The service
Messages on page
‏‏الفراغ '<var>X</var>' ليس لديه مجموعة مرتبطة.
空间“<var>X</var>”没有关联的集合。
空間 '<var>X</var>' 沒有關聯的集合。
Prostor <var>X</var> nemá žádnou přidruženou kolekci.
Området '<var>X</var>' har ingen tilknyttet samling.
De ruimte <var>X</var> heeft geen gekoppelde verzameling.
Tilaa <var>X</var> vastaavaa kokoelmaa ei ole.
L'espace « <var>X</var> » n'a pas de collection associée.
Raum '<var>X</var>' hat keine zugeordnete Auflistung.
Ο χώρος '<var>X</var>' δεν έχει σχετική συλλογή.
במרחב '<var>X</var>' אין אוסף משויך.
A(z) „<var>X</var>” területhez nem tartozik társított gyűjtemény.
Nessun insieme associato allo spazio '<var>X</var>'.
領域 '<var>X</var>' には関連付けられたコレクションがありません。
'<var>X</var>' 공간에 연결된 컬렉션이 없습니다.
Området <var>X</var> har ingen tilknyttet samling.
Obszar „<var>X</var>” nie ma skojarzonej kolekcji.
С пространством "<var>X</var>" не связана ни одна коллекция.
El espacio '<var>X</var>' no tiene ninguna colección asociada.
Området <var>X</var> saknar associerad mängd.
'<var>X</var>' alanının hiçbir ilişkili koleksiyonu yok.
空间“<var>X</var>”没有关联的集合。
空間 '<var>X</var>' 沒有關聯的集合。
O espaço '<var>X</var>' não tem uma coleção associada.
‏‏مفتاح المجموعة المحدد ليس صالحًا لأنه لا يمكن إجراء مقارنة المساواة على ResultType, '<var>Type Name</var>' الخاص به.
指定的组键无效,因为无法对其 ResultType“<var>Type Name</var>”执行等同性比较。
指定的组键无效,因为无法对其 ResultType“<var>Type Name</var>”执行等同性比较。
指定的群組索引鍵無效,因為相等比較無法在它的 ResultType '<var>Type Name</var>' 上執行。
Zadaný klíč skupiny není platný, protože pro jeho ResultType, <var>Type Name</var>, nelze provést porovnání rovnosti.
Den angivne gruppenøgle er ikke gyldig, fordi der ikke kan udføres lighedssammenligning på dens ResultType, '<var>Type Name</var>'.
De opgegeven groepssleutel is niet geldig omdat er geen gelijkheidscontrole kan worden uitgevoerd op het ResultType <var>Type Name</var>.
Määritetty ryhmäavain ei ole kelvollinen, koska sen ResultType-arvolle <var>Type Name</var> ei voi suorittaa yhtäsuuruusvertailua.
La clé de groupe spécifiée n'est pas valide, car la comparaison d'égalité ne peut pas être effectuée sur son ResultType, « <var>Type Name</var> ».
Der angegebene Gruppenschlüssel ist ungültig, da für den zugehörigen ResultType, '<var>Type Name</var>', kein Übereinstimmungsvergleich durchgeführt werden kann.
Το καθορισμένο κλειδί ομάδας δεν είναι έγκυρο επειδή η σύγκριση ισότητας δεν μπορεί να εκτελεστεί στο ResultType, '<var>Type Name</var>'.
מפתח הקבוצה שצוין אינו חוקי כי לא ניתן לבצע השוואות שוויון על ה-ResultType שלו, '<var>Type Name</var>'.
A megadott csoportkulcs érvénytelen, mert nem hajtható végre egyenlőségi összehasonlítás a ResultType gyűjteményén („<var>Type Name</var>”).
La chiave di gruppo specificata non è valida perché non è possibile eseguire il confronto delle uguaglianze sul relativo elemento ResultType '<var>Type Name</var>'.
指定されたグループ キーは無効です。ResultType '<var>Type Name</var>' に対して等価比較を実行できません。
지정한 그룹 키가 잘못되었습니다. '<var>Type Name</var>' ResultType에서는 같음 비교를 수행할 수 없습니다.
