The service
Messages on page
‏‏القيمة '<var>X</var>' ليست PrimitiveTypeKind صالحًا.
值“<var>X</var>”不是有效的 PrimitiveTypeKind。
值 '<var>X</var>' 不是有效的 PrimitiveTypeKind。
Hodnota <var>X</var> není platná vlastnost PrimitiveTypeKind.
Værdien '<var>X</var>' er ikke en gyldig PrimitiveTypeKind.
De waarde <var>X</var> is geen geldig PrimitiveTypeKind.
Arvo <var>X</var> ei ole kelvollinen PrimitiveTypeKind-tyyppi.
La valeur « <var>X</var> » n'est pas un PrimitiveTypeKind valide.
Wert '<var>X</var>' ist keine gültige PrimitiveTypeKind.
Η τιμή '<var>X</var>' δεν είναι έγκυρο PrimitiveTypeKind.
הערך '<var>X</var>' אינו ערך PrimitiveTypeKind חוקי.
Az érték („<var>X</var>”) nem érvényes PrimitiveTypeKind típus.
Il valore '<var>X</var>' non è un elemento PrimitiveTypeKind valido.
値 '<var>X</var>' は有効な PrimitiveTypeKind ではありません。
'<var>X</var>'은(는) 올바른 PrimitiveTypeKind 값이 아닙니다.
Verdien <var>X</var> er ikke en gyldig PrimitiveTypeKind.
Wartość „<var>X</var>” nie jest prawidłową wartością PrimitiveTypeKind.
Значение <var>X</var> имеет недопустимый тип PrimitiveTypeKind.
El valor '<var>X</var>' no es una PrimitiveTypeKind válida.
Värdet <var>X</var> är inte ett giltigt PrimitiveTypeKind.
'<var>X</var>' değeri geçerli bir PrimitiveTypeKind değil.
值“<var>X</var>”不是有效的 PrimitiveTypeKind。
值 '<var>X</var>' 不是有效的 PrimitiveTypeKind。
O valor '<var>X</var>' não é um PrimitiveTypeKind válido.
‏‏لا يمكن تعيين خاصية EntityKey إلا عندما تكون القيمة الحالية للخاصية فارغة.
只有在 EntityKey 属性的当前值为 null 时才能设置该属性。
只能在屬性的目前值為 Null 時設定 EntityKey 屬性。
Vlastnost EntityKey lze nastavit pouze v případě, že je aktuální hodnota vlastnosti null.
EntityKey-egenskaben kan kun angives, når den aktuelle værdi af egenskaben er null.
De EntityKey-eigenschap kan alleen worden ingesteld als de huidige waarde van de eigenschap null is.
EntityKey-ominaisuus voidaan määrittää vain silloin, kun ominaisuuden nykyinen arvo on null.
La propriété EntityKey ne peut être définie que lorsque sa valeur actuelle est Null.
Die EntityKey-Eigenschaft kann nur festgelegt werden, wenn der aktuelle Wert der Eigenschaft NULL ist.
Η ιδιότητα EntityKey μπορεί να οριστεί μόνο όταν η τρέχουσα τιμή της ιδιότητας είναι null.
ניתן להגדיר את המאפיין EntityKey רק כאשר הערך הנוכחי של המאפיין הוא Null.
Az EntityKey tulajdonság csak akkor állítható be, ha a tulajdonság aktuális értéke null.
La proprietà EntityKey può essere impostata solo quando il valore corrente della proprietà è null.
EntityKey プロパティは、プロパティの現在の値が NULL の場合のみ設定できます。
EntityKey 속성은 속성의 현재 값이 null일 경우에만 설정될 수 있습니다.
Egenskapen EntityKey kan bare angis når gjeldende verdi for egenskapen er null.
Właściwość EntityKey można ustawić tylko wtedy, gdy bieżąca wartość tej właściwości jest równa null.
Свойство EntityKey можно устанавливать, только если текущим значением свойства является null.
La propiedad EntityKey sólo se puede establecer cuando el valor actual de la propiedad es NULL.
Egenskapen EntityKey kan endast anges när egenskapens aktuella värde är null.
EntityKey özelliği yalnızca özelliğin geçerli değeri null olduğunda belirlenebilir.
只有在 EntityKey 属性的当前值为 null 时才能设置该属性。
只能在屬性的目前值為 Null 時設定 EntityKey 屬性。
A propriedade EntityKey só poderá ser definida quando o valor atual da propriedade for nulo.
