中指定的枚举值“<var>X</var>”无效。 |
|
條件對應中指定的列舉值 '<var>X</var>' 無效。 |
|
Hodnota výčtu <var>X</var> zadaná v mapování podmínek není platná. |
|
Optællingsværdien '<var>X</var>', der er angivet i betingelsestilknytningen, er ikke gyldig. |
|
De opsommingswaarde <var>X</var> die is opgegeven in de conditietoewijzing, is niet geldig. |
|
Ehdon yhdistämismäärityksessä määritetty luettelointiarvo <var>X</var> ei ole kelvollinen. |
|
La valeur d'énumération « <var>X</var> » spécifiée dans le mappage de condition n'est pas valide. |
|
Der in der Bedingungszuordnung angegebene Enumerationswert '<var>X</var>' ist ungültig. |
|
Η τιμή απαρίθμησης '<var>X</var>' που καθορίστηκε στην αντιστοίχιση συνθηκών δεν είναι έγκυρη. |
|
ערך הספירה '<var>X</var>' שצוין במיפוי התנאים אינו חוקי. |
|
A feltételleképezésben megadott „<var>X</var>” felsorolási érték érvénytelen. |
|
Valore '<var>X</var>' dell'enumerazione specificato nel mapping delle condizioni non valido. |
|
条件マッピングに指定された列挙値 '<var>X</var>' は無効です。 |
|
조건 매핑에 지정된 열거형 값 '<var>X</var>'이(가) 잘못되었습니다. |
|
Opplistingsverdien <var>X</var> som er angitt i betingelsestilordningen, er ikke gyldig. |
|
Wartość wyliczenia „<var>X</var>” określona w mapowaniu warunku jest nieprawidłowa. |
|
Недопустимое значение перечисления "<var>X</var>", заданное в сопоставлении условий. |
|
El valor de enumeración '<var>X</var>' especificado en la asignación de condición no es válido. |
|
Det angivna uppräkningsvärdet <var>X</var> i villkorsmappningen är inte giltig. |
|
Koşul eşlemede belirtilen sayılı değer '<var>X</var>' geçerli değil. |
|
条件映射中指定的枚举值“<var>X</var>”无效。 |
|
條件對應中指定的列舉值 '<var>X</var>' 無效。 |
|
O valor de enumeração '<var>X</var>' especificado no mapeamento de condição não é válido. |
|
لا يمكن تحديد سياق التطبيق. تعذر حل مسار تطبيق ASP.NET. |
|
无法确定应用程序上下文。无法解析 ASP.NET 应用程序路径。 |
|
無法判斷應用程式內容。無法解析 ASP.NET 應用程式路徑。 |
|
Nelze určit kontext aplikace. Nebylo možné přeložit cestu aplikace ASP.NET. |
|
Programkonteksten kan ikke bestemmes. ASP.NET-programstien kunne ikke fortolkes. |
|
Kan de toepassingscontext niet vaststellen. Het ASP.NET-toepassingspad kan niet worden opgelost. |
|
Sovelluskontekstin määrittäminen epäonnistui. ASP.NET-sovelluspolun ratkaiseminen epäonnistui. |
|
Impossible de déterminer le contexte de l'application. Le chemin d'accès à l'application ASP.NET n'a pas pu être résolu. |
|
无法确定应用程序上下文。无法解析 ASP.NET 应用程序路径。 |
|
Anwendungskontext kann nicht bestimmt werden. Der Pfad zur ASP.NET-Anwendung konnte nicht aufgelöst werden. |
|
Δεν είναι δυνατός ο καθορισμός περιβάλλοντος για την εφαρμογή. Δεν ήταν δυνατή η επίλυση της διαδρομής της εφαρμογής ASP.NET. |
|
אין אפשרות לקבוע הקשר יישום. נתיב היישום ASP.NET לא זוהה. |
|
Nem határozható meg az alkalmazás környezete. Az ASP.NET alkalmazás elérési útja nem oldható fel. |
|
Impossibile determinare il contesto dell'applicazione. Non è stato possibile risolvere il percorso dell'applicazione ASP.NET. |
|
アプリケーション コンテキストを特定できません。ASP.NET アプリケーション パスを解決できませんでした。 |
|
응용 프로그램 컨텍스트를 확인할 수 없습니다. ASP.NET 응용 프로그램 경로를 확인할 수 없습니다. |
|
Kan ikke fastsette programkonteksten. Banen til ASP.NET-programmet kan ikke løses. |
|
Nie można ustalić kontekstu aplikacji. Nie można rozpoznać ścieżki aplikacji programu ASP.NET. |
|
Не удалось определить контекст приложения. Невозможно разрешить путь приложения ASP.NET. |