Den angitte gruppenøkkelen er ikke gyldig fordi likhetssammenligning ikke kan utføres på ResultType, <var>Type Name</var>.
Określony klucz grupy jest nieprawidłowy, ponieważ nie można wykonać porównania równości na jego elemencie ResultType o wartości „<var>Type Name</var>”.
Недопустимый групповой ключ, поскольку сравнение на равенство не может выполняться с его типом ResultType "<var>Type Name</var>".
La clave de grupo especificada no es válida porque no se puede realizar la comparación de igualdad en su ResultType, '<var>Type Name</var>'.
Den angivna gruppnyckeln är inte giltig eftersom en likhetsjämförelse inte kan utföras på dess ResultType, <var>Type Name</var>.
Belirtilen grup anahtarı geçerli değil çünkü ResultType'ı olan '<var>Type Name</var>' üzerinde eşitli karşılaştırması yapılamıyor.
指定的群組索引鍵無效,因為無法在它的 ResultType 上執行相等比較: '<var>Type Name</var>'。
A chave de grupo especificada não é válida porque não é possível efetuar uma comparação de igualdade em seu ResultType: '<var>Type Name</var>'.
Lagerfunktionen har parameteren '<var>X</var>', men der blev ikke fundet nogen tilsvarende parameter i FunctionImport.
De opslagfunctie heeft een parameter <var>X</var>, maar er is geen overeenkomende parameter gevonden in de FunctionImport.
Tallennusfunktiolla on parametri <var>X</var>, mutta vastaavaa parametria ei löydy FunctionImport-kohteesta.
La fonction de stockage a un paramètre « <var>X</var> » mais aucun paramètre correspondant n'a été trouvé dans FunctionImport.
Speicherfunktion weist einen Parameter ('<var>X</var>') auf, in FunctionImport wurde jedoch kein entsprechender Parameter gefunden.
Η συνάρτηση αποθήκευσης έχει μια παράμετρο '<var>X</var>' αλλά καμία αντίστοιχη παράμετρο δεν βρέθηκε στο FunctionImport.
לפונקציית אחסון שי פרמטר '<var>X</var>' אך לא נמצא פרמטר תואם ב-FunctionImport.
A tárolási függvénynek van „<var>X</var>” paramétere, de a FunctionImport elemben nem található ennek megfelelő paraméter.
La funzione di archiviazione include un parametro '<var>X</var>', tuttavia in FunctionImport non è stato trovato alcun parametro corrispondente.
ストレージ関数にはパラメータ '<var>X</var>' が指定されていますが、FunctionImport では、対応するパラメータが見つかりませんでした。
저장소 함수에 '<var>X</var>' 매개 변수가 있지만 FunctionImport에서 해당하는 매개 변수를 찾을 수 없습니다.
Lagringsfunksjonen har parameteren <var>X</var>, men finner ingen tilsvarende parameter i FunctionImport.
Funkcja magazynu ma parametr „<var>X</var>”, ale w elemencie FunctionImport nie odnaleziono odpowiadającego mu parametru.
Функция хранилища имеет параметр "<var>X</var>", но в FunctionImport соответствующий параметр не найден.
La función de almacenamiento tiene un parámetro '<var>X</var>', pero no se encontró ningún parámetro correspondiente en FunctionImport.
Lagringsfunktionen har en <var>X</var>-parameter men ingen motsvarande parameter hittades i FunctionImport.
Depo işlevinin bir '<var>X</var>' parametresi var ancak FunctionImport'ta karşılık gelen bir parametre bulunamadı.
存储函数具有参数“<var>X</var>”,但在 FunctionImport 中未找到对应的参数。
‏‏وظيفة التخزين لديها معلمة '<var>X</var>' لكن لم يتم العثور على معلمة مقابلة في FunctionImport.
存储函数具有参数“<var>X</var>”,但在 FunctionImport 中未找到对应的参数。
儲存函式有參數 '<var>X</var>',但是在 FunctionImport 中找不到對應的參數。
儲存函式有參數 '<var>X</var>',但是在 FunctionImport 中找不到對應的參數。
Funkce úložiště má parametr <var>X</var>, ale v elementu FunctionImport nebyl nalezen žádný odpovídající parametr.