‏‏<var>X</var> غير مسموح بالوجه لخصائص من النوع <var>Type Name</var>.
类型 <var>Type Name</var> 的属性不允许使用 <var>X</var> 方面。
型別 <var>Type Name</var> 的屬性不允許<var>X</var> Facet。
Omezující vlastnost <var>X</var> není povolena pro vlastnosti typu <var>Type Name</var>.
Facetten <var>X</var> er ikke tilladt for egenskaber af typen <var>Type Name</var>.
Het <var>X</var> -facet is niet toegestaan voor eigenschappen van het type <var>Type Name</var>.
Pinta <var>X</var> ei ole sallittu ominaisuuksille, joiden tyyppi on <var>Type Name</var>.
La facette <var>X</var> n'est pas autorisée pour les propriétés de type <var>Type Name</var>.
<var>X</var>-Facet ist für Eigenschaften des Typs <var>Type Name</var> nicht zulässig.
Η όψη <var>X</var> δεν επιτρέπεται για ιδιότητες τύπου <var>Type Name</var>.
Facet <var>X</var> אינו מותר במאפיינים מסוג <var>Type Name</var>.
A(z) <var>X</var> részbeállítás nem engedélyezett a(z) <var>Type Name</var> típusú tulajdonságoknál.
Facet <var>X</var> non consentito per proprietà di tipo <var>Type Name</var>.
<var>X</var> ファセットは型 <var>Type Name</var> のプロパティには許可されません。
<var>X</var> 패싯은 <var>Type Name</var> 형식의 속성에 사용할 수 없습니다.
<var>X</var>-fasetten er ikke tillatt for egenskaper av typen <var>Type Name</var>.
Aspekt <var>X</var> nie jest dozwolony dla właściwości typu <var>Type Name</var>.
Аспект <var>X</var> недопустим для свойств типа <var>Type Name</var>.
La faceta <var>X</var> no se permite para las propiedades del tipo <var>Type Name</var>.
Aspekten <var>X</var> är inte tillåten för egenskaper av typen <var>Type Name</var>.
<var>X</var> görünümü <var>Type Name</var> türündeki özelliklerde kullanılamaz.
类型 <var>Type Name</var> 的属性不允许使用 <var>X</var> 方面。
型別 <var>Type Name</var> 的屬性不允許<var>X</var> Facet。
A faceta <var>X</var> não é permitida para propriedades de tipo <var>Type Name</var>.
‏‏الخصائص المفهرسة غير معتمدة.
不支持索引属性。
不支援索引的屬性。
Indexované vlastnosti nejsou podporovány.
Indekserede egenskaber understøttes ikke.
Geïndexeerde eigenschappen worden niet ondersteund.
Indeksoituja ominaisuuksia ei tueta.
Les propriétés indexées ne sont pas prises en charge.
Indizierte Eigenschaften werden nicht unterstützt.
Δεν υποστηρίζονται δεικτοδοτημένες ιδιότητες.
מאפיינים שהוכנסו לאינדקס אינם נתמכים.
Az indexelt tulajdonságok nem támogatottak.
Le proprietà indicizzate non sono supportate.
インデックス付きのプロパティはサポートされていません。
인덱싱된 속성은 지원되지 않습니다.
Indekserte egenskaper støttes ikke.
Właściwości indeksowane nie są obsługiwane.
Индексированные свойства не поддерживаются.
No se admiten las propiedades indizadas.
Indexerade egenskaper stöds inte.
Dizinli özellikler desteklenmemektedir.
不支持索引属性。
不支援索引的屬性。
Não há suporte a propriedades indexadas.
‏‏غير مسموح بالكلمات المفتاحية الأخرى عند تحديد الكلمة المفتاحية 'Name'.
如果指定了“Name”关键字,则不允许使用其他关键字。
已指定 'Name' 關鍵字時,就不允許其他關鍵字。
Pokud je zadáno klíčové slovo Name, žádná jiná klíčová slova nejsou povolena.
Andre nøgleord er ikke tilladt, når nøgleordet 'Name' er angivet.
Er zijn geen andere sleutelwoorden toegestaan als het sleutelwoord Name is opgegeven.
Muita avainsanoja ei sallita, kun Name-avainsana on määritetty.
Les autres mots clés ne sont pas autorisés lorsque le mot clé Name est spécifié.
Andere Schlüsselwörter sind nicht zulässig, wenn das Schlüsselwort 'Name' angegeben ist.