|
No se pudo determinar el contexto de la aplicación. La ruta de acceso de la aplicación ASP.NET no se pudo resolver. |
|
Det gick inte att bestämma tillämpningskontexten. Sökvägen till ASP.NET-tillämpningen kunde inte matchas. |
|
Uygulama bağlamı belirlenemiyor. ASP.NET uygulaması yolu çözülemedi. |
|
無法判斷應用程式內容。無法解析 ASP.NET 應用程式路徑。 |
|
Não foi possível determinar o contexto do aplicativo. Não foi possível resolver o caminho do aplicativo ASP.NET. |
|
给定的基元类型不是 Time 类型。 |
|
النوع البدائي المحدد ليس نوع وقت. |
|
给定的基元类型不是时间类型。 |
|
指定的基本型別不是時間型別。 |
|
Zadaný primitivní typ není typu Time. |
|
Den angivne primitive type er ikke en time-type. |
|
Het opgegeven primitieve type is geen tijdstype. |
|
Määritetty primitiivityyppi ei ole aikatyyppi. |
|
Le type primitif spécifié n'est pas un type time. |
|
Der PrimitiveType ist kein Zeittyp. |
|
Ο στοιχειώδης τύπος που δόθηκε δεν τύπος χρόνου. |
|
הסוג הפרימיטיבי הנתון אינו Time. |
|
A megadott primitív típus nem időtípus. |
|
Il tipo primitivo specificato non è un tipo time. |
|
指定されたプリミティブ型は時刻型ではありません。 |
|
지정한 PrimitiveType이 time 형식이 아닙니다. |
|
Den angitte primitive typen er ikke en klokkeslettype. |
|
Podany typ pierwotny nie jest typem godziny. |
|
Заданный тип-примитив не относится к типу времени. |
|
El tipo primitivo dado no es un tipo time. |
|
Den angivna primitiva typen är inte en tidstyp. |
|
Verili ilkel tür bir zaman türü değil. |
|
指定的基本型別不是 Time 型別。 |
|
O tipo primitivo fornecido não é um tipo de Time. |
|
Zadaný název EntitySet musí být kvalifikován názvem EntityContainer, například EntityContainerName.EntitySetName, nebo musí být pro objekt ObjectContext nastavena vlastnost DefaultContainerName. |
|
Det angivne EntitySet-navn skal identificeres af EntityContainer-navnet, f.eks. 'EntityContainerName.EntitySetName', eller DefaultContainerName-egenskaben skal angives for ObjectContext. |
|
De opgegeven EntitySet-naam moet worden gekwalificeerd door de EntityContainer-naam, bijvoorbeeld EntityContainerName.EntitySetName, of de DefaultContainerName-eigenschap moet worden ingesteld voor de ObjectContext. |
|
Välitetty EntitySet-nimi on tarkennettava EntityContainer-nimen avulla, esimerkiksi EntityContainerName.EntitySetName, tai ObjectContext-luokan DefaultContainerName-ominaisuus on määritettävä. |
|
Soit le nom EntitySet fourni doit être qualifié par le nom EntityContainer, par exemple EntityContainerName.EntitySetName, soit la propriété DefaultContainerName doit être définie pour ObjectContext. |
|
Der angegebene EntitySet-Name muss durch den EntityContainer-Namen qualifiziert werden, wie beispielsweise 'EntityContainerName.EntitySetName', oder die Eigenschaft 'DefaultContainerName' muss für den ObjectContext festgelegt werden. |
|
Το όνομα EntitySet που δόθηκε πρέπει να προσδιορίζεται από το όνομα EntityContainer, για παράδειγμα, 'EntityContainerName.EntitySetName' ή η ιδιότητα DefaultContainerName πρέπει να οριστεί για το ObjectContext. |
|
שם ה-EntitySet שסופק חייב להיות מוגדר על ידי שם ה-EntityContainer, כך: EntityContainerName.EntitySetName או שהמאפיין DefaultContainerName חייב להיות מוגדר עבור ה-ObjectContext. |
|
A megadott EntitySet nevet az EntityContainer névvel kell minősíteni (például „EntityContainerName.EntitySetName”), vagy be kell állítani az ObjectContext objektum DefaultContainerName tulajdonságát. |