A função de armazenamento possui um parâmetro '<var>X</var>', mas nenhum parâmetro correspondente foi encontrado em FunctionImport.
RelationshipSet-ominaisuuden tyyppi ei voi olla <var>Type Name</var>. Ominaisuuden tyypin täytyy olla Relationship.
RelationshipSet ne peut pas être de type <var>Type Name</var>. Le type de la propriété doit être Relationship.
Ein RelationshipSet kann nicht Typ <var>Type Name</var> aufweisen. Der Eigenschaftentyp muss eine Beziehung ('Relationship') sein.
Το RelationshipSet δεν μπορεί να έχει τύπο <var>Type Name</var>. Ο τύπος ιδιότητας πρέπει να είναι Relationship.
RelationshipSet אינו יכול להיות מסוג <var>Type Name</var>. סוג המאפיין חייב להיות Relationship.
A RelationshipSet készletek nem lehetnek <var>Type Name</var> típusúak. A tulajdonság típusának egy Relationship típusnak kell lennie.
RelationshipSet non può essere di tipo <var>Type Name</var>. Il tipo di proprietà deve essere Relationship.
RelationshipSet の型を <var>Type Name</var> にはできません。プロパティの型は Relationship にする必要があります。
RelationshipSet은 <var>Type Name</var> 형식일 수 없습니다. 속성 형식은 Relationship이어야 합니다.
RelationshipSet kan ikke være av typen <var>Type Name</var>. Egenskapstypen må være en Relationship.
Obiekt RelationshipSet nie może być typu <var>Type Name</var>. Typem właściwości musi być typ Relationship.
Объект RelationshipSet не может иметь тип <var>Type Name</var>. Тип свойства должен относиться к типу Relationship.
RelationshipSet no puede ser de tipo <var>Type Name</var>. El tipo de la propiedad debe ser Relationship.
Ett RelationshipSet kan inte vara av typen <var>Type Name</var>. Egenskapstypen måste vara en Relationship.
Bir RelationshipSet <var>Type Name</var> türünde olamaz. Özellik türünün Relationship olması gerekir.
‏‏لا يمكن أن تكون RelationshipSet من النوع <var>Type Name</var>. ويجب أن يكون نوع الخاصية Relationship.
RelationshipSet 的类型不能为 <var>Type Name</var>。属性类型必须是 Relationship。
RelationshipSet 不可為型別 <var>Type Name</var>。此屬性型別必須是 Relationship。
RelationshipSet nesmí být typu <var>Type Name</var>. Typ vlastnosti musí být Relationship.
Et RelationshipSet kan ikke være af typen <var>Type Name</var>. Egenskabstypen skal være en Relationship.
Een RelationshipSet kan niet van het type <var>Type Name</var> zijn. Het eigenschapstype moet een Relationship zijn.
RelationshipSet 的类型不能为 <var>Type Name</var>。属性类型必须是 Relationship。
RelationshipSet 不可為型別 <var>Type Name</var>。此屬性型別必須是 Relationship。
Um RelationshipSet não pode ser de tipo <var>Type Name</var>. O tipo de propriedade deve ser Relationship.
‏‏RelationshipSet بالاسم المحدد '<var>X</var>' غير موجودة في EntityContainer.
EntityContainer 中不存在具有指定名称“<var>X</var>”的 RelationshipSet。
EntityContainer 中沒有所指定名稱 '<var>X</var>' 的 RelationshipSet。
RelationshipSet se zadaným názvem <var>X</var> neexistuje v objektu EntityContainer.
RelationshipSet med det angivne navn '<var>X</var>' findes ikke i EntityContainer.
De RelationshipSet met de opgegeven naam <var>X</var> bestaat niet in de EntityContainer.
EntityContainer-säilössä ei ole RelationshipSet-ominaisuutta <var>X</var>.
Le RelationshipSet nommé « <var>X</var> » n'existe pas dans EntityContainer.