Δεν επιτρέπονται άλλες λέξεις-κλειδιά όταν ορίζεται η λέξη-κλειδί 'Name'.
כאשר מילת המפתח Name מצוינת, מילות מפתח אחרות אינן מותרות.
A „Name” kulcsszó használata esetén más kulcsszavak nem engedélyezettek.
Quando si specifica la parola chiave 'Name', non sono consentite altre parole chiave.
如果指定了“Name”关键字,则不允许使用其他关键字。
'Name' キーワードが指定されているときは、他のキーワードは許可されません。
'Name' 키워드가 지정되어 있을 경우 다른 키워드를 지정할 수 없습니다.
Andre nøkkelord er ikke tillatt når nøkkelordet Name er angitt.
Gdy jest określone słowo kluczowe „Name”, używanie innych słów kluczowych jest niedozwolone.
Если задано ключевое слово "Name", другие ключевые слова не допускаются.
Cuando se especifica la palabra clave 'Name' no se permiten otras palabras clave.
Andra nyckelord är inte tillåtna om nyckelordet Name har angetts.
'Name' anahtar sözcüğü belirtildiğinde diğer anahtar sözcükler kullanılamaz.
已指定 'Name' 關鍵字時,就不允許其他關鍵字。
Não são permitidas outras palavras-chave quando a palavra-chave 'Name' é especificada.
映射函数绑定指定了具有多个重载的不明确函数 <var>Function Name</var>。
‏‏يحدد أحد ارتباطات وظيفة التخصيص وظيفة غامضة <var>Function Name</var> بأكثر من تحميل واحد زائد.
映射函数绑定指定了具有多个重载的不明确函数 <var>Function Name</var>。
對應函式繫結指定了具有一個以上多載模稜兩可的函式 <var>Function Name</var>。
Mapování vazby funkcí určuje nejednoznačnou funkci <var>Function Name</var> s více než jedním přetížením.
En binding af en tilknytningsfunktion angiver en tvetydig funktion, <var>Function Name</var>, med mere end én overbelastning.
Een toewijzingsfunctiebinding geeft een dubbelzinnige functie <var>Function Name</var> op met meer dan een overbelasting.
Yhdistämisfunktion sidonta määrittää moniselitteisen funktion <var>Function Name</var>, jolla on useita ylivuotoja.
Une liaison de fonction de mappage spécifie une fonction ambiguë <var>Function Name</var> avec plusieurs surcharges.
Eine Zuordnungsfunktionsbindung gibt eine mehrdeutige Funktion <var>Function Name</var> mit mehreren Überladungen an.
Μια σύνδεση συνάρτησης αντιστοίχισης καθορίζει μια άγνωστη συνάρτηση <var>Function Name</var> με περισσότερες από μία υπερφορτώσεις.
איגוד של פונקציית מיפוי מציין פונקציה רב-משמעית <var>Function Name</var> עם מספר עומסי יתר.
Egy leképezési függvény kötése nem egyértelmű <var>Function Name</var> függvényt ad meg egynél több túlterheléssel.
Un'associazione della funzione di mapping specifica una funzione <var>Function Name</var> ambigua contenente più di un overload.
マッピング関数バインドで、複数のオーバーロードを持つあいまいな関数 <var>Function Name</var> が指定されています。
매핑 함수 바인딩에서 둘 이상의 오버로드를 가진 모호한 함수 <var>Function Name</var>을(를) 지정합니다.
En tilordningsfunksjonsbinding angir en tvetydig funksjon, <var>Function Name</var>, med flere overbelastninger.
Powiązanie funkcji mapowania określa niejednoznaczną funkcję <var>Function Name</var> z kilkoma przeciążeniami.
Привязка функции сопоставления задает неоднозначную функцию <var>Function Name</var> с несколькими перегрузками.
El enlace de la asignación de función especifica una función ambigua <var>Function Name</var> con más de una sobrecarga.
En mappad funktionsbindning anger en tvetydig funktion (<var>Function Name</var>) med mer än en överlagring.
Bir eşleme işlevi bağlaması, adı birden çok kez kullanılan belirsiz bir <var>Function Name</var> işlevi belirtiyor.
對應函式繫結指定了具有一個以上多載模稜兩可的函式 <var>Function Name</var>。
Uma associação de função de mapeamento especifica uma função ambígua <var>Function Name</var> com mais de uma sobrecarga.
提供的 IExtendedDataRecord 必須代表實體物件。
Zadané rozhraní IExtendedDataRecord musí představovat objekt entity.