|
Il nome di EntitySet fornito deve essere qualificato dal nome di EntityContainer, ad esempio 'EntityContainerName.EntitySetName' oppure è necessario impostare la proprietà DefaultContainerName per ObjectContext. |
|
EntitySet 名を 'EntityContainerName.EntitySetName' のように EntityContainer 名で修飾して指定するか、ObjectContext の DefaultContainerName プロパティを設定する必要があります。 |
|
'EntityContainerName.EntitySetName'과 같이 제공한 EntitySet 이름을 EntityContainer 이름으로 한정하거나, ObjectContext에 DefaultContainerName 속성을 설정해야 합니다. |
|
Det angitte EntitySet-navnet må kvalifiseres av EntityContainer-navnet, for eksempel EntityContainerName.EntitySetName, eller egenskapen DefaultContainerName må angis for ObjectContext. |
|
Podana nazwa obiektu EntitySet musi być kwalifikowana przez nazwę obiektu EntityContainer, taką jak „EntityContainerName.EntitySetName”, lub właściwość DefaultContainerName musi być ustawiona dla obiektu ObjectContext. |
|
Указанное имя EntitySet необходимо уточнить именем EntityContainer, например "EntityContainerName.EntitySetName", или для ObjectContext необходимо установить свойство DefaultContainerName. |
|
El nombre de EntityContainer debe calificar el nombre de EntitySet proporcionado, como 'EntityContainerName.EntitySetName', o la propiedad DefaultContainerName se debe establecer para ObjectContext. |
|
Det angivna EntitySet-namnet måste kvalificeras av EntityContainer-namnet, t.ex. EntityContainerName.EntitySetName, eller också måste egenskapen DefaultContainerName anges för ObjectContext. |
|
Sağlanan EntitySet adı EntityContainer adı ile, örneğin 'EntityContainerName.EntitySetName' şeklinde nitelenmeli veya ObjectContext için DefaultContainerName özelliği belirlenmeli. |
|
提供的 EntitySet 名称必须由 EntityContainer 名称限定,例如“EntityContainerName.EntitySetName”,否则必须为 ObjectContext 设置 DefaultContainerName 属性。 |
|
يجب أن يكون اسم EntitySet المتوفر مؤهلاً من جانب اسم EntityContainer مثل 'EntityContainerName.EntitySetName' أو يجب تعيين خاصية DefaultContainerName على ObjectContext. |
|
提供的 EntitySet 名称必须由 EntityContainer 名称限定,例如“EntityContainerName.EntitySetName”,否则必须为 ObjectContext 设置 DefaultContainerName 属性。 |
|
提供的 EntitySet 名稱必須以 EntityContainer 名稱限定,例如 'EntityContainerName.EntitySetName',或者必須設定 ObjectContext 的 DefaultContainerName 屬性。 |
|
提供的 EntitySet 名稱必須以 EntityContainer 名稱限定,例如 'EntityContainerName.EntitySetName',或者必須設定 ObjectContext 的 DefaultContainerName 屬性。 |
|
O nome do EntitySet fornecido deve ser qualificado pelo nome do EntityContainer, como em 'EntityContainerName.EntitySetName', ou a propriedade DefaultContainerName deve ser definida para o ObjectContext. |
|
Jos EntitySet tai AssociationSet sisältää funktion yhdistämismäärityksen, kaikkien EntityContainer-säilön sisältämien vastaavien entiteetti- ja AssociationSet-joukkojen on myös määritettävä funktion yhdistämismääritykset. Seuraavat joukot vaativat funktion yhdistämismäärityksiä: <var>X</var>. |
|
Si EntitySet ou AssociationSet comprend un mappage de fonction, tous les jeux d'entités et ensembles d'associations connexes d'EntityContainer doivent également définir des mappages de fonction. Les ensembles suivants requièrent des mappages de fonction : <var>X</var>. |
|
Wenn ein EntitySet oder AssociationSet eine Funktionszuordnung enthält, müssen alle verwandten EntitySets und AssociationSets im EntityContainer ebenfalls Funktionszuordnungen definieren. Für folgende Sets sind Funktionszuordnungen erforderlich: <var>X</var>. |