Das RelationshipSet mit dem angegebenen Namen '<var>X</var>' ist nicht im EntityContainer vorhanden.
Το RelationshipSet με το καθορισμένο όνομα '<var>X</var>' δεν υπάρχει στο EntityContainer.
ה-RelationshipSet בעל השם '<var>X</var>' שצוין אינו קיים ב-EntityContainer.
A megadott „<var>X</var>” nevű RelationshipSet készlet nem létezik az EntityContainer tárolóban.
RelationshipSet con il nome specificato '<var>X</var>' non esistente in EntityContainer.
指定された名前 '<var>X</var>' の RelationshipSet が EntityContainer に存在しません。
지정한 이름이 '<var>X</var>'인 RelationshipSet이 EntityContainer에 없습니다.
RelationshipSet med det angitte navnet <var>X</var> finnes ikke i EntityContainer.
Obiekt RelationshipSet o określonej nazwie „<var>X</var>” nie istnieje w obiekcie EntityContainer.
The В EntityContainer не существует RelationshipSet с указанным именем "<var>X</var>".
RelationshipSet, con el nombre especificado '<var>X</var>', no existe en EntityContainer.
RelationshipSet med det angivna namnet <var>X</var> finns inte i EntityContainer.
Belirtilen '<var>X</var>' adındaki RelationshipSet, EntityContainer'da mevcut değil.
EntityContainer 中不存在具有指定名称“<var>X</var>”的 RelationshipSet。
EntityContainer 中沒有所指定名稱 '<var>X</var>' 的 RelationshipSet。
O RelationshipSet com o nome especificado, '<var>X</var>', não existe no EntityContainer.
‏‏EdmRelationshipAttribute للعلاقة '<var>Y</var>' لديها معلمة فارغ '<var>X</var>'.
关系“<var>Y</var>”的 EdmRelationshipAttribute 具有 null 值参数“<var>X</var>”。
EdmRelationshipAttribute pro vztah <var>Y</var> má parametr null <var>X</var>.
EdmRelationshipAttribute for relationen '<var>Y</var>' har en null-parameter, '<var>X</var>'.
Het EdmRelationshipAttribute voor de relatie <var>Y</var> heeft een nullparameter <var>X</var>.
L'EdmRelationshipAttribute de la relation « <var>Y</var> » a un paramètre Null « <var>X</var> ».
Das EdmRelationshipAttribute für die Beziehung '<var>Y</var>' weist den NULL-Parameter '<var>X</var>' auf.
Το EdmRelationshipAttribute για τη σχέση '<var>Y</var>' έχει παράμετρο null '<var>X</var>'.
ל-EdmRelationshipAttribute עבור קשר הגומלין '<var>Y</var>' יש פרמטר '<var>X</var>' שערכו Null.
A(z) „<var>Y</var>” kapcsolat EdmRelationshipAttribute tulajdonságához null értékű „<var>X</var>” paraméter tartozik.
EdmRelationshipAttribute per la relazione '<var>Y</var>' include un parametro null '<var>X</var>'.
リレーションシップ '<var>Y</var>' の EdmRelationshipAttribute に NULL パラメータ '<var>X</var>' が含まれています。
관계 '<var>Y</var>'의 EdmRelationshipAttribute에 null 매개 변수 '<var>X</var>'이(가) 있습니다.
EdmRelationshipAttribute for relasjonen <var>Y</var> har en nullparameter, <var>X</var>.
Obiekt EdmRelationshipAttribute dla relacji „<var>Y</var>” ma parametr „<var>X</var>” o wartości null.
Атрибут EdmRelationshipAttribute для связи "<var>Y</var>" имеет параметр "<var>X</var>" со значением NULL.
EdmRelationshipAttribute para la relación '<var>Y</var>' tiene un parámetro '<var>X</var>' que es NULL.
EdmRelationshipAttribute för relationen <var>Y</var> har en null-parameter (<var>X</var>).
'<var>Y</var>' ilişkisinin EdmRelationshipAttribute'u null bir '<var>X</var>' parametresine sahip.