Den angivne IExtendedDataRecord skal repræsentere et enhedsobjekt.
De opgegeven IExtendedDataRecord moet een entiteitsobject vertegenwoordigen.
Annetun IExtendedDataRecord-liittymän on edustettava entiteettiobjektia.
L'IExtendedDataRecord fourni doit représenter un objet entité.
Der angegebene IExtendedDataRecord muss ein Entitätsobjekt darstellen.
Το παρεχόμενο IExtendedDataRecord πρέπει να αντιπροσωπεύει ένα αντικείμενο οντότητας.
ה-IExtendedDataRecord שסופק חייב לייצג אובייקט ישות.
A megadott IExtendedDataRecord felületnek entitásobjektumot kell meghatároznia.
L'elemento IExtendedDataRecord fornito deve rappresentare un oggetto entità.
指定された IExtendedDataRecord はエンティティ オブジェクトを表す必要があります。
제공된 IExtendedDataRecord는 엔터티 개체를 나타내야 합니다.
Angitt IExtendedDataRecord må representere et enhetsobjekt.
Dostarczony interfejs IExtendedDataRecord musi reprezentować obiekt jednostki.
Предоставленный интерфейс IExtendedDataRecord должен представлять объект сущности.
IExtendedDataRecord proporcionado debe representar un objeto de entidad.
Angiven IExtendedDataRecord måste representera ett entitetsobjekt.
Sağlanan IExtendedDataRecord bir varlık nesnesini temsil etmelidir.
提供的 IExtendedDataRecord 必须表示一个实体对象。
‏‏يجب أن يمثل IExtendedDataRecord المتوفر كائن وحدة.
提供的 IExtendedDataRecord 必须表示一个实体对象。
提供的 IExtendedDataRecord 必須代表實體物件。
O IExtendedDataRecord fornecido deve representar um objeto de entidade.
‏‏فقدان البيانات محتمل في <var>X</var>.
<var>X</var> 中可能发生数据丢失。
<var>X</var> 中可能有資料遺失。
Mohlo by dojít ke ztrátě dat v <var>X</var>.
Datatab er muligt i <var>X</var>.
Gegevensverlies is mogelijk in <var>X</var>.
Tietojen menettäminen on mahdollista kohteessa <var>X</var>.
Une perte de données est possible dans <var>X</var>.
Datenverlust in <var>X</var> möglich ist.
Είναι πιθανή κάποια απώλεια δεδομένων σε <var>X</var>.
ייתכן אובדן נתונים ב- <var>X</var>.
Adatvesztés következhet be a következő helyen: <var>X</var>.
Possibile perdita di dati in <var>X</var>.
<var>X</var> でデータが失われる可能性があります。
<var>X</var>에서 데이터가 손실될 수 있습니다.
Tap av data kan forekomme i <var>X</var>.
Możliwa jest utrata danych w <var>X</var>.
В <var>X</var> возможна потеря данных.
Posible pérdida de datos en <var>X</var>.
Data kan gå förlorade i <var>X</var>.
<var>X</var> içinde veri kaybı olabilir.
<var>X</var> 中可能发生数据丢失。
<var>X</var> 中可能有資料遺失。
Possível perda de dados em <var>X</var>.
声明命令文本的函数不能同时声明存储函数名称。
‏‏الوظائف التي توضح نص الأمر لا تستطيع أن توضح أيضًا اسم وظيفة تخزين.
声明命令文本的函数不能同时声明存储函数名称。
函式宣告命令文字不可同時宣告存放區函式名稱。
Funkce deklarující text příkazů nemůže deklarovat také název funkce úložiště.
Funktioner, der erklærer kommandotekst, kan ikke også erklære et lagerfunktionsnavn.
Functies die opdrachttekst declareren, kunnen niet tevens een opslagfunctienaam declareren.
Komentotekstin määrittelevät funktiot eivät voi määritellä myös säilöfunktion nimeä.
Les fonctions qui déclarent du texte de commande ne peuvent pas également déclarer un nom de fonction de magasin.
Funktionen, die Befehlstext deklarieren, können nicht zusätzlich einen Speicherfunktionsnamen deklarieren.
Οι συναρτήσεις που δηλώνουν το κείμενο της εντολής δεν μπορούν να δηλώνουν επίσης ένα όνομα συνάρτησης του χώρου αποθήκευσης.
פונקציות שמצהירות על טקסט פקודה לא יכולות להצהיר גם על שם של פונקציה שמורה.