|
Εάν ένα EntitySet ή AssociationSet περιλαμβάνει μια αντιστοίχιση συνάρτησης, όλες οι σχετικές οντότητες και AssociationSets που περιλαμβάνονται στο EntityContainer πρέπει επίσης να καθορίζουν αντιστοιχίσεις συνάρτησης. Τα παρακάτω σύνολα απαιτούν αντιστοιχίσεις συνάρτησης: <var>X</var>. |
|
אם EntitySet או AssociationSet כוללים איגוד פונקציות, יש להגדיר איגודי פונקציות גם בכל הישויות ובכל ה-AssociationSet הקשורים אשר ב-EntityContainer. בקבוצות הבאות נדרשים מיפויי פונקציות: <var>X</var>. |
|
Ha egy EntitySet vagy egy AssociationSet készlet függvényleképezést tartalmaz, minden kapcsolódó entitásnak és az EntityContainer tárolóban található AssociationSet készleteknek is kell definiálniuk függvényleképezéseket. A következő készletek igényelnek függvényleképezéseket: <var>X</var>. |
|
如果某些 EntitySet 或 AssociationSet 映射到相同的存储 EntitySet,并且其中一个集包括函数映射,则 EntityContainer 中的所有相关实体和 AssociationSets 也必须定义函数映射。以下集就需要函数映射: <var>X</var>。 |
|
Se un elemento EntitySet o AssociationSet include un mapping di funzione, anche tutte le entità correlate e gli elementi AssociationSet in EntityContainer devono definire i mapping di funzione. I seguenti set richiedono i mapping di funzione: <var>X</var>. |
|
EntitySet または AssociationSet に関数マッピングがある場合、EntityContainer 内の関連するすべてのエンティティおよび AssociationSet でも関数マッピングを定義する必要があります。次のセットに関数マッピングが必要です: <var>X</var>。 |
|
EntitySet 또는 AssociationSet이 함수 매핑을 포함하는 경우 EntityContainer의 모든 관련 엔터티 및 AssociationSet도 함수 매핑을 정의해야 합니다. 다음 집합에는 함수 매핑이 있어야 합니다. <var>X</var>. |
|
Hvis EntitySet eller AssociationSet inkluderer en funksjonstilordning, må alle relaterte enheter og AssociationSet i EntityContainer også definere funksjonstilordninger. Følgende sett krever funksjonstilordninger: <var>X</var>. |
|
Jeśli obiekt EntitySet lub AssociationSet zawiera mapowanie funkcji, wszystkie jednostki pokrewne i obiekty AssociationSet w obiekcie EntityContainer również muszą definiować mapowania funkcji. Następujące zestawy wymagają mapowań funkcji: <var>X</var>. |
|
Если EntitySet или AssociationSet включает сопоставление функций, все связанные сущности и наборы AssociationSet в контейнере EntityContainer также должны определять сопоставления функций. В следующих наборах требуются сопоставления функций: <var>X</var>. |
|
Si EntitySet o AssociationSet incluyen una asignación de función, todas las entidades relacionadas y AssociationSets de EntityContainer también deben definir asignaciones de función. Los siguientes conjuntos requieren asignaciones de función: <var>X</var>. |
|
Om en EntitySet eller AssociationSet inkluderar en funktionsmappning måste alla relaterade entiteter och AssociationSets i EntityContainer också definiera funktionsmappningar. Följande mängder kräver funktionsmappningar: <var>X</var>. |
|
Bir EntitySet veya AssociationSet bir işlev eşlemesi içeriyorsa, EntityContainer'daki tüm ilgili varlık ve AssociationSet'ler de işlev eşlemeleri tanımlamalıdır. Yandaki kümeler işlev eşlemeleri gerektirmektedir: <var>X</var>. |
|
إذا كانت EntitySet أو AssociationSet تشمل تخصيص وظيفة فإن كل الوحدات وAssociationSets ذات الصلة في EntityContainer يجب أن تعرّف تخصيصات وظائف أيضًا. تتطلب المجموعات التالية تخصيصات وظائف: <var>X</var>. |
|