關聯性 '<var>Y</var>' 的 EdmRelationshipAttribute 有 Null 參數 '<var>X</var>'。
Suhteen <var>Y</var> EdmRelationshipAttribute sisältää null-parametrin <var>X</var>.
关系“<var>Y</var>”的 EdmRelationshipAttribute 具有 null 值参数“<var>X</var>”。
關聯性 '<var>Y</var>' 的 EdmRelationshipAttribute 有 Null 參數 '<var>X</var>'。
O EdmRelationshipAttribute da relação '<var>Y</var>' possui um parâmetro '<var>X</var>' nulo.
La colonne qui n'accepte pas les valeurs Null <var>Y</var> dans la table <var>X</var> est mappée à une propriété d'entité qui accepte les valeurs Null.
Die Spalte <var>Y</var> in Tabelle <var>X</var>, die keine NULL-Werte zulässt, ist einer Entitätseigenschaft zugeordnet, die NULL-Werte zulässt.
Η στήλη <var>Y</var> στον πίνακα <var>X</var> δεν μπορεί να έχει τιμή null και έχει αντιστοιχιστεί σε μια ιδιότητα οντότητας που μπορεί να πάρει τιμή null.
עמודה שאינה מכילה ערכי Null ‏<var>Y</var> בטבלה <var>X</var> ממופית לערך ישות שאינו מכיל ערך Null.
A(z) <var>X</var> tábla nem nullázható <var>Y</var> oszlopa egy nullázható entitástulajdonságra van leképezve.
La colonna non nullable <var>Y</var> nella tabella <var>X</var> è mappata a una proprietà di entità nullable.
テーブル <var>X</var> の NULL 許容でない列 <var>Y</var> が NULL 許容のエンティティ プロパティにマッピングされています。
<var>X</var> 테이블의 null을 허용하지 않는 열 <var>Y</var>이(가) null을 허용하는 엔터티 속성에 매핑됩니다.
Kolonnen <var>Y</var>, som ikke kan nullstilles, i tabellen <var>X</var> er tilordnet til en enhetsegenskap som kan nullstilles.
Niedopuszczająca wartości null kolumna <var>Y</var> w tabeli <var>X</var> jest zamapowana na dopuszczającą wartości null właściwość jednostki.
Столбец <var>Y</var> в таблице <var>X</var> не может принимать значение NULL, но сопоставлен со свойством сущности, допускающей значения NULL.
La columna <var>Y</var>, que no admite valores NULL, de la tabla <var>X</var> está asignada a una propiedad de entidad que no es NULL.
Kolumnen som inte kan vara null <var>Y</var> i tabellen <var>X</var> mappas till en entitetsegenskap som kan vara null.
<var>X</var> tablosundaki null değer almayan <var>Y</var> sütunu null değer alabilen bir varlık özelliğine eşlenmiş.
العمود <var>Y</var> في الجدول <var>X</var> الذي لا يمكن تحويله إلى قيمة فارغة قد تم تعيينه على خاصية وحدة يمكن تحويلها إلى قيمة فارغة.
表 <var>X</var> 中不可以为 Null 的列 <var>Y</var> 映射到一个可以为 Null 的实体属性。
資料表 <var>X</var> 中不可為 Null 的資料行 <var>Y</var> 對應到可為 Null 的實體屬性。
Sloupec <var>Y</var>, který nesmí mít hodnotu null, v tabulce <var>X</var> je namapován na vlastnost entity, která může mít hodnotu null.
Kolonnen <var>Y</var>, der ikke kan være null, i tabellen <var>X</var> knyttes til en enhedsegenskab, der kan være null.
De kolom <var>Y</var> in de tabel <var>X</var> mag geen null-waarden bevatten maar is toegewezen aan een entiteitseigenschap die null mag zijn.
Taulukon <var>X</var> null-arvoja tukematon sarake <var>Y</var> on yhdistetty null-arvoja tukevaan entiteetin ominaisuuteen.
表 <var>X</var> 中不可以为 Null 的列 <var>Y</var> 映射到一个可以为 Null 的实体属性。
資料表 <var>X</var> 中不可為 Null 的資料行 <var>Y</var> 對應到可為 Null 的實體屬性。
Coluna não anulável <var>Y</var> na tabela <var>X</var> é mapeada para uma propriedade de entidade anulável.