A parancsszöveget deklaráló függvények nem deklarálhatják egy tárolási függvény nevét is.
Le funzioni che dichiarano il testo del comando non possono dichiarare anche il nome di una funzione di archivio.
コマンド テキストを宣言する関数で、格納関数名も宣言することはできません。
명령 텍스트를 선언하는 함수는 저장소 함수 이름을 선언할 수 없습니다.
Funksjoner som deklarerer kommandotekst, kan ikke også deklarere et lagerfunksjonsnavn.
Tekst polecenia deklarującego funkcje nie może deklarować także nazwy funkcji magazynu.
Функции, объявляющие текст команды, не могут одновременно объявлять имя функции хранилища.
Las funciones que declaran texto de comando también declaran un nombre de función de almacén.
Funktioner som deklarerar kommandotext kan inte samtidigt deklarera ett lagringsfunktionsnamn.
Komut metni bildiren işlevler aynı zamanda bir depolama işlev adı bildiremez.
函式宣告命令文字不可同時宣告存放區函式名稱。
Funções que declaram texto do comando não podem também declarar um nome de função de repositório.
Role <var>X</var> ei ole määritetty suhteessa <var>Y</var>. Tarkasta ja yritä uudelleen.
Il n'existe aucun Role nommé « <var>X</var> » défini dans la relation « <var>Y</var> ». Vérifiez et recommencez.
Δεν υπάρχει Role με όνομα '<var>X</var>' που να ορίζεται στη σχέση '<var>Y</var>'. Ελέγξτε και δοκιμάστε ξανά.
לא קיים Role בשם '<var>X</var>' שמוגדר בקשר הגומלין '<var>Y</var>'. יש לבדוק ולנסות שוב.
„<var>X</var>” nevű Role szerepkör nincs definiálva a(z) „<var>Y</var>” kapcsolatban. Ellenőrizze, majd próbálja meg újból.
Nessun Role denominato '<var>X</var>' definito nella relazione '<var>Y</var>'. Verificare e riprovare.
リレーションシップ '<var>Y</var>' で定義された名前 '<var>X</var>' の Role がありません。確認してから再試行してください。
이름이 '<var>X</var>'인 Role이 관계 '<var>Y</var>'에 정의되어 있지 않습니다. 확인 후 다시 시도하십시오.
Ingen Role med navnet <var>X</var> er definert i relasjonen <var>Y</var>. Kontroller, og prøv på nytt.
W relacji „<var>Y</var>” nie zdefiniowano elementu Role o nazwie „<var>X</var>”. Sprawdź to i spróbuj ponownie.
В связи "<var>Y</var>" не определена Role с именем "<var>X</var>". Проверьте и повторите попытку.
No hay ningún Role con nombre '<var>X</var>' definido en la relación '<var>Y</var>'. Compruébelo e inténtelo de nuevo.
Ingen Role med namnet <var>X</var> har definierats i relationen <var>Y</var>. Kontrollera namnet och försök igen.
'<var>Y</var>' ilişkisinde '<var>X</var>' adında tanımlı bir Role yok. Denetleyip yeniden deneyin.
关系“<var>Y</var>”中没有定义名为“<var>X</var>”的 Role。请检查,然后重试。
In Beziehung '<var>Y</var>' ist keine Role mit dem Namen '<var>X</var>' definiert. Überprüfen Sie dies, und versuchen Sie es erneut.
‏‏لا يوجد Role بالاسم '<var>X</var>' معرّف في العلاقة '<var>Y</var>'. تحقق وحاول مرة ثانية.
关系“<var>Y</var>”中没有定义名为“<var>X</var>”的 Role。请检查,然后重试。
關聯性 '<var>Y</var>' 中沒有名稱為 '<var>X</var>' 的 Role。請檢查然後再試一次。
Ve vztahu <var>Y</var> není definován atribut Role s názvem <var>X</var>. Zkontrolujte nadefinované nastavení a potom akci opakujte.
Der er ingen Role med navnet '<var>X</var>' defineret i relationen '<var>Y</var>'. Kontroller, og prøv igen.
Er is geen Role met de naam <var>X</var> gedefinieerd in de relatie <var>Y</var>. Controleer dit en probeer het opnieuw.
關聯性 '<var>Y</var>' 中沒有名稱為 '<var>X</var>' 的 Role。請檢查然後再試一次。
Não há Role com nome '<var>X</var>' definido na relação '<var>Y</var>'. Verifique e tente novamente.
See catalog page for all messages.