如果某个 EntitySet 或 AssociationSet 包括函数映射,则 EntityContainer 中的所有相关实体和 AssociationSet 也必须定义函数映射。以下集合需要函数映射: <var>X</var>。 |
|
如果 EntitySet 或 AssociationSet 包括函式對應,EntityContainer 中的所有相關實體和 AssociationSets 也必須定義函式對應。下列集合必須有函式對應: <var>X</var>。 |
|
Pokud EntitySet nebo AssociationSet zahrnuje mapování funkcí, musí mapování funkcí definovat také všechny související entity a elementy AssociationSet v elementu EntityContainer. Následující množiny vyžadují mapování funkcí: <var>X</var>. |
|
Hvis et EntitySet eller et AssociationSet indeholder en funktionstilknytning, skal alle relaterede enheder og AssociationSets i EntityContainer også definere funktionstilknytninger. Følgende sæt kræver funktionstilknytninger: <var>X</var>. |
|
Als een EntitySet of AssociationSet een functietoewijzing bevat, moeten alle gerelateerde EntitySets en AssociationSets in de EntityContainer ook functietoewijzingen definiëren. De volgende sets vereisen functietoewijzingen: <var>X</var>. |
|
如果部分 EntitySet 或 AssociationSet 對應至相同的存放區 EntitySet,且這些集合之一包含函式對應,則 EntityContainer 中的所有相關實體和 AssociationSets 都必須也定義函式對應。下列集合需要函式對應: <var>X</var>。 |
|
Se um EntitySet ou o AssociationSet for mapeado para o mesmo EntitySet de repositório e um dos conjuntos incluir um mapeamento de função, todos os AssociationSets e entidades relacionados no EntityContainer também devem definir mapeamentos de função. Os seguintes conjuntos exigem mapeamentos de função: <var>X</var>. |
|
NULL 文本无法提升为 CollectionType。 |
|
لا يمكن ترقية حرف NULL إلى CollectionType. |
|
NULL 文本无法提升为 CollectionType。 |
|
NULL 常值不可提升為 CollectionType。 |
|
Literál NULL nelze převést na typ CollectionType. |
|
NULL 常值不可提升為 CollectionType。 |
|
En NULL-konstant kan ikke forfremmes til en CollectionType. |
|
Een letterlijke waarde van NULL kan niet worden gepromoveerd naar een CollectionType. |
|
NULL-literaalia ei voida korottaa CollectionType-tyypiksi. |
|
Un littéral NULL ne peut pas être promu en CollectionType. |
|
Ein NULL-Literal kann nicht zu einem CollectionType heraufgestuft werden. |
|
Δεν είναι δυνατός ο προβιβασμός μιας λεκτικής σταθεράς NULL σε ένα CollectionType. |
|
לא ניתן לקדם ליטרל NULL אל CollectionType. |
|
NULL szövegkonstans nem léptethető elő CollectionType típusúra. |
|
Impossibile promuovere un valore letterale NULL in un elemento CollectionType. |
|
NULL リテラルを CollectionType に上位変換することはできません。 |
|
NULL 리터럴은 CollectionType으로 확장할 수 없습니다. |
|
En NULL-litteral kan ikke forfremmes til en CollectionType. |
|
Nie można podnieść poziomu literału NULL do poziomu CollectionType. |
|
Литерал NULL не преобразуется в тип CollectionType. |
|
Un literal NULL no se puede promocionar a CollectionType. |
|
Det går inte att upphöja en NULL-litteral till en CollectionType. |
|
Bir NULL değişmez değeri bir CollectionType'a yükseltilemez. |
|
Um literal NULL não pode ser promovido para CollectionType. |
|
OVERLAPS 表达式 |
|
OVERLAPS 運算式 |
|
تعبير OVERLAPS |
|
OVERLAPS 表达式 |
|
OVERLAPS 運算式 |
|
výraz OVERLAPS |
|
OVERLAPS-udtryk |
|
OVERLAPS-expressie |
|
OVERLAPS-lauseke |
|
expression OVERLAPS |
|
OVERLAPS-Ausdruck |
|
παράσταση OVERLAPS |
|
ביטוי OVERLAPS |
|
OVERLAPS kifejezés |
|
espressione OVERLAPS |
|
OVERLAPS 式 |
|
OVERLAPS 식 |
|
OVERLAPS-uttrykk |
|
wyrażenie OVERLAPS |
|
выражение OVERLAPS |
|
expresión OVERLAPS |
|
OVERLAPS-uttryck |
|
OVERLAPS ifadesi |
|
expressão OVERLAPS |