‏‏التحميل الزائد للوظيفة '<var>Function Name</var>.<var>X</var>' لا يتوافق مع أنواع المتغير المستقل في '<var>Y</var>'.
函数“<var>Function Name</var>.<var>X</var>”的重载均不与“<var>Y</var>”中的参数类型兼容。
沒有任何函式 '<var>Function Name</var>.<var>X</var>' 的多載與 '<var>Y</var>' 中的引數型別相容。
Žádné přetížení funkce <var>Function Name</var>.<var>X</var> není kompatibilní s typy argumentů v <var>Y</var>.
Ingen overbelastning af funktionen '<var>Function Name</var>.<var>X</var>' er kompatibel med argumenttyper i '<var>Y</var>'.
Er is geen overbelasting van de functie <var>Function Name</var>.<var>X</var> die compatibel is met de argumenttypen in <var>Y</var>.
Yksikään funktion <var>Function Name</var>.<var>X</var> ylikuorma ei ole yhteensopiva kohteen <var>Y</var> argumenttityyppien kanssa.
Aucune surcharge de la fonction « <var>Function Name</var>.<var>X</var> » n'est compatible avec les types d'arguments dans « <var>Y</var> ».
Keine Überladung von Funktion '<var>Function Name</var>.<var>X</var>' ist mit den Argumenttypen in '<var>Y</var>' kompatibel.
Καμία υπερφόρτωση συνάρτησης '<var>Function Name</var>.<var>X</var>' δεν είναι συμβατή με τους τύπους ορισμάτων στο '<var>Y</var>'.
כל עומסי היתר של הפונקציה '<var>Function Name</var>.<var>X</var>' אינם תואמים לסוגי הארגומנטים ב'<var>Y</var>'.
A függvény („<var>Function Name</var>.<var>X</var>”) egyik túlterhelése sem kompatibilis a(z) „<var>Y</var>” argumentumtípusaival.
Nessun overload della funzione '<var>Function Name</var>.<var>X</var>' è compatibile con i tipi di argomento in '<var>Y</var>'.
関数 '<var>Function Name</var>.<var>X</var>' のオーバーロードの中に '<var>Y</var>' 内の引数型と互換性のあるオーバーロードがありません。
함수 '<var>Function Name</var>.<var>X</var>'의 오버로드가 '<var>Y</var>'의 인수 형식과 호환되지 않습니다.
Ingen overbelastning av funksjonen <var>Function Name</var>.<var>X</var> er kompatibel med argumenttypene i <var>Y</var>.
Z typami argumentów w elemencie „<var>Y</var>” nie są zgodne żadne przeciążenia funkcji „<var>Function Name</var>.<var>X</var>”.
Ни одна перегрузка функции "<var>Function Name</var>.<var>X</var>" не совместима с типами аргументов в "<var>Y</var>".
Ninguna sobrecarga de función '<var>Function Name</var>.<var>X</var>' es compatible con los tipos de argumentos en '<var>Y</var>'.
Ingen överlagring för funktionen <var>Function Name</var>.<var>X</var> är kompatibel med argumenttyperna i <var>Y</var>.
'<var>Function Name</var>.<var>X</var>' işlevinin adının hiçbir çift kullanımı '<var>Y</var>' bağımsız değişken türleri ile uyumlu değil.
函数“<var>Function Name</var>.<var>X</var>”的重载均不与“<var>Y</var>”中的参数类型兼容。
沒有任何函式 '<var>Function Name</var>.<var>X</var>' 的多載與 '<var>Y</var>' 中的引數型別相容。
Nenhuma sobrecarga da função '<var>Function Name</var>.<var>X</var>' é compatível com os tipos de argumento em '<var>Y</var>'.
‏‏خطأ استعلام عام
一般查询错误
一般查詢錯誤
Obecná chyba dotazu
Generel forespørgselsfejl
Algemene queryfout
Yleinen kyselyvirhe
Erreur de requête générale
Allgemeiner Abfragefehler
Γενικό σφάλμα ερωτήματος
שגיאת שאילתה כללית
Általános lekérdezési hiba
Errore generale di query
一般的なクエリ エラー
일반 쿼리 오류
Generell spørringsfeil
Ogólny błąd kwerendy
Общая ошибка запроса
Error de consulta general
Allmänt frågefel
Genel sorgu hatası
一般查询错误
一般查詢錯誤
Erro geral de consulta
‏‏فشل موفر بيانات المخزن في إعادة معلومات عن الطلب <var>X</var>. انظر الاستثناء الداخلي لمعرفة التفاصيل.
存储区数据提供程序未能为 <var>X</var> 请求返回信息。有关详细信息,请参阅内部异常。
存放區資料提供者無法傳回 <var>X</var> 要求的資訊。詳細資訊請參閱內部例外狀況。
Zprostředkovatel dat úložiště nevrátil informace pro požadavek <var>X</var>. Podrobné informace naleznete v informacích o vnitřní výjimce.
Lagerdataprovideren returnerede ikke oplysninger for anmodningen <var>X</var>. Der er flere oplysninger i den indvendige undtagelse.
De opslaggegevensprovider heeft geen informatie geretourneerd voor het <var>X</var>-verzoek. Zie de interne uitzondering voor details.
Säilön tietopalvelu ei palauttanut pyynnön <var>X</var> pyytämiä tietoja. Lisätietoja on sisemmässä poikkeuksessa.
Le fournisseur de données de magasins n'a pas pu retourner les informations de la requête <var>X</var>. Pour plus de détails, consultez l'exception interne.
Der Speicherdatenanbieter hat keine Informationen für die <var>X</var>-Anforderung zurückgegeben. Details finden Sie in der internen Ausnahme.
Η υπηρεσία παροχής δεδομένων του χώρου αποθήκευσης απέτυχε να επιστρέψει πληροφορίες για την αίτηση <var>X</var>. Ανατρέξτε στην εσωτερική εξαίρεση για λεπτομέρειες.
ספק נתוני המאגר לא החזיר מידע כמענה לבקשה <var>X</var>. לקבלת פרטים עיין בחריגה הפנימית.
Az adattárolási szolgáltató nem adott vissza adatokat a(z) <var>X</var> kérésnél. További információ a belső kivétel leírásában olvasható.
Il provider di dati di archivio non è stato in grado di restituire le informazioni per la richiesta <var>X</var>. Per ulteriori informazioni, vedere l'eccezione interna.
ストア データ プロバイダから <var>X</var> 要求の情報が返されませんでした。詳細については、内部例外を参照してください。
저장소 데이터 공급자에서 <var>X</var> 요청에 대한 정보를 반환하지 못했습니다. 자세한 내용은 내부 예외를 참조하십시오.
Lagerdataleverandøren returnerte ikke informasjon for forespørselen <var>X</var>. Se det indre unntaket for detaljer.
Dostawca danych magazynu nie może zwrócić informacji dla żądania <var>X</var>. Aby uzyskać szczegółowe informacje, zobacz wyjątek wewnętrzny.
Поставщику хранилища данных не удалось возвратить сведения для запроса <var>X</var>. Подробные сведения см. во внутреннем исключении.
El proveedor de datos de almacenamiento no devolvió información para la solicitud de <var>X</var>. Vea la excepción interna para obtener detalles.
Lagerdataprovidern kunde inte returnera information för <var>X</var>-begäran. Mer information finns i det ursprungliga undantaget.
Depo verisi sağlayıcı, <var>X</var> isteği için bilgi döndürmeyi başaramadı. Ayrıntılar için iç özel duruma bakın.
存储区数据提供程序未能为 <var>X</var> 请求返回信息。有关详细信息,请参阅内部异常。
存放區資料提供者無法傳回 <var>X</var> 要求的資訊。詳細資訊請參閱內部例外狀況。
Falha do provedor de dados de repositório ao retornar informações para a solicitação <var>X</var>. Consulte a exceção interna para obter detalhes.
See catalog page for all messages.